Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

IS43 Rev.04 29/08/2016
H70/200AC
centrale di comando per 2 motori 230 Vac
Istruzioni originali
IT -
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
- pag. 9
EN -
- pag. 36
DE -
- S. 63
FR -
- p. 90
ES -
Instrucciones y advertencias para el instalador
- pág. 117
PT -
Instruções e advertências para o instalador
- pág. 144

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Roger Technology H70/200AC

  • Página 1 IS43 Rev.04 29/08/2016 H70/200AC centrale di comando per 2 motori 230 Vac Istruzioni originali IT - Istruzioni ed avvertenze per l’installatore - pag. 9 EN - - pag. 36 DE - - S. 63 FR - - p. 90 ES - Instrucciones y advertencias para el instalador - pág.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Avvertenze generali Consignes générales de sécurité Accensione o messa in servizio Allumage ou mise en service Apprendimento della corsa Procedura di apprendimento con encoder abilitato encoder encodeur Indice des paramètres Indice dei parametri 11 Menu paramètres modalité étendue 11 Menù parametri modalità estesa 12 Commandes et accessoires 12 Comandi e accessori 13 Es.
  • Página 3 Ilustraciones y esquemas - Ilustrações e esquemas...
  • Página 4 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 FUSE F630mA PROG TEST F630mA FCC2 FCA2 FCC1 FCA1 H93/RX22A/I ENC2 RICEVITORE RADIO FUSE ENC1 F6,3A RADIO RECEIVER F6,3A 230Vac MOTORE 1 MOTORE 2 MOTOR 1 MOTOR 2 CONDENSATORE...
  • Página 5 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 PROG TEST H70/EL 230 Vac Ele roserratura Electric lock 12 Vac 16 VA FUSE T2A...
  • Página 6 ENC2 ENC1 (impostare · set Finecorsa chiusura anta 2 FCC2 Closing limit switch leaf 2 FCA2 Finecorsa apertura anta 2 Opening limit switch leaf 2 FCC1 Finecorsa chiusura anta 1 Closing limit switch leaf 1 FCA1 Finecorsa apertura anta 1 Opening limit switch leaf 1 ENC2 ENC1...
  • Página 7: Lampeggiante Flashing Light 230 V 40 W Max

    R92/LED230 230 Vac FIXING LIGHT 12 13 Lampeggiante 230 V 40 W max Flashing light Marrone/Brown Blu/Blue Marrone/Brown FUSIBILE / FUSE T500mA Luce di cortesia 230 V 100 W Courtesy light Marrone/Brown Blu/Blue Marrone/Brown FUSIBILE / FUSE max 1A 1 2 3 4 5 COS1 COS2 1 2 3 4 5...
  • Página 8 TEST FOTOCELLULE · PHOTOCELLS TEST (impostare · set 1 2 3 4 5 COS1 COS2 24V~ 1 2 3 4 5...
  • Página 9: Avvertenze Generali

    Avvertenze generali ed indicato nel presente manuale. La centrale H70/200AC H70/200AC/115V). H70/200AC H70/200AC/115V TENSIONE DI ALIMENTAZIONE POTENZA MASSIMA ASSORBITA DA RETE FUSIBILI MOTORI COLLEGABILI ALIMENTAZIONE MOTORE TIPOLOGIA MOTORE TIPOLOGIA CONTROLLO MOTORE POTENZA MASSIMA PER MOTORE POTENZA MASSIMA LAMPEGGIANTE POTENZA MASSIMA LUCE DI CORTESIA...
  • Página 10 Lcavo COLLEGAMENTO TENSIONE DI RETE - CENTRALE 1÷15 m 15÷30 m H70/200AC/15V) COLLEGAMENTO CENTRALE - MOTORI Lcavo Motore 1 Motore 2 COLLEGAMENTO CENTRALE - ACCESSORI H85/TDS - H85/TTD (collegamento da H85/DEC) Finecorsa COLLEGAMENTO CENTRALE - LAMPEGGIANTE Lcavo COLLEGAMENTO CENTRALE - SPIA CANCELLO APERTO 1÷20 m...
  • Página 11: Accensione O Messa In Servizio

    TASTO Parametro successivo Parametro precedente DOWN Incremento di 1 del valore del parametro Decremento di 1 del valore del parametro PROG TEST PROG Apprendimento della corsa TEST + e - Tenendo premuto il tasto + o il tasto - . Il display lampeggia velocemente ad indicare il salvataggio della nuova impostazione. Accensione o messa in servizio Alimentare la centralina di comando.
  • Página 12: Modalità Visualizzazione Di Stato Comandi E Sicurezze

    Modalità visualizzazione di stato comandi e sicurezze STATO DEI COMANDI STATO DELLE SICUREZZE sono normalmente spente. Si accendono alla ricezione di COS1 FCA2 un comando (esempio: quando viene dato un comando di COS2 FCC2 POWER ENC1 ENC2 STOP Modalità TEST uno STOP.
  • Página 13: Modalità Stand By

    NOTA Per interrompere la modalità di test, premere nuovamente il tasto TEST. Modalità Stand By , +, -. POWER Apprendimento della corsa Prima di procedere: Scegliere la procedura di apprendimento sulla base della vostra installazione: (vedi...
  • Página 14 PROCEDURA DI APPRENDIMENTO CON ENCODER ABILITATO TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click TEMPO DI MOTORE 1 MOTORE 2 RITARDO APERTO PARAM. 25 APERTURA APERTURA Sì x2 s AU to AU to...
  • Página 15: Encoder

    Prima di procedere con l'apprendimento, impostare i parametri rallentamento. TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CHIUSO Sì TEST x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click MOTORE 1 TEMPO DI MOTORE 2 APERTURA RITARDO...
  • Página 16 Prima di procedere con l'apprendimento, impostare i parametri spazio di rallentamento. TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CHIUSO Sì TEST 3-4 s x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click TEMPO DI MOTORE 1 MOTORE 2...
  • Página 17: Indice Dei Parametri

