Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

DMX-LED-SCHEINWERFER-SET
DMX LED SPOTLIGHT SET
SET DE PROJECTEURS DMX À LEDS
SET DI FARI DMX A LED
PARL-4SET
Best.-Nr. 38.4020
BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI • ISTRUZIONI PER L'USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IMG STAGELINE PARL-4SET

  • Página 1 DMX-LED-SCHEINWERFER-SET DMX LED SPOTLIGHT SET SET DE PROJECTEURS DMX À LEDS SET DI FARI DMX A LED PARL-4SET Best.-Nr. 38.4020 BEDIENUNGSANLEITUNG • INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI • ISTRUZIONI PER L’USO • MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI • VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER • SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • TURVALLISUUDESTA...
  • Página 2 Bevor Sie einschalten … Before switching on … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen We wish you much pleasure with your new “img Gerät von „img Stage Line“. Bitte lesen Sie diese Stage Line” unit. Please read these operating Bedienungsanleitung vor dem Betrieb gründlich instructions carefully prior to operating the unit.
  • Página 3 REMOTE CTRL DMX INPUT DMX OUTPUT ONLY Œ MENU DOWN UP ENTER 230V~ / 50 Hz PARL-4SET PARL-4SET LED SPOTLIGHT SET SLAVE MASTER SOUND T3.15AL LED SPOTLIGHT SET 230V~/50Hz/110VA Serial - No. W03 / ..-...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    6.1.2 Farbstrahler ......7 7 Mikrofon zur Musiksteuerung 6.2 Zusammenschalten mehrerer PARL-4SET . . . 7 8 LED MASTER leuchtet im „Master“-Modus (Betrieb ohne DMX-Steuergerät oder mit der Fern-...
  • Página 5: Fernbedienung Lc-3

    Die LED der Taste MODE leuchtet nicht. 3 Einsatzmöglichkeiten – Funktion Farbstrahler: neun voreingestellte Far- Das PARL-4SET besteht aus 4 superflachen LED- ben und eine manuell eingestellte Farbe sind mit Scheinwerfern und der zugehörigen Steuereinheit. Es der Taste FUNCTION wählbar.
  • Página 6: Inbetriebnahme

    und zusammen mit den C-Haken möglichst an den Display ein oder aus äußeren Enden der Profilschiene festschrauben. Mit der Taste DOWN oder UP wählen: Die C-Haken in die Traverse einhängen und mit den Das Display (10) ist immer eingeschaltet. Feststellschrauben sichern. Das Display schaltet sich ca.
  • Página 7: Farbstrahler

    Nummer des Programms umschaltet. 6.2 Zusammenschalten mehrerer PARL-4SET Läuft Musik mit deutlichem Rhythmus im Bassbereich in Es lassen sich mehrere PARL-4SET zusammenschal- ausreichender Lautstärke, wird über das Mikrofon (7) ten. Das Hauptgerät (Master) kann dann alle Neben- das gewählte Programm gesteuert. Bei jedem Musik- geräte (Slave) synchron steuern.
  • Página 8: Fernbedienung Mit Der Lc-3

    Kanäle einstellen und mit der Taste ENTER spei- chern. Im Display erscheint wieder . Nach 7 Bedienung über ein Lichtsteuergerät 60 Sekunden schaltet das PARL-4SET auf den vor- Zur Bedienung über ein Lichtsteuergerät mit DMX512- herigen Funktionsmodus zurück. Zum schnelleren Protokoll (z. B. DMX-1440 oder DMX-510USB von Umschalten die Taste MENU so lange gedrückt hal-...
  • Página 9: Startadresse Einstellen

    Sobald die Steuersignale des DMX-Steuergerätes das Display den Funktionsmodus anzeigt. empfangen werden, leuchtet die rote LED DMX (9) und das Display zeigt die Startadresse an. Das PARL-4SET kann nun mit dem DMX-Steuergerät be dient werden. 9 Reinigung des Gerätes Die vier Kunststoffscheiben vor den LEDs sollten in regelmäßigen Abständen, je nach Verschmutzung...
  • Página 10: Dmx-Kanäle

