Bedienungsanleitung 4+1 LED Akku Clipleuchte HL DA 41 MC SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor Gebrauch genau durch. • Benutzen Sie die Leuchte nicht bei Beschädigungen – Lebensgefahr. Wenden Sie sich dann an eine Elektrofachkraft oder an die angegebene Serviceadresse.
HL DA 41 MC Bedienungsanleitung ÜBERSICHT BEDIENTEILE: ³ Ein-/Ausschalter · LEDs Front » LED Leuchtenkopf ¿ Ladebuchse ´ Ladeanzeige (Grün) ² Drehbarer Clip ¶ Magnete º USB-Ladekabel AUFLADEN DES AKKUS Laden Sie ihren Akku ausschließlich über ein USB-Kabel auf. Verwenden Sie ausschließlich eine geprüfte USB-Stromquelle (e.g.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkus sind Sondermüll und müssen getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Hersteller Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Instructions For Use 4+1 LED Rechargeable Clip-on Lamp HL DA 41 MC SAFETY INFORMATION • Read the operating instructions carefully before using the lamp. • Never use the lamp if damaged - danger to life! Contact a qualifi ed electrician or the service department listed.
Operating Instructions HL DA 41 MC OVERVIEW OF THE CONTROLS: ³ On/Off switch · LEDs front » LED lamp head ¿ Charging port ´ Charging indicator (green) ² Rotating clip ¶ Magnets º USB charging cable CHARGING THE BATTERY Only charge your battery using a USB cable.
Página 7
They must be collected separately from general waste to be recycled in an environmentally compatible manner. Manufacturer Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Mode d’emploi Lampe clip 4+1 LED rechargeable HL DA 41 MC CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement la notice d'utilisation avant d'utiliser le produit. • N'utilisez jamais la lampe si elle est endommagée : danger de mort. Dans ce cas, contactez un professionnel agréé ou l'assistance technique indiquée.
HL DA 41 MC Mode d’emploi DESCRIPTION DU PRODUIT : ³ Interrupteur marche/ arrêt · LED en façade » LED en frontal ¿ Prise d'alimentation ´ Témoin de charge (vert) ² Clip pivotant ¶ Aimants º Câble de raccordement RECHARGER LA BATTERIE Pour recharger la batterie, utilisez uniquement un câble de...
être collectés séparément et transportés dans un centre de recyclage conforme aux impératifs écologiques. Fabricant Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Bedieningshandleiding Cliplamp met 4+1 LED's en batterij HL DA 41 MC VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees voor gebruik de bedieningshandleiding zorgvuldig door. • Gebruik de lamp niet wanneer ze beschadigd is: levensgevaar! Neem contact op met een elektricien of met de technische dienst.
Handleiding HL DA 41 MC OVERZICHT BEDIENINGSELEMENTEN: ³ Aan/uit-knop · LED's vooraan » LED lampenkop ¿ Laadingang ´ Laadindicator (groen) ² Draaibare clip ¶ Magneet º USB-laadkabel DE BATTERIJ OPLADEN Laad de batterij uitsluitend via een USB-kabel op. Gebruik uitsluitend een goedgekeurde USB-stroombron (bv.
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Meer informatie vindt u op onze website www.brennenstuhl.com onder de rubriek Service / FAQ.
Istruzioni per l’uso Lampada con clip a batteria ricaricabile HL DA 41 MC 4+1 LED AVVERTENZE PER LA SICUREZZA • Leggere attentamente il manuale delle istruzioni prima dell’uso. • Non utilizzare la lampada se danneggiata - Pericolo di morte. Rivolgetevi a un elettrotecnico specializzato oppure all’indirizzo dell’assistenza indicato.
HL DA 41 MC Manuale di istruzioni PANORAMICA ELEMENTI DI RE GOLAZIONE: ³ Interruttore ON/OFF · LED anteriori » LED Testa della lampada ¿ Presa di carica ´ Indicatore di carica (Verde) ² Clip girevole ¶ Magnete º Cavo di carica USB CARICARE LA BATTERIA Caricare la batteria solo con un cavo USB.
Página 16
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Per ulteriori informazioni vi consigliamo di consultare l’Area Assistenza / FAQ nella nostra homepage www.brennenstuhl.com.
Bruksanvisning 4+1 LED Batteridriven clip-lampa HL DA 41 MC SÄKERHETSANVISNINGAR • Läs igenom bruksanvisningen noga innan lampan används. • Använd inte lampan om den är skadad – kan medföra livsfara. Vänd dig då till en fackman på den angivna serviceadressen.
Bruksanvisning HL DA 41 MC ÖVERSIKT: ³ Strömbrytare · LED-lampor front » LED-lampor, lamphuvud ¿ Laddningsuttag ´ Laddningsindikator (grön) ² Vridbart clip ¶ Magnet º USB-laddningskabel LADDNING AV BATTERIET Ladda endast upp batteriet via USB-kabeln. Använd uteslutande en testad USB-strömkälla (t.ex. en batteriladdare eller dator) med max.
