1. Shut off the gas supply to the barbecue. • After a long period in which the Brixton barbecue has not been used, it 2. Extinguish any flames. must be checked for gas leaks and obstructions of the burners. Refer to 3.
WarNINg: Keep power cables and the fuel hose away from hot surfaces. WarNINg: Never place the Brixton barbecue under a heat-resistant shelter or sunscreen. WarNINg: This barbecue is not intended for installation or placement in a camper/ caravan, nor is it intended for installation in or on a boat.
Instruction manual care aND MaINTeNaNce VerY IMPOrTaNT: The opening of the gas tap must be placed in the center of the burner MaINTeNaNce: after you have removed and cleaned it. If not, this can lead to serious • Keep an open space around the barbecue, and keep inflammable injuries or damage to properties.
• Remove the protective cover from the gas tap of the gas cylinder. gas – Gasolbakplåt Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: Always use the protective cover supplied with the gas tap.
Página 7
Instruction manual !!!DaNger!!! Rotary knob with overfill protection. 1. NEVER store an extra gas cylinder underneath or close to the barbecue or in confined spaces. 2. NEVER fill the gas cylinder over 80%. Overfilling a gas cylinder is dangerous, because excess gas can leak out of the safety valve. Gas can escape from the safety valve causing a fire.
Página 8
leaK TesT • There is a leak when soap bubbles appear. IMMEDIATELY close the gas tap of the gas cylinder and carefully check all connections. Open the gas geNeral tap again and perform a new check. All gas connections of the barbecue are tested for leaks in the factory prior •...
Página 9
Instruction manual FINal cHecKlIsT beFOre MOuNTINg cHecK all gas cONNecTIONs beFOre eacH use. DO NOT IgNITe THe barbecue WHeN sMellINg aNY gas. • There is an open space of at least 100 cm between combustible cHaracTerIsTIcs OF THe FlaMe: substances and the sides and rear of this grill. •...
!!!WarNINg!!! !!!WarNINg!!! Since this barbecue has no restriction in For safe use of the barbecue: the emission of unburned gas, this 1. Leave enough free space around the barbecue and keep barbecue must be installed and/or used inflammable materials out of the way. outdoors or in an amply ventilated area.
FreQueNTlY asKeD QuesTIONs & THe gas barbeQue aNsWers We guarantee the original customer/buyer of any Brixton Gas barbecue that, when used for normal domestic purposes, this barbecue is free of Where can I purchase a gas cylinder, approved and suitable for this Brixton barbecue? material and production defects for the period stipulated below.
VeIlIgHeIDsVOOrscHrIFTeN • Volg de instructies voor het aansluiten van de gasdrukregelaar voor uw barbecue op. geVaar: • Bewaar geen reserve gascilinder of ontkoppelde cilinder in de • Wanneer u gas ruikt: opbergruimte onder de barbecue of in de buurt van deze barbecue. 1.
Página 13
Gebruiksaanwijzing WaarscHuWINg: Plaats de barbecue nooit onder een niet- • Blijf uit de buurt van ontstekingsbronnen bij het verwisselen van de gascilinder. hittebestendig afdak of zonnescherm. • Een gedeukte of roestige gascilinder kan gevaarlijk zijn. Laat deze WaarscHuWINg: Deze barbecue is niet bedoeld voor installatie of controleren door uw gasleverancier.
VerzOrgINg eN ONDerHOuD zeer belaNgrIjK: De opening van de gaskraan moet in het midden van de brander geplaatst ONDerHOuD: worden nadat u deze afgenomen en gereinigd heeft. Anders kan deze • Houd de ruimte rond de barbecue vrij en houd brandbare materialen, ernstige lichamelijke verwondingen en schade aan eigendommen benzine en andere ontvlambare gassen en vloeistoffen uit de buurt.
Página 15
Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / • Controleer of de gaskraan van de gasfles geschikte uitwendige BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit / schroefdraden heeft .