    10.1 DMX-Kanäle 4-Kanal-Modus 16-Kanal-Modus DMX-Wert Kanal / Funktion DMX-Wert Kanal / Funktion Rot-Anteil für alle Scheinwerfer Scheinwerfer S 1* 0 – 255 Kanal 1 Helligkeit Rot Kanal 1 Rotanteil Kanal 2 Grünanteil Grün-Anteil für alle Scheinwerfer 0 – 255 Kanal 3 Blauanteil Kanal 4 Dimmer 0 –...
  • Página 11: Menüstruktur

    10.2 Menüstruktur DMX-Startadresse Anzahl der DMX-Kanäle – Modus für das Steuerpult LED-4C – 4 Kanäle – 13 Kanäle – 16 Kanäle Showprogramme Ablaufgeschwindigkeit – langsam – schnell – Farbüberblendprogramm Musiksteuerung – ein – aus Blackout-Funktion – aus – ein Display –...
  • Página 12: Operating Elements And Connections

    LC-3) 9 LED DMX lights up when DMX control signals are 6.2 Interconnecting several PARL-4SET units . . . 15 present at the DMX INPUT (4) 6.3 Remote control LC-3 ....16 10 Display Operation via a light controller .
  • Página 13: Safety Notes

    1. Especially for mobile applications, the easiest way is than originally intended, if it is not safely mounted or to place the PARL-4SET on a lighting stand (e. g. not correctly operated, or if it is not repaired in an PAST series*).
  • Página 14: Setting Into Operation

    the set with the spigot into the reducing adapter and Blackout mode on or off screw it down. Use button DOWN or UP to select: IMPORTANT! The stand must be set up in a stable The spotlights will only light up when there is a way.
  • Página 15: Colour Radiator

    DMX INPUT of the second slave unit, etc. until between the sound source and the PARL-4SET. all units have been connected in a chain. No DMX signal must be present at the DMX INPUT of 6.1.2 Colour radiator...
  • Página 16: Remote Control Lc-3

    7.2 Adjusting the number of DMX channels By keeping button FUNCTION pressed again, To be able to operate the PARL-4SET with a light con- the next stroboscope function is activated in troller, the DMX start address ( chapter 7.3) and the each case.
  • Página 17: Control With The Led-4C

    It has maximum brightness. For cleaning, disconnect the 4 channels so that all PARL-4SET units connected to it mains plug from the socket. Only use a soft, clean can only be controlled in sync. To control the PARL- cloth and a mild detergent.
  • Página 18: Dmx Channels

    10.1 DMX channels 4-channel mode 16-channel mode DMX value Channel / Function DMX value Channel / Function proportion of red for all spotlights Scheinwerfer S 1* 0 – 255 channel 1 brightness of red channel 1 proportion of red channel 2 proportion of green proportion of green for all spotlights 0 –...
  • Página 19: Menu Structure

    10.2 Menu structure MX start address Number of DMX channels – Mode for the control panel LED-4C – 4 channels – 13 channels – 16 channels Show programmes Running speed – slow – fast – colour transition programme Music control –...
  • Página 20: Eléments Et Branchements

    LC-3) PARL-4SET ......23 9 LED DMX : brille lorsque les signaux de commande DMX sont présents à...
  • Página 21: Conseils Dʼutilisation Et De Sécurité

    3 Possibilités dʼutilisation La LED de la touche MODE brille tout le temps. Le PARL-4SET se compose de 4 projecteurs à LEDs – sélection de programmes Show 1 à 12 et de la très plats et dʼune unité de commande correspon- fonction transition de couleur avec la touche dante.
  • Página 22: Fonctionnement

    les crochets C aux extrémités extérieures du rail, si Activation/Désactivation affichage possible. Suspendez les crochets C à la traverse et Avec la touche DOWN ou UP, sélectionnez : vissez avec les vis de réglage. Lʼaffichage (10) est toujours allumé. 3. Si besoin, les projecteurs peuvent être placés Lʼaffichage sʼéteint 60 secondes environ après dans le profilé...
  • Página 23: Projecteur De Couleur