    Indice dei parametri VALORE DI PARAM. PAGINA FABBRICA Prelampeggio Funzione condominiale sul comando di apertura parziale (PED) Regolazione controllo posizione ANTA 1 Regolazione controllo posizione ANTA 2 Selezione tempo supplementare dopo l'inversione di marcia, in assenza di encoder Regolazione del tempo di manovra del MOTORE 1 Regolazione del tempo di manovra del MOTORE 2 Abilitazione del doppio tempo di manovra Regolazione del tempo di ritardo in apertura del MOTORE 2...
  • Página 18 VALORE DI PARAM. PAGINA FABBRICA Anno di produzione Numero seriale Password Protezione cambio password...
  • Página 19 PARAMETRO PARAMETRO Per la modalità estesa dei parametri vedi capitolo 11. 1 motore 2 motori Disabilitata. da 2 a 9 min di pausa. prelampeggio di 5 s (indipendentemente dal valore impostato al parametro Disabilitato. Prelampeggio...
  • Página 20 spenga e dare nuovamente alimentazione. Ripetere la procedura di apprendimento. Regolazione della coppia motore durante la manovra NOTA spenga e dare nuovamente alimentazione. Ripetere la procedura di apprendimento. Abilitazione del colpo di sblocco (colpo d'ariete) Disabilitato Abilitato da 1 a 4 s. NOTA: in assenza di encoder il controllo viene eseguito in base al tempo di lavoro.
  • Página 21: Menù Parametri Modalità Estesa

    Menù parametri modalità estesa PARAMETRO ESTESO PARAMETRO sul display compare il primo parametro della modalità estesa. x4 s Disabilitata. prelampeggio di 5 s (indipendentemente dal valore impostato al parametro...
  • Página 22 Prelampeggio Funzione condominiale sul comando di apertura parziale (PED) Abilitato. Durante l’apertura il comando di apertura parziale (PED) viene ignorato. Disabilitato. Impostare a se l’uscita SC Regolazione dello spazio di rallentamento MOTORE 1 (%) in assenza di encoder, ripetere la procedura di apprendimento della corsa ad ogni variazione di parametro.
  • Página 23 NOTA: parametro visibile solo se l'encoder è disabilitato il completamento della manovra. da 2 a 9 min di pausa. Regolazione del tempo di manovra del MOTORE 1 NOTA: parametro visibile solo se l'encoder è disabilitato Regolazione del tempo di manovra del MOTORE 2 NOTA: parametro visibile solo se l'encoder è...
  • Página 24 Disabilitato. Regolazione della coppia motore di spunto alla partenza Disabilitata. Abilitata. Il cancello accelera lentamente e gradualmente in partenza. NOTA: valori disponibili solo se è abilitato l'encoder ( ). Si consiglia di non impostare al valore se il cancello risulta essere pesante. Regolazione della coppia motore dopo l'intervento del bordo sensibile o dell'encoder.
  • Página 25 Disabilitato. Rallentamento medio. NOTA Rallentamento massimo. Regolazione sensibilità dell'intervento del rilevamento ostacoli durante la manovra diatamente. Regolazione sensibilità dell'intervento del rilevamento ostacoli durante il rallentamento immediatamente. = sensibilità minima ... = sensibilità massima. Si consiglia di impostare un valore minore o uguale al parametro mediatamente.
  • Página 26 mediatamente. mediatamente. (FT1-FT2) Disabilitata. Disabilitata. Disabilitata. Disabilitata. Disabilitata.
  • Página 27 ATTENZIONE: si consiglia di impostare valori bassi per assicurarsi l'arresto del cancello. ATTENZIONE: si consiglia di impostare valori bassi per assicurarsi l'arresto del cancello. NOTA spenga e dare nuovamente alimentazione. Ripetere la procedura di apprendimento. 1 motore. 2 motori. NOTA spenga e dare nuovamente alimentazione.
  • Página 28 PASSO PASSO. APERTURA PARZIALE. APERTURA. CHIUSURA. STOP. viene ignorato. la luce di cortesia. Il parametro viene ignorato. viene ignorato. viene ignorato. Disabilitata. ignorato. NOTA. x4 s , come indicato di seguito: Togliere alimentazione. e mantenendoli premuti dare alimentazione. Dopo 4 s il display lampeggia...
  • Página 29: Visualizzazione Contatore Ore Manovra

    NOTA Anno di produzione Esempio: Numero seriale Visualizzazione contatore manovre Il numero è composto dai valori dei parametri da NOTA Manovre eseguite Esempio: Visualizzazione contatore ore manovra Il numero è composto dai valori dei parametri da NOTA Ore manovra Esempio: Visualizzazione contatore giorni di accensione della centralina Il numero è...
  • Página 30: Comandi E Accessori

    Comandi e accessori Le sicurezze con contatto N.C., se non installate devono essere ponticellate ai morsetti COM, oppure disabilitate LEGENDA: N.A. (Normalmente Aperto) . CONTATTO 10(COR) 12(LAM) E’ possibile selezionare le impostazioni di prelampeggio dal parametro e le modalità di 15(ANT) Collegamento antenna per ricevitore radio ad innesto.
  • Página 31 CONTATTO 30(PED) 31(COM) Ingresso comando di apertura parziale (N.A.). tale dell'ANTA 1. totale. 32(24V~) 33(COM) 34(SC) 35(COM) 34(SC) 35(COM) 34(SC). Impostare il parametro 36(FT2) 33(COM) – – – FT2 è oscurata, il cancello apre al ricevimento di un comando di apertura.
  • Página 32: Esempio Di Installazione Con Due Automazioni Contrapposte

    H70/EL 230 Vac Ele roserratura 12 Vac 16 VA FUSE T2A ENC2 ENC1 PROG TEST FCC2 Finecorsa chiusura 2 H70/200AC FCA2 Finecorsa apertura 2 FCC1 Finecorsa chiusura 1 FCA1 Finecorsa apertura 1 Marrone ENC2 ENC1 RG58 max 10 m Antenna...
  • Página 33: Segnalazione Degli Ingressi Di Sicurezza E Dei Comandi (Modalità Test)

    Segnalazione degli ingressi di sicurezza e dei comandi (modalità TEST) DISPLAY POSSIBILE CAUSA STOP di sicurezza aperto. Installare un pulsante di STOP (N.C.) oppure pon Bordo sensibile COS1 non collegato o COS1 collegamento errato. escludere, impostare il parame COM. Bordo sensibile COS2 non collegato o COS2 collegamento errato.
  • Página 34: Segnalazione Allarmi E Anomalie

    Segnalazione allarmi e anomalie PROBLEMA POSSIBILE CAUSA INTERVENTO ALLARME spento Manca alimentazione. spento solamente in assenza di tensione di rete. Il cancello non apre o non esempio: Impostare corretamente valore zione. Fusibile F2 disinserito o danneggia tuirlo. lampeggiante E’ stato erroneamente premuto il Ripetere la procedura di apprendimento.
  • Página 35: Manutenzione