Página 16
!!!geVaar!!! Draaiknop met overvulbeveiliging 1. Bewaar NOOIT een extra gasfles onder of vlakbij de barbecue of in een gesloten ruimte. 2. Vul de gasfles NOOIT voor meer dan 80%. Een overvolle extra gasfles is gevaarlijk, omdat erovertollig gas uit de veiligheidsklep kan lekken.
Página 17
Gebruiksaanwijzing cONTrOle OP leKKeN • Controleer elke aansluiting van de gasfles tot en met de aansluiting van het kranengedeelte (de slang die naar de brander loopt) door de algeMeeN zeepoplossing op de aansluitingen te spuiten of te borstelen. Alle gasaansluitingen van de barbecue worden getest op lekken in •...
Página 18
laaTsTe cHecKlIsT VOOr MONTage cONTrOleer alle gasaaNsluITINgeN VOOr IeDer gebruIK. ONTsTeeK De barbecue NIeT als u eeN gasgeur • Er zit tenminste 100 cm ruimte tussen brandbare stoffen en de zijkanten WaarNeeMT. en achterkant van de grill. • Er bevinden zich geen onbeschermde brandbare stoffen boven de grill. eIgeNscHaPPeN VaN De VlaM •...
Gebruiksaanwijzing !!!WaarscHuWINg!!! !!!WaarscHuWINg!!! Aangezien deze barbecue geen Voor een veilig gebruik van de barbecue: beperkingen heeft voor de uitstoot van 1. Laat de ruimte rondom de barbecue vrij en houd brandbaar onverbrand gas, moet deze barbecue materiaal uit de buurt. buitenshuis of in een geventileerde ruimte geïnstalleerd en/of gebruikt worden.
Wij garanderen de originele klant/koper van elke Brixton gasbarbecue dat deze bij normaal huishoudelijk gebruik vrij is van materiaal- en Waar kan ik een goedgekeurde en voor deze Brixton barbecue geschikte fabricagefouten gedurende de hieronder aangegeven periode. Grillen gasfles kopen? die verhuurd worden of commercieel gebruikt worden zijn uitgesloten Bij uw plaatselijke gasleverancier en bij iedere grote kampeervakhandel.
DaNger: • Lorsque le Barbecue Brixton n'a pas été utilisé durant une longue période, • Lorsque vous détectez une odeur de gaz : il faut vérifier qu'il n'y ait pas de fuites de gaz ni d'obstruction du brûleur.
aVerTIsseMeNT : Pour votre propre sécurité, ne stockez ni n'utilisez • La bonbonne à gaz peut sembler vide mais contient toujours du gaz. Ne l’oubliez pas lors du déplacement ou du rangement de la bonbonne. jamais d'essence ou d'autres combustibles liquides ou gazeux à proximité •...
Página 23
Mode d’emploi PrecauTION eT eNTreTIeN Tres IMPOrTaNT L'orifice du robinet du gaz doit être mis au milieu du brûleur après l’avoir eNTreTIeN: retiré et nettoyé. Sinon, des blessures sérieuses ou des dégâts matériels • Conservez un espace libre autour du barbecue, et gardez éloignés les peuvent en résulter.
Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / • Inspectez la connexion entre le robinet de gaz et le régulateur de BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit / pression.
Mode d’emploi !!!DaNger!!! Bouton Robinet avec protection anti debordement 1. NE conservez JAMAIS une bonbonne supplémentaire sous ou à proximité du barbecue ou dans des endroits réduits. 2. NE JAMAIS remplir la bonbonne de gaz au-delà de 80%. Il est dangereux de trop remplir une bonbonne de gaz car le gaz en excès peut s'échapper de la vanne de sécurité.
Página 26
l'appareil ait été endommagé au cours du transport où qu'il ait été soumis • Fermez toujours le robinet de gaz de la bonbonne après un test de fuite à une pression excessive. Vérifiez régulièrement qu'il n'y ait pas de fuites et en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre.
Página 27
Mode d’emploi lIsTe De VerIFIcaTION FINale aVaNT pas dans les 5 secondes, tournez IMMEDIATEMENT le bouton de MONTage contrôle sur la position OFF, patientez 5 minutes jusqu'à ce que tout le gaz a disparu et recommencez la procédure d'allumage. • Il y a un espace ouvert d'au moins 100 cm entre les substances combustibles et les côtés et l'arrière de ce grill.
