Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . . .2, 3
Remove Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Operating Instructions
Controls and Features . . . . . . . . . . . . .4, 5
Starting the Ice Machine . . . . . . . . . . . . . 5
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Grounding the Ice Machine . . . . . . . . . . 9
Before You Begin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Location and Preparation . . . . . . . . 9, 10
Installing the Ice Machine . . . . . . 10-16
Advance Planning . . . . . . . . . . . . . . 10, 11
Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Door Swing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Door Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Plumbiing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Noise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Consumer Support
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Write the model and serial
numbers here:
Model # ____________________
Serial # ____________________
Find these numbers on a label
on the top inner case liner of the
unit toward the front.
. . . . . . . . . .18
17-3580-01 49-60744 11-15 GE
Owner's Manual and
Installation Instructions

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE UNC15 Serie

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Consumer Support ....20 Write the model and serial numbers here: Model # ____________________ Serial # ____________________ Find these numbers on a label on the top inner case liner of the unit toward the front. 17-3580-01 49-60744 11-15 GE...
  • Página 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY GE Appliances website GEAppliances.com For more information on your appliance operation, visit www. or call 800.GECARES (800.432.2737). In Canada visit GEAppliances.ca or call 800.561.3344. ICE MACHINE SAFETY INFORMATION This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”.
  • Página 3: Connecting Electricity

    GEAppliances.com SAFETY (CONT.) OUTDOOR USE NOTICE: KEEP FROM FREEZING: Severe damage will occur to the unit if WATER SUPPLY: Avoid a long run of hose or tubing exposed to left in or operated in temperatures beyond the limits listed in this the sun.
  • Página 4: Remove Packaging

    Remove packaging IMPORTANT: Do not remove any permanent instruction • Do not use sharp instruments, rubbing alcohol, flammable fluids or abrasive cleaners to remove tape or glue. These labels inside your ice machine or the Tech Sheet that is products can damage the surface of your ice maker. For fastened behind the lower access panel.
  • Página 5: Starting The Ice Machine

    About the controls and features. GEAppliances.com Control panel POWER CLEAN CHECK TIME TO ON/OFF RESET MAKING WATER CLEAN Front service panel Ice scoop kickplate Starting the ice machine. Initial Start Up 1. Turn on the water supply. 2. Switch on the electrical power. 3.
  • Página 6: Care And Cleaning

    Care and cleaning. Cleaning the Outside The stainless steel door and door handle can be cleaned with Use only a liquid cleanser free of grit and rub in the direction of a commercially available stainless steel cleaner. Cleaners with the brush lines with a damp soft sponge. Do not use appliance oxalic acid such as Bar Keepers Friend Soft Cleanser™...
  • Página 7 GEAppliances.com Removing Scale from the Ice Making System (Cont.) 6. Locate float valve ON/OFF lever. Move lever up about half 9. Fill the reservoir with the scale remover solution from the way to shut off the water valve. squirt bottle. Use about half (8 oz) of the solution. 7.
  • Página 8: Other Maintenance

    Care and cleaning. Removing Scale from the Ice Making System (Cont.) 12. Pull the drain plug again to drain the system and then 16. Use any left over scale remover solution to scrub the scale replace it. off of the bin liner. If none is left over, use pre-mixed or mix 1 quart according to the directions.
  • Página 9: Installation Instructions

    Installation Ice Machine Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our Website at: GEAppliances.com In Canada, call 1.800.561.3344 or visit our Website at: www.GEAppliances.ca GROUNDING THE ICE MACHINE ICE MACHINE LOCATION AND PREPARATION WARNING This ice machine is designed to be used indoors, in a Electrical Shock Hazard.
  • Página 10: Installing The Ice Machine

    We recommend using a GE Water Filter on your water inlet line such as GE Model Number GXRLQ. Please go to www.geappliances.com to review the installation instructions and determine which filter will suit your application.
  • Página 11: Installation Notes