    XLR 3 pôles (p. ex. MEC-… nʼest pas optimale, augmentez le volume ou diminuez ou MECN-… de la gamme “img Stage Line”) à lʼen- la distance entre la source sonore et le PARL-4SET. trée DMX INPUT (4) du premier appareil auxiliaire. 6.1.2 Projecteur de couleur 2) Reliez la sortie DMX OUTPUT du premier appareil Lʼappareil peut diffuser une des 9 couleurs pré-réglées...
  • Página 24: Télécommande Lc-3

    3. Stroboscope avec lumière blanche, géré par la musique* 7.2 Réglage du nombre de canaux DMX 4. Stroboscope avec lumière de couleur, géré Pour pouvoir utiliser le PARL-4SET avec un contrôleur, par la musique* il faut régler lʼadresse de démarrage DMX ( chapi- En maintenant une nouvelle fois la touche tre 7.3) et le nombre de canaux DMX.
  • Página 25: Gestion Avec Le Led-4C

    9 Nettoyage de lʼappareil ple dʼutilisation pour le set. Il dispose de 4 canaux de telle sorte que tous les PARL-4SET qui y sont reliés ne Les quatre vitres plastiques devant les LEDs devraient peuvent fonctionner que de manière synchrone. Pour être nettoyées régulièrement de toute poussière,...
  • Página 26: Canaux Dmx

    10.1 Canaux DMX Mode 4 canaux Mode 4 canaux Valeur DMX Canal / fonction Valeur DMX Canal / fonction Part de rouge pour tous les projecteurs Scheinwerfer S 1* 0 – 255 canal 1 luminosité rouge canal 1 part de rouge canal 2 part de vert Part de vert pour tous les projecteurs 0 –...
  • Página 27: Structure Du Menu

    10.2 Structure du menu Adresse de démarrage DMX Nombre de canaux DMX – Mode pour le pupitre de commande LED-4C – 4 canaux – 13 canaux – 16 canaux Programmes Show Vitesse de défilement – lent – rapide – programme de transition de couleurs Gestion par la musique –...
  • Página 28: Elementi Di Comando E Collegamenti

    9 LED DMX è acceso se allʼingresso DMX INPUT (4) sono presenti del segnali di comando DMX 6.2 Assemblaggio di più PARL-4SET ..31 10 Display 6.3 Telecomando tramite LC-3 ....32 11 LED SLAVE, è...
  • Página 29: Avvertenze Di Sicurezza

    3 Possibilità dʼimpiego manualmente. Il PARL-4SET consiste in 4 fari superpiatti a LED e il LED del tasto MODE rimane acceso. nella relativa unità di comando. Serve per lʼillumina- – selezione dei programmi show 1 – 12 e della fun- zione, p.
  • Página 30: Messa In Funzione

    3. Se necessario, i fari possono essere spostati Il display (10) è sempre acceso. nella guida superiore. Per fare ciò, svitare le due Il display si spegne 60 secondi ca. dopo lʼultima coperture laterali (1). Staccare i collegamenti (19) pressione di un tasto. Alla successiva pres- dei fari.
  • Página 31: Proiettore Di Colori

    XLR a 3 poli (p. es. serie MEC-... o MECN-... la distanza fra la sorgente audio e il PARL-4SET. del programma di “img Stage Line”). 6.1.2 Proiettore di colori 2) Collegare il contatto DMX OUTPUT del primo appa- Lʼapparecchio è...
  • Página 32: Telecomando Tramite Lc-3

    6.3 Telecomando tramite LC-3 510USB di “img Stage Line”), il PARL-4SET dispone di 16 canali di comando DMX. Tuttavia, lo si può coman- Per mezzo del telecomando LC-3, disponibile come dare anche tramite solo 13 o 4 canali. Le funzioni dei accessorio, è...
  • Página 33: Impostare Lʼindirizzo Di Start

