Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INFORMATION
PARTS INCLUDED
GETTING STARTED
CARE AND CLEANING
DISPLAY SETTINGS
MAKING ICE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DRAINING
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
WATER FILTER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
SIDE TANK ACCESSORY
TROUBLESHOOTING
ICE MAKER PRODUCT
SPECIFICATIONS
LIMITED WARRANTY
CONSUMER SUPPORT
Write the model and serial numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
Find these numbers on a label
on the back of the unit.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . .5
. . . . . . . . . . . . . .6
. . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . 12
. . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . 16
. . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . 20
OWNER'S MANUAL
OPAL01GEPKT
OPAL01GEPSS
OPAL01GENKT
OPAL01GENSS
ENGLISH/FRANÇAIS/
ESPAÑOL
49-1000418 Rev. 8 07-21 GEA

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para GE Profile OPAL01GEPSS

  • Página 1 Write the model and serial numbers here: Model # _________________ Serial # _________________ Find these numbers on a label on the back of the unit. GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license. 49-1000418 Rev. 8 07-21 GEA...
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING when using your Opal, follow these basic safety precautions. covers. (ground) prong from the power cord. For personal safety, this product must be properly grounded. grounded in accordance with the National Electric Code with hot surfaces.
  • Página 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, AVERTISSEMENT d’exposition aux rayons UV ou de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes. surfaces chaudes.
  • Página 5 Parts Included NOTE: Only included with models OPAL01GEPKT and OPAL01GENKT. OPAL Nugget Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly. Use a damp sponge to wipe down the water reservoir.
  • Página 6 The app works with Android, iPhone 4s or newer, iPad Mini, and iPod Touch 5th generation and newer. the GE Profile Opal app to monitor device status and schedule fresh ice. The GE Profile Opal app can be found and downloaded...
  • Página 7 Care and Cleaning To keep your nugget ice tasting fresh and your Opal WARNING cleaning with bleach, use bleach in a well ventilated area Opal at least once per week. product, then use a soft cloth dampened with soapy WARNING hand, and when not in use.
  • Página 8 Care and Cleaning System Cleaning / Sanitizing Procedure (continued) 8. Touch the display button to start the cleaning process, the light will start to spin and you will hear water circulating. After three minutes the water will stop and the light will begin to pulse again. Pull up to unhook 9.
  • Página 9 Care and Cleaning Removal of Mineral Deposits purchase an Opal Cleaning Kit and follow instructions inside. 3. Clean the sensors with vinegar and wipe clean with water. After draining the vinegar, run location of the sensors. Appearance may vary based on model. Figure 11 Figure 12 Figure 13...
  • Página 10 Understanding the display Opal uses an innovative light ring to let you know what it is doing. Button Touch once to turn Opal ON or OFF Touch and hold for 3 seconds to dim the interior lighting if desired. Display Ring Cleaning Mode switch (located on back) Yellow...
  • Página 11 Making Ice with Opal Once Opal has been cleaned/sanitised, move the ice maker to its desired location and complete the following steps. 2. Fill reservoir with potable (safe to drink) water up to water is misuse and will void your warranty. 3.
  • Página 12 Side Tank Accessory NOTE: The Side Tank Accessory is only included with model numbers OPAL01GEPKT and OPAL01GENKT. NOTE: in the illustration on page 12. base can be washed by disconnecting the hose and needed and rinse thoroughly. The rinse water should drain out the port in the back.
  • Página 13 Side Tank Accessory NOTE: The Side Tank Accessory is only included with model numbers OPAL01GEPKT and OPAL01GENKT. NOTE: Care should be taken to connect the correct drain tube to the Opal Side Tank. Drain tube (B) should always be connected to the Side Tank whether it is installed on the left or right side of the Opal Nugget Ice Maker.
  • Página 14 Side Tank Accessory NOTE: The Side Tank Accessory is only included with model numbers OPAL01GEPKT and OPAL01GENKT. To reduce the risk of electrical shock or injury when using your Opal, follow these basic WARNING safety precautions: not in use. full. and clean prior to opening and closing the cap.