Página 28
!!!aVerTIsseMeNT!!! !!!sOYez PruDeNT!!! 4. N'obstruez pas les orifices d'aération au bas du barbecue, ceci peut 1. Nettoyez régulièrement le barbecue. Si le barbecue n'est pas affecter la puissance des brûleurs qui manqueraient d'air. régulièrement nettoyé, la graisse peut se mettre à brûler, ce qui endommagerait le barbecue.
Página 29
Chez votre fournisseur de gaz local ou dans tout grand magasin dédié au camping. Nous garantissons le premier acheter/client de tout Barbecue au gaz Brixton que, lorsqu'il est utilisé pour un usage domestique normal, ce Le Barbecue peut-il rester à l'extérieur par tout temps? barbecue ne présente pas de défauts matériels ni de production durant...
Página 30
Betriebs vom Grill fernhalten. Vorsichtsmaßnahmen in dieser Bedienungsanleitung kann zu schweren • Im Umgang mit dem Brixton Grill vorsichtig sein. Der Grill kann oder tödlichen Verletzungen oder zu Feuer oder Explosionen, die während des Betriebs oder beim Reinigen heiß sein, deshalb immer in Sachschäden verursachen, führen.
Página 31
Verletzungen zur Folge hat. WarNuNg: Stromkabel und Brennstoffschlauch von heißen Oberflächen fernhalten. WarNuNg: Den Brixton Grill niemals unter eine hitzebeständige Schutzvorrichtung oder Sonnenschutz stellen. WarNuNg: Dieser Grill ist weder für Einbau oder Aufstellung in einem Wohnwagen/Wohnmobil, noch für Einbau in oder auf einem Boot gedacht.
PFlege uND WarTuNg seHr WIcHTIg: Die Öffnung des Gashahns muss in der Mitte des Brenners platziert WarTuNg: werden, nachdem er entfernt und gereinigt wurde. Ansonsten könnten • Einen Freiraum um den Grill belassen und einen Sicherheitsabstand zu schwere Verletzungen oder Sachbeschädigung erfolgen. Nach dem brennbaren Materialien, Benzin und sonstigen entflammbaren Gasen Wiederanbringen den Brenner leicht hin- und herbewegen, um halten.
Página 33
• Den Anschluss zwischen dem Gashahn und dem Druckregler prüfen. Auf gas – Gasolbakplåt Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: Schäden und Schmutz achten. Ablagerungen entfernen. Den Schlauch auf Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /...
Página 34
DIe gasFlascHe abKleMMeN: !!!WarNuNg!!! • Alle Knöpfe zudrehen. 1. Versuchen Sie niemals, Gegenstände in die Öffnung des Gashahns • Den Gashahn an der Gasflasche komplett schließen (im Uhrzeigersinn zu stecken. Dadurch kann der Gashahn beschädigt werden, was zu drehen bis sich der Knopf nicht weiterdrehen lässt). Gasaustritt führen kann.
Página 35
Bedienungsanleitung • Sicherstellen, dass der Druckregler richtig an der Gasflasche begrenzten Räumen wie z.B. Carport, überdachter Terrasse, Veranda, angeschlossen ist. Garage oder anderen Bauten lagern. • Den Gashahn an der Gasflasche durch Drehen des Knopfes gegen den • Niemals eine Gasflasche in einem Fahrzeug oder Boot lassen, das von Uhrzeigersinn komplett aufdrehen.
Página 36
!!!VOrsIcHT!!! • Die Bedienknöpfe langsam auf die Position drehen. Der eingebaute Zünder klickt und zündet gleichzeitig die Zündflamme und 3. Wenn das Fett brennt, kein Wasser zum Löschen verwenden, dies kann den Brenner. Wenn der Brenner nicht innerhalb von 5 Sekunden zündet, zu Verletzungen führen.
