Denon DN-S700 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DN-S700:

Publicidad

Enlaces rápidos

TABLE TOP SINGLE CD/MP3 PLAYER
DN-S700
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l'Utilisateur
Manuale delle istruzioni
Manual del usuario
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Denon DN-S700

  • Página 1 TABLE TOP SINGLE CD/MP3 PLAYER DN-S700 Owner’s Manual Bedienungsanleitung Manuel de l’Utilisateur Manuale delle istruzioni Manual del usuario Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning...
  • Página 2: Safety Precautions

    ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA U.S.A., Canada models Marking sign SAFETY PRECAUTIONS LOCATION: BOTTOM CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT This product was designed and manufactured to meet strict quality and safety standards. There are, however, some installation and operation precautions which you should be particularly aware of. 1.
  • Página 4 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA ANGÅENDE ANVÄNDNINGEN CAUTION: • The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
  • Página 5 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH CAUTION: For Europe Customers A NOTE ABOUT RECYCLING: To completely disconnect this product from the • DECLARATION OF CONFORMITY This product’s packaging materials are recyclable and can be reused. Please dispose of any materials mains, disconnect the plug from the wall socket in accordance with the local recycling regulations.
  • Página 6 In order to prevent electric shock, do not open the top cover. Plastrester be played on this set. If problems occur, contact your DENON DEALER. Attempting to do so may damage the set. Do not use such CD’s. • The disc may not play normally if there is residue along the edges of the 3.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    DEUTSCH Inhalt Hauptmerkmale Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen DN-S700. Der DN- Erste Schritte Erste Schritte S700 Tischgerät-CD-Player ist mit einer Vielzahl an weiter entwickelten Zubehör ··························································································1 Features, Funktionen und hochkarätiger Performance für unbegrenzte Hauptmerkmale ·············································································1 Kreativität und Showmanship ausgestattet.
  • Página 8: Bezeichnung Und Funktionen Der Teile

    •TAP (LOCK), -AUTO/INPUT BPM-Taste (gesamte verstrichene Zeit) und “T.REMAIN” TAP: (gesamte verbleibende Zeit) um. Wenn Sie diese Taste wiederholt drücken, wird Cue-Modus: DENON* / ANDERE der Auto-Modus ausgeschaltet und misst die DENON*: Wenn die Wiedergabe Beats Pro Minute (BPM) durch Tapping.
  • Página 9 DEUTSCH Display TRACK/PARAMETERS-Knopf PARAMETERS: •CONT./SINGLE-Taste, -AUTO CUE-Taste PARAMETERS Durch Drehen des -Knopfes CONT./SINGLE: können Sie Effekt oder andere Parameter und Die Anzeige schaltet bei jedem Gedrückthalten Daten auswählen. der Taste für mindestens 1 Sekunde zwischen dem Einfach-Wiedergabemodus (PLAY LOCK), TRACK SEARCH, FILE SEARCH: PARAMETERS dem Einfach-Wiedergabemodus (LOCK OFF) Durch Drehen des...
  • Página 10: Vorderseite

    DEUTSCH Vorderseite Rückseite CD-Einzug Analoge-Ausgangsanschlüsse (LINE OUT) Faderstart-Buchse Legen Sie hier die CDs ein. Schieben Sie die • Nicht ausbalancierte RCA-Ausgangsanschlüsse. • Schließen Sie das Mischpult hier an. betreffende CD langsam hinein und lassen Sie • Audiosignal-Ausgänge. Die unterschiedlichen Fader-Befehle (Wiedergabe, sie los.
  • Página 11: Display

    Track, Minute, Sekunde und Rahmenanzeigen Loop-Modusanzeigen normalen Wiedergabe eine visuelle Titel- diesen Anzeigen erscheinen Der DN-S700 verfügt über Loop-Modusanzeigen, Positionsmarkierung an. Die 10 orangefarbenen gegenwärtigen Positionsinformationen. die aus A1, B und zwei Pfeilen bestehen. Die Punkte zeigen während Rückwärts- A1- und B-Markierungen zeigen an, dass A- und Zeitmodus-Anzeigen Wiedergabemodus die Wiedegabeposition an.
  • Página 12: Anschlüsse

