Beper 90.520 Manual De Instrucciones

Máquina de café
Ocultar thumbs Ver también para 90.520:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

• MACCHINA PER CAFFE'
- MANUALE DI ISTRUZIONI
• DRIP COFFEE MAKER
- USE INSTRUCTIONS
• MACHINE À CAFÉ
- MANUEL D'INSTRUCTIONS
• KAFFEEMASCHINE
- BETRIEBSANLEITUNG
MÁQUINA DE CAFÉ
- MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cod.: 90.520

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Beper 90.520

  • Página 1 • MACCHINA PER CAFFE’ - MANUALE DI ISTRUZIONI • DRIP COFFEE MAKER - USE INSTRUCTIONS • MACHINE À CAFÉ - MANUEL D’INSTRUCTIONS • KAFFEEMASCHINE - BETRIEBSANLEITUNG MÁQUINA DE CAFÉ • - MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod.: 90.520...
  • Página 2 ITALIANO pag. 3 ENGLISH pag. 8 FRANÇAIS pag. 13 DEUTSCH pag. 18 ESPAÑOL pag. 24 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
  • Página 3: Avvertenze Generali

    Macchina per caffè Manuale di istruzioni AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio. In caso di dubbio non utiliz- zare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli elementi dell’imbal- laggio (sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
  • Página 4: Descrizione Del Prodotto

    Macchina per caffè Manuale di istruzioni Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisi- che, sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino di esperienza e conoscenza dell’appa- recchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’ap- parecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza.
  • Página 5: Pannello Di Controllo

    Macchina per caffè Manuale di istruzioni PANNELLO DI CONTROLLO: PRIMA DI PROCEDERE CON IL PRIMO UTILIZZO Verificare che la scatola contenga tutti gli accessori e che il corpo macchina non sia danneggiato. Aggiungere dell’acqua dentro il serbatoio (4) fino al raggiungimento del massimo livello. Ripetere l’operazione per più...
  • Página 6: Dati Tecnici

    Potenza 1000W Alimentazione 230V ~ 50Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine...
  • Página 7: Certificato Di Garanzia

    In ogni caso, se la parte da sostituire per difetto, rottura o malfunzionamento è un accessorio e/o una parte staccabile del prodotto, Beper si riserva la facoltà di sostituire solo il pezzo interessato e non l’intero prodotto. Assistenza tecnica Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
  • Página 8: General Safety Advice

    Drip Coffee maker Use instructions GENERAL SAFETY ADVICE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE FIRST USE OF THE APPLIAN- Read the following instructions carefully, since they give you useful safety information about instal- lation, use and maintenance and help you avoid mishaps and possible accidents. Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with special attention to the supply cable.
  • Página 9: Control Panel

    Drip Coffee maker Use instructions INSTRUCTIONS FOR USE Place the coffee maker on a plane and stable surface away from heat or cold sources. The base of the cup and the water tank get hot when the appliance is working, do not touch these parts to prevent from burns.
  • Página 10: Before First Use

    Drip Coffee maker Use instructions BEFORE FIRST USE Check that all accessories are complete and the unit is not damaged. Add water into water tank (4) to the max level and brew water for several times without coffee powder, then discard the water. Clean all detachable parts thoroughly with warm water.
  • Página 11: Technical Data

    TECHNICAL DATA Power 1000W Power supply 230V ~ 50Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice. The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.
  • Página 12: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Technical assistance Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
  • Página 13: Precautions Generales

    Machine à café Manuel d’instructions PRECAUTIONS GENERALES LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT LA PREMIERE UTILISATION DE L’APPAREIL. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Página 14: Conseils D'utilisation

    Machine à café Manuel d’instructions CONSEILS D’UTILISATION Placer la cafetière sur une surface plane et stable loin de sources de chaleur ou du froid. La base d’appui de la carafe et le réservoir deviennent très chauds pendant le fonctionnement, ne pas toucher ces parties pour éviter les brûlures.
  • Página 15: Avant De Procéder Avec La Première Utilisation

    Machine à café Manuel d’instructions AVANT DE PROCÉDER AVEC LA PREMIÈRE UTILISATION Vérifier que la boite contient tous les accessoires et que le corps de la machine ne soit pas endom- magé. Ajouter de l’eau dans le réservoir (4) jusqu’arriver au niveau maximum. Répéter l’opération pour plusieurs fois, en éliminant ensuite l’eau utilisée.
  • Página 16: Donnees Techniques

    Puissance 1000W Alimentation 230V ~ 50Hz Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modifica- tions et améliorations au produit sans aucun préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Página 17: Certificat De Garantie