Página 37
Bedienungsanleitung DeN grIll VerWeNDeN !!!WarNuNg!!! Grillen erfordert eine hohe Temperatur, damit das Fleisch schön brät 9. Die Gasversorgung abschalten, wenn der Grill nicht benutzt wird. und bräunt. Die meisten Speisen werden konstant auf der 10. Die Gasflasche immer vollständig abschalten und vom Grill Position gegrillt.
HÄuFIg gesTellTe FrageN & aNTWOrTeN gas grIll Wo kann ich eine geeignete Gasflasche, die für diesen Brixton Grill geprüft und Wir garantieren dem Kunden/Käufer jedes Brixton Gas Grill dass, wenn er passend ist, kaufen? für den normalen Hausgebrauch bestimmt ist, dieser Grill kein Material Bei Ihrem örtlichen Gasversorger oder in großen Campingläden.
Manual de usuario INsTruccIONes De segurIDaD • Nunca ponga las tapas de la barbacoa u otros materiales inflamables encima o en el lugar de almacenamiento de la barbacoa. • Si siente olor a gas: • Si no ha utilizado la barbacoa FireFriend durante un largo período 1.
aDVerTeNcIa: Para su seguridad, nunca almacene o utilice gasolina u • Puede parecer que el cilindro de gas esté vacío y contener todavía algo de gas. Téngalo en cuenta cuando mueva o guarde el cilindro. otros vapores combustibles o líquidos cerca de esta u otras barbacoas. La •...
Manual de usuario cucIDaDO Y MaNTeNIMIeNTO MuY IMPOrTaNTe La apertura de la llave del gas se debe colocar en el centro del quemador MaNTeNIMIeNTO: después dehaberle retirado y limpiado, de lo contrario podría provocar • Mantenga un espacio abierto alrededor de la barbacao, y mantenga lesiones graves o daños a las propiedades.
Página 42
• Retire la cubierta protectora de la llave del gas del cilindro de gas. Utilice gas – Gasolbakplåt Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: siempre la cubierta protectora proporcionada con la llave del gas.
Manual de usuario ¡¡¡PelIgrO!!! Mando giratorio con protección contra sobrellenado 1. NUNCA almacene un cilindro de gas adicional debajo, cerca de la barbacoa ni en espacios cerrados. 2. NUNCA llene el cilindro de gas más del 80%. Un llenado excesivo del cilindro de gas es peligroso, porque el exceso de gas podría filtrarse por la válvula de seguridad.
Prueba De Fugas • Verifique cada conexión del cilindro de gas hasta las piezas de las llaves (la manguera que conduce al quemador) pulverizando la solución de geNeral jabón en las conexiones o aplicándola con un cepillo. Todas las conexiones de gas de la parrilla se someten a una prueba de fugas •...
Manual de usuario • Nunca deje a un cilindro de gas detrás de un vehículo o una 3. Pulse y gire los mandos de control lentamente a la posición . El embarcación que se pueda sobrecalentar con el sol. encendedor incorporado hace clic y simultáneamente enciende la llama •...
Página 46
¡¡¡TeNga cuIDaDO!!! ¡¡¡aDVerTeNcIa!!! 3. No use agua para extinguir las llamas cuando la grasa se esté 9. Apague el suministro de gas cuando no esté utilizando la barbacoa. quemando, ya que podría causar lesiones. Apague todos los mandos y 10. Apague siempre el cilindro de gas completamente y desconéctelo de el cilindro de gas si se comienza a quemar la grasa.
De gas En su proveedor local de gas o en las grandes tiendas de camping. Garantizamos al cliente o comprador de cualquier barbacoa de gas Brixton que, cuando se utilice para fines domésticos normales, esta barbacoa Puedo dejar la barbacoa fuera en cualquier condición climática? no tendrá...
• Nunca verifique se existem fugas de gás com um isqueiro. bombeiros. • Nunca utilize o seu barbecue Brixton em caso de fugas de gás nas • As fugas de gás podem causar incêndio ou explosões, o que pode juntas.
