3 Reproducción básica 5 Home Menu Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para ....16 .
Antes de comenzar Organigrama de ajustes del receptor Este equipo es un receptor AV completo equipado con El menú Input Assign (página Comprobación del contenido de la caja numerosas funciones y terminales. Se puede usar fácilmente (Cuando se usan otras conexiones que no son las tras seguir el procedimiento indicado a continuación para la Compruebe que ha recibido todos los accesorios siguientes: recomendadas.)
Controles y visualizaciones Panel frontal VSX-531 INPUT SELECTOR TUNE Dial – Se utilizan para buscar frecuencias de Botones de modo de escucha Selecciona una fuente de entrada (página 16). radio (página 20). AUTO SURROUND/STREAM DIRECT – Alterna entre PRESET / –...
Controles y visualizaciones Indicadores PHASE Pantalla de visualización de caracteres Indicadores del SIGNAL SELECT Se ilumina cuando se enciende Phase Control (página 24). Muestra diversos datos del sistema. DIGITAL – Se ilumina cuando se selecciona una señal de sonido digital. Parpadea cuando se ha seleccionado AUTO Indicadores de DTS una señal de audio y la entrada de audio seleccionada no...
En cuanto al funcionamiento de otros dispositivos, los / // códigos de control del mando a distancia para los productos Utilice los botones de flecha a la hora de configurar su Pioneer están predefinidos. No se pueden cambiar los sistema de sonido envolvente (página 27).
Controles y visualizaciones Colocación de las pilas Alcance operativo del mando a distancia El mando a distancia puede que no funcione correctamente • Hay obstáculos entre el mando a distancia y el sensor del mando a distancia del receptor. • El sensor del mando a distancia está...
Conexión del equipo Consejos sobre la colocación de los altavoces Disposición de los altavoces La disposición de los altavoces en la sala influye de manera importante en la calidad del Al conectar los altavoces delanteros izquierdo y derecho (L/R), el altavoz central (C), los sonido.
Conexión del equipo Conexión de los altavoces Subwoofer Frontal derecho Frontal izquierdo Central El receptor puede funcionar con sólo dos altavoces estéreo (los altavoces frontales en el diagrama), pero se recomienda utilizar al menos tres altavoces, o una configuración completa para obtener el mejor sonido envolvente.
Conexión del equipo • Si la señal de vídeo no aparece en el televisor, intente Nota Conexiones de los cables ajustar la resolución en el componente o en la pantalla. ®/ • Utilice un Cable HDMI ™ de alta velocidad. Si utiliza un Tenga en cuenta que algunos componentes (por ejemplo, Asegúrese de no doblar los cables por encima del equipo ®/...
Conexión del equipo Cables de audio analógico Cables de vídeo RCA estándar Acerca de la conexión de salidas de vídeo Utilice cables fonográficos RCA estéreo para conectar Estos cables son el tipo de conexión de vídeo más común y Este receptor no incorpora un conversor de vídeo. Cuando componentes de audio analógico.
Conexión del equipo Conexión de componentes de reproducción Componentes compatibles con HDMI/DVI Reproductor multimedia de flujo de datos continuo Consola de videojuegos y de un TV Reproductor de Descodificador discos Blu-ray/DVD Conexión mediante HDMI Si dispone de un componente (reproductor de Blu-ray Disc, etc.) equipado con HDMI o DVI (con HDCP), puede conectarlo a este receptor con un cable HDMI disponible en HDMI OUT...
Conexión del equipo Conexión de un componente sin terminal HDMI Reproductor de Este diagrama muestra las conexiones de un televisor y un discos Blu-ray/DVD Descodificador reproductor de discos Blu-ray/DVD (u otro componente de reproducción) sin terminal HDMI conectado al receptor. Seleccione una Seleccione una VIDEO OUT...
Conexión del equipo Para mejorar la recepción en AM Coloque la antena de AM en una superficie plana y en Conexión de antenas una dirección que ofrezca la mejor recepción. Conecte un cable con revestimiento de vinilo de 5 a 6 metros de longitud a un terminal de antena AM sin desconectar la Conecte la antena de cuadro de AM y la antena de hilo de Conecte el cable de antena de FM en la toma de antena...
Revise el cable de alimentación está dañado, solicite el reemplazo del mismo al centro de servicio autorizado PIONEER más cercano, o a su distribuidor. • Cuando no utilice el receptor de forma continuada (por ejemplo, durante las vacaciones), desenchúfelo de la...
Reproducción básica Selección de la señal de entrada de audio AUTO/DIRECT Reproducción de una fuente Pulse para seleccionar ‘AUTO SURROUND’ y empezar a reproducir la fuente. Se puede seleccionar la señal de entrada de audio para Las siguientes son las instrucciones básicas para reproducir Si reproduce un disco DVD con sonido envolvente cada fuente de entrada.
Página 17
Reproducción básica Cuando H (HDMI) está seleccionado, los indicadores A y • Sugerencia DIGITAL están desactivados (consulte la página • Cuando se selecciona una entrada digital (óptica o • A fin de disfrutar de las imágenes y/o sonido de los dispositivos conectados a cada terminal, seleccione la entrada con los coaxial), este receptor sólo puede reproducir los formatos pasos siguientes.
Después del reconocimiento, aparece una archivos de audio comprimido: pantalla de reproducción y la reproducción se inicia de • Pioneer no puede garantizar la compatibilidad • MP3 (MPEG-1/2/2.5 Audio Layer 3) – Tasas de muestreo: 32 kHz/ forma automática.
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de • Equipos AV inalámbricos dichas marcas por Onkyo & Pioneer Corporation se hace bajo • Para obtener información sobre cuándo se puede • Controladores inalámbricos para sistemas de juegos licencia.
