Descargar Imprimir esta página
KEUCO Plan Serie Manual De Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para Plan Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 7

Enlaces rápidos

Plan
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction for use
ES
Manual de instrucciones de uso
FR
Instructions d'utilisation
IT
Istruzioni per l'uso
07896 171500
07896 172500
NL
Gebruiksaanwijzing
CS
Návod k použití
PL
Instrukcja użycia
RU
Инструкция по применению
07896 172000
07896 173000
07896 173500
311665_000/08.2019

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KEUCO Plan Serie

  • Página 1 Plan Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instruction for use Návod k použití Manual de instrucciones de uso Instrukcja użycia Instructions d'utilisation Инструкция по применению Istruzioni per l‘uso 07896 171500 07896 172000 07896 172500 07896 173000 07896 173500 311665_000/08.2019...
  • Página 2 Einbaumaße Dimensions de montage Montážní rozměry Mounting dimensions Ingombro Wymiary montażowe Montageafmetingen Dimensiones de montaje Монтажные размеры max.275 max.275 07896 171500 172000 172500 173000 1000 max.200 max.275 max.350 max.450...
  • Página 3 Einbaumaße Dimensions de montage Montážní rozměry Mounting dimensions Ingombro Wymiary montażowe Montageafmetingen Dimensiones de montaje Монтажные размеры 1200 max.550 max.550 07896 173500...
  • Página 4: Sicherheitsinformationen

    Produktes. Bitte nach der Installation an den Nutzer zur formitätserklärung für dieses Produkt kann unter der Verwahrung weitergeben. folgenden Adresse angefordert werden: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Symbole und Bedeutung Achtung! Warnung vor Personen- oder Sachschaden.
  • Página 5 Wichtige Informationen, bitte unbedingt lesen! Important information, please make sure to read! These instructions are designed for the installation engi- Bedienung neer to assemble the product and for the user to operate Taste Funktion and maintain it. After installation, please pass them on to Licht Ein/Aus the user for safekeeping.
  • Página 6: Button Function

    Light on/off from the following address: • Pressing the button switches the mirror on with the KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, selected settings. The white LED goes off. D-58675 Hemer. • Pressing the button again switches the mirror off.
  • Página 7 KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Símbolos y signifi cado ¡Atención! Advertencia de daños personales o materiales.
  • Página 8 ¡Informaciones importantes, por favor, léalas Informations importantes, à lire impérativement ! necesariamente! Ces instructions sont destinées à l'installateur, pour effec- Funciones de las teclas tuer le montage, et à l'utilisateur, pour utiliser le produit et Tecla Función procéder à sa maintenance. Après l'installation, veuillez re- Luz On/Off mettre ces instructions à...
  • Página 9 à ce produit peut être demandée Lumière Marche/Arrêt à l'adresse suivante : KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. • Un appui sur la touche permet de mettre le miroir en marche, dans les réglages sélectionnés. La diode électroluminescente blanche s'éteint.
  • Página 10 Consegnarlo all’utilizzatore dopo conformità per questo prodotto può essere richiesta al l’installazione affi nché lo custodisca. seguente indirizzo: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Simboli e signifi cato Dati tecnici Attenzione! Pericolo di lesioni o danni materiali.
  • Página 11 Informazioni importanti! Assicurarsi di leggerle! Belangrijke informatie, a.u.b. goed lezen! Deze handleiding is zowel voor de installatiemonteur , als Funzioni dei tasti voor de gebruiker voor de bediening en het onderhoud Tasto Funzione van het product bedoeld. Geef de handleiding na de Luce on/off installatie aan de gebruiker om te bewaren.
  • Página 12 Functie verklaring van dit product kan op het volgende adres Licht aan/uit worden aangevraagd: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, • De knop aanraken, schakelt de spiegel in met de D-58675 Hemer. gewenste instellingen. De witte lichtdiode licht op.
  • Página 13 údržbě produktu. Po nainstalování ho pře- platných směrnic EU. Prohlášení o shodě pro tento dejte uživateli, aby si ho mohl uschovat. produkt si lze vyžádat na následující adrese: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58675 Hemer, Německo. Symboly a jejich význam Technické údaje Pozor! Výstraha před zraněním a materiálními škodami.
  • Página 14 Důležité informace, prosíme, bezpodmínečně si je Ważne informacje. Proszę koniecznie przeczytać! přečtěte! Instrukcja przeznaczona jest dla instalatora, zapewnia- Funkce tlačítek jąc pomoc w zakresie montażu oraz dla użytkownika, in- Tlačít- Funkce formując go o sposobie obsługi i konserwacji produktu. Po instalacji należy przekazać instrukcję użytkownikowi, Světlo Zap./Vyp.
  • Página 15 UE. Możliwe jest zażądanie dekla- Przy- Funkcja racji zgodności tego produktu pod poniższym adresem: cisk KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, Światło włącz/wyłącz D-58675 Hemer • Należy dotknąć przycisku, aby włączyć lustro we- dług wybranych ustawień. Gaśnie biała dioda.
  • Página 16 и упрощения эксплуатации. Пожалуйста, после ЕС. Декларация соответствия для данного установки сохраните данную инструкцию. продукта может быть получена по следующему адресу: Компания KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, Символы и их значение D-58675 Хемер Внимание! Опасность получения травм или повреждений.
  • Página 17 Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Основные функции Кноп- Функция ка Свет вкл./выкл. • Нажатие кнопки включает зеркало с выбранны- ми параметрами. Выключение светодиодной лампочки белого цвета. • Повторное нажатие выключает зеркало. Включе- ние светодиодной лампочки белого цвета. Переключение режима эксплуатации •...
  • Página 18 Anschlussart 1 / Operating mode 1 / Tipo de conexión 1 / Mode de raccordement 1 / Modo di funzionamento 1 / Aansluitingstype 1 / Způsob připojen 1 / Sposób podłączenia 1 / Способ подключения 1 driver Anschlussart 2 / Operating mode 2 / Tipo de conexión 2 / Mode de raccordement 2 / Modo di funzionamento 2 / Aansluitingstype 2 / Způsob připojen 2 / Sposób podłączenia 2 / Способ...
  • Página 22 Ersatzteile Liste de pièces Náhradní díly Spare parts Ricambi Części zamienne Onderdelen Piezas de recambio Запчасти 90103000000 90105000010 90107000002 90103000002 90106000004 90105000019 XX = 11, 14, 18, 29, 30 07896 171500 172000 172500 173000 90105000009 90105000010 90105000011 90105000012 90107000002 90107000002 90107000002 90107000000...
  • Página 23 Ersatzteile Liste de pièces Náhradní díly Spare parts Ricambi Części zamienne Onderdelen Piezas de recambio Запчасти 90103000000 90107000000 90103000002 90105000013 90106000004 90105000021 XX = 11, 14, 18, 29, 30 07896 173500...
  • Página 24 KEUCO GmbH Co. KG KEUCO GmbH KEUCO AG Oesestraße 36 Söllheimerstraße 16 Winkelweg 3 D-58675 Hemer Objekt 6c CH-5702 Niederlenz Telefon: +49 2372 904-0 A-5020 Salzburg Telefon: +41 62 8880020 E-Mail: info@keuco.de Telefon: +43 662 4540560 E-Mail: info@keuco.ch E-Mail: offi ce@keuco.at...