    Manutenzione Eseguire nuovamente la procedura di collaudo. Alcune sull’ambiente e sulla salute umana. Modello: H70/200AC...
  • Página 36 H70/200AC H70/200AC/115V version) ROGER motors. H70/200AC/BOX H70/200AC/115V/BOX FUSES CONNECTABLE MOTORS MOTOR TYPE MOTOR CONTROL TYPE GATE OPERATING TEMPERATURE DEGREE OF PROTECTION IP44 PRODUCT DIMENSION...
  • Página 37 Figur L cable CONNECTING CONTROL UNIT TO MAINS ELECTRICITY 1÷15 m 15÷30 m H70/200AC/115V) CONNECTING CONTROL PANEL TO MOTORS L cable Motor 1 Motor 2 CONNECTING CONTROL PANEL TO ACCESSORIES Keypad H85/TDS - H85/TTD control panel to decoder board H85/DEC)
  • Página 38 BUTTON DESCRIPTION Previous parameter DOWN PROG TEST Programme travel PROG TEST + or - Parameter display mode SIMPLIFIED PARAMETER PARAMETER PARAMETER PARAMETER x4 s...
  • Página 39: Test Mode

    COMMAND STATUS opening FCA2 COS1 COS2 FCC2 (segments sensing edge POWER ENC1 ENC2 STOP TEST mode STOP Sensing edge COS1 Sensing edge COS2...
  • Página 40: Standby Mode

    NOTA Standby mode , + , - Press UP POWER 5. Press TEST (see...
  • Página 41 TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CHIUSO CLOSED Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click PARAM. TEMPO DI MOTOR 1 MOTOR 2 MOTORE 1 MOTORE 2 DELAY OPEN RITARDO APERTO OPENING PARAM. 25 OPENING APERTURA APERTURA...
  • Página 42: Encoder

    TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CLOSED CHIUSO Sì TEST x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click MOTOR 1 PARAM. MOTOR 2 MOTORE 1 TEMPO DI MOTORE 2 OPENING DELAY OPENING APERTURA...
  • Página 43 TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CLOSED CHIUSO Sì TEST 3-4 s x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click TEMPO DI MOTOR 1 PARAM. MOTOR 2 MOTOR 1 MOTORE 1 MOTORE 2 MOTORE 1 RITARDO...
  • Página 44 FACTORY PARAM. DESCRIPTION PAGE DEFAULT Set motor torque during manoeuvre...
  • Página 45 FACTORY PARAM. DESCRIPTION PAGE DEFAULT Serial number Password...
  • Página 46 PARAMETER PARAMETER 1 motor. 2 motors. Disabled. Disabled.
  • Página 47 noeuvre noeuvre Set motor torque during open/close manoeuvre Enable electric lock release reverse impulse Disabled. Enabled. From 1 to 4 s. No encoder installed.
  • Página 48: Parameter Menu In Extended Mode

    Parameter menu in extended mode PARAMETER PARAMETER x4 s Disabled. noeuvre noeuvre...
  • Página 49 Disabled. parameter. parameter. N.B.
  • Página 50 pleted. Disabled. Enabled. Enable electric lock Disabled.
  • Página 51 Disabled. Set motor torque during open/close manoeuvre Disabled. is not recommen Disabled. = gate Enable electric lock release reverse impulse Disabled. (electric...
  • Página 52 Disabled. N.B: set a value below N.B: set a value below cleared. cleared.
  • Página 53 cleared. cleared. is set. Disabled. Disabled. Disabled. Disabled. Disabled.
  • Página 54 1 motor. 2 motors. IMPORTANT COS1 Sensing edge NOT INSTALLED. COS2 Sensing edge NOT INSTALLED. No encoder installed.
  • Página 55 STEP MODE. PARTIAL OPENING OPENING CLOSING. STOP. is ignored. is ignored. is ignored. is ignored. Disabled. ignored. NOTE x4 s...
  • Página 56 N.B. Serial number. N.B. manoeuvres. N.B. N.B. = ). = ). + and - = ).
  • Página 57: Commands And Accessories

    Commands and Accessories KEY: N.A. (Normally Open). N.C. (Normally Closed). CONTACT DESCRIPTION 10(COR) 12(LAM) 15(ANT) N.B. encoder cable. 16 17 encoder cable. 18 19 20(FCA1) 24(COM) 21(FCC1) 24(COM) 22(FCA2) 24(COM) 23(FCC2) 24(COM) 26(ORO) 25(COM) 27(AP) 31(COM) Open control signal input (N.O.). 28(CH) 31(COM) Close command input (N.O.).
  • Página 58 CONTACT DESCRIPTION 30(PED) 31(COM) LEAF 1 completely. 32(24V~) 33(COM) 34(SC) 35(COM) 34(SC) 35(COM) 36(FT2) 33(COM) – . During gate opening, – . During gate closing, – FT2 is obstructed. 36(FT2) 33(COM) parameters 37(FT1) 33(COM) – – – FT1 is obstructed. 37(FT1) - 33(COM) parameters 38(COS2)
  • Página 59: Systems

    12 Vac 16 VA FUSE T2A ENC2 ENC1 PROG TEST Blue Blue FCC2 Closing limit switch 2 H70/200AC FCA2 Opening limit switch 2 FCC1 Closing limit switch 1 FCA1 Opening limit switch 1 Brown ENC2 ENC1 RG58 max 10 m...
  • Página 60 DISPLAY POSSIBLE CAUSE PHYSICAL CORRECTIVE ACTION STOP contact is open. Install a STOP ST con COM contact. Sensing edge COS1 not connected or Jumper contact COS1 incorrectly connected. used or to disable. used or to disable Sensing edge COS2 not connected or Jumper contact COS2 incorrectly connected.
  • Página 61 PROBLEM ALARM POSSIBLE CAUSE ACTION No power. Fuses blown. or close. Fuse F2 disconnected or damaged. Accessories are not powered. not complete correctly. concrete walls. moving. wires disconnected. Gate open indicator lamp Bulb blown or wires disconnected. Motor leads crossed. desired manoeuvre.
  • Página 62: Maintenance

