Podłączenie Gazu; Połączenia Elektryczne - Ferroli DIVACONDENS D PLUS F 24 Instrucciones De Uso, Instalación Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para DIVACONDENS D PLUS F 24:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
DIVACONDENS D PLUS F 24
ciepła w kotle ani żadnych innych komponentów oraz/lub
materiałów kotła czy instalacji.
Środki chemiczne powinny zapewniać całkowite odtlenie-
nie wody, powinny zawierać specjalne środki zabezpiec-
zające przeznaczone dla metali żółtych (miedź i jej stopy),
środki przeciwko tworzeniu się osadu kamiennego, stabi-
lizatory neutralnego PH oraz - w instalacjach niskotempe-
raturowych - środki biobójcze przeznaczone do
stosowania w instalacjach ciepłowniczych.
Zalecane środki chemiczne:
SENTINEL X100 oraz SENTINEL X200
FERNOX F1 oraz FERNOX F3
Urządzenie jest wyposażone w system zabezpieczający
przed zamarzaniem, który aktywuje kocioł w trybie ogr-
zewania, kiedy temperatura wody zasilającej instalację
spada poniżej 6 °C. Zabezpieczenie nie działa, kiedy
urządzenie jest odłączone od zasilania elektrycznego
oraz/lub gazowego. W razie konieczności do ochrony in-
stalacji stosować specjalny płyn przeciwzamarzaniowy,
który spełnia wymogi podane wyżej i określone w normie
UNI 8065.
Jeśli zapewnione jest odpowiednie uzdatnianie chemicz-
no-fizyczne wody w instalacji oraz wody doprowadzanej,
a także prowadzone są częste kontrole sprawdzające utr-
zymanie wymaganych parametrów, wyłącznie w przypa-
dku przemysłowych zastosowań technologicznych,
dopuszcza się instalację produktu w instalacjach z otwar-
tym zbiornikiem o takiej wysokości hydrostatycznej, która
jest w stanie zagwarantować minimalne ciśnienie roboc-
ze określone w specyfikacji technicznej urządzenia.
Obecność osadów na powierzchniach wymiany
ciepła w kotle, która wynika z nieprzestrzegania
powyższych przepisów, oznacza utratę gwarancji.
System zabezpieczający przed zamarzaniem, płyny przeciwzamarzaniowe, domie-
szki i inhibitory
Jeśli jest to konieczne, dopuszcza się użycie płynów przeciwzamarzaniowych, domies-
zek i inhibitorów, tylko i wyłącznie, gdy producent powyższych płynów lub domieszek ud-
ziela gwarancji zapewniającej, że jego produkty są zdatne do takiego zastosowania i nie
spowodują uszkodzenia wymiennika ciepła w kotle lub innych komponentów i/lub mate-
riałów kotła i instalacji. Zabrania się użycia płynów przeciwzamarzaniowych, domieszek
i inhibitorów ogólnego zastosowania nieprzeznaczonych wyraźnie do użytku w insta-
lacjach cieplnych i niekompatybilnych z materiałami kotła i instalacji.
3.4 Podłączenie gazu
Podłączenie gazu należy wykonać do właściwego przyłącza (patrz fig. 24), zgodnie z
obowiązującymi przepisami, za pomocą sztywnej rury metalowej lub węża o ściance
ciągłej ze stali nierdzewnej, wstawiając zawór gazu pomiędzy instalację a kocioł.
Sprawdzić, czy wszystkie połączenia gazowe są szczelne.
3.5 Połączenia elektryczne
OSTRZEŻENIA
PRZED KAŻDĄ CZYNNOŚCIĄ, KTÓRA WYMAGA
B
ZDJĘCIA OSŁONY, ODŁĄCZYĆ KOCIOŁ OD ZASILA-
NIA ELEKTRYCZNEGO ZA POMOCĄ WYŁĄCZNIKA
GŁÓWNEGO.
W ŻADNYM PRZYPADKU NIE DOTYKAĆ KOMPO-
NENTÓW ELEKTRYCZNYCH ANI STYKÓW, KIEDY
WYŁĄCZNIK GŁÓWNY JEST WŁĄCZONY! NIE-
BEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM ORAZ
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ CIELESNYCH, A NAWET
ŚMIERCI!
Urządzenie należy podłączyć do stosownej instalacji
B
uziemiającej, wykonanej zgodnie z obowiązującymi prze-
pisami bezpieczeństwa. Zlecić wykwalifikowanemu per-
sonelowi kontrolę sprawności i zgodności instalacji
uziemiającej, producent nie ponosi odpowiedzialności za
ewentualne szkody spowodowane brakiem uziemienia
urządzenia.
Kocioł jest wstępnie okablowany i wyposażony w
trójżyłowy przewód przyłączeniowy do sieci elektrycznej
bez wtyczki. Przyłączenia do sieci muszą być wykonane
za pomocą przyłącza stałego i muszą być wyposażone w
wyłącznik dwubiegunowy, którego styki mają rozwarcie
minimum 3 mm, z zamontowanymi bezpiecznikami max.
3A pomiędzy kotłem a siecią. Ważne jest przestrzeganie
polaryzacji (FAZA: kabel brązowy / ZERO: kabel niebieski
/ UZIEMIENIE: kabel żółto-zielony) podczas przyłączania
do zasilania elektrycznego.
Przewód zasilający urządzenie NIE MOŻE BYĆ WYMIE-
B
NIANY PRZEZ UŻYTKOWNIKA. W razie uszkodzenia
kabla, wyłączyć urządzenie i, w celu jego wymiany,
zwrócić się wyłącznie do wykwalifikowanego elek-
tryka. W razie wymiany stosować wyłącznie przewód
„HAR H05 VV-F" 3x0,75 mm2 o maksymalnej średnicy
zewnętrznej 8 mm.
Termostat pokojowy (opcja)
UWAGA: TERMOSTAT POKOJOWY MUSI MIEĆ CZY-
B
STE STYKI. PODŁĄCZENIE NAPIĘCIA 230 V. DO ZA-
CISKÓW TERMOSTATU POKOJOWEGO POWODUJE
NIEODWRACALNE USZKODZENIE KARTY ELEKTRO-
NICZNEJ.
Podłączając zdalne sterowanie czasowe lub wyłącznik
czasowy (timer) należy unikać podłączania zasilania tych
urządzeń do ich styków przerywających. Ich zasilanie na-
leży wykonać poprzez bezpośrednie podłączenie do sieci
lub do baterii, zależnie od typu urządzenia.
Dostęp do elektrycznej skrzynki zaciskowej
Do elektrycznej skrzynki zaciskowej można dostać się poprzez zdjęcie płaszcza kotła.
Rozmieszczenie zacisków do różnych przyłączy podane jest również na schemacie
elektrycznym w fig. 28.
cod. 3541P652 - Rev. 00 - 08/2019
72
139
wygląd 10-Dostęp do elektrycznej listwy zaciskowej
138
3
4
71
PL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido