Pioneer VSX-531 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VSX-531:

Publicidad

Enlaces rápidos

AV Receiver / Amplificateur AV VSX-531
Quick Start Guide
Guide rapide
Guía de inicio
rápido
For detailed descriptions of this unit, see the "Operating Instructions". (En)
http://www.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx531/euen.pdf
Pour avoir une description détaillée de cet appareil, lire le "Mode d'emploi". (Fr)
http://www.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx531/eufr.pdf
Para descripciones detalladas de esta unidad, consulte las "Manual de instrucciones". (Es)
http://www.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx531/eues.pdf
En
Fr
En
Fr
Es
Es

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pioneer VSX-531

  • Página 1 AV Receiver / Amplificateur AV VSX-531 Quick Start Guide Guide rapide Guía de inicio rápido For detailed descriptions of this unit, see the “Operating Instructions”. (En) http://www.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx531/euen.pdf Pour avoir une description détaillée de cet appareil, lire le “Mode d'emploi”. (Fr) http://www.pioneer-audiovisual.com/manual/vsx531/eufr.pdf...
  • Página 2 Layout / Disposition / Disposición  Front Speakers, Center Speaker Front speakers output front stereo sound and a center speaker outputs center sound such as dialogs and vocals. The optimal positioning is for front speakers to be at ear height. Center speaker should be set up facing the listening position.
  • Página 3   Hookup 120° 120° Raccordement Conexión En/Fr/Es : 4 – 11 Setup Surround Speakers Configuration Subwoofer Surround speakers create back sound field. Configuración Subwoofer reproduces bass sounds and creates rich The optimal positioning is just above ear height. sound field. En : 12, Fr : 16, Es : 20 Place it anywhere in the front of the listening position.
  • Página 4 Speaker / Enceinte / Altavoz 1/2˝ 1/2˝ (12 mm) (12 mm) SUBWOOFER FRONT FRONT CENTER SURROUND SURROUND 1-2 Speaker cable/Câble d'enceinte/Cable de altavoz, 3-4 Subwoofer cable/Câble du caisson de basse/Cable de subwoofer...
  • Página 5 The power cord must be connected only after all other Make sure the exposed wires of the speakers do not connections are completed. stick out of the speaker terminals when connecting. If Connect speakers with 6 h to 16 h impedance. the exposed wires of the speakers touch the rear Match the + and - terminals on this unit with the + and panel or the + and - wires touch each other, the...
  • Página 6 TV–1 (ARC TV) / TV–1 (TV ARC) / TV–1 (TV ARC) This describes the connections for a TV that supports the ARC (Audio Return Channel) feature. With this connection, set ARC to ON in “HDMI Setup ( 12)”. To hear audio from the TV, press TV on the remote control.
  • Página 7 TV–2 (Non-ARC TV) / TV–2 (TV Non-ARC) / TV–2 (TV no ARC) This describes the connections for a TV that does not support the ARC (Audio Return Channel) feature. Connect using an optical cable along with a HDMI cable. To hear audio from the TV, press TV on the remote control.
  • Página 8 AV Component (HDMI) / Appareil AV (HDMI) / Componente AV (HDMI) To play the player, press INPUT SELECTOR on the remote control with the same name as the jack to which you connected the player so that the input on the unit is selected. 0 This unit does not support linked operations with other devices.
  • Página 9 AV Component (Non-HDMI) / Appareil AV (Non-HDMI) / Componente AV (No HDMI) When making this connection, the setup screen for this unit is not displayed on the TV. Perform the settings while looking at the display on this unit. To play the player, press INPUT SELECTOR on the remote control with the same name as the jack to which you connected the player so that the input...
  • Página 10 Audio Component / Appareil audio / Componente de audio Connect using a coaxial cable or analog audio cable. To play the player, press CD on the remote control. Raccordez à l'aide d'un câble coaxial ou d'un câble audio analogique. Pour lire le lecteur, appuyez sur la touche CD de la télécommande.
  • Página 11 Antenna and Power / Antenne et alimentation / Antena y alimentación Antennas Hookup / Branchement des Turning the Unit On / Mise en marche de antennes / Conexión de antenas l'appareil / Encender la unidad Move the antenna around while playing the radio to Connect the power cord to the power outlet after find the position with the best reception.
  • Página 12: Hdmi Setup

    Setup Automatic Speaker Setting (MCACC) HDMI Setup Position the supplied setup microphone in the listening position to automatically make the optimum When connecting to a TV that supports ARC (Audio settings to suit the environment of the room, such as Return Channel), enable the ARC feature.
  • Página 13: Basic Playback