    ACCESSORIES Installation Notes Finished stainless steel door panels with handles are available from GE Appliances for attachment to the ice A drain pump is available for this ice machine. The drain machine.The panel kits are: pump kit number is UPK3 and is available at •...
  • Página 12: Dimensions

    Installation Instructions INSTALLING THE ICE MACHINE (Cont.) FLOOR DRAIN DIMENSIONS ACCESS HOLE 3 7/8" 20 3/8" 3/4" 22" SHEET METAL DOOR FRONT - IF DOOR KIT INSTALLED 3/4" .63 MIN. CABINET DOOR 1/4" O.D. COPPER 2 3/4" WATER INLET DOOR KIT 2 3/8"...
  • Página 13: Door Swing

    Finished stainless steel door panels with handles are 8. Remove the upper hinge from the door and move it to the available from GE Appliances for attachment to the ice door's opposite side, bottom location. Secure using the machine. See Accessories on page 10.
  • Página 14 Door Panel 4-1/8” Finished stainless steel door panels with handles are available from GE Appliances for attachment to the ice machine. See Accessories on page 10. A custom panel of wood or other material not exceeding 15 lbs can be used and must follow these guidelines: width: 14 7/8”...
  • Página 15 Installation Instructions INSTALLING THE DOOR PANEL (Cont) If the door swing is going to be changed please complete prior to installing the door panel. See page 13. Attaching the Door Panel 9. Slide the hinge covers from the hardware packet over The panel will be held on by 6 sheet metal screws and 2 each hinge.
  • Página 16 Installation Instructions INSTALLING THE ICE MACHINE (Cont.) PLUMBING - DRAIN PUMP PLUMBING - GRAVITY DRAIN (cont) Drain Installation 4. Remove the clamp and barbed elbow and take off the plastic cover in the base pan below the drain hose. A drain pump is available for this ice machine. The drain 5.
  • Página 17: Installation

    Installation Instructions INSTALLATION The ice machine is supplied with a power cord. Do not 4. Slide the unit into the installation opening, paying special remove the grounding pin from the cord's plug. Do not use attention to water supply and drain connections. Do not extension cords.
  • Página 18: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What to Do Low capacity Restricted drain or standing water in Clean the air cooled condenser fins.
  • Página 19: Warranty

    For US Customers: This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service location for service.
  • Página 20: Consumer Support

    In the U.S.: Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE products and take advantage of all our on-line support services designed for your convenience.
  • Página 21: Unc15

    Service à la clientèle ....20 Inscrivez les numéros de modèle et de série ici : No modèle __________________ No série ____________________ Ces numéros figurent sur une étiquette dans le haut de la doublure interne vers le devant de l’appareil. 17-3580-01 49-60744 11-15 GE...
  • Página 22: Consignes De Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. SÉCURITÉ Site Internet d’Électroménagers GE Pour de plus amples informations sur le fonctionnement de votre appareil, consultez le site www.electromenagersge.ca ou composez le 800.561.3344. RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA MACHINE À GLAÇONS Ce symbole représente une alerte de sécurité.
  • Página 23: Branchements Électriques

    IMPORTANT: Fluides frigorigènes Les enfants pris au piège ou morts d’asphyxie sont toujours d’actualité. Les appareils jetés ou abandonnés restent Les appareils réfrigérants contiennent des fluides dangereux même si vous ne les laissez au rebut que...
  • Página 24: Déballage

    Déballage. IMPORTANT: N’enlevez aucune étiquette d’instructions • N’utilisez pas d’instruments coupants, de l’alcool à friction, des fluides inflammables ni des nettoyants abrasifs permanente à l’intérieur de la machine à glaçons ni fiche pour enlever l’adhésif ou la colle. Ces produits peuvent technique fixée derrière le panneau d’accès inférieur.
  • Página 25: Démarrage De La Machine À Glaçons