    Maintenance Disposal our website Model: H70/200AC Place Date Signature...
  • Página 63 H70/200AC H70/200AC/115V). H70/200AC H70/200AC/115V SICHERUNGEN Stromversorgung ANSCHLIESSBARE MOTOREN MOTORTYP MOTORSTEUERUNG BETRIEBSTEMPERATUR SCHUTZGRAD IP44 PRODUKTABMESSUNGEN Abmessungen...
  • Página 64 In Abbildungen 1÷15 m 15÷30 m Stromversorgung H70/200AC/15V) Motor 1 Motor 2 Sender H85/TDS - H85/TTD H85/DEC Steuerung) R85/60 BLINKLEUCHTE LED Stromversorgung KONTROLLLEUCHTE 1÷20 m Stromversorgung EMPFEHLUNGEN 1÷20 m Stromversorgung BESCHREIBUNG H70/200AC/115: AP1-CM-CH1 ten Motors angegeben. AP2-CM-CH2 ten Motors angegeben.
  • Página 65 TASTE BESCHREIBUNG DOWN PROG TEST PROG TEST Die Tasten UP Die Tasten + und – + oder die Taste – Parameter-Anzeigemodus PARAMETER PARAMETERS PARAMETER PARAMETERS und 11 verwiesen. x4 s...
  • Página 66 STATUS DER SICHER STATUS DER BEFEHLE HEITSEINRICHTUNGEN COS1 FCA2 ein). COS2 FCC2 (Segmente POWER ENC1 ENC2 STOP STOP) TEST-Modus oder COS1. COS2. FT1. FT2.
  • Página 67: Standby-Modus

    zweiten und so weiter. Standby-Modus , + , - POWER eingestellt. 5. Die Taste TEST LERNLAUF MIT AKTIVIERTEM ENCODER MIT ODER OHNE ENDSCHALTER LERNLAUF MIT ENDSCHALTER OHNE ENCODER LERNLAUF OHNE ENDSCHALTER UND OHNE ENCODER...
  • Página 68 LERNLAUF MIT AKTIVIERTEM ENCODER MIT ODER OHNE ENDSCHALTER TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST Nein CHIUSO GESCHLOSSEN Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click TEMPO DI MOTOR 1 MOTOR 2 MOTORE 1 MOTORE 2 RITARDO APERTO ZEIT...
  • Página 69 LERNLAUF MIT ENDSCHALTER OHNE ENCODER TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST Nein GESCHLOSSEN CHIUSO Sì TEST x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click MOTOR 1 MOTOR 2 MOTORE 1 TEMPO DI MOTORE 2 ZEIT...
  • Página 70 LERNLAUF OHNE ENDSCHALTER UND OHNE ENCODER TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST Nein GESCHLOSSEN CHIUSO Sì TEST 3-4 s x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click TEMPO DI MOTOR 1 MOTOR 1 MOTOR 2 MOTORE 1...
  • Página 71: Index Der Parameter

    Index der Parameter STANDARD- PARAM. BESCHREIBUNG SEITE von Hindernissen...
  • Página 72 STANDARD- PARAM. BESCHREIBUNG SEITE Seriennummer Password...
  • Página 73 PARAMETER PARAMETERS 1 Motor. 2 Motoren. der Pausenzeit von 2 bis 9 Min. Pause. Vorblinken...
  • Página 74 Kein Encoder installiert. Einsatz.
  • Página 75 PARAMETER PARAMETERS x4 s...
  • Página 76 Vorblinken einstellen, wenn der Ausgang SC oder oder ), angezeigt. oder oder ), angezeigt.
  • Página 77 von 2 bis 9 Min. Pause. nung von Hindernissen.
  • Página 78 sein. ders.
  • Página 79 ACHTUNG einstellen. langsamung einstellen. einzustellen.
  • Página 80 (FT2) (FT2) (FT1-FT2) bremst.
  • Página 81 1 Motor. 2 Motoren. ACHTUNG COS1 COS2 Kein Encoder installiert. zum Einsatz.
  • Página 82 SCHRITTBETRIEB. SCHLIESSUNG. STOPP. wird ignoriert. wird ignoriert. ANMERKUNG. x4 s Die Tasten UP...
  • Página 83 Kennnummer ANMERKUNG Beispiel: Seriennummer ANMERKUNG Beispiel: Bewegungen ANMERKUNG Beispiel: ANMERKUNG Beispiel: eingeben. den Parameter anzeigen. Mit den Tasten UP Die Tasten = ). Das Passwort eingeben. Das Passwort eingeben ( = ). den Parameter anzeigen. Mit den Tasten UP Die Tasten + und - = ).
  • Página 84 werden. LEGENDE: KONTAKT BESCHREIBUNG 10(COR) 12(LAM) einstellen. 15(ANT) ANMERKUNG ENCODER 1 16 17 ENCODER 2 18 19 20(FCA1) 24(COM) verwen 21(FCC1) 24(COM) verwen 22(FCA2) 24(COM) verwen 23(FCC2) 24(COM) verwen 26(ORO) 25(COM) das Tor 27(AP) 31(COM) 28(CH) 31(COM) 29(PP) 31(COM) geregelt.
  • Página 85 KONTAKT BESCHREIBUNG 30(PED) 31(COM) 32(24V~) 33(COM) 34(SC) 35(COM) geregelt. 34(SC) 35(COM) 34(SC) ange Den Parameter 36(FT2) 33(COM) – , wie die FT2 – , wie die FT2 – 36(FT2) - 33(COM) oder die Parameter einstellen. 37(FT1) 33(COM) – – – 37(FT1) - 33(COM) oder die Parameter einstellen.
  • Página 86: Antrieben

    H70/200AC Den Antrieb A an die Klemmen AP1-CM-CH1 und den Antrieb B an die Klemmen AP2-CM-CH2 H70/EL 230 Vac Elektroschloss 12 Vac 16 VA FUSE T2A ENC2 ENC1 PROG TEST Blau Blau FCC2 Schließungsendschalter 2 H70/200AC Öffnungsendschalter 2 FCA2 FCC1 Schließungsendschalter 1...
  • Página 87 DISPLAY COS1 COS1 einstellen COS2 COS1 einstellen einstellen einstellen PP-COM CH-COM AP-COM PED-COM ORO - COM ANMERKUNG die Taste TEST...
  • Página 88 PROBLEM ALARMMELDUNG BETRIEB Keine Stromversorgung. Beispiel: metern. oder ersetzen. Strom versorgt. in Alarm. Die Antenne im Freien installieren. Bewegung. abgetrennt. ANMERKUNG...
  • Página 89: Entsorgung

