TRANSPORTE Y REUBICACIÓN
PARTE 5.
• Conservare la confezione e l'imballaggio originale per nuovi futuri spostamenti
(opzionale).
• Chiudere bene il frigo, tenendolo in posizione, con fasce o cordicelle, quindi attenersi
alle istruzioni per il trasporto fornite sulla confezione.
• Togliere le parti rimovibili (ripiani, accessori,
cassetti verdura, ecc.) o fissarli nel frigo
per evitare che subiscano urti. A tal fine,
usare fasce in fase di riposizionamento e
trasporto.
Mettere il frigorifero in posizione eretta.
Riposizionamento della porta
• Non è possibile modificare la direzione di aperture dello sportello del frigorifero se le
maniglie sul frigorifero sono installata dalla superficie anteriore della porta.
• Sarà possibile modificare la direzione di apertura della porta sui modelli senza
maniglie.
• Nel caso in cui la direzione di apertura della porta del frigorifero possa essere
modificata, contattare l'Assistenza Autorizzata più vicina per far modificare la direzione
di apertura.
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
PARTE 6.
Si su frigorífico no funciona:
• ¿Hay un corte en el suministro eléctrico?
• ¿Está el enchufe conectado correctamente a la toma eléctrica?
• ¿Ha saltado el fusible al que está conectado el enchufe, o el fusible principal?
• ¿Hay algún defecto en la toma eléctrica? Para comprobar esto, intente enchufar el
frigorífico en un enchufe que usted sabe seguro que funciona.
Si su frigorífico no enfría lo suficiente:
• ¿Está el termostato puesto en la posición '1'?
• ¿Se están abriendo las puertas del frigorífico muy frecuentemente y permanecen
abiertas largo tiempo?
• ¿Se cierran herméticamente las puertas del refrigerador?
• ¿Se han colocado recipientes o platos dentro del frigorífico, que estén en contacto
con la pared posterior de modo que impidan la circulación del aire?
• ¿Está el frigorífico extremadamente lleno?
• ¿Hay suficiente espacio entre su frigorífico y las paredes de atrás y los costados?
ES - 15 -