    Commandes et fonctions. electromenagersge.ca Panneau de commande POWER CLEAN CHECK TIME TO ON/OFF RESET MAKING WATER CLEAN Panneau de service frontal Pelle à glaçons Coup-de-pied Démarrage de la machine à glaçons. Démarrage initial 1. Ouvrez l’alimentation d’eau. 2. Mettez l’appareil sous tension. 3.
  • Página 26: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage. Nettoyage des surfaces extérieures On peut nettoyer la porte et la poignée en acier inoxydable à Utilisez seulement un nettoyant liquide exempt d’abrasif et l’aide d’un nettoyant pour inox commercial. Les nettoyants qui frottez dans la direction des lignes de brossage à l’aide d’une contiennent de l’acide oxalique tels que Bar Keepers Friend éponge humide douce.
  • Página 27 electromenagersge.ca Nettoyage du tartre dans le système de la machine à glaçons (suite) 6. Repérez le levier ON/OFF du robinet à flotteur. Déplacez le levier vers le haut environ jusqu’à mi-course pour fermer POWER CLEAN CHECK TIME TO ON/OFF RESET MAKING WATER CLEAN...
  • Página 28: Entretien Supplémentaire

    Entretien et nettoyage. Nettoyage du tartre dans le système de la machine à glaçons (suite) 12. Tirez de nouveau sur le bouchon de vidange pour vidanger 16. Utilisez le reste de solution de produit antitartre pour le système puis remettez-le en place. nettoyer le tartre résiduel sur le revêtement du bac.
  • Página 29: Mise À La Terre De La Machine

    Instructions Machine à glaçons d’installation Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 ou visitez notre site Web à l’adresse : www.electromenagersge.ca MISE À LA TERRE DE LA MACHINE À GLAÇONS EMPLACEMENT ET PRÉPARATION DE LA MACHINE À GLAÇONS AVERTISSEMENT Risque de choc électrique.
  • Página 30: Installation De La Machine

    Nous recommandons d’utiliser un filtre à eau de marque GE sur votre conduite d’admission d’eau (p.ex. numéro de modèle GXRLQ). Veuillez visiter le site www.electromenagersge.ca pour lire les instructions d’installation et déterminer le modèle de filtre qui...
  • Página 31: Accessoires

    ACCESSOIRES Des panneaux de finition en acier inoxydable avec Notes d’installation poignées sont offerts par Électroménagers GE pour Une pompe de vidange est offerte pour cette machine fixation à la machine à glaçons. Les ensembles de à glaçons. On peut se procurer l’ensemble de pompe de panneau sont les suivants : vidange numéro UPK3 sur le site www.GEApplianceparts.
  • Página 32: Dimensions

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS (suite) TROU D’ACCÈS POUR DIMENSIONS DRAIN DE PLANCHER 3-7/8 po 20-3/8 po 3/4 po 22 po PANNEAU MÉTALLIQUE FRONTAL DE PORTE 3/4 PO – SI L’ENSEMBLE DE PORTE EST INSTALLÉ 2-3/4 po RACCORD DE COMPRESSION PORTE ARMOIRE 0,63 PO MIN.
  • Página 33: Direction De L'ouverture De Porte

    Instructions d’installation DIRECTION DE L’OUVERTURE DE PORTE REMARQUE : Si le panneau de porte est fixé, il doit La pose des charnières peut se faire d’un côté ou l’autre être enlevé pour l’accès aux vis de charnière et pour pour permettre l’ouverture de la porte à droite ou à gauche. inverser la position de la poignée.
  • Página 34: Panneau Personnalisé

    13-9/16 po Des panneaux de porte au fini en acier inoxydable avec 6-25/32 po 1-1/16 po poignée sont offerts par Électroménagers GE pour fixation 8-1/4 po 13/32 po 4-1/8 po sur la machine à glaçons. Voir la section Accessoires à la page 10.
  • Página 35: Fixation Du Panneau De Porte

    Instructions d’installation INSTALLATION DU PANNEAU DE PORTE (suite) Si le sens de l’ouverture de porte doit être changé, veuillez procéder avant d’installer le panneau de porte. Voir la page 13. Fixation du panneau de porte 9. Glissez les couvercles de charnière (trousse de Le panneau sera fixé...
  • Página 36: Plomberie - Pompe De Vidange