  • Página 15 Normal Operating Sounds and what may be creating them. toned humming sound while it is running. the condenser fan spinning. mechanisms. The defost cycle is automatic, and may won’t respond. Radio Frequency Interference This product has been tested and found to comply radio.
  • Página 16 Ice Maker Product Specifications Portable nugget ice maker Current 2.5A 24 lbs per day / 1 lb per hour* 3 in Operating environment 44 lbs 3.1 lbs NOTE:Technical data and performance information provided for reference only. Note: Products containing refrigerants disposing this, or any refrigeration product, check with your local waste company for guidance.
  • Página 17 One Year limited one-year From the date of the warranty, GE Appliances will either replace your product with a new or remanufactured product, original purchase or refund the purchase price of the product at GE Appliances sole discretion. What GE Appliances Will Not Cover: or acts of God.
  • Página 18 Consumer Support Service and Registration communication and prompt service under the terms of your warranty, should the need arise. GEAppliances.com/register or visit myopalservice.com Contact Us GEAppliances.com/contact GEAppliances.ca/en/contact-us 49-1000418 Rev. 8...
  • Página 19 No de modèle ___________ No de série _____________ Vous trouverez ces numéros sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil. GE est une marque de commerce de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-1000418 Rev. 8 07-21 GEA...
  • Página 20 ™ NOUS VOUS REMERCIONS D’INTÉGRER GE APPLIANCES À VOTRE DEMEURE. Que vous ayez grandi avec des électroménagers GE ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et du design qui constituent chaque électroménager GE, et nous pensons que vous le serez aussi.
  • Página 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ, SUIVRE, ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Pour réduire le risque d'incendie, d'explosion, de choc électrique, AVERTISSEMENT d’exposition aux rayons UV ou de blessure lors de l’utilisation de votre Opal, observez les consignes de sécurité élémentaires suivantes. (terre) du cordon électrique.
  • Página 22 Pièces Incluses Base REMARQUE : Fourni seulement avec le modèle OPAL01GEPKT et OPAL01GENKT OPAL Nugget Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal. Cleaning the Ice Bin and Water Reservoir Remove the ice bin and wash with warm soapy water, then rinse thoroughly.
  • Página 23 Comment Démarrer Exigences d’installation Risque lié à la manipulation d’un objet lourd : Nous recommandons que deux personnes CAUTION déplacent et installent la machine à glaçons afin de prévenir les blessures. une température ambiante entre 55 °F et 90 °F (13 °C et 32 °C).
  • Página 24 Entretien Et Nettoyage AVERTISSEMENT celle-ci au moins une fois par semaine. débranchez-la puis utilisez un linge doux imbibé d’eau domestiques. savonneuse pour nettoyer délicatement les surfaces AVERTISSEMENT inoxydable avec un nettoyant pour acier inoxydable du inoxydable. N’utilisez pas de savon pour nettoyer le Procédure de nettoyage/désinfection du système Figure 1...
  • Página 25 Entretien Et Nettoyage Procédure de nettoyage/désinfection du système (suite) processus de nettoyage, la lumière commencera bout de trois minutes l’eau s’arrêtera et la lumière Figure 5 l’appareil. Voir la figure 5. 11. Pour vidanger, mettez les tuyaux dans un évier ou un seau qui se trouve plus bas que le niveau de la machine complètement.
  • Página 26 Entretien Et Nettoyage Élimination des dépôts minéraux davantage l’accumulation minérale. Figure 10 Figure 11 Figure 12 Figure 13 Nettoyage du bac et du plateau produits chimiques. 49-1000418 Rev. 8...
  • Página 27 Comprendre l’affichage Bouton Bouton souhaitez. Nettoyage Glace détails. Jaune Blanc Jaune avec pulsations nettoyage, attendant la de production de et du remplissage. Jaune Blanc nettoyage). Blanc et bleu Blanc Blanc qui tombe lentement Veuillez ne pas débranch- er ni éteindre, cela prend plus d’eau.