    3. Falls das Mischpult über einen Fader-Ausgangsanschluss verfügt, Cinchkabel Cinchkabel schließen Sie das Mischpult bitte mit einem 3,5 mm Mini-Stereokabel am Fader-Eingangsanschluss des DN-S700 an. HINWEIS Stellen Sie sicher, dass das mitgelieferte Steuerkabel verwendet wird. Wenn ein anderer Kabeltyp verwendet wird, könnte ein Schaden die Folge sein.
  • Página 13: Wiedergabe

    Dateinamen-Display, das Ordnernamen-Display, das Titel- • Wenn der Titelauswahl-Knopf gedreht wird, wird die Dateisuche in Display, das Interpretennamen-Display oder ausgewählt. Lassen Sie die CD über den DN-S700 wiedergeben. der Reihenfolge der Dateinummern durchgeführt. CD-DA und MP3-Disc können wiedergegeben werden. HINWEIS •...
  • Página 14: Allgemeiner Betrieb

    Halten Sie die Taste gedrückt, um einen Schnellvorlauf Tonhöhenbereich zu wählen. Wiedergabe an der Position fortzufahren, an der sie oder -rücklauf durchzuführen. Der DN-S700 bietet vier Tonhöhenbereiche: 6 %, unterbrochen wurde. 10 %, 16 % und 100 %. Anspielposition kann...
  • Página 15: Pitch Bend

    DEUTSCH Vorübergehende Änderung der Wiedergabegeschwindigkeit (Pitch) Mit der Pitch-Bend-Funktion kann die Wiedergabe-Geschwindigkeit vorübergehend geändert werden. Der DN-S700 umfasst zwei Pitch- PITCH BEND Bend-Funktionen, die mit den -Tasten und der Scratch- Disc bedient werden können. PITCH BEND + / – q Drücken Sie die Taste...
  • Página 16: Seamless-Loop/Hotstart

    , w , t Ein Seamless Loop kann auch während der Seamless-Loop- Einstellung des A-Punkts. Wiedergabe verlassen werden. Beim DN-S700 wird die Wiedergabe t , y q Drücken Sie die nach dem Verlassen eines Seamless Loops ab dem B-Punkt -Tasten.
  • Página 17: Automatischer Bpm-Zähler

    DEUTSCH Automatischer BPM-Zähler Effekte MANUELLE EINGABE Ein bekannter BPM-Wert kann über die nummerische Die Beats pro Minute (BPM) eines Titels werden automatisch Einer der drei Typen kann ausgewählt werden. Eingabe direkt angewählt werden. gemessen und während der Wiedergabe oder im Cue- o Der manuelle BPM-Eingabemodus ist Standby-Modus angezeigt.
  • Página 18: Flanger-Parametereinstellung

    DEUTSCH Flanger-Parametereinstellung Einstellung der Filter-Parameter FLANGER FILTER o Drücken Sie die t Drücken Sie die -Taste. -Taste. FILTER FLANGER Nach dem Drücken der -Taste blinkt Nach dem Drücken der -Taste blinkt FILTER-Anzeige Parameter- FLANGER-Anzeige Parameter- Einstellbildschirm wird angezeigt. Einstellbildschirm wird angezeigt. b Wenn die FILTER-Anzeige leuchtet (nicht blinkt), drücken Sie b Wenn die FLANGER-Anzeige leuchtet (nicht blinkt), drücken Sie FLANGER...
  • Página 19: Kompatible Dateien

    DEUTSCH Kompatible Dateien HINWEIS • Abhängig von der Software, mit der die MP3-Dateien erstellt wurden, können bei manchen Dateien Störgeräusche auftreten oder die Datei kann ggf. nicht wiedergegeben werden. • Von Ihnen gemachte Aufnahmen, dienen Ihrem persönlichen Gebrauch und sollten nicht das Copyright des Urhebers im Sinne der entsprechenden Urhebergesetze verletzen.
  • Página 20: Technische Daten

    Typ: CD-player Art des Mediums: Standard-Compact-Disc (12 cm), CD-TEXT, CD-R, CD-RW b Finalisierte CD-R- und CD-RW-Discs können über den DN-S700 wiedergegeben werden. Je nach Aufnahmebedingungen und in Abhängigkeit von anderen Faktoren können einige CD-R- und CD-RW-Discs allerdings nicht wiedergegeben werden.
  • Página 21 TOKYO,JAPAN http://www.d-mpro.com Printed in China 5411 10389 101P...

Tabla de contenido