    Instructions d’installation INSTALLATION DE LA MACHINE À GLAÇONS (suite) PLOMBERIE – POMPE DE VIDANGE PLOMBERIE – VIDANGE PAR GRAVITÉ (suite) Installation du système de vidange Une pompe de vidange est offerte pour cette machine 4. Enlevez la bride et le coude cannelé puis retirez la à...
  • Página 37: Installation

    Instructions d’installation INSTALLATION La machine à glaçons est livrée avec un cordon électrique. 5. Versez quelques litres d’eau dans le bac de conservation Ne retirez pas la broche de mise à la terre de la fiche du de la glace; sur les machines qui en sont équipées, la cordon.
  • Página 38: Conseils De Dépannage

    Avant de faire un appel de service… Conseils de dépannage Économisez temps et argent! Consultez d’abord les tableaux des pages suivantes et vous pourriez vous éviter un appel de service. Problème Causes possibles Correctifs Faible capacité Tuyau de vidange restreint ou eau Nettoyez les ailettes du condensateur stagnante dans le bac refroidi à...
  • Página 39 GE, vous devrez peut-être assumer les frais de transport ou apporter l’appareil à un centre de service autorisé GE. En Alaska, cette garantie exclut le coût d’expédition ou de dépannage à votre domicile.
  • Página 40: Service À La Clientèle

    Prolongation de garantie www.electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.
  • Página 41: Unc15

    Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ________________ Nº de Serie _________________ Busque estos números en una etiqueta en el revestimiento de la caja interna superior de la unidad sobre el frente. 17-3580-01 49-60744 11-15 GE...
  • Página 42: Instruciones De Seguridad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. SEGURIDAD Sitio Web de Electrodomésticos de GE Para más información sobre el funcionamiento de su refrigerador, visite GEAppliances.com www. o comuníquese al 1-800-GECARES (432-2737). INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 43: Importante

    GEAppliances.com SEGURIDAD (CONT.) AVISO DE USO EN ÁREAS EXTERIORES: EVITE EL CONGELAMIENTO: La unidad podrá sufrir daños graves si SUMINISTRO DE AGUA: Evite que la manguera o la tubería queden se deja o utiliza a temperaturas que superan los límites que figuran expuestas al sol durante mucho tiempo.
  • Página 44: Retire El Embalaje

    Retire el embalaje IMPORTANTE: No retire ninguna etiqueta de instrucciones • No use instrumentos puntiagudos, no frote alcohol, no use líquidos inflamables, ni limpiadores abrasivos para retirar permanente dentro de la máquina de hielos ni la Ficha cinta o pegamento. Estos productos pueden dañar la Técnica colocada detrás del panel de acceso inferior.
  • Página 45: Activación De La Máquina De Hielo

    Acerca de los controles y funciones. GEAppliances.com Panel de control POWER CLEAN CHECK TIME TO ON/OFF RESET MAKING WATER CLEAN Panel frontal de servicio Cuchara de hielo Zócalo Activación de la máquina de hielo. Inicio 1. Abra el suministro de agua. 2.
  • Página 46: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza. Limpieza de la Parte Exterior La puerta y la manija de la puerta de acero inoxidable Use sólo un limpiador líquido libre de material abrasivo y frote se pueden limpiar con un limpiador de acero inoxidable en la dirección de las líneas del cepillo con una esponja suave disponible comercialmente.
  • Página 47 GEAppliances.com Eliminación del Sarro del Sistema de Producción de Hielo (Cont.) 6. Ubique la válvula del flotador en la palanca de ON/ POWER CLEAN OFF (Encender/ Apagar). Mueva la palanca hacia arriba ON/OFF CHECK TIME TO RESET MAKING WATER CLEAN aproximadamente hasta mitad de camino para cerrar la válvula de agua.
  • Página 48: Otros Mantenimientos