    Playback Basic Playback Listening To the Radio 1. Switch the input on the TV to that assigned to the 1. Press TUN (a). unit. 2. Press BAND (b) several times to select either AM 2. Press INPUT SELECTOR (a) on the remote or FM.
  • Página 14: Bluetooth ® Playback

    3. On the screen, etc., of the BLUETOOTH-enabled MasterAudio, for example, to suit the input audio device, select “Pioneer AV Receiver”. After a short format. When the input signal is 2-channel, you can time “CONNECT” is displayed and pairing is select the DOLBY PRO LOGIC, DOLBY PLII MOVIE/ completed.
  • Página 15 Press STATUS (e) several times to check various Important: The listening modes may not be available 3. When you see RESET? appear in the display, settings in the following order: listening mode depending on the current source, settings and status press AUTO SURROUND/STREAM DIRECT.
  • Página 16: Configuration Hdmi

    Configuration Réglage automatique d'enceinte (MCACC) Configuration HDMI Placez le microphone de configuration fourni sur la position d'écoute pour effectuer automatiquement les Lorsque vous raccordez un téléviseur qui prend en réglages optimaux qui correspondent à charge la fonctionnalité ARC (Audio Return SETUP MIC l'environnement de la pièce, comme les connexions Channel), activez la fonctionnalité...
  • Página 17 Lecture Lecture de base Écoute de la radio 1. Réglez l'entrée du téléviseur sur celle assignée à 1. Appuyez sur TUN (a). l'appareil. 2. Appuyez plusieurs fois sur BAND (b) pour 2. Appuyez sur le INPUT SELECTOR (a) de la sélectionner AM ou FM.
  • Página 18 Digital ou le DTS-HD MasterAudio pour, par 3. Sur l'écran, etc., du dispositif compatible exemple, correspondre au format audio entrant. BLUETOOTH, sélectionnez “Pioneer AV Lorsque le signal d'entrée est sur 2 canaux, vous Receiver”. Après une courte période “CONNECT” pouvez sélectionner les modes d'écoute DOLBY s'affiche et l'appairage est effectué.
  • Página 19: Réinitialisation De L'appareil Principal

    Réinitialisation de l'appareil principal Appuyez plusieurs fois sur STATUS (e) pour vérifier 0 SACD (DSD 2 canaux uniquement) 0 DVD Audio (comprenant 192 kHz) les différents réglages dans l'ordre suivant : mode Utilisez cette procédure pour remettre tous les d'écoute volume entrée du format audio paramètres du récepteur sur leur réglage d'usine par...
  • Página 20: Configuración Hdmi

    Configuración Configuración Automática de los Altavoces (MCACC) Configuración HDMI Coloque el micrófono de configuración en la posición de escucha para realizar automáticamente los ajustes óptimos Al conectar una TV compatible con ARC (Canal de retorno adecuados para el entorno de la habitación, tales como las de audio), habilite la función ARC.
  • Página 21: Reproducción Básica

    Reproducción Reproducción básica Escuchar la radio 1. Cambie la entrada en la TV a aquella asignada a 1. Pulse TUN (a). la unidad. 2. Pulse BAND (b) repetidamente para seleccionar 2. Pulse INPUT SELECTOR (a) en el mando a AM o FM. distancia con el mismo nombre que el conector al 3.
  • Página 22 Dolby Digital o DTS-HD MasterAudio, para 3. En la pantalla, etc., del dispositivo con adecuarse al formato de entrada de audio. Cuando la BLUETOOTH elija “Pioneer AV Receiver”. señal de entrada es de 2 canales, puede seleccionar Después de un momento, se visualiza los modos de audición DOLBY PRO LOGIC, DOLBY...
  • Página 23: Resolución De Problemas

    Restauración de la unidad principal Pulse STATUS (e) repetidamente para comprobar 0 SACD (solo DSD 2 canales) 0 Audio de DVD (incluyendo 192 kHz) varios ajustes en el siguiente orden: modo de Use este procedimiento para restaurar todos los audición volumen formato de entrada de audio ajustes del receptor a los ajustes de fábrica.
  • Página 24: Supplied Accessories/Accessoires Fournis/Accesorios Suministrados

    20 cm detrás, y 20 cm en cada lado). © 2015 Onkyo & Pioneer Corporation. All rights reserved. © 2015 Onkyo & Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés. F1512-0 “Pioneer” is a trademark of Pioneer Corporation, and is used under license.

Tabla de contenido