    Entsorgung Modell: H70/200AC Datum...
  • Página 90: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité et EN 12455. La centrale H70/200AC H70/200AC/115V). H70/200AC H70/200AC/115V TENSION D’ALIMENTATION FUSIBLES MOTEURS RACCORDABLES ALIMENTATION DU MOTEUR TYPOLOGIE MOTEUR TYPOLOGIE CONTRÔLE MOTEUR contact pur) contact pur) contact pur PUISSANCE SORTIE ACCESSOIRES IP44 DIMENSIONS PRODUIT Dimensions en...
  • Página 91 Dans le Lcâble BRANCHEMENT À LA TENSION DE RÉSEAU - CENTRALE 1÷15 m 15÷30 m H70/200AC/15V) BRANCHEMENT CENTRALE - MOTEUR Lcâble Moteur 1 Moteur 2 BRANCHEMENT CENTRALE - ACCESSOIRES Lcâble H85/TDS - H85/TTD H85/DEC) Fins de course BRANCHEMENT CENTRALE - CLIGNOTANT Lcâble...
  • Página 92: Allumage Ou Mise En Service

    TOUCHE DESCRIPTION Paramètre suivant DOWN mètre PROG TEST PROG TEST + et - possible. Allumage ou mise en service Alimenter la centrale de commande. PARAMÈTRE PARAMÈTRE PARAMÈTRE PARAMÈTRE et 11. x4 s...
  • Página 93: Modalité Test

    COS1 FCA2 PP s'allume). COS2 FCC2 (segments FT2= bord sensible POWER ENC1 ENC2 STOP FCA2 = ou le point de STOP) Modalité TEST , ceci indique que le portail STOP Bord sensible COS1. Bord sensible COS2. FT1. FT2. Fin de course sur le vantail 1 en erreur Fin de course sur le vantail 2 en erreur...
  • Página 94: Modalité Stand By

    de suite. Modalité Stand By , + , -. POWER moteurs. TEST ( PROCÉDURE D'APPRENTISSAGE SANS FIN DE COURSE ET SANS ENCODEUR...
  • Página 95 SANS FIN DE COURSE TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to TEMPS DE x4 s 1 click TEMPO DI MOTORE 1 RETARD MOTORE 2 RITARDO APERTO PARAM. 25 APERTURA MOTEUR 1 MOTEUR 2 APERTURA PARAM.
  • Página 96: Encodeur

    TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CHIUSO Sì TEST x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click TEMPS DE MOTORE 1 TEMPO DI MOTORE 2 APERTURA RITARDO RETARD APERTURA MOTEUR 1 MOTEUR 2 PARAM.
  • Página 97 PROCÉDURE D'APPRENTISSAGE SANS FIN DE COURSE ET SANS ENCODEUR TEST Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST CHIUSO Sì TEST 3-4 s x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click TEMPS DE TEMPO DI MOTEUR 1 MOTORE 1...
  • Página 98: Indice Des Paramètres

    Indice des paramètres VALEURS PARAM. DESCRIPTION PAGE STANDARD complètement ouverte) FT1)
  • Página 99 VALEURS PARAM. DESCRIPTION PAGE STANDARD ouverture Mot de passe...
  • Página 100 PARAMÈTRE PARAMÈTRE 1 moteur. 2 moteurs. tement ouverte) de 2 à 9 min de pause. De 1 à Préclignotement...
  • Página 101 Réglage du couple moteur durant la manœuvre de 1 à 4 s.
  • Página 102: Menu Paramètres Modalité Étendue

    Menu paramètres modalité étendue PARAMÈTRE PARAMÈTRE x4 s tement ouverte)
  • Página 103 Préclignotement du paramètre. du paramètre. à de la course totale. Nombre de tours moteur.
  • Página 104 d'encodeur REMARQUE de 2 à 9 min de pause. Réglage du temps de manœuvre du MOTEUR 1 Réglage du temps de manœuvre du MOTEUR 2 REMARQUE Réglage du temps de retard en ouverture du MOTEUR 2 de à de à de à...
  • Página 105 Réglage du couple maximal d'aide au démarrage si le portail est lourd. = vantail de 1 m ; = vantail de 1,5 m ; = vantail de 2 m ;...
  • Página 106 REMARQUE ATTENTION REMARQUE REMARQUE portail s'ouvre.
  • Página 107 portail s'ouvre.
  • Página 108 1 moteur. 2 moteurs. ATTENTION COS2 REMARQUE...
  • Página 109 (PR1) (PR2) PAS. FERMETURE. ARRÊT. REMARQUE. x4 s Couper la tension.
  • Página 110: Mot De Passe

    à REMARQUE Numéro de série. à REMARQUE à REMARQUE Heures manoeuvre. à REMARQUE Jours d'allumage Mot de passe En cas de perte du mot de passe, contacter le service assistance. + et -. = ). Saisir le mot de passe. Saisir le mot de passe ( = ).
  • Página 111: Commandes Et Accessoires

    Commandes et accessoires N.O. (Normalement ouvert) . CONTACT DESCRIPTION 10(COR) 12(LAM) Raccordement clignotant et les 15(ANT) REMARQUE 16 17 18 19 20(FCA1) 24(COM) 21(FCC1) 24(COM) 22(FCA2) 24(COM) 23(FCC2) 24(COM) 26(ORO) 25(COM) 27(AP) 31(COM) 28(CH) 31(COM) 29(PP) 31(COM)
  • Página 112 CONTACT DESCRIPTION 30(PED) 31(COM) de l'ouverture totale. 32(24V~) 33(COM) 34(SC) 35(COM) Raccordement voyant portail ouverte 34(SC) 35(COM) 34(SC). 36(FT2) 33(COM) – . Pendant l'ouverture, – – 36(FT2) - 33(COM) les paramètres 37(FT1) 33(COM) – – mouvement. – d'une commande d'ouverture. 37(FT1) - 33(COM) les paramètres 38(COS2)
  • Página 113 H70/200AC. AP1-CM-CH1 bornes AP2-CM-CH2. H70/EL 230 Vac Électroserrure 12 Vac 16 VA FUSE T2A ENC2 ENC1 PROG TEST Bleu Bleu FCC2 Fin de course de fermeture 2 H70/200AC FCA2 Fin de course d’ouverture 2 FCC1 Fin de course de fermeture 1 FCA1 Fin de course d’ouverture 1...
  • Página 114: (Modalités Test)

