Página 1
PRI 2 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Használati utasítás Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Upute za uporabu Navodila za uporabo Ръководство...
Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Studium der Fernbedienung PRA 2 3 Anleitung geöffnet. Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet der Be- LED Befehl gesendet griff »Gerät« immer den Rotationslaser PRI 2. Taste Rotationsgeschwindigkeit Richtungstasten (links/ rechts) Taste Linienfunktion Servotasten (zum Einstellen der Ausrichtung) 1 Allgemeine Hinweise 1.1 Signalwörter und ihre Bedeutung...
Fernbedienung PRA 2 Der Hilti Laser PRI 2 ist ein Rotationslaser mit einem rotierenden Laserstrahl und einem um 90° versetzten Mit der Fernbedienung PRA 2 ist es möglich, den PRI 2 Referenzstrahl. Rotationslaser bequem über freie Distanzen zu bedienen. Zusätzlich ist es möglich mit der Fernbedienungsfunktion Das Gerät ist vorzugsweise für den Einsatz in Innenräu-...
Eine Abschaltung erfolgt, wenn das Gerät aus dem Lot Hilti Koffer gebracht wird (Erschütterung/ Stoss). Nach erfolgter Abschaltung schaltet die Rotation ab und 2.12 Lieferumfang PRI 2 / PRA 22 Rotationslaser alle LED`s blinken. mit Laserempfänger Rotationslaser PRI 2 2.10 Erhöhte Sichtbarkeit des Laserstrahls...
Halten Sie Kinder von Lasergeräten fern. onseinrichtungen von Flugzeugen) gestört werden. Bei unsachgemässem Öffnen des Geräts kann La- serstrahlung entstehen, die die Klasse 3R (IIIa) über- steigt. Lassen Sie das Gerät nur durch die Hilti- 5.4 Laserklassifizierung für Geräte der Klasse 3R Servicestellen reparieren. (IIIa) g) Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse.
Gerät beschädigt ist, lassen Sie es durch eine Kurzschliessen, sie können dadurch überhitzen Hilti-Servicestelle reparieren. und Brandblasen verursachen. c) Nach einem Sturz oder anderen mechanischen e) Öffnen Sie die Batterien nicht und setzen Sie sie Einwirkungen müssen Sie die Genauigkeit des nicht übermässiger mechanischer Belastung aus.
Anzeige des Laserstrahls erfolgt optisch und akustisch. HINWEIS HINWEIS Die Funktionen Rotationsgeschwindigkeit und Linien- Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedie- funktion sind auch direkt auf dem PRI 2 Rotationslaser nungsanleitung PRA 22. verfügbar. 7.3 Horizontal Arbeiten 7.1 Arbeiten mit der PRA 2 Fernbedienung 3 Um mit dem Rotationslaser horizontal arbeiten zu kön-...
Ausrichten erfordert die genaue Ausrichtung des Um eine Neigung einzustellen, drücken Sie zu- Rotationslasers. erst die Neigungstaste auf dem PRI 2 Rotations- Positionieren Sie den Rotationslaser an dem ge- laser. Durch Aktivierung dieser Neigungstaste, kann wünschten Referenzpunkt und schalten Sie das Ge- mit der Fernbedienung eine horizontal Neigung be- rät ein.
Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwertung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Altgerät zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie den Hilti Kundenservice oder Ihren Verkaufsberater.
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Deutschland Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen übereinstimmt: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Aktiengesellschaft, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Mana- Executive Vice President gement Business Area Electric Tools &...
“Command sent” LED In these operating instructions, the designation “the tool” Speed of rotation button always refers to the PRI 2 rotating laser. Direction buttons (left / right) Line function button Servo button (for adjusting alignment) 1 General information 1.1 Safety notices and their meaning...
2.1 Use of the product as directed 2.4 Combination with the PRA 22 laser receiver The Hilti PRI 2 is a laser tool with a rotating laser beam The PRA 22 laser receiver facilitates indication of the and a reference beam set at 90° to the main beam.
The PRA 50/ 51 target plate and/or the PUA 60 laser 2.12 Items supplied with the PRI 2 / PRA 22 visibility glasses can be used to improve laser beam rotating laser with laser receiver visibility.
Operate the tool within the specified temperature by taking measurements by other means when working range. under such conditions or if you are unsure. Likewise, Hilti cannot rule out the possibility of interference with other d) The laser visibility glasses have no protective devices (e.g.
Check the condition of the tool before use. If the tool is found to be damaged, have it repaired at a Hilti service center. a) Keep the batteries out of reach of children. c) The user must check the accuracy of the tool...
The functions “Speed of rotation” and “Line function” can Shortly before leveling is complete, the laser beam also be controlled directly from the PRI 2 rotating laser. switches on and begins to rotate (at a speed of 150 revolutions per minute).
The shock warning can be deactivated by pressing and pressing the slope button, the remote control unit holding the on/off button when switching on the PRI 2 can then be used to set the required slope relative to rotating laser. The on/off button must be pressed for at the horizontal plane.
Most of the materials from which Hilti tools or appliances are manufactured can be recycled. The materials must be correctly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back old tools and appliances for recycling. Ask Hilti customer service or your Hilti representative for further information.
We declare, on our sole responsibility, that this product Deutschland complies with the following directives and standards: 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Man-...
Compartiment des piles 2 Description 3 Accessoires Semelle avec filetage ⁵/₈" 4 Caractéristiques techniques 5 Consignes de sécurité Panneau de commande PRI 2 2 6 Mise en service 7 Utilisation Marche/Arrêt / Désactivation de l'avertissement de 8 Nettoyage et entretien ·...
2 Description 2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu 2.2 Caractéristiques Le laser Hilti PRI 2 est un laser rotatif avec un faisceau L'appareil permet à une personne de mettre rapidement laser rotatif et un faisceau de référence décalé de 90°.
Le bouton de réglage d'inclinaison permet 2.12 Contenu de la boîte de livraison du laser d'activer cette fonction. Les boutons de servocommande rotatif PRI 2 / PRA 22 avec récepteur laser permettent d'incliner manuellement le plan horizontal. Laser rotatif PRI 2 2.9 Dispositif d'arrêt automatique...
à celle des appareils de classe 3R (IIIa). Ne faire vantes. réparer l'appareil que par le S.A.V. Hilti. g) Prêter attention aux influences de l'environne- ment de l'espace de travail. Ne pas utiliser l'ap- 5.1 Consignes de sécurité...
être effectuées est conseillé d'éliminer toute trace d'humidité en pour vérifier la précision de l'appareil. De même, Hilti l’essuyant avant de le ranger dans son coffret de n'exclut pas la possibilité qu'il produise des interférences transport.
7.2 Utilisation du récepteur laser PRA 22 minute) (accessoire) Après la mise en marche du PRI 2, le laser rotatif démarre Pour des distances pouvant aller jusqu'à 150 m ou toujours à la vitesse de 150 tours par minute. Une vitesse lorsque les conditions de luminosité...
Marche/Arrêt pendant la vitesse de 150 tours par minute). la mise en marche du laser rotatif PRI 2. Le bouton Marche/Arrêt doit être enfoncé pendant 3 secondes au moins. La désactivation de l'avertissement de choc 7.5 Mise à...
à des tierces personnes et de polluer l’environnement. Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande part en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants.
à une incapacité à utiliser l'appareil et que l'intégrité technique soit préservée, c'est-à-dire dans quelque but que ce soit. Hilti exclut en particu- sous réserve de l'utilisation exclusive de consommables, lier les garanties implicites concernant l'utilisation et accessoires et pièces de rechange d'origine Hilti.
ISTRUZIONI ORIGINALI Laser rotante PRI 2 Componenti dello strumento, elementi di comando e Leggere attentamente il manuale d'istruzioni di visualizzazione 1 prima della messa in funzione. Conservare sempre il presente manuale Laser rotante PRI 2 Raggio di riferimento a 90°...
2.1 Utilizzo conforme diante il supporto da parete PRA 70/71. Il laser PRI 2 Hilti è un laser rotante con un raggio laser rotante e un raggio di riferimento disposto perpendico- 2.3 Possibilità di combinazione con il telecomando larmente.
Página 33
(strumento fuori dal campo di livellamento o blocco meccanico). Lo strumento si spegne automaticamente quando si spo- 2.12 Dotazione del laser rotante PRI 2 / PRA 22 sta dalla posizione "a piombo" (a causa di vibrazione o con ricevitore per raggio laser urto).
3R (IIIa). Fare eseguire eventuali riportate di seguito. riparazioni dello strumento solamente dal Centro Riparazioni Hilti. g) Tenere conto delle influenze dell'ambiente circo- 5.1 Note fondamentali sulla sicurezza stante. Non utilizzare lo strumento in ambienti ove a) Azionare lo strumento solo in modo conforme alle esista il pericolo d'incendio o di esplosione.
Sebbene il prodotto soddisfi i rigidi requisiti delle nor- h) Sebbene lo strumento sia stato concepito per mative in materia, Hilti non può escludere la possibilità l'utilizzo in condizioni gravose in cantiere, de- che lo strumento venga danneggiato a causa di una forte...
7 Utilizzo 7.1.1 Selezione della velocità di rotazione (rotazioni al minuto) Dopo l'accensione del PRI 2, il laser rotante si attiva sempre a 150 rotazioni al minuto. Con una velocità di rotazione inferiore, però, il raggio laser si può azionare NOTA con una luminosità...
L'avviso di urto del laser rotante PRI 2 può essere di- Spostare verso l'alto l'indicatore di riferimento. Ora è sattivato premendo a lungo il tasto ON/OFF durante possibile orientare lo strumento con l'ausilio del punto di l'accensione.
Gli strumenti e gli attrezzi Hilti sono in gran parte realizzati con materiali riciclabili. Condizione essenziale per il riciclaggio è che i materiali vengano accuratamente separati. In molte nazioni, Hilti si è già organizzata per provvedere al ritiro dei vecchi strumenti / attrezzi ed al loro riciclaggio.
/ impossibilità d'impiego dell'attrezzo / venga correttamente utilizzato e manipolato in conformità dello strumento per qualsivoglia ragione. Si esclu- al manuale d'istruzioni Hilti, che venga curato e pulito e dono espressamente tacite garanzie per l'impiego o che l'unità tecnica venga salvaguardata, cioè vengano l'idoneità...
Manténgalas desplegadas mientras estudia el manual de instrucciones. Control a distancia PRA 2 3 En este manual de instrucciones, el término "herra- mienta" se refiere siempre al láser rotatorio PRI 2. LED de comando enviado Tecla Velocidad de rotación Teclas de dirección (izquierda/derecha) Tecla Función lineal...
PRA 2.1 Uso conforme a las prescripciones 70/71. El láser PRI 2 de Hilti es un láser rotatorio con rayo láser giratorio y rayo de referencia desplazado 90°. 2.3 Opción de uso combinado con el control a La herramienta está...
La desconexión se produce cuando no se alcanza nin- guna nivelación (herramienta fuera de la zona de nivela- ción o bloqueo mecánico). 2.12 Suministro del láser rotatorio PRI 2 / PRA 22 La desconexión tiene lugar cuando la herramienta se sale con receptor láser de la plomada (debido a una sacudida/choque).
3R (IIIa). Únicamente el depar- cumplir estrictamente las siguientes disposiciones. tamento del servicio técnico Hilti está autorizado para reparar la herramienta. g) Observe las condiciones ambientales. No utilice 5.1 Observaciones básicas de seguridad la herramienta en lugares donde exista peligro de a) Utilice la herramienta según el uso previsto y en...
Si bien la herramienta cumple los estrictos requisitos de en condiciones duras de trabajo, como lugares de las Directivas pertinentes, Hilti no puede excluir la posi- construcción, debe tratarla con sumo cuidado, bilidad de que la herramienta se vea afectada por una ra- al igual que las demás herramientas ópticas y...
(revoluciones por minuto) El receptor es útil para distancias de hasta 150 m o en Al conectar el PRI 2, el láser empieza a girar siempre a condiciones de iluminación desfavorables. El rayo láser 150 revoluciones por minuto. Una velocidad de rotación se indica de forma óptica y acústica.
La advertencia de choque puede desactivarse mante- revoluciones por minuto). niendo pulsada la tecla de Encendido/Apagado mientras se conecta el láser rotatorio PRI 2. La tecla de Encen- dido/Apagado debe permanecer pulsada al menos 3 se- gundos. La desactivación de la advertencia de choque se indica con el LED de Encendido/Apagado parpadeando en rojo.
En muchos países, Hilti ya dispone de un servicio de recogida de la herramienta usada. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Hilti o con su asesor de ventas. Solo para países de la Unión Europea No desechar las herramientas de medición electrónicas junto con los residuos domésticos.
Hilti, y de que el sistema técnico finalidades. Quedan excluidas en particular todas las sea salvaguardado, es decir, que se utilicen en la herra- garantías tácitas relacionadas con la utilización y la...
Tecla Velocidade de rotação mantenha as contracapas abertas. Neste manual de instruções, o termo «ferramenta» refere- Unidade de controlo remoto PRA 2 3 se sempre ao laser rotativo PRI 2. LED Comando enviado Tecla Velocidade de rotação Teclas de direcção (esquerda/ direita) Tecla Função linha...
Página 50
2.3 Possibilidade de combinação com a unidade de controlo remoto PRA 2 O laser Hilti PRI 2 é um laser rotativo constituído por um A unidade de controlo remoto PRA 2 permite operar raio laser em rotação e um raio de referência perpendi- o laser rotativo PRI 2 de modo confortável à...
Depois do desligar automático, a rotação desliga e todos os LEDs estão a piscar. 2.12 Incluído no fornecimento do laser rotativo PRI 2 / PRA 22 com receptor laser 2.10 Maior visibilidade do raio laser Laser rotativo PRI 2 A visibilidade do raio laser pode estar restringida, depen- Unidade de controlo remoto PRA 2 dendo da distância a que se trabalha e da luminosidade...
Embora a ferramenta esteja de acordo com todas as di- d) Os óculos de visibilidade não são óculos de pro- rectivas e regulamentações obrigatórias, a Hilti não pode tecção, logo não protegem os olhos da radiação excluir totalmente a hipótese de a ferramenta poder so- frer mau funcionamento devido a interferências causadas...
Não solde as pilhas à ferramenta. tatar danos, a ferramenta deverá ser reparada d) Não descarregue as pilhas por curto-circuito. Po- num Centro de Assistência Técnica Hilti. deriam sofrer sobreaquecimento, provocando a sua dilatação. c) Se a ferramenta sofreu uma queda ou foi sub- metida a qualquer outra força mecânica, deverá...
(rotações por minuto) Instantes antes de atingir o nivelamento, o raio laser liga Depois de ligado o PRI 2, o laser rotativo arranca sempre e entra em rotação (a 150 rotações por minuto). com 150 rotações por minuto. No entanto, uma veloci- dade de rotação mais lenta pode fazer com que o raio...
Para ajustar uma inclinação, pressione primeiro a Posicione o laser rotativo no ponto de referência tecla de inclinação no laser rotativo PRI 2. Uma pretendido e ligue a ferramenta. inclinação horizontal pode ser determinada com a Determine a função pretendida com ajuda da tecla...
As ferramentas Hilti são, em grande parte, fabricadas com materiais recicláveis. Um pré-requisito para a reciclagem é que esses materiais sejam devidamente separados. A Hilti já iniciou em muitos países a recolha da sua ferramenta usada para fins de reaproveitamento. Para mais informações dirija-se ao Serviço de Clientes Hilti local ou ao vendedor.
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que Deutschland este produto cumpre as seguintes normas ou documen- tos normativos: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Mana-...
Página 58
Houd deze bij het bestuderen van de handleiding Afstandsbediening PRA 2 3 open. In de tekst van deze handleiding betekent »het apparaat« LED Opdracht verstuurd altijd de rotatielaser PRI 2. Toets Rotatiesnelheid Richtingstoetsen (links/ rechts) Toets Lijnfunctie Servotoetsen (voor het instellen van de uitrichting) 1 Algemene opmerkingen 1.1 Signaalwoorden en hun betekenis...
2.1 Gebruik volgens de voorschriften 2.3 Combinatiemogelijkheid met de afstandsbediening PRA 2 De Hilti laser PRI 2 is een rotatielaser met een rote- rende laserstraal en, in een hoek van 90° daarop, een Met de afstandsbediening PRA 2 kan de PRI 2 rotatie- referentiestraal.
Het apparaat schakelt uit wanneer het blootgesteld wordt Hilti-koffer aan schokken of stoten. Hierna wordt de rotatie uitgeschakeld en knipperen alle 2.12 Leveringsomvang PRI 2 / PRA 22 rotatielaser LED`s. met laser-ontvanger Rotatielaser PRI 2 2.10 Verhoogde zichtbaarheid van de laserstraal...
5.4 Laserclassificatie voor apparaten van klasse 3R geopend, kan laserstraling ontstaan die hoger is dan (IIIa) klasse 3R (IIIa). Laat het apparaat door een Hilti- a) Apparaten van laserklasse 3R en klasse IIIa dienen servicestation repareren. alleen door geschoolde personen te worden gebruikt.
Soldeer de batterijen niet in het apparaat. ken. Laat het apparaat ingeval van beschadiging d) Ontlaad de batterijen niet door kortsluiting; deze repareren in een Hilti-servicestation. kunnen hierdoor oververhit raken en brandblaren c) Na een val of andere mechanische invloeden dient veroorzaken.
Dit doet u door het Na het inschakelen van de PRI 2 start de rotatielaser apparaat op de pennen te zetten, zodat het bedienings- altijd met 150 omwentelingen per minuut. Bij een lang- paneel van het apparaat naar boven gericht is.
7.6 Werken met hellingen 6 7.7 Uitschakelen van de schokwaarschuwing Monteer, indien nodig, het apparaat bijv. op een Door bij het inschakelen van de PRI 2 rotatielaser lang op statief. de Aan/Uit-toets te drukken, kan de schokwaarschuwing Om een helling in te stellen dient u eerst op de gedeactiveerd worden.
Hilti-apparaten zijn voor een groot deel vervaardigd van materiaal dat kan worden gerecycled. Voor hergebruik is een juiste materiaalscheiding noodzakelijk. In veel landen is Hilti er al op ingesteld om uw oude apparaat voor recycling terug te nemen. Vraag hierover informatie bij de klantenservice van Hilti of bij uw verkoopadviseur.
Als de uitsluitend verantwoordelijken voor dit product Deutschland verklaren wij dat het voldoet aan de volgende voorschrif- ten en normen: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Mana-...
2 Beskrivelse 2.1 Anvendelsesformål 2.3 Kan kombineres med fjernbetjeningen PRA 2 Hilti-laseren PRI 2 er en rotationslaser med en roterende Med fjernbetjeningen PRA 2 kan PRI 2-rotationslaseren laserstråle og en referencestråle, der kan justeres 90°. nemt betjenes over store afstanden. Desuden kan laser- strålen justeres med fjernbetjeningsfunktionen.
Hældningen kan indstilles manuelt i horisontal tilstand. Du (tilbehør). kan aktivere denne funktion ved at trykke på hældnings- knappen. Med servoknappen kan du indstille horisontale 2.11 Medfølgende dele: rotationslaser PRI 2 flader manuelt (vinklet). Rotationslaser PRI 2 2.9 Deaktiveringsautomatik Fjernbetjening PRA 2 Ved automatisk nivellering i en eller begge retninger over- Måltavle PRA 50/51...
Brug maskinen inden for det anførte temperatur- Selv om fjernbetjeningen opfylder de strenge krav i gæl- område. dende direktiver, kan Hilti ikke udelukke muligheden for, d) Laserbrillerne er ikke laserbeskyttelsesbriller, og at fjernbetjeningen forstyrres af stærk stråling, hvilket de beskytter ikke øjnene mod laserstråler. Bril- kan medføre en fejl.
Kontrollér fjernbetjeningen før brug. Hvis fjern- betjeningen er beskadiget, skal den sendes til a) Batterierne skal opbevares utilgængeligt for børn. reparation hos Hilti. b) Batterierne må ikke overophedes eller brændes. c) Hvis instrumentet har været tabt eller udsat for Batterierne kan eksplodere eller afgive giftige stoffer.
Når nivelleringen er gennemført, ak- tiveres laserstrålen, hvorefter den begynder at dreje (med Når du har tændt for PRI 2, starter rotationslaseren al- 150 omdrejninger pr. minut). tid med 150 omdrejninger pr. minut. Hvis du vælger en langsommere rotationshastighed, kan laserstrålen dog fremstå...
Der må kun anvendes rene og bløde klude; de kan Hilti-kalibrering er altid til rådighed, men vi anbefaler, at om nødvendigt vædes med ren alkohol eller lidt der gøres brug af den mindst én gang om året.
Størstedelen af de materialer, som anvendes ved fremstillingen af Hilti-produkter, kan genbruges. Materialerne skal sorteres, før de kan genbruges. I mange lande findes der allerede ordninger, hvor Hilti samler sine brugte produkter ind til genbrug. Yderligere oplysninger får du hos Hilti-kundeservice eller din lokale Hilti-konsulent.
Vi erklærer som eneansvarlige, at dette produkt er i over- Deutschland ensstemmelse med følgende direktiver og standarder: 2004/108/EU, 2006/95/EU, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Mana-...
Ha alltid detta uppslaget vid genomgång av bruksanvisningen. Fjärrkontroll PRA 2 3 I den här bruksanvisningen betecknar begreppet ”instru- ment” alltid rotationslasern PRI 2. Lysdiod för skickat kommando Knapp för rotationshastighet Riktningsknappar (vänster/höger) Knapp för linjefunktion...
2 Beskrivning 2.1 Korrekt användning 2.4 Kan kombineras med lasermottagaren PRA 22 Hilti Laser PRI 2 är en rotationslaser med en roterande Lasermottagaren PRA 22 kan användas för att indikera laserstråle och en referensstråle som sätts på 90°. laserstrålen på längre avstånd. Mer detaljerad information finns i bruksanvisningen till PRA 22.
2.12 Leveransinnehåll för PRI 2 / PRA 22 Frånkoppling sker om instrumentet tas från lodlinjen (skakning/stötar). rotationslaser med lasermottagare Efter frånkopplingen slås rotationen av och alla lysdioder Rotationslaser PRI 2 blinkar. Fjärrkontroll PRA 2 2.10 Förbättring av laserstrålens synlighet Mottagare PRA 22 Laserstrålens synlighet kan begränsas av arbetsavstån-...
är i gott skick. Även om instrumentet uppfyller de höga kraven i gällande b) Säkerhetsanordningarna får inte inaktiveras och normer kan Hilti inte utesluta möjligheten att det kan anvisnings- och varningsskyltarna får inte tas störas av stark strålning, vilket kan leda till felaktiga bort.
b) Kontrollera instrumentet innan du använder det. 5.6 Elektricitet Om det skulle vara skadat på något sätt, lämna in det till Hiltis serviceverkstad för reparation. c) Om du har tappat instrumentet, eller om det har utsatts för annan mekanisk påverkan, måste dess precision provas.
Mottagaren kan användas vid avstånd från 150 m eller Tryck först på lutningsknappen på rotationslasern vid ogynnsamma ljusförhållanden. Laserstrålen indikeras PRI 2 för att ställa in en lutning. När lutningsknap- optiskt och akustiskt. pen aktiveras går det att bestämma en horisontell OBSERVERA lutning med fjärrkontrollen.
Därigenom kan både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar. Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet separeras på rätt sätt. I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti-säljare.
Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta eller eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti. 11 Försäkran om EU-konformitet (original)
La disse sidene være framme ved gjennomgåelse av bruksanvisningen. Fjernkontroll PRA 2 3 denne bruksanvisningen brukes betegnelsen "apparatet" alltid om den roterende laseren PRI 2. LED-kommando sendt Tast for rotasjonshastighet Piltaster (venstre/høyre) Tast for linjefunksjon Servotaster (til innstilling av nivellering) 1 Generell informasjon 1.1 Indikasjoner og deres betydning...
Página 85
Ved automatisk nivellering av en eller begge retninger Med fjernkontrollen PRA 2 er det mulig å enkelt betjene overvåker servosystemet at den angitte nøyaktigheten den roterende laseren PRI 2 på avstand. I tillegg er det overholdes. mulig å rette inn laserstrålen med fjernkontrollfunksjonen.
2.12 Leveranse PRI 2 / PRA 22 roterende laser med Utkobling skjer hvis det ikke kan oppnås nivellering (apparatet er utenfor nivelleringsområdet, eller det har lasermottaker skjedd en mekanisk blokkering). Roterende laser PRI 2 Utkobling skjer hvis apparatet bringes ut av vater Fjernkontroll PRA 2 (vibrasjon/støt).
5.1 Grunnleggende sikkerhetsinformasjon Selv om apparatet oppfyller de strenge kravene i de a) Apparatet må kun benyttes når det er i forskrifts- berørte direktivene, kan ikke Hilti utelukke muligheten for messig stand. at apparatet blir påvirket av kraftig stråling, noe som kan b) Ikke sett verneanordninger ut av drift og ikke fjern føre til feilfunksjon.
b) Kontroller apparatet før bruk. Dersom apparatet b) Batteriene må ikke overopphetes, og de må ikke er skadet, må det repareres av et Moteksenter. utsettes for åpen ild. Batteriene kan eksplodere, c) Hvis apparatet har falt i bakken eller blitt utsatt for eller de kan avgi giftige stoffer.
Página 89
7.1.1 Velge rotasjonshastighet (omdreininger per minutt) 7.5 Loddrett nivellering av laserstrålen Etter at PRI 2 er slått på, starter det roterende laseren Ved hjelp av "+/-"-tastene på fjernkontrollen er det mulig alltid med 150 omdreininger per minutt. En langsommere å nivellere laserstrålen vertikalt. En manuell nivellering rotasjonshastighet kan imidlertid få...
De fleste Hilti-verktøy og -apparater er laget av resirkulerbare materialer. En forutsetning for resirkulering er at delene tas fra hverandre. Norge har en ordning for å ta apparater tilbake for resirkulering. Trenger du mer informasjon, kontakt...
ALKUPERÄISET OHJEET Pyörivä tasolaser PRI 2 Laitteen osat, käyttö- ja näyttöelementit 1 Lue ehdottomasti tämä käyttöohje ennen lait- teen käyttämistä. Pyörivä tasolaser PRI 2 Säilytä käyttöohje aina laitteen mukana. 90° vertailusäde Lasersäde (pyörintätaso) Varmista, että käyttöohje on laitteen mukana, Pyörivä pää...
CFR 21 § 1040 (FDA). 2 Kuvaus kauko-ohjaustoiminnolla on mahdollista suunnata laser- 2.1 Tarkoituksenmukainen käyttö säde. Hilti-laser PRI 2 on pyörivä tasolaser, jossa on pyörivä lasersäde ja 90° kulmassa oleva vertailusäde. 2.4 Yhdistämismahdollisuus Laite on tarkoitettu käytettäväksi pääasiallisesti sisäti- lasersäteensieppaajaan PRA 22 loissa.
2.9 Poiskytkentäautomatiikka 2.11 Pyörivän tasolaserin PRI 2 toimituslaajuus Toisen akselin tai molempien akseleiden automaattisen Kaksoiskallistuslaser PRI 2 itsetasauksen yhteydessä säätöjärjestelmä valvoo, että Kauko-ohjain PRA 2 tarkkuus pysyy asetetuissa rajoissa. Poiskytkeytyminen tapahtuu, ellei tasausta saada tehtyä Tähtäinlevy PRA 50/ 51 (laite ei ole tasausalueen rajoissa tai laite on mekaanisesti Käyttöohje...
Tässä tapauksessa, tai jos olet muuten epävarma, on tehtävä tarkastusmit- a) Käytä laitetta aina käyttötarkoituksen mukaisesti tauksia. Hilti ei myöskään pysty sulkemaan pois mahdol- ja varmista, että laite on moitteettomassa kun- lisuutta, että muihin laitteisiin (esimerkiksi lentokoneiden nossa.
Ympäristönsuojelun vuoksi vanha laite on aina laite kuivaksi aina ennen kuin laitat sen kanto- hävitettävä maakohtaisten ohjeiden mukaisesti. laukkuun. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta. Varmista, ettei laitteen käyttöalueen välittömässä h) Älä laita laitteeseen vaurioituneita paristoja tai läheisyydessä käytetä toista laitetta, joka saat- akkuja.
Pystysuuntaista työskentelyä varten pystytä laite siten, Pyörintänopeuden toiminnot ja linjatoiminnot ovat käytet- että pyörivä pää osoittaa sivulle. Tämän teet laittamalla tävissä myös suoraan pyörivästä tasolaserista PRI 2. laitteen tappeihin siten, että laitteen käyttöpainikkeet osoittavat ylöspäin. Työnnä referenssi-indikaattori ylös. 7.1 Käyttö kauko-ohjaimen PRA 2 kanssa 3 Nyt voit suunnata laitteen laservertailupisteen avulla.
He saattavat aiheuttaa vammoja itselleen tai toisille ja saastuttaa ympäristöä. Hilti‑työkalut, ‑koneet ja ‑laitteet on pääosin valmistettu kierrätyskelpoisista materiaaleista. Kierrätyksen edellytys on materiaalien asianmukainen erottelu. Hilti (Suomi) Oy ottaa vanhat koneet ja laitteet kierrätettäviksi. Lisätietoja saat Hilti-asiakaspalvelusta tai Hilti-myyntiedustajalta.
Hilti takaa, ettei toimitetussa tuotteessa ole materiaali- Mitään muita vaateita ei hyväksytä, paitsi silloin kun tai valmistusvikoja. Tämä takuu on voimassa edellyttäen, tällainen vastuun rajoitus on laillisesti tehoton. Hilti ei että tuotetta käytetään, käsitellään, hoidetaan ja puh- vastaa suorista, epäsuorista, satunnais- tai seuraus- distetaan Hiltin käyttöohjeen mukaisesti oikein, ja että...
Página 100
Χωροβάτης λέιζερ PRI 2 Εξαρτήματα εργαλείου, χειριστήρια και ενδείξεις 1 Πριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία δια- βάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες χρήσης. Εργαλείο περιστροφής ακτίνων λέιζερ PRI 2 Ακτίνα αναφοράς 90° Φυλάσσετε τις παρούσες οδηγίες χρήσης Ακτίνα λέιζερ (επίπεδο περιστροφής) πάντα...
Μπορείτε να τοποθετήσετε το εργαλείο απευθείας στο 2.1 Κατάλληλη χρήση έδαφος, σε τρίποδα ή με την επίτοιχη βάση PRA 70/71. Το Hilti Laser PRI 2 είναι ένα εργαλείο περιστροφής ακτίνων λέιζερ με μια περιστρεφόμενη ακτίνα λέιζερ και 2.3 Δυνατότητα συνδυασμού με το τηλεχειριστήριο...
εκτός κατακόρυφου επιπέδου (δόνηση/χτύπημα). 2.12 Έκταση παράδοσης, εργαλείο περιστροφής Μετά την απενεργοποίηση, η περιστροφή της ακτίνας ακτίνων λέιζερ με δέκτη λέιζερ PRI 2 / PRA 22 τίθεται εκτός λειτουργίας και όλα τα LED αναβοσβήνουν. Χωροβάτης λέιζερ PRI 2 Τηλεχειριστήριο PRA 2 2.10 Αυξημένη...
χρήσης, πρέπει να τηρείτε πάντοτε αυστηρά τις οδη- νει την κατηγορία 3R (IIIa). Αναθέστε την επισκευή γίες που ακολουθούν. της συσκευής μόνο στα σημεία σέρβις της Hilti. g) Λαμβάνετε υπόψη σας τις περιβαλλοντικές επι- δράσεις. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή, όπου...
σκουπίσετε με στεγνό πανί πριν το τοποθετήσετε άλλων αμφιβολιών, πρέπει να πραγματοποιούνται δοκι- στη συσκευασία μεταφοράς του. μαστικές μετρήσεις. Η Hilti δεν μπορεί επίσης να αποκλεί- Βεβαιωθείτε ότι δεν χρησιμοποιείται και δεύτερο σει ότι δε θα προκληθούν παρεμβολές σε άλλες συσκευές...
Página 105
7.1.1 Επιλογή ταχύτητας περιστροφής (στροφές ανά λεπτό 7.2 Εργασία με το δέκτη λέιζερ PRA 22 (αξεσουάρ) Μετά την ενεργοποίηση του PRI 2, το περιστρεφόμενο Για αποστάσεις έως 150m ή σε περίπτωση δυσμενών συν- λέιζερ αρχίζει πάντα με 150 στροφές ανά λεπτό. Τυ- θηκών...
μιση, ενεργοποιείται η ακτίνα λέιζερ και περιστρέφεται δασμών πατώντας παρατεταμένα το πλήκτρο on/off στο (με 150 στροφές ανά λεπτό). χωροβάτη λέιζερ PRI 2 κατά την εκκίνηση . Πρέπει να κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο on/off για τουλάχιστον 7.5 Κάθετη ευθυγράμμιση της ακτίνας λέιζερ...
Οι συσκευές της Hilti είναι κατασκευασμένες σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποίησή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti έχει οργανωθεί ήδη ώστε να μπορείτε να επιστρέφετε την παλιά σας συσκευή για ανακύκλωση. Ρωτήστε το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών...
10 Εγγύηση κατασκευαστή, συσκευές Η Hilti εγγυάται ότι το παραδοθέν εργαλείο είναι απαλ- διατάξεις. Η Hilti δεν ευθύνεται ιδίως για έμμεσες λαγμένο από αστοχίες υλικού και κατασκευαστικά σφάλ- ή άμεσες ζημιές από ελαττώματα ή επακόλουθα ματα. Η εγγύηση αυτή ισχύει μόνο υπό την προϋπόθεση...
PRA 2 távirányító 3 tanulmányozza. Jelen használati utasítás szövegében a »készülék« szó Parancs elküldve LED mindig a PRI 2 forgólézert jelenti. Forgási sebesség gomb Irányjelző gombok (bal / jobb) Vonalfunkció gomb Szervo gombok (az irány beállításához) 1 Általános információk...
A Hilti PRI 2 lézere forgólézer, amely forgó lézersugár- ral és egy ehhez képest 90°-kal eltolt referenciasugárral A PRA 2 távirányítóval együtt használva a PRI 2 forgólé- rendelkezik. zert kényelmes kezelheti bármilyen távolságból. Továbbá a távirányítási funkció segítségével beigazíthatja a lézer- A készüléket főleg belső...
A készülék lekapcsol, ha (pl. rázkódás / lökés következ- Hilti-koffer tében) kimozdul a függőleges helyzetből. Kikapcsolás után a forgás leáll és az összes LED villog. 2.12 A PRI 2 / PRA 22 lézervevővel felszerelt forgólézer szállítási terjedelme 2.10 A lézersugár jobb láthatósága PRI 2 forgólézer Attól függően, hogy milyen távolságra dolgozik a készü-...
és ne távolítsa el a tájékoztató és figyelmeztető Jóllehet a készülék eleget tesz a vonatkozó irányelvek feliratokat. szigorú követelményeinek, a Hilti nem zárhatja ki tel- c) A készüléket csak a megadott hőmérsékleti érté- jesen, hogy a készülék erős sugárzás zavaró hatására ken belül üzemeltesse.
Az elemek gyermekek elől elzárva tartandók. Amennyiben a készülék sérült, javíttassa meg a b) Az elemeket ne hagyja túlmelegedni, és ne dobja Hilti Szervizben. őket tűzbe. Az elemek felrobbanhatnak, vagy mér- c) Ha a készüléket leejtették, vagy más mechanikai gező...
7.3 Vízszintes munkavégzés INFORMÁCIÓ Annak érdekében, hogy a forgólézerrel vízszintesen dol- A forgási sebesség és a vonalfunkció funkciók a PRI 2 gozhasson, a készüléket úgy kell felállítani, hogy a for- forgólézeren is közvetlenül rendelkezésre állnak. gófej felfelé nézzen. A használat jellegének megfelelően állítsa fel a készüléket, pl.
állványra. megnyomásával deaktiválhatja, miközben bekapcsolja a Dőlés beállításához először nyomja meg a PRI 2 PRI 2 forgólézert. A Be / Ki gombot legalább 3 másod- forgólézeren található dőlésgombot. A dőlésgomb percig nyomva kell tartani. Az ütésfigyelmeztetés kikap- csolását a Be / Ki LED piros villogása jelzi.
Ezáltal Ön vagy harmadik személy súlyosan megsérülhet, valamint környezetszennyezés következhet be. A Hilti-gépek nagyrészt újrahasznosítható anyagokból készülnek. Az újrahasznosítás feltétele az anyagok szakszerű szétválogatása. Sok országban a Hilti már jelenleg is visszaveszi a régi gépeket újrafelhasználás céljából. Ezzel kapcsolatban érdeklődjön a Hilti szervizekben vagy értékesítési szaktanácsadójánál.
Deutschland a termék megfelel a következő irányelveknek és szabvá- nyoknak: 2004 / 108 / EK, 2006 / 95 / EK, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Mana-...
Podczas studiowania instrukcji trzymać okładkę otwartą. Pilot zdalnego sterowania PRA 2 3 W tekście niniejszej instrukcji obsługi słowo »urządzenie« oznacza zawsze niwelator laserowy PRI 2. Dioda LED wysłania polecenia Przycisk prędkości obrotowej Przyciski kierunku (lewy/prawy)
2.1 Użycie zgodne z przeznaczeniem statywie lub poprzez uchwyt ścienny PRA 70/71. Laser Hilti PRI 2 to niwelator laserowy z obracającym się promieniem lasera i przestawianym o 90° promieniem 2.3 Możliwość kombinacji z pilotem zdalnego odniesienia.
Wyłączenie następuje wtedy, gdy nie zostanie osiągnięte wypoziomowanie (urządzenie znajduje się poza zakresem poziomowania lub zostało mechanicznie zablokowane). 2.12 Zakres dostawy niwelatora laserowego PRI 2 / Wyłączenie następuje wtedy, gdy urządzenie zostanie PRA 22 z detektorem promieni odchylone od poziomu (wstrząs/uderzenie).
W przypadku nieprawidłowego otwarcia urządzenia może powstawać promieniowanie laserowe, prze- wyższające klasę 3R (IIIa). Naprawę urządzenia na- 5.1 Podstawowe informacje dotyczące leży zlecać tylko w serwisie Hilti. bezpieczeństwa g) Uwzględnić wpływ otoczenia. Nie używać urzą- a) Urządzenie należy eksploatować wyłącznie zgod- dzenia tam, gdzie istnieje niebezpieczeństwo po-...
Página 122
Nie wolno wkładać uszkodzonych baterii. użytkowania. Jeśli urządzenie jest uszkodzone, Nie mieszać nowych i starych baterii. Nie mieszać oddać je do punktu serwisowego Hilti w celu baterii różnych producentów ani różnych typów. naprawy. c) Po upadku lub innych mechanicznych oddziały- 5.7 Płyny...
(akcesoria) minutę) Dla odległości do 150m lub przy niekorzystnych warun- Po włączeniu PRI 2 niwelator laserowy zawsze urucha- kach świetlnych może być stosowany detektor. Wskaza- mia się ze 150 obrotami na minutę. Wolniejsza pręd- kość obrotowa może znacznie rozjaśniać promień lasera.
Ostrzeżenie o wstrząsach można wyłączyć przez długie się promień lasera i obraca się (150 obrotów na minutę). naciśnięcie przycisku WŁ./WYŁ. podczas włączania na niwelatorze laserowym PRI 2. Przycisk WŁ./WYŁ. należy naciskać przez przynajmniej 3 sekundy. Informacja o 7.5 Pionowe ustawianie promienia lasera deaktywacji ostrzeżenia o wstrząsach przekazywana jest...
Lekkomyślne usuwanie sprzętu umożliwia niepowołanym osobom używanie go niezgodnie z przeznaczeniem. Może to doprowadzić do poważnych okaleczeń osób trzecich oraz do zatrucia środowiska. Urządzenia Hilti wykonane zostały w znacznej mierze z materiałów nadających się do powtórnego wykorzystania. Warunkiem takiego recyklingu jest prawidłowe oddzielenie materiałów. W wielu krajach Hilti jest przygotowane do odbierania zużytego sprzętu w celu jego ponownego wykorzystania.
Hilti. Niniejsza gwarancja obejmuje wszelkie zobowiązania gwarancyjne ze strony Hilti i zastępuje wszystkie wcześniejsze lub równoczesne oświadczenia, oraz pisemne i ustne uzgodnienia dotyczące gwarancji.
§ Гнездо для элементов питания 2 Описание Основание с резьбой ⁵/₈" 3 Принадлежности 4 Технические характеристики Панель управления PRI 2 2 5 Указания по технике безопасности 6 Подготовка к работе 7 Эксплуатация Включение/выключение функции "антишок" 8 Уход и техническое обслуживание...
Серийный номер: 2 Описание 2.1 Использование инструмента по назначению 2.2 Особенности Лазер Hilti PRI 2 представляет собой ротационный Инструмент позволяет одному человеку быстро лазер с вращающимся лазерным лучом и сдвинутым и точно нивелировать любую плоскость. Авто- на 90° контрольным лучом.
кнопки наклона. С помощью кнопок управления сер- водвигателями можно осуществить наклон горизон- 2.12 Комплект поставки ротационного лазера тальной плоскости вручную. PRI 2 / PRA 22 с мишенью 2.9 Автоматическое отключение Ротационный лазер PRI 2 При автоматическом нивелировании в одном или...
щего руководства по эксплуатации, следует строго ющее класс 3R/ (IIIa). Ремонт инструмента дол- соблюдать следующие ниже указания. жен производиться только в сервисных цен- трах Hilti. g) Учитывайте влияние окружающей среды. Не 5.1 Общие указания по безопасности используйте инструмент там, где существует...
Не взирая на то, что инструмент защищен от тельных случаях должны проводиться контрольные проникновения влаги, его следует вытереть на- измерения. Hilti также не исключает возможности по- сухо, перед тем как положить в переносную явления помех при эксплуатации инструмента из-за сумку.
нажмите и потяните рукоятку отсека. 7 Эксплуатация 7.1.1 Выберите частоту вращения (оборотов в минуту) После включения PRI 2 ротационный лазер запуска- ется всегда со скоростью 150 оборотов в минуту. Более медленная частота вращения может вызвать УКАЗАНИЕ более яркое воздействие лазерного луча. Многократ- Функция...
струмент с помощью лазерной опорной точки. В каче- тием кнопки "Вкл/Выкл" при включении ротацион- стве альтернативы Вы можете установить также ро- ного лазера PRI 2. На кнопку "Вкл/Выкл" нужно на- тационный лазер на штативе с помощью настенного жимать не менее 3 секунд. Об отключении Функ- фиксатора...
утилизацией следует тщательно рассортировать материалы. Во многих странах компания Hilti уже заключила соглашения о приеме использованных инструментов для их утилизации. Дополнительную информацию по этому вопросу можно получить в отделе по обслуживанию клиентов или у технического консультанта компании Hilti. Только для стран ЕС...
фектов материалов и сборки). Настоящая гарантия местное законодательство. В частности, компа- действительна только в случае соблюдения следую- ния Hilti не несет ответственности за прямой или щих условий: эксплуатация, обслуживание и чистка косвенный ущерб, убытки или затраты, возник- инструмента проводятся в соответствии с указаниями...
ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE Rotační laserový přístroj PRI 2 Části přístroje, ovládací a indikační prvky 1 Před uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k obsluze. Rotační laser PRI 2 Tento návod k obsluze uchovávejte vždy u pří- 90° Referenční paprsek Laserový...
2.1 Používání v souladu s určeným účelem 2.4 Možnost kombinace s laserovým přijímačem PRA 22 Laserový přístroj Hilti PRI 2 je rotační laser s otáčejí- cím se laserovým paprskem a s referenčním paprskem Laserový přijímač PRA 22 lze využít při vysílání laserového posunutým o 90°.
Při snížené viditelnosti laserového paprsku např. vlivem slunečního světla se doporučuje použít laserový přijímač Baterie PRA 22 (příslušenství). Kufr Hilti 2.11 Obsah dodávky rotačního laseru PRI 2 Rotační laser PRI 2 Dálkové ovládání PRA 2 Cílová destička PRA 50/ 51 Návod k obsluze Certifikát výrobce...
Ačkoli přístroj splňuje požadavky příslušných směrnic, sluze je nutno vždy striktně dodržovat následující nemůže firma Hilti vyloučit možnost, že bude přístroj ru- ustanovení. šený silným zářením, což může vést k chybným operacím.
e) Když přenášíte přístroj z chladného prostředí do b) Nevystavujte baterie nadměrnému teplu a nevha- teplejšího nebo naopak, měli byste ho nechat před zujte je do ohně. Baterie mohou explodovat nebo použitím aklimatizovat. může dojít k uvolnění toxických látek. Při použití s adaptéry zajistěte, aby byl přístroj c) Baterie nepřipojujte k přístroji pájením.
Při dosažení stavu vyrovnání se zapne lase- 7.1.1 Zvolte rychlost rotace (otáčky za minutu) rový paprsek a začne se otáčet (rychlostí 150 otáček za Po zapnutí PRI 2 se rotační laser vždy rozbíhá s rychlostí minutu). 150 otáček za minutu. Při pomalejší rychlosti rotace je ovšem laserový...
Přístroje firmy Hilti jsou převážně vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích již je firma Hilti připravena přijímat staré přístroje na recyklaci. Informujte se v zákaznickém servisním oddělení Hilti nebo u svého poradce.
že se výrobek správně používá, ošetřuje a čistí v souladu náklady vzniklé v souvislosti s použitím nebo kvůli s návodem k obsluze firmy Hilti, a že je dodržena tech- nemožnosti použití výrobku pro určitý účel. Implicitní nická jednota výrobku, tj. že se s výrobkem používá jen záruky prodejnosti anebo vhodnosti k použití...
Pri študovaní návodu ich majte vždy otvorené. Diaľkové ovládanie PRA 2 3 Pojem „prístroj“, používaný v texte tohto návodu na po- užívanie, sa vždy vzťahuje na rotačný laser PRI 2. LED odoslania povelu Tlačidlo rýchlosti rotácie Smerové tlačidlá (doľava/doprava) Tlačidlo čiarovej funkcie...
2.1 Používanie v súlade s určeným účelom vyrovnať laserový lúč. Laser Hilti PRI 2 je rotačný laser s rotujúcim laserovým lúčom a s posunutým referenčným lúčom o 90°. 2.4 Možnosť kombinácie s prijímačom laserového Prístroj je určený...
Kufor Hilti 2.10 Zvýšená viditeľnosť laserového lúča V závislosti od pracovnej vzdialenosti a jasu okolia môže 2.12 Rozsah dodávky rotačného lasera PRI 2 / byť viditeľnosť laserového lúča obmedzená. PRA 22 s prijímačom laserového lúča Pomocou cieľovej platničky PRA 50/ 51a/alebo okuliarov Rotačný...
štítky. tiach sa musia vykonať kontrolné merania. Spoločnosť c) Prístroj používajte v rozsahu uvedených teplôt. Hilti taktiež nemôže vylúčiť rušenie iných prístrojov (napr. navigačných zariadení lietadiel). d) Okuliare na zviditeľnenie laserového lúča nie sú ochranné okuliare a nechránia zrak pred lasero- vým žiarením.
účely a v bezchybnom stave. b) Prístroj pred použitím skontrolujte. V prípade po- škodenia ho nechajte opraviť v servisnom stre- disku Hilti. a) Batérie sa nesmú dostať do rúk deťom. c) Po páde alebo iných mechanických vplyvoch mu- b) Batérie nevystavujte vysokým teplotám a ohňu.
7.1.1 Voľba rýchlosti rotácie (otáčok za minútu) 70/71. Stlačte tlačidlo „ZAP / VYP“. Po skončení nivelá- cie sa laserový lúč zapne a rotuje (so 150 otáčkami za Po zapnutí PRI 2 sa rotačný laser vždy rozbehne pri minútu). 150 otáčkach za minútu. Pomalšia rýchlosť rotácie však umožňuje podstatne jasnejšiu viditeľnosť...
Prístroje Hilti sú z veľkej časti vyrobené z recyklovateľných materiálov. Predpokladom pre recykláciu je správne oddelenie materiálov. Spoločnosť Hilti je už v mnohých krajinách zariadená na príjem vášho starého prístroja na recykláciu. Informujte sa v zákazníckom servise Hilti alebo u vášho predajcu.
čistí v súlade nemožnosti používania výrobku na akýkoľvek účel. s návodom na používanie Hilti a že je zaručená technická Implicitné záruky predajnosti alebo vhodnosti použi- jednotnosť, t. j. že s výrobkom sa používa iba originálny tia na konkrétny účel sú...
2.1 Uporaba u skladu s odredbama 2.4 Mogućnosti kombiniranja s prijamnikom laserskog snopa PRA 22 Hilti laser PRI 2 je rotacijski laser s rotirajućim laserskim snopom i referentnim snopom pomičnim za 90°. Prijamnik laserskog snopa PRA 22 može se koristiti za prikaz laserskog snopa na veće udaljenosti.
2.12 Sadržaj isporuke PRI 2 / PRA 22 rotacijski Ukoliko je aparat doveden izvan vertikale, slijedi isključe- nje (tresenje / udarac). laser s prijamnikom laserskog snopa Nakon obavljenog isključenja, isključuje se rotacija i tre- Rotacijski laser PRI 2 pere sve LED diode.
5.1 Osnovne sigurnosne napomene Iako uređaj ispunjava stroge zahtjeve dotičnih smjernica, a) Aparat koristite samo namjenski i u besprijekor- Hilti ne može isključiti mogućnost da uređaj bude ometan nom stanju. jakim zračenjem što može dovesti do neispravnog rada. U tom slučaju i u slučaju drugih nesigurnosti treba provesti b) Ne onesposobljavajte sigurnosne uređaje i ne...
Uređaj provjerite prije uporabe. Ako je uređaj b) Ne pregrijavajte baterije i ne izlažite ih vatri. Ba- oštećen, odnesite ga na popravak u servis Hilti. terije mogu eksplodirati ili se iz njih mogu oslobađati c) Nakon pada ili drugih mehaničkih utjecaja morate otrovne tvari.
(sa 7.1.1 Odaberite brzinu rotacije (okretaja u minuti) 150 okretaja u minuti). Nakon uključenja, PRI 2 rotacijski laser starta uvijek sa 150 okretaja u minuti. Sporija brzina rotacije može omo- 7.5 Vertikalno usmjeravanje laserskog snopa gućiti znatno svjetlije djelovanje laserskog snopa.
Izlazne otvore lasera i filtre ne dodrujte prstima. prema normama i pravnim zahtjevima. Čišćenje obavljajte samo čistom i mekom krpom; Kalibracijski servis Hilti Vam u svakom trenutku stoji na ako je potrebno, navlažite je čistim alkoholom ili s raspolaganju; preporučuje se provesti ga barem jednom malo vode.
Uređaji tvrtke Hilti izrađeni su većim dijelom od materijala koji se mogu ponovno preraditi. Pretpostavka za to je njihovo stručno razvrstavanje. U mnogim državama je Hilti već spreman za preuzimanje Vašeg starog uređaja na ponovnu preradu. O tome pitajte servisnu službu Hilti ili Vašeg prodajnog savjetnika.
86916 Kaufering Pod vlastitom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj pro- Deutschland izvod suglasan sa sljedećim smjernicama i normama: 2004/108/EZ, 2006/95/EZ, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Mana-...
Tipka za hitrost vrtenja navodil odprte. V besedilu teh navodil za uporabo označuje beseda »na- Daljinski upravljalnik PRA 2 3 prava« vedno rotacijski laser PRI 2. LED-dioda za poslan ukaz Tipka za vrtilno hitrost Smerne tipke (levo/ desno) Tipka za funkcijo linije Servo-tipke (za nastavitev niveliranja) 1 Splošna opozorila...
2.1 Uporaba v skladu z namembnostjo žarek. Hiltijev laser PRI 2 je rotacijski laser z vrtečim se laserskim žarkom in referenčnim žarkom pod kotom 90°. 2.4 Možnost kombinacij z laserskim sprejemnikom Naprava je namenjena predvsem uporabi v zaprtih pro- PRA 22 storih.
Kovček Hilti 2.10 Povečana vidnost laserskega žarka Vidnost laserskega žarka lahko prilagajate glede na de- 2.12 Obseg dobave rotacijskega laserja PRI 2 / lovno oddaljenost in svetlost okolice. PRA 22 z laserskim sprejemnikom S pomočjo ciljne tarče PRA 50/ 51 in/ali očal za opazo- Rotacijski laser PRI 2 vanje laserskega žarka PUA 60 lahko vidnost izboljšate.
Čeprav naprava izpolnjuje stroge zahteve zadevnih direk- dno upoštevati tudi spodaj navedena določila. tiv, Hilti ne more izključiti možnosti, da pride do motenj v delovanju naprave zaradi močnih sevanj, kar lahko pri- 5.1 Osnovne varnostne zahteve vede do izpada funkcije naprave.
b) Baterij ne pregrevajte in jih ne izpostavljajte ognju. c) Če naprava pade ali je bila podvržena drugim mehanskim vplivom, preverite njeno natančnost. Baterije lahko eksplodirajo ali sproščajo toksične d) Med uporabo večkrat preverite natančnost. snovi. c) Baterij ni dovoljeno prispajkati v napravo. e) Če napravo prenesete iz hladnega v toplejši pro- d) Baterij ni dovoljeno izprazniti s kratkim stikom, stor, ali pa obratno, se mora pred uporabo akli-...
žarek in začne vrteti (s 150 vrtljaji na minuto). 7.1.1 Izberite vrtilno hitrost (vrtljaji na minuto) Po vklopu PRI 2 se rotacijski laser vedno vrti s 150 vrtljaji 7.5 Vertikalno poravnavanje laserskega žarka na minuto. Počasnejša vrtilna hitrost lahko povzroči, da S tipkama +/- na daljinskem upravljalniku lahko vertikalno je laserski žarek veliko bolj svetel.
Pri tem lahko pride do težkih poškodb uporabnika ali tretje osebe ter do onesnaženja okolja. Naprave Hilti so pretežno narejene iz materialov, ki jih je mogoče znova uporabiti. Predpogoj za recikliranje je strokovno razvrščanje materialov. Hilti je v mnogo državah že pripravil vse potrebne ukrepe za reciklažo starih orodij. Posvetujte...
čisti posredno ali posredno škodo zaradi napak, za izgube na pravilen način v skladu z navodili za uporabo Hilti; ali stroške, povezane z uporabo ali nezmožnostjo ter da je zagotovljena tehnična enotnost, kar pomeni, da uporabe orodja za kakršenkoli namen.
Página 169
ците. Разгънете я при изучаването на Ръководството за експлоатация. Дистанционно управление PRA 2 3 В настоящото Ръководство за експлоатация с »уред« винаги се обозначава Ротационния лазер PRI 2. Светодиод Команда изпратена Бутон Скорост на ротация Бутони за посока (ляво/ дясно) Бутон...
Página 170
2 Описание 2.1 Употреба по предназначение 2.2 Характеристики Лазерният уред на Хилти PRI 2 е ротационен лазер с С уреда работещият може бързо и с висока точност ротиращ лазерен лъч и изместен на 90° референтен да нивелира всяка една равнина. Автоматично ни- лъч.
Página 171
ването на Лазерен приемник PRA 22 (Принадлежност). Нивелирането се извършва автоматично след включ- ване на уреда за всички посоки чрез 2 вградени сер- 2.11 Обем на доставката Ротационен лазер PRI 2 водвигатели. Ротационен лазер PRI 2 2.7 Вертикална равнина (автоматично...
4 Технически данни Запазени права за технически изменения! УКАЗАНИЕ Запазени права за технически изменения! 1…60 м (3 ‑ 200 фута) Обхват Дистанционно управление (диаметър) Обхват Приемник (диаметър) С лазерен приемник: 2…300 м (6 ‑ 1000 фута) Точност Температура +24 °C (75°F), Хоризонтална дистанция 10 м...
g) За предотвратяване на погрешни измервания 5.3 Електромагнитна съвместимост трябва да поддържате чисто изходното про- Въпреки че уредът отговаря на строгите изисквания зорче на лазера. на съответните директиви, Хилти не може да изключи h) Въпреки че уредът е проектиран за работа в възможността, той...
Функциите Скорост на въртене и Линейна функция са зонът на лазерния лъч може да се редуцира до една директно управляеми от ротационния лазер PRI 2. линия. По този начин лазерният лъч става значително по-светъл и ярък. Чрез няколкократно натискане на...
За да зададете наклон, натиснете първо бутона тиращата глава да сочи настрани. Това ще постигнете, за наклон на ротационния лазер PRI 2. Чрез акти- като поставите уреда върху щифтовете, така че пултът виране на този бутон за наклон с дистанционното...
8.4.1 Проверка на точността 7 Хилти сервизът за калибриране е винаги на ваше раз- положение; за препоръчване е обаче поне веднъж Проверка на точността на уреда в X‑посока и в годишно да се извършва калибриране. Y‑посока: В рамките на Хилти сервиза за калибриране се удо- Поставете...
86916 Kaufering Декларираме на собствена отговорност, че този про- Deutschland дукт отговаря на следните директиви и стандарти: 2004/108/EG, 2006/95/EG, 2011/65/ЕС, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Executive Vice President Management Business Area Electric Tools &...
Locaşul bateriilor 2 Descriere Placă de bază cu filet ⁵/₈" 3 Accesorii 4 Date tehnice Panoul de operare PRI 2 2 5 Instrucţiuni de protecţie a muncii 6 Punerea în funcţiune 7 Modul de utilizare Avertizare la şoc pornit/ oprit/ dezactivare 8 Îngrijirea şi întreţinerea...
2.1 Utilizarea conformă cu destinaţia 2.3 Posibilităţile de combinare cu telecomanda PRA 2 Laserul Hilti PRI 2 este un laser cu fascicul rotativ şi un Cu telecomanda PRA 2, este posibilă operarea comodă şi fascicul de referinţă deplasat cu 90°.
(aparatul se află în afara limitelor domeniului de nivelare sau există un blocaj mecanic). O deconectare se execută dacă aparatul este deplasat 2.12 Setul de livrare al laserului rotativ PRI 2 / de la linia perpendiculară (trepidaţie/ şoc). PRA 22 cu receptor laser După...
3R Deşi aparatul îndeplineşte exigenţele stricte ale directi- (IIIa). Încredinţaţi aparatul pentru reparaţii numai velor în vigoare, Hilti nu poate exclude posibilitatea ca centrelor de Service Hilti. aparatul să fie perturbat de radiaţii intense, fenomen care...
Deşi aparatul este conceput pentru folosire în control. De asemenea, Hilti nu poate exclude posibilitatea condiţii dificile de şantier, trebuie să îl manevraţi ca alte aparate (de ex. instalaţii de navigare aviatică) să...
7.1.1 Alegerea vitezei de rotaţie (rotaţii pe minut) Cu puţin înainte ca nivelarea să fie realizată, fasciculul După conectarea laserului PRI 2, laserul rotativ porneşte laser se activează şi se roteşte (cu 150 rotaţii pe minut). întotdeauna cu 150 rotaţii pe minut. O viteză de rotaţie mai lentă...
Pentru a regla o înclinaţie, apăsaţi mai întâi tasta Poziţionaţi laserul rotativ la punctul de referinţă dorit Înclinaţie de pe laserul rotativ PRI 2. Prin activa- şi conectaţi aparatul. rea acestei taste Înclinaţie, poate fi determinată cu telecomanda o înclinaţie faţă...
Aparatele Hilti sunt fabricate într-o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru reciclare este separarea corectă a materialelor. În multe ţări, Hilti asigură deja condiţiile de preluare a aparatelor vechi pentru revalorificare. Solicitaţi relaţiile necesare la centrele pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoastră de vânzări.
86916 Kaufering Declarăm pe propria răspundere că acest produs co- Deutschland respunde următoarelor directive şi norme: 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2011/65/UE, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Mana- Executive Vice President gement Business Area Electric Tools &...
Kılavuzu okurken bunu açık tutunuz. Uzaktan Kumanda PRA 2 3 Kullanım kılavuzunun bu metninde »Alet« terimi her zaman Motorlu Eksenel Lazer PRI 2'yi belirtir. LED komutu gönderildi Dönme hızı tuşu Yön tuşları (sol/ sağ) Çizgi fonksiyonu tuşu Servo tuşları...
Página 188
2.1 Usulüne uygun kullanım 2.4 Lazer dedektörü PRA 22 ile kombinasyon olanakları Hilti lazer PRI 2, döner lazer ışınlı ve 90° kaydırılabilen referans ışık huzmeli motorlu eksenel lazerdir. Lazer dedektörü PRA 22, lazer ışınını büyük mesafelerde göstermek için kullanılabilir. Daha fazla bilgiyi PRA 22'nin Alet, iç...
2.12 Teslimat kapsamı PRI 2 / PRA 22 lazer Eğer alet çizgiden çıkmışsa kapatma gerçekleşir (titreşim/ darbe). dedektörlü motorlu eksenel lazer Başarılı kapatma işleminden sonra rotasyon kapanır ve Motorlu eksenel lazer PRI 2 tüm LED'ler yanıp söner. Uzaktan Kumanda PRA 2 2.10 Lazer ışınının yükseltilmiş...
5.3 Elektromanyetik dayanıklılık uyarılarının yanında aşağıdaki kurallar her zaman Alet geçerli yönergelerin en sıkı taleplerini karşılamasına uygulanmalıdır. rağmen Hilti, hatalı işleme neden olabilecek yüksek ışınlama dolayısıyla aletin hasar görmesini engelleyemez. 5.1 Ana güvenlik açıklamaları Bu veya emin olmadığınız diğer durumlarda kontrol ölçümleri...
c) Bir düşme veya diğer mekanik etkilerden b) Pilleri aşırı ısıtmayınız ve ateşe atmayınız. Piller sonra aletin düzgün çalışıp çalışmadığı kontrol patlayabilir ve toksinli maddeler ortaya çıkabilir. edilmelidir. c) Pilleri alete lehimlemeyiniz. d) Doğruluğunu kullanım sırasında birçok defa d) Pilleri kısa devre ettirerek deşarj etmeyiniz, bu kontrol ediniz.
Página 192
Kot almaya erişilmişse lazer ışını açılır ve döner (dakika başına 150 devir). 7.1.1 Dönme hızı seçimi (dakika başına devir) PRI 2 açıldıktan sonra motorlu eksenel lazer her zaman 7.5 Lazer ışınının dikey hizalanması dakikada 150 devir ile çalışmaya başlar. Yavaş bir Uzaktan kumanda üzerindeki +/- tuşları...
üçüncü şahıslar ağır yaralanabilir ve çevre kirlenebilir. Hilti aletleri yüksek oranda tekrar kullanılabilen malzemelerden üretilmiştir. Tekrar kullanım için ön koşul usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Bir çok ülkede Hilti eski aletinizi değerlendirmek için geri almaya hazırdır. Hilti müşteri hizmetleri veya satıcınıza sorunuz.
çerçevesinde, kullanılmış elektrikli cihazlar ayrı olarak toplanmalı ve çevreye zarar vermeden yeniden değerlendirilmeleri sağlanmalıdır. Pilleri ulusal kurallara göre imha ediniz 10 Aletlerin üretici garantisi Hilti firması sipariş verilen aletin malzeme ve üretim kullanımından veya aletin sakıncalı bir amaçta hataları olmaksızın teslimatını garanti eder. Ancak bu kullanılmasından dolayı bilinçli veya bilinçsiz olarak garanti kapsamı, aletin Hilti firmasının sunmuş...
Rotācijas ātruma taustiņš šanas pamācību, turiet šo atvērumu priekšā. Apzīmējums "iekārta" šīs lietošanas instrukcijas tekstā Tālvadība PRA 2 3 vienmēr attiecas uz rotējošo lāzeru PRI 2. Komandas pieņemšanas LED Rotācijas ātruma taustiņš Virziena taustiņi (pa kreisi / pa labi) Līnijas funkcijas taustiņš...
Página 205
2.1 Izmantošana atbilstoši paredzētajiem mērķiem novietojumu. Hilti lāzers PRI 2 ir rotējošais lāzers ar rotējošu lāzera staru un par 90° nobīdītu atsauces staru. 2.4 Kombinēšanas iespējas ar lāzera uztvērēju Iekārta ir paredzēta galvenokārt lietošanai iekštelpās. Lie- PRA 22 tojot to ārpus telpām, jānodrošina, lai pamatnosacījumi...
Baterijas Izslēgšanās rezultātā rotācija tiek apstādināta un visas Hilti koferis LED mirgo. 2.12 Rotācijas lāzera PRI 2 ar lāzera uztvērēju 2.10 Palielināta lāzera stara redzamība PRA 22 piegādes komplektācija Atkarībā no darba atstatuma un apkārtējā apgaismojuma Rotējošais lāzers PRI 2 iespējams ierobežot lāzera stara redzamību.
Lietojiet iekārtu tikai norādītajā temperatūras dia- iemeslu dēļ rodas šaubas par mērījumu rezultātiem, jā- pazonā. veic kontroles mērījumi. Bez tam Hilti nevar izslēgt arī d) Lāzera brilles nav aizsargbrilles un nenodrošina iespēju, ka tiek radīti traucējumi citu iekārtu (piemēram, lidmašīnu navigācijas aprīkojuma) darbībā.
5.6 Elektrisks stāvoklī. b) Pirms izmantošanas pārbaudiet iekārtu. Ja tiek konstatēti bojājumi, tā jānodod Hilti servisa cen- trā, lai veiktu remontu. c) Ja iekārta ir nokritusi zemē vai bijusi pakļauta cita veida mehāniskai slodzei, pirms lietošanas a) Baterijas nedrīkst nonākt bērnu rīcībā.
Página 209
7.1.1 Rotācijas ātruma izvēle (apgriezieni minūtē) sāk rotēt (ar 150 apgriezieniem minūtē). Pēc PRI 2 ieslēgšanas rotējošais lāzers vienmēr iedarbo- jas ar 150 apgriezieniem minūtē. Taču lēna rotācija var 7.5 Lāzera stara vertikālā novietojuma iestatīšana padarīt lāzera staru ievērojami gaišāku.
Tā rezultātā šīs personas var savainoties pašas vai savainot citus, vai radīt vides piesārņojumu. Hilti iekārtas ir izgatavotas galvenokārt no otrreiz pārstrādājamiem materiāliem. Priekšnosacījums otrreizējai pārstrādei ir atbilstoša materiālu šķirošana. Daudzās valstīs Hilti ir izveidojis sistēmu, kas pieļauj veco ierīču pieņemšanu otrreizējai pārstrādei. Jautājiet Hilti klientu apkalpošanas servisā vai savam pārdevējam – konsultantam.
Utilizējiet baterijas saskaņā ar nacionālo normatīvu prasībām. 10 Iekārtu ražotāja garantija Hilti garantē, ka piegādātajai iekārtai nepiemīt ar materiālu vai netiešiem bojājumiem vai to sekām, zaudējumiem un izgatavošanas procesu saistīti defekti. Šī garantija ir vai izmaksām, kas rodas saistībā...
Studijuodami instrukciją, laikykite juos atverstus. Šios naudojimo instrukcijos tekste vartojamas žodis Nuotolinio valdymo pultas PRA 2 3 „prietaisas“ visada reiškia rotacinį lazerinį nivelyrą PRI 2. Komandos išsiuntimo indikatorius – šviesos diodas Mygtukas „Sukimosi greitis“ Krypčių mygtukai (į kairę/ į dešinę) Linijos funkcijos mygtukas Servomygtukai (išlyginimo nustatymui)
Página 213
Atlikdama automatinį niveliavimą viena ar abiem kryp- Nuotolinio valdymo pultu PRA 2 rotacinį lazerinį nivelyrą timis, servosistema kontroliuoja užduoto nustatyto tiks- PRI 2 galima patogiai valdyti iš bet kokio nuotolio. Nuoto- lumo laikymąsi. linio valdymo funkcija papildomai leidžia išlyginti lazerio...
2.12 Tiekiamas komplektas, kai rotacinis lazerinis Prietaisas išsijungia tuomet, kai niveliavimas nepavyksta (dėl mechaninio blokavimo ar kai prietaisas pastatytas nivelyras PRI 2 parduodamas kartu su lazerio taip netiksliai, kad viršijamas niveliavimo diapazonas). imtuvu PRA 22 Prietaisas išsijungia tuomet, kai praranda vertikalumą (dėl Rotacinis lazerinis nivelyras PRI 2 sukrėtimo/smūgio).
Lazerio akiniai nėra apsauginiai akiniai ir neap- Nors prietaisas atitinka griežčiausius direktyvų reikalavi- saugo akių nuo lazerinio spinduliavimo. Dėl spal- mus, „Hilti“ negali atmesti galimybės, kad dėl stipraus vinio matomumo ribojimo šių akinių negalima elektromagnetinio spinduliavimo prietaisui gali būti suke- naudoti važiuojant bendrojo naudojimo keliais, jie...
– jie gali įkaisti, ir ant Jūsų rankų gali sugedęs. Jei sugedęs, atiduokite jį remontuoti iškilti nudegimo pūslės. „Hilti“ techninės priežiūros centrui. e) Maitinimo elementų neardykite ir neapkraukite c) Jei prietaisas nugriuvo ar buvo kitaip mechaniškai per didele mechanine apkrova.
Página 217
įsijungia ir pradeda suktis (150 apsisukimų per minutę 7.1.1 Sukimosi greičio pasirinkimas (apsisukimai greičiu). per minutę) Įjungus rotacinį lazerinį nivelyrą PRI 2, jis visuomet pra- 7.4 Darbas vertikalioje padėtyje 5 deda dirbti sukdamasis 150 apsisukimų per minutę grei- Norint su rotaciniu lazeriniu nivelyru dirbti vertikalioje pa- čiu.
(daugiausia +/-5°). 7.7 Įspėjimo dėl šoko išjungimas 7.6 Darbas su pasvirimo kampais 6 Įspėjimą dėl šoko galima išaktyvinti, rotacinio lazeri- nio nivelyro PRI 2 įjungimo metu ilgai spaudžiant įjun- Priklausomai nuo naudojimo, pritvirtinkite prietaisą, gimo/išjungimo mygtuką. Įjungimo/išjungimo mygtuką pavyzdžiui, ant stovo.
Todėl galite smarkiai susižaloti ir Jūs pats, ir kiti asmenys arba gali būti padaryta žala aplinkai. „Hilti“ prietaisai pagaminti iš perdirbamų medžiagų. Prieš utilizuojant perdirbamas medžiagas, jas reikia teisingai išrūšiuoti. Daugelyje šalių „Hilti“ jau priima perdirbimui iš savo klientų nebereikalingus senus prietaisus. Apie tai galite pasiteirauti artimiausiame „Hilti“ klientų aptarnavimo skyriuje arba prietaiso pardavėjo.
86916 Kaufering Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad šis Deutschland gaminys atitinka šių direktyvų ir normų reikalavimus: 2004/108/EB, 2006/95/EG, 2011/65/EU, EN ISO 12100. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Mana- Executive Vice President gement Business Area Electric Tools &...
2 Kirjeldus 2.1 Nõuetekohane kasutamine 2.4 Laserkiire vastuvõtjaga PRA 22 kombineerimise võimalused Hilti laser PRI 2 on pöörleva laserkiire ja 90° nihutatava võrdluskiirega pöördlaser. Laserkiire vastuvõtjat PRA 22 saab kasutada laserkiire Seade on ette nähtud kasutamiseks eelkõige siseruumi- vastuvõtmiseks suuremate vahemaade tagant. Lähem teave sisaldub PRA 22 kasutusjuhendis.
Pärast väljalülitust lülitub pöördliikumine välja ja kõik LED- tuled vilguvad. Hilti kohver 2.10 Laserkiire parem nähtavus 2.12 Pöördlaseri ja laserkiire vastuvõtja PRI 2 / Sõltuvalt kaugusest ja ümbritseva keskkonna valgusest PRA 22 tarnekomplekt võib laserkiire nähtavus olla piiratud. Pöördlaser PRI 2 Sihttahvli PRA 50/ 51ja/või laserkiire prillide PUA 60 abil...
Kuigi seade vastab asjaomaste direktiivide rangetele järgida ka järgmisi nõudeid. nõuetele, ei saa Hilti välistada võimalust, et tugev kiir- gus tekitab seadme töös häireid, mille tagajärjel muutu- 5.1 Üldised ohutusnõuded vad mõõtetulemused ebaõigeks. Sellisel juhul või muude mõõtemääramatuste korral tuleks läbi viia kontrollmõõt-...
d) Kasutamise ajal kontrollige seadme täpsust mitu b) Ärge jätke patareisid kuumuse ega tule kätte. Pa- korda. tareid võivad plahvatada, samuti võib neist eralduda e) Kui seade tuuakse väga külmast keskkonnast mürgiseid aineid. soojemasse keskkonda või vastupidi, tuleks c) Ärge jootke patareisid, kui need on seadme sees. seadmel enne töölerakendamist temperatuuriga d) Ärge tühjendage patareisid lühise tekitamise teel, kohaneda lasta.
(kiirusel 150 pööret minutis). 7.1.1 Pöörlemiskiiruse valik (pööret minutis) 7.5 Laserkiire vertikaalne väljarihtimine Pärast PRI 2 sisselülitamist käivitub pöördlaser alati kii- Kaugjuhtimispuldi +/- nuppudega saab laserkiirt välja rusel 150 pööret minutis. Aeglasemal pöörlemiskiirusel rihtida vertikaalselt. Manuaalne rihtimine nõuab pöörd- võib laserkiir aga olla tunduvalt heledamalt nähtav.
Hooletu käitlemine võimaldab kõrvalistel isikutel kasutada seadme osi mittesihipäraselt. Sellega võivad nad tõsiselt vigastada ennast ja teisi inimesi ning reostada keskkonda. Enamik Hilti seadmete valmistamisel kasutatud materjalidest on taaskasutatavad. Materjalid tuleb enne taaskasutust korralikult sorteerida. Paljudes riikides võetakse Hilti esindustes vanu seadmeid utiliseerimiseks vastu. Lisainfot saate Hilti klienditeenindusest või müügiesindusest.
Utiliseerige patareid vastavalt kohalikele nõuetele. 10 Tootja garantii seadmetele Hilti garanteerib, et tarnitud seadmel ei esine materjali- seadustega. Eelkõige ei vastuta Hilti otseste, kaud- ega tootmisvigu. Garantii kehtib tingimusel, et seadet sete, juhuslike ega järgnevate kahjustuste, kahjude...
Página 229
Қуат көзі элементтеріне арналған бөлім 2 Сипаттамасы ⁵/₈" – ирек оймасы бар негіз 3 Жабдықтар 4 Техникалық сипаттамалар PRI 2 басқару тақтасы 2 5 Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 229 6 Жұмысқа дайындық 7 Қызмет көрсету «Антишок» функциясын қосу/өшіру 8 Күту және техникалық қызмет көрсету...