  • Página 28 Produire des glaçons avec l’Opal grains par gallon. Ne remplissez pas le réservoir avec un et annulera la garantie. remplissage la terre. maximal Vidange de l’Opal recirculation continuelle d’eau de fonte peut changer le goût. Pour les meilleurs résultats, vidanger votre ailleurs;...
  • Página 29 Réservoir Latéral REMARQUE : Le réservoir latéral n’est fourni qu’avec le numéro de modèle OPAL01GEPKT et OPAL01GENKT. et B sur l’illustration de la page 12. et lavez le capuchon et la valve en caoutchouc avec base du réservoir latéral en déconnectant le tuyau et Capuchon et (voir l’illustration).
  • Página 30 Réservoir Latéral REMARQUE : Le réservoir latéral n’est fourni qu’avec le numéro de modèle OPAL01GEPKT et OPAL01GENKT. REMARQUE : Il faut porter attention à connecter le bon tuyau de vidange sur le réservoir latéral. Le tuyau de vidange (B) doit toujours être connecté sur le réservoir latéral, peu importe qu’il soit installé sur le côté droit ou gauche de la machine à...
  • Página 31 Réservoir Latéral REMARQUE : Le réservoir latéral n’est fourni qu’avec le numéro de modèle OPAL01GEPKT et OPAL01GENKT. Pour réduire le risque de décharge électrique ou de blessure lorsque vous utilisez votre Opal, WARNING veuillez suivre les consignes de sécurité élémentaires suivantes : débranchée lors de la vidange ou de l’installation du réservoir latéral.
  • Página 32 Sons de fonctionnement normaux système s’arrête. décrit les sons qui peuvent vous surprendre et ce qui les produit. fonctionne. la première fois, vous pourriez entendre le ventilateur du condenseur tourner. produits sont les plus bruyants car ils frappent le fond met en marche la première fois, elle peut être sèche et bruit s’amenuise considérablement.
  • Página 33 Spécifications De La Machine À Glaçons Capacité de stockage de glace 3,0 lb (1,4 kg) 10,5 x 14 x 17 po (26,7 x 35,6 x 43,2 cm) 3 po (7,62 cm) Poids (vide) 44 lb (20 kg) 40.9 lbs (18.6 kg) Poids (vide) réservoir latéral seulement 3.1 lbs (1.4 kg) REMARQUE : Les données techniques et de rendement sont fournies à...
  • Página 34 Garantie limitée de la machine à glaçons GE Appliances GEAppliances.com Composez le 1.866.907.6718 pour des questions relatives au service. Durant la période de GE Appliances appliquera la garantie suivante Un (1) an initial remboursement de son prix d’achat. Ce que GE Appliances ne garantie pas: commerciales ou autres que celles prévues.
  • Página 35 Soutien Au Consommateur Service et enregistrement les plus brefs délais permet une meilleure communication et un service rapide en vertu de votre garantie, le cas échéant. requête de service. Communiquez avec nous 49-1000418 Rev. 8...
  • Página 36 MANUAL DEL INFORMACIÓN SOBRE PROPIETARIO SEGURIDAD ..... . .3 OPAL01GEPKT EMBALAJE ......4 OPAL01GEPSS PUESTA EN MARCHA OPAL01GENKT...
  • Página 37 ™ GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 38 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA radiación ultravioleta o lesiones al usar su Opal, siga estas precauciones básicas de seguridad: clavija (tierra) del cable de corriente. Por seguridad personal, desconecte la corriente de la máquina de hielo antes de este producto deberá...
  • Página 39 Embalaje Base Accesorio del tanque lateral Máquina de hielo Opal NOTA: Sólo incluido con el modelo OPAL01GEPKT y OPAL01GENKT. Cuchara para hielo OPAL Nugget Ice Maker Quickstart Guide IMPORTANT: Read and understand all safety instructions detailed in Owner's Manual before using the Opal.
  • Página 40 NOTA: Bluetooth solo está disponible con los modelos más reciente. Empareje fácilmente el Bluetooth integrado de su máquina de hielo con la aplicación GE Profile Opal para Simplemente descargue la aplicación y conéctese a monitorear el estado del dispositivo y programar hielo través de Bluetooth.