    ÉCRAN CAUSE PROBABLE INTERVENTION DE LOGICIEL INTERVENTION TRADITIONNELLE contact ST avec le contact COM. mauvais raccordement. ter le contact COS1 avec le contact COM. vais raccordement ter le contact COS2 avec le contact COM. mauvais raccordement. ter le contact FT1 mètre mauvais raccordement.
  • Página 115: Déblocage Mécanique

    SIGNALISATION DÉFAUTS CAUSE PROBABLE ACTION CORRECTIVE ALARME ment en l’absence de tension de secteur. Erreur dans les paramètres de Le portail ne s’ouvre pas ou Les accessoires ne sont pas ali remplacer. TEST. La radiocommande a l’auto Le voyant portail ouverte REMARQUE Déblocage mécanique Test...
  • Página 116 : du lundi au vendredi notre site Modèle: H70/200AC Lieu Date Signature...
  • Página 117: Advertencias Generales Descripción Del Producto

    Lea detenidamente las instrucciones antes de comenzar la instalación del producto. e indicado en el presente manual. personas o cosas que impidan su impacto en cualquier circunstancia. vigente en materia de seguridad. Descripción del producto La central H70/200AC H70/200AC/115V). H70/200AC H70/200AC/115V TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN Protección del circuito de potencia motor...
  • Página 118: Descripción De Las Conexiones

    Descripción de las conexiones Conexiones eléctricas Lcable CONEXIÓN DE CORRIENTE - CENTRAL 1÷15 m 15÷30 m Alimentación H70/200AC/15V) CONEXIÓN DE CENTRAL - MOTORES Lcable Motor 1 Motor 2 CONEXIÓN DE CENTRAL - ACCESORIOS Receptor Transmisor H85/TDS - H85/TTD H85/DEC) Selector de llave R85/60 Finales de carrera CONEXIÓN DE CENTRAL - INTERMITENTE...
  • Página 119: Encendido O Puesta En Servicio

    TECLA DESCRIPCIÓN Parámetro siguiente Parámetro anterior DOWN Incremento de 1 del valor del parámetro Decremento de 1 del valor del parámetro PROG Programación del recorrido PROG TEST TEST Pulsar las teclas UP Con las teclas + e - Manteniendo pulsada la tecla + o la tecla- más rápida.
  • Página 120: Modos De Visualización De Indicaciones De Seguridad Y Comandos

    Modos de visualización de indicaciones de seguridad y comandos ESTADOS DE LOS ESTADO DE LAS INDICACIONES COMANDOS DE SEGURIDAD ESTADOS DE LOS COMANDOS Las indicaciones de los comandos (segmentos AP=abre, PP=paso a paso, CH=cierra, PED=apertura parcial, normalmente están apagados. Se encienden COS1 FCA2 comando de paso a paso se enciende el segmento PP).
  • Página 121: Modo Standby

    Si uno o varios contactos están abiertos, la cancela no se abre ni se cierra, salvo indicación de los microinterruptores Para interrumpir el modo de test, vuelva a pulsar la tecla de TEST. Modo Stand By , + , -. POWER Aprendizaje del recorrido Antes de actuar:...
  • Página 122 TEST Véase señalización de las entradas (Capítulos 14) Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST y señalización de alarmas (Capítulos 15). CERRADO CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click TIEMPO DE TEMPO DI APERTURA APERTURA ABIERTO MOTORE 1...
  • Página 123 CODIFICADOR de desaceleración. TEST Véase señalización de las entradas (Capítulos 14) Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST y señalización de alarmas (Capítulos 15). CERRADO CHIUSO Sì TEST x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click APERTURA...
  • Página 124 CODIFICADOR de desaceleración. TEST Véase señalización de las entradas (Capítulos 14) Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST y señalización de alarmas (Capítulos 15). CERRADO CHIUSO Sì TEST 3-4 s x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click...
  • Página 125: Índice De Los Parámetros

    Índice de los parámetros VALOR DE PARÁM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA Preintermitencia Función de comunidad en el mando de apertura parcial (PED) Regulación del control de la posición de la HOJA 1 Regulación del control de la posición de la HOJA 2 electrógeno obstáculos...
  • Página 126 VALOR DE PARÁM. DESCRIPCIÓN PÁGINA FÁBRICA Contraseña Cambio de contraseña...
  • Página 127: Selección Del Número De Motores Instalados

    PARÁMETRO PARÁMETRO SIMPLIFICADO Selección del número de motores instalados 1 motor. 2 motores. ¡ATENCIÓN La cancela intenta cerrarse incesantemente. de 2 a 9 m de descanso. de un parpadeo preliminar de 5 s (independientemente del valor seleccionado del parámetro ). El cierre se Preintermitencia 5 s de preintermitencia antes de la maniobra de cierre.
  • Página 128: Ajuste Del Par Motor Durante La Maniobra

    el cierre indeseado de la misma. tento de cierre el cierre indeseado de la misma. tento de cierre Intermitencia lenta. Finales de carrera de apertura y cierre instalados. Finales de carrera de apertura instalados. Ajuste del par motor durante la maniobra Habilitado de 1 a 4 s.
  • Página 129: Menú De Parámetros Del Modo Extendido

    Menú de parámetros del modo extendido PARÁMETRO PARÁMETRO pulse durante 4 s simultáneamente las teclas UP x4 s La cancela intenta cerrarse incesantemente. de un parpadeo preliminar de 5 s (independientemente del valor seleccionado del parámetro ). El cierre se el cierre indeseado de la misma.
  • Página 130 Preintermitencia 5 s de preintermitencia antes de la maniobra de cierre. Función de comunidad en el mando de apertura parcial (PED) Habilitado. Durante la apertura se ignorará el comando de apertura parcial. mando la cancela se para. abierta. completamente abierta. Parpadea rápido durante la maniobra de cierre. Seleccione si la salida SC del recorrido total.
  • Página 131: Habilitación De La Electrocerradura