    Si un défaut survient lors de la période de garantie et ne peut être réparé, l’appareil sera remplacé gratuitement. Si la partie qui doit être remplacer parce que ne marche pas bien ou puor défaut ou rupture est une pièce détachée ou un accessoire, Beper remplacera seulement l’accessoire/la pièce mais non l’appareil entier. Assistance technique Même après la fin de la garantie, nous accordons toujours une grande importance à...
  • Página 18 7. Gerät bei beschädigtem Anschlußkabel oder Stecker nicht benutzen. 8. Bei Störung und/oder Fehlbetrieb Gerät ausschalten und nicht eingreifen. Zur eventuellen Re- paratur das Gerät nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Origi- nalersatzteiler, verlangen. Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Gerätes beeintrachtigen.
  • Página 19 Kaffeemaschine Betriebsanleitung 22. Es wird empfohlen das Gerät sauber zu halten um die o.g. Funktionsstörungen und Feuer -Ge- fahr zu vermeiden. 23. Achten Sie darauf, dass alle die das Gerät benutzen, diese Anleitungen lesen. 24. Diese Anleitungen aufbewahren. SICHERHEITSHINWEIS Filterkaffeemaschine auf ebene und feste Oberfläche und fern von Heiz- bzw. Kaltquellen aufstellen. Das Gehäuse für die Glaskanne und die Wasserzufuhr werden extrem heiß...
  • Página 20: Vor Dem Erstgebrauch

    Kaffeemaschine Betriebsanleitung SCHALTTAFEL: VOR DEM ERSTGEBRAUCH Überprüfen Sie, dass die Verpackung alle Zubehörteile enthält und das Gerät nicht beschädigt ist. Füllen Sie den Tank (4) mit Wasser bis er voll ist. Widerholen Sie den Vorgang mehrmals, dann entfernen Sie das gebrauchte Wasser. Reinigen und waschen Sie alle Zubehörteile mit lauwarmem Wasser.
  • Página 21: Reinigung Und Pflege

    Kaffeemaschine Betriebsanleitung 5) Nachdem Sie die gewünschte Uhrzeit eingestellt haben, drücken Sie die PROG-Taste. Auf dem Display wird das Wort TIMER und die aktuelle Uhrzeit angezeigt. Nach etwa 15 Sekunden schaltet sich die PROG-Taste aus. 6) Drücken Sie zweimal die On/Auto/Off-Taste. Das Display wird die aktuelle Uhrzeit anzeigen, blau aufleuchten und blinken.
  • Página 22: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Leistung: 1000W Betriebsspannung: 230V ~ 50Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betref- fende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge an Elektronikschrott aus nicht mehr benutzten Elektro- und Elektro- nikgeräten.
  • Página 23: Garantiebedingungen

    Gerät kostenlos gewechselt. In jedem Fall, wenn der Ersatzteil, ein Zubehör ist, der wegen Brechen, Mängel oder Fehlfunktion umgetauscht werden soll, behält Beper sich das Recht vor, nur das Stück in Frage und nicht das gesamte Produkt zu ersetzten. Nach der Garantie Auch nach Ablauf der Garantiezeitraums zahlen wir viel Aufmerksamkeit auf Reparaturen.
  • Página 24: Advertencias Generales Leer Estas Instrucciones Antes De Usar El Aparato

    Máquina de café Manual de instrucciones ADVERTENCIAS GENERALES LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas precauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo. En caso de duda, no utilizar el artículo y dirigirse a personal profesionalmente cualificado.
  • Página 25: Advertencias De Uso

    Máquina de café Manual de instrucciones ADVERTENCIAS DE USO Colocar la máquina de café sobre superficies planes y estables lejos de fuentes de calor o frío. La base de apoyo de la garrafa y el depósito se calientan mucho durante el funcionamiento, no tocar estas partes para evitar quemaduras.
  • Página 26: Antes De Emplearlo Por Primera Vez

    Máquina de café Manual de instrucciones ANTES DE EMPLEARLO POR PRIMERA VEZ Comprobe que la caja contenga todos los accesorios y que el cuerpo del aparato no sea dañado. Añada del agua en el depósito (4) hasta que alcance el nivel máximo. Repita esta operación para muchas veces, echando después el agua empleada.
  • Página 27: Limpieza Y Manutención De La Máquina De Café

    Potencia 1000W Alimentacióne 230V ~ 50Hz En un objetivo de mejora continua, Beper se reserva la capacidad de aportar cambios y mejoras en el producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al...
  • Página 28: Certificado De Garantĺa

    En cualquier caso, si la parte que necesita ser sustituida por defecto, rotura o mal funcionamiento es un accesorio y / o una parte desmontable del producto, beper se reserva el derecho de reempla- zar sólo la pieza en cuestión y no todo el producto.

Tabla de contenido