Mantenha os cabos eléctricos e a mangueira de combustível afastados de fontes de calor. aTeNÇÃO: Nunca coloque o barbecue Brixton por baixo de uma protecção resistente ao calor ou protector solar. aTeNÇÃO: Este barbecue não se destina a ser instalado ou colocado no...
cuIDaDO e MaNuTeNÇÃO MuITO IMPOrTaNTe A abertura da tampa de gás deve situar-se no centro do queimador, após MaNuTeNÇÃO: mover e limpar. Caso não esteja, isto poderá provocar ferimentos graves • Mantenha um espaço aberto em redor do barbecue e mantenha os ou danos a propriedade.
Página 51
• Verifique se a torneira de gás da botija de gás possui uma rosca exterior Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: adequada.
Página 52
!!!PerIgO!!! Botão rotativo com protecçao contra enchimento excessivo 1. NUNCA guarde uma botija de gás extra por baixo ou perto do barbecue ou em espaços fechados. 2. NUNCA encha a botija de gás além dos 80%. É perigoso encher demasiado a botija de gás, pois o excesso de gás pode sair pela válvula de segurança.
Manual de utilizador este deve ser totalmente verificado para verificar a ausência de fugas de • Se surgirem bolhas de sabão, encontrou uma fuga. Feche gás, devido a possíveis danos durante o transporte ou devido à exposição IMEDIATAMENTE a torneira de gás da botija de gás e verifique a pressão extrema.
Página 54
não se acender dentro de 5 segundos, rode IMEDIATAMENTE o botão lIsTa De VerIFIcaÇÃO FINal aNTes de controlo para OFF (desligado), aguarde 5 minutos até todo o gás De MONTar ter desaparecido e repita o procedimento para acender. • Existe um espaço aberto mínimo de 100 cm entre as substâncias VerIFIQue TODas as lIgaÇÕes De gÁs aNTes De caDa combustíveis e as laterais e parte traseira deste grelhador.
Página 55
Manual de utilizador !!!aTeNÇÃO!!! !!!aTeNÇÃO!!! Uma vez que este barbecue não tem Para uma utilização segura do barbecue: restrição na emissão de gases não 1. Deixe espaço livre suficiente em redor do barbecue e mantenha os queimados, o barbecue deve ser instalado materiais inflamáveis afastados.
Garantimos ao cliente/comprador original de qualquer barbecue a Gás O barbecue pode ficar no exterior em qualquer condição climática? Brixton que, quando utilizado para fins domésticos normais, este barbecue Recomendamos que guarde o seu barbecue depois de utilizar num local não possui defeitos de material e de produção durante o período abaixo...
• Nie kłaść pokryw ochronnych lub innych łatwopalnych materiałów na grillu lub w komorze do przechowywania. zagrOŻeNIe: • Po długim okresie nieużywania grilla Brixton BBQ, należy sprawdzić, czy • Jeśli czuć zapach gazu: nie ma wycieków gazu oraz czy palniki są drożne. Należy przestrzegać...
śmiertelnych obrażeń. OsTrzeŻeNIe: Przewody zasilające oraz przewód paliwowy należy trzymać z dala od gorących powierzchni. OsTrzeŻeNIe: Nie ustawiać grilla Brixton BBQ pod osłoną termoodporną lub parasolem przeciwsłonecznym. OsTrzeŻeNIe: Ten grill nie jest przeznaczony do montażu w przyczepach kempingowych, ani na łodziach.
Página 59
Instrukcja obsługi KONserWacja barDzO WaŻNe: Otwór zaworu gazu, po demontażu i oczyszczeniu palnika, musi KONserWacja: znajdować pośrodku tego palnika. Jeśli tak nie jest, istnieje zagrożenie • Wokół grilla należy pozostawić wolną przestrzeń, a wszelkie łatwopalne poważnym uszkodzeniem ciała lub własności. Przesuwać palnik lekko w tył materiały, benzynę...
• Sprawdzić połączenie pomiędzy zaworem gazu a regulatorem ciśnienia. gas – Gasolbakplåt Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: Sprawdzić, czy nie ma uszkodzeń i zabrudzeń. Usunąć wszelkie Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /...
