Ryobi P661 Manual Del Operador página 19

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Fig. 6
D
B
C
C
B
A - Switch trigger (gâchette, interruptor)
B - Jaws (mâchoires, mandíbulas)
C - Inserts (encarts, plantillas)
D - LED worklights (lampes à DEL, luces de
trabajo LED)
Fig. 9
A - PEX Crimp ring (presse à bague de sertissage
PEX, ajuste de abrazaderas para tubos PEX)
B - Tubing (tuyau, tubo)
C - Jaws (mâchoires, mandíbulas)
D - Cycle indicator LED (voyant de cycle à DEL
indicador de ciclo)
A
Fig. 7
A
A
A - Fitting (raccord, conector)
B - Tubing (tuyau, tubo)
A
B
C
Fig. 8
B
1/4 - 1/8 IN.
A - Fitting (raccord, conector)
B - PEX crimp ring (PEX crimp ring, PEX crimp
C - Tubing (tuyau, tubo)
Fig. 10
1/8" - 1/4"
D
A - Go/No-Go Gauge [jauge de calibrage go/no
SI LA ABRAZADERA ENTRA EN EL LADO
SI LA ABRAZADERA ENTRA EN EL LADO
9
B
A
1/8" - 1/4"
ring)
IF THE CRIMP RING FITS INTO THE
"NO GO" SIDE, THE TOOL MUST
SERVICED BEFORE FURTHER USE.
IF THE CRIMP RING FITS INTO
THE "GO" SIDE,
THE TOOL IS READY FOR USE.
go (bon/mauvais), calibrador si/no (go/no
go)]
SI LA BAGUE DE SERTISSAGE ENTRE
DANS LE CÔTÉ « NO GO » (MAUVAIS),
L'OUTIL DOIT ÊTRE RÉPARÉ AVANT
TOUTE AUTRE UTILISATION.
SI LA BAGUE DE SERTISSAGE ENTRE
DANS LE CÔTÉ « GO » (BON), L'OUTIL
EST PRÊT À L'EMPLOI.
"NO" (NO GO), DEBE REPARAR LA
HERRAMIENTA ANTES DE USARLA.
"SÍ" (GO), LA HERRAMIENTA ESTÁ
LISTA PARA USAR.
C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido