EQ-11-44_01
CONDITIONS DE GARANTIE
Objet de la garantie : SCHEIBER SA garantit ses matériels pour défaut et vices cachés dans les conditions prévues aux articles 1641 et
suivants du Code Civil. Les réparations effectuées pendant la période de garantie ne changent pas les termes et la durée de cette
garantie qui est de 2 ans, sauf cas particulier. Les prestations dans le cadre de la garantie sont soumises à la présentation de la
facture certifiant la date du début de la garantie. Il appartient à l'utilisateur de prouver le défaut de construction, de montage ou le
vice de la matière, selon la législation en vigueur. Les garanties industrielles, de quelque nature qu'elles soient, cesseront dans tous
les cas, au plus tard quinze mois après la mise à disposition du matériel dans nos usines ou magasins, même dans le cas où
l'expédition ou le montage est différé pour une cause quelconque, mais indépendante de son fait.
Exclusion de la garantie: cette garantie n'est pas applicable en cas d'altération, mauvaises conditions de stockage avant montage ou
de mauvaises utilisations des appareils (erreur de branchement, chute, choc, remplacement des fusibles par des valeurs non
conformes). Elle ne couvre pas la re-calibration ou le réétalonnage consécutifs à la dérive et aux vieillissements normaux des
matériels. Les phénomènes de corrosion ou d'érosion des appareils ne sont pas garantis.
En aucun cas, SCHEIBER SA n'est responsable du matériel transformé, réparé ou démonté, même partiellement.
Modalités de la garantie: les frais de transport sont à la charge du client. Si le matériel reçu est non conforme, la société se réserve
le droit de refuser de réparer gratuitement et propose un devis. Pour les marchandises, le port aller doit être payé par l'expéditeur,
les frais de retour sont couverts par SCHEIBER SA dans le cas d'une réparation ou échange sous garantie.
Pour toute intervention, le service après-vente ne prend à sa charge que les pièces dans le cadre des garanties particulières. En
aucun cas les frais de déplacement et main d'œuvre ne seront pris en charge.
Les réparations, les modifications ou le remplacement des pièces reconnues défectueuses ne peuvent avoir pour effet de prolonger
la période de garantie.
Limites de responsabilité: la société SCHEIBER ne pourra en aucun cas être considérée responsable des dommages directs ou indirects
résultant de l'utilisation des matériels ou des pannes et anomalies de fonctionnement de ceux-ci.
WARRANTY TERMS & AFTER-SALES
Warranty subject: The company SCHEIBER warranties all its products' range against failures or masked-failures according to the
article 1641 and followings of the Civil Code. Repairs and replacement of the equipment during the warranty period do not change
terms or time of this warranty which is of 2 years. Repairs and replacement of the faulty parts under warranty are made only on
presentation of the invoice which certifies the warranty beginning date.
Warranty does not apply: This warranty cannot be applied in case of misuse, wrong installation, repair by anyone else than a
SCHEIBER authorised technician, damage arising from improper use (fuses replaced by another value), utilisation in an unsuitable
environment or if the equipment has suffered from physical damages through handling, transport... It does not cover calibration or
verification due to the normal age of the components.
Warranty modalities: The equipment freight will be charged to the customer. If the returned equipment does not conform, our
company considers it has the right to refuse the free repair and proposes an estimate.
Responsibility limits: In any case, the company SCHEIBER will not be held responsible for direct damages or damages not due to the
normal use of the equipment.
In case of a dispute arising between the parties, the case shall be submitted to the French Right to the court specified by the
company SCHEIBER.
GARANTIE BEDINGUNGEN
Gegenstand der Garantie: Die Firma SCHEIBER SA bietet für ihre Produkte eine gesetzliche Garantie nach Artikel 1641 und folgende
des französischen Zivilgesetzbuches, die Fehler und verborgene Mängel umfasst. Während des Garantiezeitraums durchgeführte
Reparaturen haben keine Auswirkung auf die Bedingungen und die Dauer dieser Garantie, die 2 Jahre gültig ist. Die Inanspruchnahme
der Garantie setzt die Vorlage des Kaufbelegs voraus, dessen Datum als Beginn der Garantielaufzeit gilt.
Garantieumfang: Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf einen unsachgemäßen Gebrauch des Geräts
zurückzuführen sind (falscher Anschluss, Sturz, Stoß, Austausch der Sicherungen gegen nichtkonforme Werte). Die Garantie deckt
nicht die Neukalibrierung oder Neueichung nach einer normalen Verstellung oder Alterung des Materials.
Garantiebedingungen: Die Transportkosten gehen zu Lasten des Kunden. Ist das eingesandte Material nicht konform, behält sich die
Firma das Recht vor, eine kostenlose Reparatur zu verweigern, und erstellt einen Kostenvoranschlag.
Haftungsumfang: Die Firma SCHEIBER haftet in keinem Fall weder für direkte noch indirekte Schäden, die aus der Benutzung des
Materials oder infolge seiner Ausfälle oder Betriebsstörungen entstanden sind.
CONDICIONES DE GARANTÍA
Objeto de la garantía: SCHEIBER SA garantiza sus materiales contra los defectos y vicios ocultos en las condiciones previstas en los
artículos 1641 y siguientes del Código Civil Francés. Las reparaciones realizadas durante el período de garantía no cambian las
condiciones y la duración de esta garantía que es de 2 años. Se someten las prestaciones realizadas con garantía a la presentación
de la factura certificando la fecha del principio de garantía.
Exclusión de la garantía: no se aplica esta garantía en caso de alteración o de malas utilizaciones de los aparatos (error de enchufe,
caída, choque, sustitución de fusibles por valores impropios). No cubre la re calibración o el ajuste debido a la deriva o al
envejecimiento normal de los materiales.
Modalidades de la garantía: los gastos de transporte corren a cargo del cliente. Si no está conforme el material recibido, la sociedad
SCHEIBER tiene el derecho de rechazar la reparación gratuita y hacer un propuesto .
Limites de responsabilidad: en ningún caso se considerará la sociedad SCHEIBER como responsable de los daños directos o indirectos
que resultan de la utilización de los materiales o de las averías o anomalías de funcionamiento de estos. En caso de conflicto, se
somete el caso al derecho francés en el corte indicado por la sociedad SCHEIBER.
- 7 -