HINWEISE
Das Mitten-Abstütz-Sytem (MAS) nur in der
Lieferverpackung transportieren und dabei un-
sachgemäße Belastungen vermeiden.
Für Schäden als Folge unsachgemäßer Zwi-
schenlagerung und unsachgemäßen Transpor-
tes, übernimmt Kaldewei keine Haftung.
Der Einbau darf nur durch einen autorisierten
Sanitär-Fachbetrieb erfolgen.
Alle Arbeiten sind mit fachüblichen Werkzeu-
gen durchzuführen.
Duschwannenoberfläche, -verkleidung und
Wand- bzw. Bodenfliesen sind beim Einbau vor
Beschädigungen zu schützen.
Verschmutzungen jeder Art und insbesondere
Verschmutzungen, durch die Verstopfungen
des Abflusses entstehen könnten, sind zu
vermeiden.
Der Untergrund, auf dem das MAS aufgeklebt
wird, muss staubfrei, fettfrei und trocken sein.
Der Untergrund, auf dem das MAS steht,
muss eben sein. Gegebenenfalls in diesem
Bereich Ausgleichsmasse/Speiß aufbringen.
Die angegebenen Höhen beziehen sich auf
Kaldewei Duschwannen mit 25 mm Tiefe. Die
Gesamtaufbauhöhen sind modell-/modelltie-
fenabhängig.
NOTES
Transport the centre support system (MAS)
in the transport box only and avoid improper
loads.
Kaldewei shall not assume any liability for
damage incurred due to improper intermedi-
ate storage and improper transport.
The installation must be carried out by an au-
thorized sanitary shop.
All work has to be carried out using special
technical tools.
When mounting the shower tub, protect the
surface and casing of the shower tub and the
wall and floor tiles from damage.
Avoid soiling of any kind and, in particular,
soiling which might cause clogging of the
drain.
The ground has to be dustfree, fat-free and
dry when glueing on the MAS.
The ground has to be even when setting up
the MAS. Apply levelling compound/mortar in
this area, if necessary.
The indicated heights refer to Kaldewei shower
trays with a depth of 25 mm. The total instal-
lation heights depend on the model/model
depth.
CONSIGNES
Ne transporter le système de support central
(MAS) que dans son emballage de fourniture
et éviter à cette occasion des charges non
appropriées.
Kaldewei n'assume aucune responsabilité
pour des dommages résultant d'un stockage
provisoire non approprié et d'un transport
incorrect.
Le montage ne doit être effectué que par une
entreprise autorisée spécialisée dans l'instal-
lation d'appareils sanitaires.
Tous les travaux doivent être effectués avec
les outils d'usage dans la profession.
Lors du montage, la surface et le revêtement
de la cuve à douche ainsi que les carreaux
des murs et des sols doivent être protégés
contre tout endommagement.
Il faut éviter des encrassements de toute
sorte et en particulier des encrassements
pouvant entraîner des engorgements du tuyau
d'écoulement.
La surface de base sur laquelle le MAS est
collé doit être exempte de poussière, exempte
de graisse et être sèche.
La surface de base sur laquelle le MAS est
posé doit être plane. Le cas échéant, niveler
cette zone au moyen de matière d'égalisation
/ mortier.
Les hauteurs indiquées se réfèrent aux cuves
à douche Kaldewei d'une profondeur de 25
mm. Les hauteurs hors tout totales dépendent
du modèle / de la profondeur du modèle.