    Per un cambio più veloce, tener premuto il tasto MENU finché il display indica Per poter usare il PARL-4SET con unʼunità di comando luce, occorre impostare lʼindirizzo di start DMX per il Delle informazioni più dettagliate si trovano nelle istru- primo canale DMX.
  • Página 34: Canali Dmx

    10.1 Canali DMX Modo a 4 canali Modo a 16 canali Valore DMX Canale / Funzione Valore DMX Canale / Funzione Parte di rosso per tutti i fari Faro S 1* 0 – 255 Canale 1 luminosità rosso Canale 1 Parte di rosso Canale 2 Parte di verde Parte di verde per tutti i fari 0 –...
  • Página 35: Struttura Dl Menù

    10.2 Struttura del menù Indirizzo di start DMX Numero dei canali DMX – Modo per la consolle LED-4C – 4 canali – 13 canali – 16 canali Programmi show Velocità di svolgimento – lento – veloce – Programma di dissolvenze di colori Comando musica –...
  • Página 36: Elementos De Funcionamiento Y Conexiones

    8 LED MASTER; se ilumina en el modo “Master” PARL-4SET ......39 (funcionamiento sin controlador DMX o con el con- trol remoto LC-3) 6.3 Control remoto LC-3 .
  • Página 37: Control Remoto Lc-3

    (temperatura 1. Especialmente para aplicaciones móviles, el modo ambiente admisible: 0 – 40 ºC). más fácil es colocar el PARL-4SET en un pie de No coloque ningún recipiente lleno de líquido en- iluminación (p. ej. los modelos PAST*). Para ello cima del aparato, como por ejemplo un vaso.
  • Página 38: Puesta En Marcha

    2. Para la fijación en una barra transversal utilice dos Este ajuste tiene que seleccionarse para el ganchos C con tornillos M10 (p. ej. TA-50* o TA-55* funcionamiento sin controlador DMX. de “img Stage Line”). En cualquier caso, ponga la Pulse el botón ENTER para la memorización.
  • Página 39: Radiador De Color

    Para un inicio más rápido del programa mantenga pul- 6.2 Interconexión de varios aparatos PARL-4SET sado el botón MENU hasta que el visualizador Pueden interconectarse varios aparatos PARL-4SET. muestre el número del programa.
  • Página 40: Control Remoto Lc-3

    Las funciones de los canales y los valores DMX, ajuste la dirección de inicio 17 en el PARL-4SET. DMX pueden encontrarse en la página 42. Las otras funciones del PARL-4SET se asignarán auto-...
  • Página 41: Control Mediante El Led-4C

    DMX, el LED rojo DMX (9) se ilumina y se mues- miento previo. Para salir más rápidamente, pulse el tra la dirección de inicio. Ahora el PARL-4SET puede botón MENU hasta que en el visualizador se muestre utilizarse con el controlador DMX.
  • Página 42: Canales Dmx

    10.1 Canales DMX Modo 4 canales Modo 16 canales Valor DMX Canal / función Valor DMX Canal / función Proporción de rojo para todos los reflectores Reflector S 1* 0 – 255 Canal 1 brillo del rojo Canal 1 proporción de rojo Canal 2 proporción de verde Proporción de verde para todos los reflectores 0 –...
  • Página 43: Estructura Del Menú

    10.2 Estructura del menú Dirección DMX de inicioe Número de canales DMX – Modo para el panel de control LED-4C – 4 canales – 13 canales – 16 canales Programas de muestra Velocidad de ejecución – lenta – rápida – Programa de transición de color Control por música –...
  • Página 44: Elementy Operacyjne Oraz Złącza

    6.1.2 Kolorowy reflektor ....47 7 Mikrofon do sterowania muzyką 6.2 Łącznie kilku zestawów PARL-4SET ..47 8 Dioda MASTER; świeci się gdy urządzenie pracuje w trybie master 6.3 Zdalne sterowanie pilotem LC-3 .
  • Página 45: Pilot Sterujący Lc-3