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar För ytterligare information rekommenderar vi avdelningen för service / FAQs på vår hemsida www.brennenstuhl.com.
Manual de instrucciones Lámpara de clip con batería HL DA 41 MC y LED 4+1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. • No utilice la lámpara si presenta daños, existe peligro de muerte.
HL DA 41 MC Manual de instrucciones VISTA DE LOS ELEMENTOS DE CONTROL: ³ Interruptor encendido/ apagado · LEDs frontales » LED cabeza de iluminación ¿ Toma de carga ´ Indicador de carga (verde) ² Clip giratorio ¶ Imanes º...
Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Para más información, le recomendamos que visite el apartado de Servicio / FAQ ‚s en nuestro sitio web www.brennenstuhl.com...
Instrukcja obsługi Lampa akumulatorowa 4+1 LED z klipsem HL DA 41 MC WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA • Przed rozpoczęciem użytkowania lampy należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. • Nie używać lampy, gdy jest uszkodzona – ryzyko utraty życia! W takim przypadku należy skontaktować się z elektrykiem lub zwrócić...
Instrukcja obsługi HL DA 41 MC PRZEGLĄD ELEMENTÓW URZĄDZENIA: ³ włącznik/wyłącznik · diody LED z przodu » dioda LED w głowicy lampy ¿ gniazdo ładowania ´ kontrolka ładowania (zielono) ² obrotowy klips ¶ magnesy º kabel ładujący USB ŁADOWANIE AKUMULATORA Akumulator należy ładować...
środowiska naturalnego. Producent Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Návod k obsluze 4+1 LED akumulátorová upevňovací svítilna HL DA 41 MC BEZPEČNOSTNÍ POKYNY • Přečtěte si před použitím pečlivě návod k používání. • Nepoužívejte svítilnu při poškození - riziko ohrožení života. Obraťte se pak na kvalifi kovaného elektrikáře nebo na uvedenou servisní...
HL DA 41 MC Návod k obsluze PŘEHLED OBSLUŽNÝCH DÍLŮ: ³ Vypínač Zap/Vyp · LED přední » LED hlavy svítilny ¿ Nabíjecí zásuvka ´ Indikátor nabíjení (zelená) ² Otočné upevnění ¶ Magnety º Nabíjecí kabel USB NABÍJENÍ AKUMULÁTORŮ Nabíjet akumulátory výlučně přes USB kabel. Používejte výlučně...
Página 28
Staré elektrické a elektronické přístroje a také baterie a akumulátory jsou zvláštní odpad a musí se shromáždit zvlášť a odvést k ekologicky nezávadné recyklaci. Výrobce Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Kezelési utasítás 4+1 LED-es akkumulátoros kliplámpa HL DA 41 MC BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK • Használatba vétel előtt gondosan olvassa el a kezelési utasítást. • Sérült lámpát ne használjon – életveszélyes. Forduljon egy elektromos szakemberhez vagy a megadott szerviz címhez. • Ne nézzen közvetlenül a lámpa fényébe.
Használati útmutató HL DA 41 MC KEZELŐSZERVEK ÁTTEKINTÉSE: ³ Be-/kikapcsoló gomb · LED elöl » LED-es világítófej ¿ Töltőaljzat ´ Töltéskijelző (zöld) ² Forgatható klip ¶ Mágnesek º USB töltőkábel A AKKUMULÁTOR FELTÖLTÉSE Az akkumulátort kizárólag USB-kábellel töltse. Kizárólag maximum 5 V kimenő...
Az elhasznált elektromos és elektronikus készülékek, elemek és akkuk veszélyes hulladékok, amelyeket külön kell gyűjteni és környezetbarát módon kell újrahasznosítani. Gyártómű Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Kullanım talimatı 4+1 LED'li akülü klipsli fener HL DA 41 MC GÜVENLIK UYARILARI • Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu itinayla okuyun. • Lambayı hasar durumunda kullanmayın – hayati tehlike. Bu durumda bir uzman elektrikçiye veya belirtilen servis adresine başvurun. • Doğrudan ışığa bakmayın.
HL DA 41 MC Kullanım talimatı KUMANDA BIRIMLERI ÖZETI: ³ Açma/Kapatma düğmesi · LED'ler ön » LED lamba kafası ¿ Şarj yuvası ´ Şarj göstergesi (yeşil) ² Çevrilebilir klips ¶ Mıknatıslar º USB şarj kablosu AKÜNÜN ŞARJ EDILMESI Akünüzü sadece bir USB kablosu üzerinden şarj edin.
Eski elektronik ve elektrikli cihazlar, aynı zamanda piller ve aküler özel atıktır ve ayrı toplanıp çevreye uygun bir geri dönüşüme verilmelidir. Üretici Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Käyttöohje 4+1 LED-akku-nipistinvalaisin HL DA 41 MC TURVALLISUUSOHJEET • Lue käyttöohje tarkasti läpi ennen valaisimen käyttöä. • Älä käytä valaisinta, jos se on vaurioitunut – hengenvaara. Ota siinä tapauksessa yhteyttä sähköalan ammattilaiseen tai ilmoitettuun asiakaspalveluun. • Älä katso suoraan valoon.