  • Página 41 Cuidado y limpieza esmaltes, solventes o químicos sobre el acero mantenga fresco y que la Opal tenga un gran aspecto, le recomendamos limpiar esta última por lo menos una vez una tela suave humedecida con agua. por semana. ADVERTENCIA Químicos: al limpiar con blanqueador, use el mismo desenchufe el producto, y luego use una tela suave y en un área bien ventilada y evite la mezcla con otros húmeda con agua y jabón para limpiar de forma suave...
  • Página 42 Cuidado y limpieza Procedimiento de limpieza / desinfección del sistema 8. Presione el botón de la pantalla para iniciar el proceso de limpieza; la luz comenzará a girar y escuchará la detendrá y la luz comenzará a parpadear nuevamente. tire hacia arriba para desenganchar 9.
  • Página 43 Cuidado y limpieza Remoción de depósitos minerales limpieza. O compre un kit de limpieza Opal y siga las instrucciones en el interior. 2. Si usa vinagre, deje el vinagre en la unidad durante 18 horas y coloque una toalla empapada en vinagre en el conducto de hielo durante la noche para disolver aún más la acumulación de minerales.
  • Página 44 Comprensión de la pantalla Botón Anillo de la pantalla Botón Presione una vez para encender y apagar la Opal. Mantenga presionado durante 3 segundos para atenuar la iluminación interior, si así lo desea. Anillo de la pantalla Estado de la pantalla de la máquina de hielo Opal. Vea los detalles a continuación.
  • Página 45 Fabricación de hielo con la Opal siguientes pasos: del agua deberá ser inferior a 12 granos por galón. sea agua. El uso de cualquier líquido que no sea agua potable se considerará como uso incorrecto y anulará su garantía. 3. Enchufe la máquina de hielo en un tomacorriente conectado a tierra.
  • Página 46 Accesorio Del Tanque Lateral NOTA: El Accesorio del Tanque Lateral sólo se incluye con el número de mod- elo OPAL01GEPKT y OPAL01GENKT. NOTA: y la válvula de goma con agua y un detergente para lavar desconectando la manguera y agregando una pequeña cantidad de agua con jabón a ésta.
  • Página 47 Accesorio Del Tanque Lateral NOTA: El Accesorio del Tanque Lateral sólo se incluye con el número de mod- elo OPAL01GEPKT y OPAL01GENKT. cualquiera de los laterales de su Máquina de Pepitas de Hielo Opal. NOTA: lado izquierdo o del lado derecho de la Máquina de Pepitas de Hielo Opal. herida al tanque adherida al lateral...
  • Página 48 Accesorio Del Tanque Lateral NOTA: El Accesorio del Tanque Lateral sólo se incluye con el número de mod- elo OPAL01GEPKT y OPAL01GENKT. ADVERTENCIA precauciones básicas de seguridad: manual o cuando no esté en uso. esté desenchufada al drenar el depósito e instalar el microbiológico o de calidad desconocida.
  • Página 49 Sonidos Normales continuación se describen los sonidos que pueden ser nuevos para usted y aquello que pueda estar creando dichos sonidos. vez, es posible que observe que el ventilador del zumbido en un tono bajo mientras se encuentra en condensador está girando. funcionamiento.
  • Página 50 Máquina de pepitas de hielo portátil Voltaje/Frecuencia 120V AC/60Hz Corriente 2.5A Capacidad de almacenamiento de hielo 3,0 libras Promedio de fabricación de hielo 24 libras por día / 1 libra por hora* Espacios libres para la instalación (costados y parte 3 pulg trasera) Ambiente de funcionamiento...
  • Página 51 Cualquier parte del acondicionador de aire que falle debido a defectos en los materiales A partir de la fecha de garantía limitada de un año, GE Appliances también la compra original proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas.
  • Página 52 En EE.UU.: GEAppliances.com/register o visite myopalservice.com para enviar una solicitud de servicio Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: GEAppliances.com/contact...

Este manual también es adecuado para:

Profile opal01gepktProfile opal01genktProfile opal01genss