    3 Zastosowanie Dioda przycisku MODE nie świeci się. – Funkcją reflektora świetlnego: dziewięć goto- Zestaw PARL-4SET składa się z 4 płaskich reflektorów wych kolorów oraz manualnie ustawiony kolor do diodowych oraz modułu sterującego. Może znaleźć wyboru, za pomocą przycisku FUNCTION.
  • Página 46: Przygotowanie Urządzenia Do Pracy

    główkę śruby M10 w górnej szynie profilu modułu Włączanie lub wyłączanie wyświetlacza sterującego, a następnie, jeśli to możliwe, razem z Za pomocą przycisków DOWN lub UP wybrać: zaczepami C, przykręcić je na końcach szyny pro- Wyświetlacz (10) jest zawsze włączony. filu.
  • Página 47: Kolorowy Reflektor

    Aby szybciej uruchomić pro- 6.2 Łącznie kilku zestawów PARL-4SET gram, przytrzymać wciśnięty przycisk MENU, aż Pojedyncze zestawy PARL-4SET mogą zostać połą- wyświetlacz pokaże numer programu. czone aby umożliwić jednoczesne sterowanie wszyst- Jeżeli grana muzyka posiada wyraźny rytm w zakresie kich podrzędnych zgodnie z rytmem nadrzędnego.
  • Página 48: Zdalne Sterowanie Pilotem Lc-3

    DMX. Można przełączyć je na pracę 13 lub 4-ka- DMX pierwszego kanału. Jeśli np. adres 17 kontrolera nałową. Funkcje poszczególnych kanałów DMX opi- przewidziany dla pierwszego kanału, należy ustawić sano na stronie 50. adres startowy 17 na urządzeniu PARL-4SET. Pozos-...
  • Página 49: Sterowanie Kontrolerem Led-4C

    Aby zakończyć program testu- zapali się czerwona dioda DMX (9), a na wyświetlaczu jący, wcisnąć przycisk MENU ponownie. Po 60 sekun- pojawi się ustawiony adres startowy. PARL-4SET może dach urządzenie powróci do poprzedniego trybu. Aby być teraz sterowany sygnałem DMX z kontrolera.
  • Página 50: Kanały Dmx

    10.1 DMX-Kanäle Tryb 4-kanałowy Tryb 16-kanałowy Wartość DMX Kanał / funkcja Wartość DMX Kanał / funkcja Proporcja jasności diod czerwonych wszystkich reflektorów Reflektor S 1* 0 – 255 kanał 1 jasność diod czerwonych kanał 1 proporcja jasności diod czerwonych kanał 2 proporcja jasności diod zielonych Proporcja jasności diod zielonych wszystkich reflektorów 0 –...
  • Página 51: Struktura Menu

    10.2 Struktura menu Adresy startowe DMX Liczba kanałów DMX – Tryb sterowania kontrolerem LED-4C – 4 kanały – 13 kanały – 16 kanały Programy show Prędkośćt – wolno – szybko – program płynnego przechodzenia między kolorami Sterowanie muzyką – wł. –...
  • Página 52 Vigtige sikkerhedsoplysninger Veiligheidsvoorschriften Denne enhed PARL-4SET overholder alle nødvendige Het apparaat PARL-4SET is in overeenstemming met alle EU-direktiver og er som følge deraf mærket vereiste EU-Richtlijnen en is daarom gekenmerkt met ADVARSEL Enheden benytter livsfarlig netspæn- WAARSCHUWING De netspanning (230 V~) van ding (230 V~).
  • Página 53 Tarvitessasi lisätietoja tuot- i manualen. teen käytöstä löydät ne muun kielisistä käyttöohjeista. Säkerhetsföreskrifter Turvallisuudesta Enheten PARL-4SET uppfyller alla krav enligt EU och Laite PARL-4SET vastaa kaikkia vaadittuja EU direktii- har därför försetts med symbolen vejä, joten se on varustettu merkinnällä.
  • Página 54 ® Copyright © by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved. A-0956.99.01.03.2009...

Este manual también es adecuado para:

38.4020

Tabla de contenido