Käyttöohje HL DA 41 MC LAITE- JA KÄYTTÖOSAT: ³ Päälle/pois päältä -painike · Etuosan LED-valot » LED-valaisinpää ¿ Latausliitin ´ Latausnäyttö (vihreä) ² Kääntyvä nipistin ¶ Magneetit º USB-latauskaapeli AKUN LATAUS Lataa akku ainoastaan USB-kaapelin kautta. Käytä ainoastaan tarkastettua USB-virtalähdettä (esim. laturia, tietokonetta), jonka lähtöjännite on 5 V.
Loppuun käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot ja akut ovat ongelmajätteitä, jotka on kerättävä erikseen ja toimitettava ympäristöystävälliseen kierrätykseen. Valmistaja Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Οδηγίες χρήσης 4+1 LED Λυχνία με κλιπ και συσσωρευτή HL DA 41 MC ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χειρισμού πριν από τη χρήση. • Μην χρησιμοποιείτε τη λυχνία σε περίπτωση βλάβης – κίνδυνος ζωής. Στην περίπτωση αυτή απευθυνθείτε σε έναν ηλεκτρολόγο ή στην...
Página 39
HL DA 41 MC Οδηγίες χρήσης ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ: ³ Διακόπτης on/off · LED μπροστά » LED κεφαλής λυχνίας ¿ Υποδοχή φόρτισης ´ Ένδειξη φόρτισης (πράσινο) ² Περιστρεφόμενο κλιπ ¶ Μαγνήτης º Καλώδιο φόρτισης USB ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΟΥ ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ Φορτίστε τον συσσωρευτή σας αποκλειστικά μέσω καλωδίου USB.
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar Για πρόσθετες πληροφορίες συνιστούμε να μεταβείτε στο Service / FAQ’s της αρχικής ιστοσελίδας μας www.brennenstuhl.com.
Руководство по эксплуатации Фонарь HL DA 41 MС на светодиодах (4+1), с зажимным фиксатором, с аккумулятором УКАЗАНИЯ МЕР ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Перед использованием фонаря нужно внимательно ознакомиться с руководством по эксплуатации. • При повреждениях фонаря его нельзя использовать. Опасность для жизни! Опасность для жизни! В этом случае необходимо...
Руководство по эксплуатации HL DA 41 MС ОБЗОР ЭЛЕМЕНТОВ УПРАВЛЕНИЯ: ³ Включатель/ выключатель · Светодиоды по фронтальной стороне » Светодиод в головке фонаря ¿ Гнездо зарядки ´ Индикатор зарядки (зеленый) ² Поворачиваемый зажимной фиксатор ¶ Магниты º Зарядный кабель под USB-порт...
а также элементы питания и аккумуляторы необходимо собирать в отдельные контейнеры и отправлять на утилизацию с соблюдением требований по защите окружающей среды. Изготовители: Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Manual de instruções 4+1 Lanterna LED com clipe HL DA 41 MC INDICAÇÕES DE SEGURANÇA • Leia atentamente o manual de instruções antes da utilização. • Não use a lâmpada se estiver danifi cada – perigo de vida! Dirija-se a um técnico qualifi cado ou aos serviços de apoio dos endereços indicados.
HL DA 41 MC Manual de instruções VISTA GERAL DAS PEÇAS DE COMANDO: ³ Interruptor ON/OFF · LEDs frontais » Lanterna de iluminação ¿ Tomada de carregamento ´ Indicador de carga (verde) ² Clipe giratório ¶ Ímanes º Cabo de carregamento CARREGAMENTO DA BATERIA Carregue a sua bateria exclusivamente com um cabo USB.
Fabricante Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Návod na použitie 4+1 LED akumulátorová upevňovacia baterka HL DA 41 MC BEZPEČNOSTNÉ POKYNY • Pred použitím si prečítajte návod na použitie. • Nepoužívajte baterku pri poškodení - riziko ohrozenia života. Obráťte sa na kvalifi kovaného elektrikára alebo uvedenú servisnú...
Página 48
Návod na použitie HL DA 41 MC PREHĽAD DIELOV: ³ Vypínač Zap/Vyp · LED predné » LED hlavy baterky ¿ Nabíjacia zásuvka ´ Indikátor nabíjania (zelená) ² Otočné upevnenie ¶ Magnety º Nabíjací kábel USB NABÍJANIE AKUMULÁTOROV Nabíjať akumulátory výlučne cez USB kábel. Používajte výlučne testovaný...
Página 49
Staré elektrické a elektronické prístroje, tiež batérie a akumulátory sú špeciálny odpad, ktorý sa musí špeciálne triediť a odviesť k ekologickej recyklácií. Výrobca Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 ·...
Página 50
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG Seestraße 1 – 3 · D-72074 Tübingen H. Brennenstuhl S.A.S. 4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim lectra-t ag Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar www.brennenstuhl.com...