Reproducción básica En los lugares siguientes, las malas condiciones o la Cuando cambie conexiones de audio o de otros cables para Mejora del sonido de FM inhabilidad de recibir ondas radioeléctricas puede ser la causa productos compatibles con esta unidad, confirme que tenga Si los indicadores TUNE o ST no se iluminan al sintonizar de que el sonido se interrumpa o se pare: espacio de trabajo suficiente en el área circundante.
Reproducción básica Las estaciones se guardan en estéreo. Cuando la • estación se guarda en el modo FM MONO, al recuperarla se muestra como ST. Cómo sintonizar emisoras memorizadas Para poder utilizar esta función, primero deberá presintonizar algunas emisoras. Consulte Presintonización de emisoras en la página 20 si aún no lo ha hecho.
Escuchar su sistema Reproducción con sonido envolvente Reproducción automática Elección del modo de escucha AUTO SURROUND/ AUTO/ STREAM DIRECT DIRECT Este receptor ofrece varios modos de escucha para ALC/ ALC/ STANDARD SURR STANDARD La opción de escucha más simple y directa es la función AUTO adaptarse a la reproducción de distintos formatos de audio.
Escuchar su sistema Nota Fuentes multicanal Uso de Advanced surround ADVANCED SURROUND ADV SURR • El modo ECO permite seleccionar dos niveles de STEREO ALC Consulte más arriba. luminosidad. Si se selecciona el nivel con una luminosidad La función Advanced Surround crea diversos efectos de Descodificación directa Sin efectos adicionales más tenue, en el display se mostrará...
Escuchar su sistema Nota Ajuste de las opciones de Audio Uso de Sound Retriever • La equiparación de fases es un factor muy importante para Existen varios ajustes de sonido adicionales que puede lograr una reproducción del sonido apropiada. Si dos formas realizar a través del menú...
Página 25
Escuchar su sistema No se muestra por defecto. Tendrá que modificar algunos Ajuste/Qué hace Opciones Ajuste/Qué hace Opciones ajustes en la unidad para ver el menú. (véase Visualización del menú de configuración Fixed PCM en la página 26). HDMI (Audio HDMI) S.RTV (Recuperador de sonido) El conjunto inicial AUTO sólo está...
Escuchar su sistema • Las funciones que se pueden ajustar varían dependiendo de la señal de entrada o los ajustes del altavoz. Visualización del menú de configuración AUTO DIRECT PURE DIRECT STEREO ALC/ ADV SURR Uso de los Fixed PCM SURROUND STANDARD auriculares...
Home Menu Uso de Home Menu Seleccione la opción que desea ajustar. Configuración manual de los altavoces En la siguiente sección se explica de qué modo realizar Este receptor permite hacer ajustes detallados para Home Menu ajustes detallados para especificar cómo se está usando el optimizar el sonido envolvente.
Home Menu • Subwoofer – Las señales LFE y las frecuencias bajas de canales Seleccione ‘Manual SP Setup’ desde Home Menu. Seleccione una opción de configuración. ajustados en SMALL son emitidas desde el subwoofer cuando se • Manual – Para mover el tono de prueba selecciona la opción YES (véanse las notas siguientes).
Home Menu Distancia de altavoces Seleccione ‘Input Assign’ desde Home Menu. El menú Auto Power Down Para lograr una buena profundidad y separación del sonido Está ajustado para apagar automáticamente el receptor una Home Menu en el sistema, deberá especificar la distancia que hay desde vez transcurrido un tiempo determinado (cuando la los altavoces a la posición de audición.
Home Menu Importante El menú HDMI Setup Seleccione el ajuste de ‘4k60p Setting’ que desea. Si el televisor que desea conectar mediante HDMI es • Aunque se cumplan las anteriores condiciones, es posible Si su televisor es compatible con una función de canal de retorno de audio compatible con 4K/60p, puede cambiar el ajuste 4k60p que la función ARC no funcione.
Baje el nivel de volumen. (Asegúrese de que el terminal de conexión es correcto, que el cable de diríjase al centro de servicio técnico Pioneer autorizado más altavoz está firmemente introducido, y que ningún cable de altavoz está Aparece TEMP en la pantalla y cae el nivel de volumen.
Información adicional Configuración Evite exponer el sensor de mando a distancia del panel No hay emisión de imagen. frontal a luz directa. Las señales de vídeo procedentes del terminal de vídeo Conecte directamente su componente equipado con HDMI a analógico no saldrán por el terminal HDMI. Las señales de El display está...
Información adicional Varios Restablecimiento de los ajustes por defecto Especificaciones Requisitos de potencia ....CA 120 V, 60 Hz del equipo Consumo ........210 W Sección del amplificador En modo de espera .
Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas por Onkyo & Pioneer Corporation se hace bajo licencia. “Pioneer”, “PHASE CONTROL” y “AUTO LEVEL CONTROL” son marcas comerciales de Pioneer Corporation y se utilizan bajo licencia.
Información adicional Finally, any free program is threatened constantly by software patents. These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable Aviso sobre las licencias de software We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will sections of that work are not derived from the Program, and can be individually obtain patent licenses, in effect making the program reasonably considered independent and separate works in themselves,...
Página 36
Información adicional However, parties who have received copies, or rights, from you in detail to address new problems or concerns. This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under this License will not have their licenses terminated so long as Each version is given a distinguishing version number.
Página 37
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE Tel :+33(0)969 368 050 Корпорация О энд Пи 2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ “Pioneer” es una marca comercial de Pioneer Corporation, y se usa bajo licencia. <SN 29402366>...