Principe de fonctionnement
Selon la configuration, les contrôleurs de courant peuvent être
utilisés pour surveiller une sur- d ou sous-intensité dans des
réseaux monophasés AC ou DC. La courant de mesure (valeur
mesurée) est appliquée aux bornes B-C. Les relais fonctionnent
en logique positive.
Si la valeur mesurée dépasse ou chute en dessous de la valeur de
seuil ajustée, les relais de sortie s'activent avec la temporisation de
déclenchement T
ajustée.
V
Les relais de sortie se désactivent, si la valeur mesurée dépasse ou
chute en dessous de la valeur de seuil plus ou moins l'hystérésis
ajustée.
L'hystérésis est ajustable dans une gamme de 3-30 % de la valeur
de seuil.
Diagrammes de fonctionnement
V
Contrôle de surintensité
VI
Contrôle de sous-intensité
Tension d'alimentation de commande
Valeur de seuil
Hystérésis
Valeur mesurée
Relais de sortie 1
LED verte
LED rouge
LED jaune
Relais de sortie 2
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de,en)
Funcionamiento
Français
Dependiendo de la configuración, los relés de control de corriente
pueden utilizarse para sobre- d o sub intensidades en redes
monofásicas de CA o de CC. La corriente de medida (valor medido)
se aplica a los terminales B-C. Los dispositivos funcionan de
acuerdo al principio de circuito abierto.
Si el valor medido, respectivamente, excede o cae por debajo
del valor umbral ajustado, los relés de salida se energizan
inmediatamente después del retardo de disparo T
Si el valor medido, respectivamente, excede o cae por debajo del
valor umbral ajustado más/menos la histéresis ajustada, los relés
de salida se des-energizan.
La histéresis es ajustable en el rango de 3-30% del valor umbral.
Diagramas de funcionamiento
V
Control de sobreintensidad
VI
Control de subintensidad
Tensión de alimentación de mando
Valor umbral
Hystéresis
Valor medido
Relé de salida 1
LED verde
LED rojo
LED amarillo
Relé de salida 2
Español
ajustado.
V
9