    mentario que permite concluir la maniobra. de 2 a 9 m de descanso. Habilitado. detección de obstáculos. Habilitación de la electrocerradura...
  • Página 132 electrógeno Ajuste del par motor durante la maniobra de apertura y cierre Ajuste del par máximo de aceleración al inicio de la carrera ). Es recomendable no seleccionar el valor Habilitación del par máximo de aceleración al inicio de la carrera vibraciones de la cancela cuando llega al tope.
  • Página 133 Ajuste de la desaceleración de apertura y cierre Desaceleración media. NOTA Ajuste de la sensibilidad de actuación de la detección de obstáculos durante la maniobra Cuando se detecta un obstáculo durante la maniobra de apertura o de cierre, la cancela invierte inmedia tamente el movimiento.
  • Página 134 mediatamente su movimiento. mediatamente su movimiento. y cierre...
  • Página 135 Selección del número de motores instalados 1 motor. 2 motores. ¡ATENCIÓN Finales de carrera de apertura y cerre instalados. Finales de carrera de apertura instalados. Borde sensible NO INSTALADO. Contacto N.C. (Normalmente Cerrado). La cancela invierte el movimiento siempre. Borde sensible NO INSTALADO. Contacto N.C.
  • Página 136 (PR1) (PR2) PASO A PASO. APERTURA PARCIAL. APERTURA. CIERRE. STOP. INTERMITENTE. La salida del INTERMITENTE se gobierna con el mando por radiocontrol. La luz permanece Intermitencia lenta. NOTA x4 s El restablecimiento de los valores borra cualquier selección anterior: compruebe que todos parámetros sean adecuados a la instalación.
  • Página 137: Visualización Del Contador De Maniobras

    NOTA Número de serie. Visualización del contador de maniobras NOTA maniobras NOTA Horas de maniobra. Visualización del contador de días de encendido de la centralita NOTA Días de encendido. Contraseña valores. Introduzca los valores deseados en los parámetros visualice el parámetro Con las teclas UP pulse durante 4 s las teclas Cuando la pantalla parpadea, la contraseña quedará...
  • Página 138: Comandos Y Accesorios

    Comandos y accesorios Las indicaciones de seguridad con contacto N.C., si no se instalan tendrán que conectarse en puente a los bornes LEYENDA: N.A. (Normalmente Abierto) . N.C. (Normalmente Cerrado). CONTACTO DESCRIPCIÓN 10(COR) 12(LAM) y los modos de intermitencia con el parámetro 15(ANT) 16 17 18 19...
  • Página 139 CONTACTO DESCRIPCIÓN 30(PED) 31(COM) Entrada del comando de apertura (N.A.). cial provoca la apertura total de la HOJA 1. 32(24V~) 33(COM) 34(SC) 35(COM) 34(SC) 35(COM) 34(SC). Seleccione el parámetro bar el cambio correcto de estado del contacto. 36(FT2) 33(COM) – –...
  • Página 140 H70/200AC. A a los bornes AP1-CM-CH1 B a los bornes AP2-CM-CH2. H70/EL 230 Vac Electrocerradura 12 Vac 16 VA FUSE T2A ENC2 ENC1 PROG TEST Azul Azul FCC2 Final de carrera de cierre 2 H70/200AC FCA2 Final de carrera de apertura 2...
  • Página 141: Señalización De Las Entradas De Seguridad Y De Los Comandos (Modo Test)

    Señalización de las entradas de seguridad y de los comandos (Modo TEST) INTERVENCIÓN DESDE PANTALLA CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN TRADICIONAL Contacto STOP de seguridad abierto. Instale un pulsador de STOP (N.C.) o conecte en puente el contacto ST con el contacto COM. Borde sensible COS1 no conectado o tar, seleccione el parámetro puente el contacto COS1 con el contacto COM.
  • Página 142: Señalización De Alarmas Y Anomalías

    Señalización de alarmas y anomalías PROBLEMA CAUSA POSIBLE INTERVENCIÓN DE ALARMA apagado Compruebe el cable de alimentación. apagado Fusibles quemado. La cancela no se abre o no ración. ración y guárdelo. se cierra. Fusible F2 desconectado o dañado. Los accesorios no están alimentados. intermitente TEST.
  • Página 143: Mantenimiento

    Los reglamentos locales pueden contemplar sanciones importantes en caso de eliminar incorrectamente este producto. algunas piezas del producto pueden contener sustancias contaminantes o El presente manual de instrucciones y las advertencias de uso para el instalador se suministran en versión impresa o nuestra página web Modelo: H70/200AC Lugar...
  • Página 144: Advertências Gerais

    Advertências gerais Atenção e EN 12455. Descrição do produto A unidade de controlo H70/200AC H70/200AC/115V). Atenção H70/200AC H70/200AC/115V TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO do circuito de motor Protección do acessórios ALIMENTAÇÃO MOTOR TIPO DE MOTOR TIPO DE CONTROLO DO MOTOR contacto puro)
  • Página 145: Descrição Das Ligações

    Descrição das ligações Ligações elétricas Lcabo LIGAÇÃO DA TENSÃO DE REDE - CENTRAL 1÷15 m 15÷30 m H70/200AC/15V) LIGAÇÃO CENTRAL - MOTOR Lcabo Motor 1 Motor 2 LIGAÇÃO CENTRAL - ACESSÓRIOS Receptores Transmissores Teclado H85/TDS - H85/TTD H85/DEC) R85/60 Fins de curso LIGAÇÃO CENTRAL - LAMPEJANTE...
  • Página 146: Ignição Ou Comissionamento

    TECLA DESCRIÇÃO DOWN PROG TEST PROG TEST Premir as teclas UP Com as teclas + e - Mantendo premida a tecla + ou a tecla - rápida. Ignição ou comissionamento Alimentar a unidade de controlo. Modalidade de visualização dos parâmetros PARÂMETRO PARÂMETRO SIMPLIFICADO...
  • Página 147: Modalidade Teste

    ESTADO DOS COMANDOS DE SEGURANÇA ORO=relógio) COS1 FCA2 COS2 FCC2 POWER ENC1 ENC2 STOP Modalidade TESTE no display; isso indica que o STOP COS1. COS2. FT1. FT2.
  • Página 148: Modalidade Stand By