Instrukcja obsługi ! ! ! OsTrzeŻeNIe! ! ! Obrotowe pokrętło z funkcją ochrony przed przepełnieniem 1. NIE przechowywać zapasowej butli gazowej pod grillem lub w jego pobliżu, ani w pomieszczeniu zamkniętym. 2. NIE napełniać butli gazem w więcej niż 80%. Przepełnienie może być niebezpieczne, ponieważ...
TesT szczelNOścI zaworów (przewód prowadzący do palnika), pryskając lub wcierając roztwór mydła na złączach. OgÓlNIe • Jeśli występuje wyciek, pojawią się bańki mydlane. NATYCHMIAST Wszystkie przyłącza gazowe w grillu zostały sprawdzone pod kątem zamknąć zawór gazu na butli i ostrożnie sprawdzić wszystkie złącza. szczelności w fabryce przed wysyłką.
Página 63
Instrukcja obsługi OsTaTNIa lIsTa KONTrOlNa PrzeD PrzeD KaŻDYM uŻYcIeM NaleŻY sPraWDzIĆ WszYsTKIe MONTaŻeM zŁĄcza gazu. NIe zaPalaĆ PalNIKÓW, jeślI W POWIeTrzu czuĆ gaz. • Pomiędzy substancjami łatwopalnymi a grillem, jest zachowane 100 cm wolnej przestrzeni. cHaraKTerYsTYKa PŁOMIeNIa: • Nad grillem nie ma niezabezpieczonych substancji łatwopalnych. •...
! ! ! OsTrzeŻeNIe! ! ! ! ! ! OsTrzeŻeNIe! ! ! Jako, że grill nie posiada ograniczeń w Aby korzystanie z grilla było bezpieczne: zakresie emisji niespalonych gazów, ten grill 1. Wokół urządzenia należy pozostawić odpowiednią wolną przestrzeń, musi być zainstalowany i/lub używany na a materiały łatwopalne trzymać...
Página 65
Oryginalnemu klientowi/nabywcy dowolnego modelu grilla Brixton Gas Gdzie można kupić butlę gazową, zatwierdzoną do użytku z Brixton BBQ? BBQ gwarantujemy, że w przypadku używania grilla do celów domowych, U lokalnego dostawcy gazu lub w każdym dużym sklepie turystycznym.
• Non controllare la presenza di eventuali perdite di gas con un accendino. comportare lesioni serie o mortali o danni alle cose. • Non utilizzare mai il barbecue Brixton BBQ in caso di perdite di gas nei • Utilizzare il barbecue soltanto quando tutte le parti sono state montate.
Tenere cavi di alimentazione e flessibile del carburante lontani dalle superfici calde. aVVerTeNza: Non collocare mai il barbecue Brixton BBQ sotto una protezione o una protezione solare resistente al calore.
cura e MaNuTeNzIONe MOlTO IMPOrTaNTe: L’apertura del rubinetto del gas deve essere collocata al centro del MaNuTeNzIONe: bruciatore, dopo che esso è stato rimosso e pulito In caso contrario, • Mantenere una superficie libera intorno al barbecue e tenere materiali possono insorgere gravi lesioni o danni a alla proprietà.
• Rimuovere il coperchio protettivo dal rubinetto del gas della bombola gas – Gasolbakplåt Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: del gas. Utilizzare sempre il coperchio protettivo in dotazione al Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /...
Página 70
! ! ! PerIcOlO ! ! ! Volantino con protezione troppo-pieno 1. NON rimessare MAI una bombola del gas di riserva sotto o vicino al barbecue oppure in spazi ristretti. 2. NON riempire MAI la bombola del gas oltre l´80% della capacità. Una bombola del gas troppo piena è...
Página 71
Manuale utente avere subito Danni durante il trasporto oppure l’apparecchio potrebbe • Chiudere sempre il rubinetto del gas della bombola del gas dopo aver essere stato esposto a pressione estrema. Controllare periodicamente che effettuato il test perdite girando il volantino in senso orario. l’apparecchio non presenti perdite e controllare che non vi sia odore di gas.