Página 230
Түрі: Сериялық нөмірі: 2 Сипаттамасы 2.1 Тағайындалуы бойынша пайдалану Аспап конструкциясына өзгертулер енгізуге және оны модификациялауға тыйым салынады. Hilti PRI 2 лазері айналатын лазерлік сәулесі және 90°-қа жылжытылған бақылау сәулесі бар ротациялық лазер болып табылады. 2.2 Ерекшеліктері Аспапты тек бөлмелердің...
Página 231
Сервоқозғалтқыштарды басқару түймелерінің көмегімен көлденең жазықтықты 2.12 Нысанасы бар PRI 2 / PRA 22 ротациялық еңкейтуді қолмен орындауға болады. лазерін жеткізу жинағы PRI 2 ротациялық лазері 2.9 Автоматты түрде өшіру PRA 2 дистанциялық басқаруы Бір немесе екі бағытта автоматты нивелирлеу кезінде...
188 мм x 188 мм x 194 мм (7.4 " x 7.4 " x 7.6 ") Габариттік өлшемдер (Ұ х Е х Б) 5 Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Осы пайдалану бойынша нұсқаулықтың бөлек мүмкін. Аспапты жөндеуді тек Hilti сервистік тарауларында берілген қауіпсіздік...
Дұрыс емес өлшеулерді болдырмау үшін 5.3 Электрмагниттік үйлесімділік лазерлік сәуленің шығу терезесін таза ұстау Аспап сәйкес директивалардың қатаң талаптарына керек. сай болғанымен, Hilti компаниясы оны пайдалану h) Аспап құрылыс алаңдарының қатаң кезінде күшті өрістердің әсерінің салдарынан қате жағдайларында қолдануға...
ашыңыз. Бұл үшін бөлім тұтқышын басып, жабыңыз. тартыңыз. 7 Қызмет көрсету 7.1.1 Айналу жиілігін (айналым/минут) таңдаңыз PRI 2 қосқаннан кейін ротациялық лазер әрқашан 150 айн/мин жылдамдықпен іске қосылады. Баяуырақ айналу жиілігі лазерлік сәуленің жарығырақ әсер етуін тудыруы мүмкін. Айналу жиілігі түймесін көп рет НҰСҚАУ...
Аспапты пайдалануға байланысты, мысалы, тапсырмаға байланысты аспапты, мысалы, штативке штативке орнатыңыз. орнатыңыз. Еңкейтуді орнату үшін алдымен PRI 2 ротациялық «Қос/Өшіру» түймесін басыңыз. лазерін еңкейту түймесін басыңыз. Осы еңкейту түймесін белсендіру көмегімен дистанциялық Нивелирлеуді аяқтаудың тура алдында лазерлік сәуле басқаруда көлденең...
қолдануы мүмкін. Бұл ауыр жарақаттардың, сондай-ақ, қоршаған ортаның ластануының себебі болуы мүмкін. Hilti компаниясының бұйымдары жасалатын материалдардың көпшілігі қайта өңдеуге жарайды. Утилизация алдында материалдарды мұқият сұрыптау керек. Көп елдерде Hilti компаниясы қолданылған аспаптарды утилизациялау үшін қабылдау туралы келісімдер жасасып қойған. Бұл мәселе бойынша қосымша ақпаратты...
Página 237
соның нәтижесі болған сәйкес орындалады; аспаптың техникалық тұтастығы тікелей, жанама, кездейсоқ зиянға жауапты емес. сақталған, яғни, онымен жұмыс істегенде тек Hilti Аспапты аталмаған жұмыстарды орындау үшін компаниясы жасаған түпнұсқа шығын материалдары, пайдалануға болмайды. саймандар және қосалқы бөлшектер немесе солар сияқты сапасы бірдей бөлшектер қолданылған.
Página 238
11 EU 規格の準拠証明 (原本) LED 電池消耗表示 ¡ ラインモード設定ボタン 回転速度調節ボタン 1 この数字は該当図を示しています。 図は二つ折り の表紙の中にあります。 取扱説明書をお読みの際は、 これらのページを開いてください。 PRA 2 リモートコントロールユニット 3 この取扱説明書での 「本体」 は、 常に PRI 2 回転レー ザーを指しています。 LED コマンド送信 回転速度調節ボタン 方向選択ボタン (左/右) ラインモード設定ボタン サーボボタン (方向の設定用) 1 一般的な注意 1.1 安全に関する表示とその意味 注意事項...
Página 239
CLASS IIIa LASER PRODUCT 身体をレーザー光線にさらさないでください。 製造番号 : CFR 21 § 1040(FDA) に準拠したレーザーに関する警 告情報 (米国の場合) 。 2 製品の説明 2.1 正しい使用 2.4 PRA 22 レーザーレシーバーとの組み合わせ ヒルティレーザー PRI 2 はヘッドを回転させながらレー PRA 22 レーザーレシーバーを使用すると、 レーザー ザービームを照射する回転レーザーで、 回転面に対して ビームをより遠い距離で確実に受光することができま 90° の角度で照射される基準レーザービームを備えてい す。 詳しい情報は PRA 22 の取扱説明書をご覧くださ ます。 い。...
Página 240
取扱説明書 本体が振動を受けたか、 垂直方向に動いて整準範囲を 製造証明書 超えた場合、 システムは停止します。 電池 システムが停止すると、 ヘッドの回転が停止して全ての LED が点滅します。 本体ケース 2.10 レーザービームの視認性の向上 2.12 PRI 2 回転レーザー/ PRA 22 レーザーレシー レーザービームの届く距離と周囲の明るさに応じて、 バーの構成品 レーザービームの視認性は制限されることがあります。 PRI 2 回転レーザー PRA 50/ 51 ターゲット板や PUA 60 レーザーゴーグル を使用することで視認性を高めることができます。 PRA 2 リモートコントロールユニット 太陽光などが明るすぎてレーザービームの視認性が低 PRA 22 レシーバー...
Página 246
86916 Kaufering この製品は以下の基準と標準規格に適合している Deutschland こ と を 保 証 し ま す : 2004/108/EG 、 2006/95/EG 、 2011/65/EU、 EN ISO 12100. Hilti Corporation 、 Feldkircherstrasse 100 、 FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Executive Vice President Management Business Area Electric Tools &...
Página 247
PRI 2 회전 레이저 기기구성부품, 조작요소와 디스플레이 요소 1 처음 이 제품을 사용하기 전에 본 사용설명서를 반드시 읽으십시오. PRI 2 회전 수평 레이저 90° 기준 빔 이 사용설명서는 항상 기기와 仕께 보관하십시오. 레이저빔 (회전 수평 레이저빔) 기기를 다른 사람에게 양도할 때는 사용설명서도...
Página 248
경사도 키를 누르면 이 기능이 활성화됩니다. 서보 키를 이용하여 수평면을 수동으로 기울일 수 있습니다. 2.3 리모콘 PRA 2와 가능한 결합 리모콘 PRA 2를 이용하여 PRI 2 회전 수평 레이저를 거리에 구애받지 않고 조작할 수 있습니다. 그외에도 원격조작기능으로 레이저빔을 정렬할 수 있습니다.
Página 249
자동으로 꺼진 후에는, 레이저 빔의 회전이 중단되고 모든 LED가 깜박거립니다. Hilti 공구 박스 2.10 레이저빔의 가시성 향상 2.12 레이저 리시버를 포仕한 PRI 2 / PRA 22 회전 작업 거리와 주변밝기에 따라 레이저빔의 가시성은 수평 레이저 공급품목 제한될 수 있습니다. PRI 2 회전 수평 레이저...
Página 250
기기를 규정에 따라 분리하지 않으면, 클래스 3R 레이저빔을 감시 범위를 벗어나서 방사해서는 (IIIa)를 초과하는 레이저 빔이 방출될 수 있습니다. 안됩니다. Hilti 서비스 센터를 통해서만 기기를 수리토록 g) 사용하지 않는 레이저 기기는 권한이 없는 사람이 하십시오. 접근할 수 없는 곳에 보관해야 합니다.
Página 251
아답타와 仕께 사용할 경우, 기기가 확실하게 볼트로 c) 기기에 설치된 상태에서는 배터리를 납땜하지 고정되었는지를 확인하십시오. 마십시오. g) 측정오류를 방지하기 위해서는 레이저 방출구를 d) 단락으로 인해 배터리가 방전되지 않도록 하십시오, 깨끗하게 유지해야 합니다. 단락되면 배터리가 과열되고 화상을 입을 수도 있습니다. h) 기기가 건설 현장용으로 설계되었음에도 불구하고, 다른...
Página 252
수직 보정 기능으로 작동시키기 위해, 회전 헤드가 지침 측면을 향하도록 기기를 설치하십시오. 이를 위해, 회전속도 기능과 라인 레이저 기능은 PRI 2 회전 수평 기기의 조절판이 위쪽을 향하도록 핀 위에 기기를 레이저 상에서도 직접 사용할 수 있습니다. 설치하면 됩니다. 기준 표시기를 위쪽으로 미십시오.
Página 253
입힐 수 있고 환경을 오염시킬 수 있습니다. Hilti 기기는 대부분 재사용이 가능한 재け로 제작되었습니다. 또한 재활용을 위해서는 먼저 개별 부품을 분리하십시오. Hilti사는 이미 여러 나라에서 귀하의 낡은 기기를 회수, 재활용이 가능하도록 하고 있습니다. Hilti 고객 서비스부 또는 판매회사에 문의하십시오. EU 국가용으로만...
Página 254
사용과 관련된 직접/간접적인 결仕 또는 2차적인 손상, 청소하였어야 하며, 기술적인 통일성이 보장되어야 손실 또는 비용에 대해서는 책임을 지지 않습니다. 합니다. 즉 기기에 Hilti사의 순정 소모품, 액세서리 부품 특정한 목적을 위해 개조하거나 사용하는데 대한 보증은 그리고 대체부품만을 사용했어야 합니다. 명확하게 배제됩니다.
Página 257
2.11 PRI 2旋轉雷射儀項目供應數 2.12 PRI 2 / PRA 22附雷射接收器的旋轉雷射儀項目 供應數 PRI 2旋轉雷射儀 PRI 2旋轉雷射儀 PRA 2遙控控制裝置 PRA 2遙控控制裝置 PRA 50/ 51目標面板 PMA 22雷射接收器 操作說明 PRA 50/ 51目標面板 製造商證明 操作說明 電池 製造商證明 Hilti工具箱 電池 Hilti工具箱 3 配件 名稱 簡稱 PRA 22 接收器...
Página 261
2006 製造年份: Hiltistrasse 6 86916 Kaufering 本公司在此聲明,我們的唯一責任在於本產品符合 Deutschland 下列指示或標準: 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2011/65/EU, EN ISO 12100。 Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL‑9494 Schaan Paolo Luccini Matthias Gillner Head of BA Quality and Process Executive Vice President Management Business Area Electric Tools &...