    NOTA segundo, e assim por diante. Para interromper a modalidade de teste, premir novamente a tecla TEST. Modalidade Stand By , + , -. POWER Aprendizagem do curso Antes de proceder: 5. Premir a tecla TEST CURSO...
  • Página 149 COM OU SEM FIM DE CURSO TEST Ver Sinalização das entradas (Capítulos 14) e Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST NÃO sinalização des alarmes (Capítulos 15) FECHADO CHIUSO Sì TEST PROG PROG AP P- AU to x4 s 1 click TEMPO DE TEMPO DI ABERTURA...
  • Página 150 Atenção TEST Ver Sinalização das entradas (Capítulos 14) e Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 TEST NÃO sinalização des alarmes (Capítulos 15) FECHADO CHIUSO Sì TEST x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click ABERTURA TEMPO DE...
  • Página 151 Atenção TEST Ver Sinalização das entradas (Capítulos 14) e Vedi capitoli segnalazioni 14 e 15 NÃO sinalização des alarmes (Capítulos 15) TEST FECHADO CHIUSO Sì TEST 3-4 s x2 s PROG PROG AP P- AP 1 AP 2 AP 1 x4 s 1 click TEMPO DE...
  • Página 152: Índice Dos Parâmetros

    Índice dos parâmetros VALOR DE PARÂM. DESCRIÇÃO PÁGINA FÁBRICA obstáculos.
  • Página 153 VALOR DE PARÂM. DESCRIÇÃO PÁGINA FÁBRICA...
  • Página 154: Seleção Do Número De Motores Instalados

    PARÂMETRO PARÂMETRO SIMPLIFICADO Seleção do número de motores instalados 1 motor. Desabilitada. De 2 a 9 min de pausa. ). O novo Desabilitado. Pré-lampejo...
  • Página 155 Fins de curso de abertura instalados. Ajuste do binário motor durante a manobra de 1 a 4 s.
  • Página 156: Menu De Parâmetros Da Modalidade Estendida

    Menu de parâmetros da modalidade estendida PARÂMETRO ESTENDIDO PARÂMETRO premir por 4 s simultaneamente as teclas UP x4 s Desabilitada. ). O novo...
  • Página 157 Pré-lampejo Função condominial no comando de abertura parcial (PED) Programar em Ajuste do espaço de desaceleração do MOTOR 1 (%) Ajuste do espaço de desaceleração do MOTOR 2 (%) Regulação do controlo da posição da PORTINHOLA 1 Atenção instalados ( Regulação do controlo da posição da PORTINHOLA 2 Atenção instalados (...
  • Página 158 De 2 a 9 min de pausa. Ajuste do tempo de manobra do MOTOR 1 Ajuste do tempo de manobra do MOTOR 2 Habilitação do tempo duplo de manobra NOTA Desabilitada. Habilitada. Regulação do tempo de atraso em abertura do MOTOR 2 Regulação do tempo de inversão após a intervenção da borda sensível ou da de obstáculos.
  • Página 159 Desabilitada. NOTA o valor Ajuste do binário depois da intervenção da aresta sensível ou do encoder. com um comprimento de 1,5 m;...
  • Página 160 Ajuste da sensibilidade da intervenção da deteção de obstáculos durante a manobra mente. NOTA Ajuste da sensibilidade da intervenção da deteção de obstáculos durante a desaceleração te. NOTA tamente.
  • Página 161 tamente. Desabilitada. Desabilitada. Desabilitada. Habilitação da travagem depois de um comando de STOP Desabilitada. Desabilitada.
  • Página 162 Ajuste do tempo de travagem ATENÇÃO Seleção do número de motores instalados 1 motor. Fins de curso de abertura instalados. COS2 NOTA...
  • Página 163 PASSO A PASSO. ABERTURA PARCIAL. ABERTURA. FECHO. STOP. Desabilitada. NOTA. dos dados. x4 s como indicado a seguir: Premir as teclas UP Após 4 s, o display pisca...
  • Página 164: Visualização Do Contador De Manobras

    NOTA Ano de produção. Semana de produção. Número de série. Visualização do contador de manobras NOTA Manobras realizadas. manobras NOTA Horas de manobra. Visualização do contador de dias de ignição da unidade de controlo NOTA Dias de ignição. Palavra-passe seus valores. Com as teclas UP Premir por 4 s as teclas = ).
  • Página 165: Comandos E Acessórios

    Comandos e acessórios LEGENDA: N.A. (Normalmente Aberto). CONTACTO DESCRIÇÃO 10(COR) 12(LAM) e as modalidades 15(ANT) NOTA 16 17 18 19 20(FCA1) 24(COM) 21(FCC1) 24(COM) 22(FCA2) 24(COM) 23(FCC2) 24(COM) 26(ORO) 25(COM) Entrada do contacto cronometrado pelo relógio (N.A.). 27(AP) 31(COM) Entrada do comando de abertura (N.A.). 28(CH) 31(COM) 29(PP)
  • Página 166 CONTACTO DESCRIÇÃO 30(PED) 31(COM) Entrada do comando de abertura parcial (N.A.). abertura total da PORTINHOLA 1. tura total. 32(24V~) 33(COM) 34(SC) 35(COM) 34(SC) 35(COM) 36(FT2) 33(COM) – – – comando de abertura. 36(FT2) - 33(COM) ou 37(FT1) 33(COM) – – –...
  • Página 167 H70/200AC. AP1-CM-CH1 prensadores AP2-CM-CH2. H70/EL 230 Vac Fechadura Elétrica 12 Vac 16 VA FUSE T2A ENC2 ENC1 PROG TEST Azul Azul FCC2 Fim de curso de fecho 2 H70/200AC FCA2 Fim de curso de abertura 2 FCC1 Fim de curso de fecho 1...
  • Página 168: Sinalização Das Entradas De Segurança E Dos Comandos (Modalidade Test)

    Sinalização das entradas de segurança e dos comandos (modalidade TEST) DISPLAY CAUSA POSSÍVEL INTERVENÇÃO TRADICIONAL ponte o contato ST com o contato COM. ponte o contato COS1 com o contato COM. ponte o contato COS2 com o contato COM. errada. errada.
  • Página 169: Sinalização De Alarmes E Anomalias

    Sinalização de alarmes e anomalias PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL INTERVENÇÃO DE ALARME apagado apagado mente. O procedimento de apren Pressione a tecla TEST e controle o(s) em alarme. O rádio controlo tem pouca por estruturas metálicas e paredes com o em concreto. movimento.
  • Página 170: Manutenção

    Manutenção Realizar novamente o procedimento de teste. Descarte ser reciclados, e outros devem ser descartados por meio de sistemas de reciclagem ou descarte previstos pelos regulamentos locais para esta categoria de produto. algumas partes do internet Modelo: H70/200AC Local Assinatura...
  • Página 172 ROGER TECHNOLOGY...

Tabla de contenido