    Cuidado y limpieza. Eliminación del Sarro del Sistema de Producción de Hielo (Cont.) 12. Vuelva a quitar el tapón de desagüe para drenar el sistema 16. Use cualquier resto de solución para eliminar sarro para y luego reemplace el mismo. frotar el sarro del cobertor del cesto.
  • Página 49: Instrucciones Para La Instalación

    Instrucciones para Máquina de Hielo la instalación Si tiene preguntas, llame al 1.800.GE.CARES GEAppliances.com o bien visite nuestra página Web: CONEXIÓN A TIERRA DE LA MÁQUINA UBICACIÓN Y PREPARACIÓN DE LA DE HIELO MÁQUINA DE HIELO ADVERTENCIA Riesgo de Descarga Eléctrica.
  • Página 50: Instalación De La Máquina

    Recomendamos el uso de un Filtro de Agua de GE en su tubería de entrada de agua tal como el Modelo de GE Número GXRLQ. Para revisar las instrucciones de instalación y determinar qué...
  • Página 51: Planificación Avanzada (Cont)

    ACCESORIOS Notas de Instalación Están disponibles paneles acabados para puertas de acero inoxidable con manijas a través de GE Appliances, Una bomba de desagüe está disponible para esta máquina los cuales se pueden adherir a la máquina de hielo. Los de hielo.
  • Página 52: Dimensiones

    Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELO (Cont.) ORIFICIO DE ACCESO DIMENSIONES AL DESAGÜE POR EL PISO 3-7/8" 20-3/8" 3/4" 22" FRENTE DE LA PUERTA DE CHAPA METÁLICA DE 3/4" – SI EL KIT DE LA PUERTA ESTÁ INSTALADO, 2-3/4"...
  • Página 53: Apertura De La Puerta

    Instrucciones de Instalación APERTURA DE LA PUERTA NOTA: Si el panel de la puerta está adherido, debe ser Mover las bisagras permite que la puerta se abra ya sea retirado para acceder a los tornillos de la bisagra y desde la izquierda o la derecha. Cambie la apertura ANTES para invertir la posición de la manija.
  • Página 54: Instalación Del Panel De La Puerta

    Están disponibles paneles acabados para puertas de acero 13/32” 4-1/8” inoxidable con manijas a través de GE Appliances, los cuales se pueden adherir a la máquina de hielo. Consulte la sección de Accesorios en la página 10. Un panel estándar de madera u otro material que no supere las 15 libras puede ser usado y se deberán seguir...
  • Página 55: Adherencia Del Panel De La Puerta

    Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DEL PANEL DE LA PUERTA (Cont.) Si se modificará la apertura de la puerta, complete este paso antes de instalar el panel de la puerta. Lea la página 13. Adherencia del Panel de la Puerta 9. Deslice las tapas de las bisagras del paquete de El panel será...
  • Página 56: Plomería

    Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN DE LA MÁQUINA DE HIELO (Cont.) PLOMERÍA – BOMBA DE DESAGÜE PLOMERÍA – DESAGÜE POR GRAVEDAD (cont.) Instalación del Desagüe Una bomba de desagüe está disponible para esta 4. Retire la abrazadera y el codo con púas y quite la máquina de hielo.
  • Página 57: Instalación

    Instrucciones de Instalación INSTALACIÓN La máquina de hielo es suministrada con un cable de 5. Vierta un par de cuartos de galón de agua en la hielera; corriente. No retire el perno de conexión a tierra del en máquinas equipadas con bomba de desagüe, la enchufe del cable.
  • Página 58: Solucionar Problemas

    Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas y tal vez no necesitará de solicitar un servicio. Problema Causas Posibles Qué hacer Baja capacidad Desagüe restringido o agua restante Limpie los alerones del condensador en el cesto enfriados por el aire.
  • Página 59 EE.UU. Si el producto está en un área donde no se encuentra disponible un Proveedor Autorizado del Servicio Técnico de GE, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una ubicación del Servicio Técnico de GE Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o llamadas del servicio a su hogar.
  • Página 60: Servicio Al Consumidor

    Solicite una reparació GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Unc15njii

Tabla de contenido