Página 72
lIsTa DI cONTrOllO PrIMa Del cONTrOllare TuTTI I cOllegaMeNTI Del gas PrIMa DI MONTaggIO uTIlIzzare l’aPPareccHIO. NON acceNDere Il barbecue se sI seNTe ODOre DI gas. • Vi é uno spazio libero di almeno 100 cm tra le sostanze combustibili e I lati e la parte posteriore della griglia.
Manuale utente uTIlIzzO Del barbecue ! ! ! aVVerTeNza ! ! ! Per grigliare la carne occorre raggiungere una temperature elevate, 3. Il barbecue deve essere utilizzato SOLTANTO in esterni. NON utilizzare affinché la carne assuma un gradevole colore marrone. La maggior parte MAI il barbecue in spazi ristretti come posto auto coperto, veranda, dei piatti viene realizzata con la posizione griglia .
Página 74
DOMaNDe e rIsPOsTe PIù FreQueNTI barbeQue a gas Dove posso acquistare una bombola del gas approvata e adatta al barbecue Garantiamo al cliente/acquirente originale del barbecue Brixton Gas BBQ che Brixton? il barbecue, quando viene utilizzato in ambiente domestico, non presenta Chiedere all’azienda del gas locale o ai grandi negozi di articoli da...
Página 75
• Lägg aldrig grillövertäckningar eller andra brandfarliga material ovanpå eller i förvaringsutrymmet på den här grillen. Fara: • Om denna Brixton-grill inte har använts på ett längre tag måste du • Om du känner gaslukt: kontrollera om det finns gasläckor eller något hinder för brännarna. Se 1.
7a Fötter Håll strömkablar och bränsleslangar borta från varma ytor. VarNINg: Placera aldrig Brixton-grillen under ett värmetåligt skydd eller solskydd. VarNINg: Denna grill är inte avsedd för installation eller placering i husbil/husvagn, den är inte heller avsedd för installation i eller på båt.
Página 77
– Gasolbakplåt Item number / Modelnummer / Réf. modèle / Artikel Nr. / Referencia / Referência / Numer pozycji / BQ-6385 numero di articolo / Artikelnummer: tagit bort den och rengjort den. Annars kan det leda till allvarliga skador Product Identification Number / Productidentificatienummer / Numéro d'identification produit /...
Página 78
MYcKeT VIKTIgT: Ratt med överfyllnadsskydd • Regulatorns temperatur får ej överstiga 60 °C (140 °F). • Regulatorn måste vara utrustad med säkerhetsventil eller tryckbegränsare. • Regulatorns öppning måste passa anslutningen till cylinderns gaskran. • Kontrollera att tankens gaskran är helt stängd (vrid medurs tills reglaget inte går längre).
Página 79
Användare INNaN KONTrOlleN: ! ! ! Fara! ! ! • Ta bort allt förpackningsmaterial från grillen, även remmarna som håller 1. Förvara ALDRIG en extra gascylinder under eller i närheten av grillen brännaren på plats. eller i en sluten plats. •...
Página 80
aNVIsNINgar FÖr TÄNDNINg aV grIlleN sÄKerHeTsTIPs: • Varje gång du byter gascylinder ska du kontrollera om det finns läckor. VarNINg: VIKTIgT! INNaN Du TÄNDer • Kontrollera om det finns läckor i alla anslutningar innan varje användning. • Använd långa grillverktyg för att undvika brännskador. Kontrollera gastillförselslangen innan du vrider på...
Användare aNVÄNDNINgsaNVIsNINgar ! ! ! VarNINg! ! ! 9. Stäng av gastillförseln när grillen inte används. ! ! ! Var FÖrsIKTIg! ! ! 10. Stäng alltid av gascylindern helt och koppla loss den från grillen innan 1. Rengör ugnen regelbundet. Om ugnen inte rengörs regelbundet kan fettet du flyttar grillen.
Página 82
Var kan jag köpa en gascylinder som är godkänd och lämplig för denna gasgrIll Brixton-grill? Vi garanterar den ursprungliga kunden / köparen av en Brixton gasgrill Hos din lokala gasleverantör eller någon av de större campingaffärerna. att, när den används för vanliga hushåll, denna grill är fri från material- Kan grillen stå...