Termination At Screw Terminals - Mitsubishi MELSEC-F FX2N Serie Manual De Hardware

Ocultar thumbs Ver también para MELSEC-F FX2N Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

FX2N Series Programmable Controllers
4.2

Termination at screw terminals

ENG
Cables terminating at a screw terminal of an FX
terminals, see example shown. Terminals screws should be tightened to between 5 and 8
kg-cm (4.3 and 6.9 In-lbs). Screw terminals must be secured to prevent a loose connection
from causing a malfunction.
Bornes à vis
FRE
Des bornes à vis sont prévues sur les appareils FX
Utilisez des bornes Crimp isolées pour le raccordement des câbles. Pour éviter uneliaison mal
fixée et, ainsi, une source de dérangement, serrez à bloc les vis des bornes de connexion.
Schraubklemmenanschluß
GER
Für den Kabelanschluß sind an den FX
Sie zum Anschluß der Kabel isolierte Crimp-Klemmen. Zur Vermeidung einer losen
Verbindung und damit auch einer möglichen Störquelle müssen die Schrauben fest
angezogen werden.
Allacciamento mediante morsetti a vite
ITL
Per l'allacciamento dei cavi, gli apparecchi FX
l'allacciamento dei cavi, impiegate morsetti crimp isolati. Per evitare collegamenti insicuri e
quindi possibili cause di disturbo, si devono serrare a fondo le viti.
Conexión de bornas roscadas
ESP
Para la conexión de cables se han previsto en las unidades FX
bornas deengarzadoaisladas para laconexióndel cable. Para evitar conexiones flojas, y con
ello que se produzcan fuentes de perturbaciones posibles, se tienen que apretar bien los
tornillos de las bornas de conexión.
Max.
6.2mm
0.24 in
Max.
6.2mm
0.24 in
Figure 4.1:
ENG - Crimp terminals
FRE
GER
To suit M3 (0.12)
screw terminals
ITL
ESP
product should be fitted with insulated crimp
2N
pour le raccordement des câbles.
2N
-Geräten Schraubklemmen vorgesehen. Verwenden
2N
sono muniti di morsetti a vite. Per
2N
-
Bornes Crimp
-
Crimp-Klemmen
-
Morsetti crimp
-
Bornas de engarzado
Power Supply 4
bornas roscadas. Emplear
2N
4-5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido