Honda GX25 Manual Del Propietário

Honda GX25 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para GX25:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INTRODUCTION
Thank you for purchasing a Honda engine. We want to help you to
get the best results from your new engine and to operate it safely.
This manual contains information on how to do that; please read it
carefully before operating the engine. If a problem should arise, or
if you have any questions about your engine, consult an
authorized Honda servicing dealer.
All information in this publication is based on the latest product
information available at the time of printing. Honda Motor Co., Ltd.
reserves the right to make changes at any time without notice and
without incurring any obligation. No part of this publication may
be reproduced without written permission.
This manual should be considered a permanent part of the engine
and should remain with the engine if resold.
Review the instructions provided with the equipment powered by
this engine for any additional information regarding engine
startup, shutdown, operation, adjustments or any special
maintenance instructions.
United States, Puerto Rico, and U.S. Virgin Islands:
We suggest you read the warranty policy to fully understand its
coverage and your responsibilities of ownership. The warranty
policy is a separate document that should have been given to you
by your dealer.
SAFETY MESSAGES
Your safety and the safety of others is very important. We have
provided important safety messages in this manual and on the
engine. Please read these messages carefully.
A safety message alerts you to potential hazards that could hurt
you or others. Each safety message is preceded by a safety alert
symbol
and one of three words, DANGER, WARNING, or
CAUTION.
These signal words mean:
Each message tells you what the hazard is, what can happen, and
what you can do to avoid or reduce injury.
DAMAGE PREVENTION MESSAGES
You will also see other important messages that are preceded by
the word NOTICE.
This word means:
Your engine or other property can be damaged if you
don't follow instructions.
The purpose of these messages is to help prevent damage to your
engine, other property, or the environment.
2005 Honda Motor Co., Ltd.
37Z6J601
00X37-Z6J-6010
You WILL be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
You CAN be KILLED or SERIOUSLY
HURT if you don't follow instructions.
You CAN be HURT if you don't follow
instructions.
All Rights Reserved
GX25NT·GX35NT
OWNER'S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
GX25·GX35
The engine exhaust from this product
contains chemicals known to the State of
California to cause cancer, birth defects
or other reproductive harm.
CONTENTS
INTRODUCTION
.......................
SAFETY MESSAGES
................
SAFETY INDICATION
................................
................................
................................
....................................
..............................
.....................
....................
............................
...........................
...........................
............
..................
.........................
......................
........................
Cleaning
..........................
ENGLISH
.1
......................
.1
..........
.2
TANK
...................................
.2
.2
......................
.3
.4
.4
.4
.......................
......
.4
.....
.5
......
.6
.....
.6
.6
......
.6
.........................
.......
.7
..............................
.....................
.7
.8
.8
.........................
.8
.9
.9
.10
.........................
.10
.10
.........................
.11
...................
.11
.12
.............
.12
.14
...
................
.15
....
.16
.16
.....
.16
.....
.16
.....
.17
...............
.17
.17
.18
.18
........
.19
.19
................
.19
.
.20
.20
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honda GX25

  • Página 1: Tabla De Contenido

    INTRODUCTION Thank you for purchasing a Honda engine. We want to help you to get the best results from your new engine and to operate it safely. This manual contains information on how to do that; please read it OWNER’S MANUAL carefully before operating the engine.
  • Página 2: Safety Information

    (applicable type) ENGINE CONTROLS Standard type: Tiller type: READ OWNER’S MANUAL BEFORE OPERATION. THROTTLE LEVER CHOKE LEVER Pump type: The illustrations in this manual are based on: GX25 The illustrations may vary according to the type. THROTTLE LEVER ENGINE SWITCH ENGLISH...
  • Página 3: Features

    AIR CLEANER FUEL TANK FUEL FILLER CAP PRIMING BULB OIL FILLER CAP/ DIPSTICK MUFFLER SPARK PLUG (inside the top cover) (inside the top cover) ENGINE CONTROLS GX25 CHOKE LEVER THROTTLE LEVER GX35 CHOKE LEVER THROTTLE LEVER ENGLISH...
  • Página 4: Before Operation Checks

    BEFORE OPERATION CHECKS OPERATION IS YOUR ENGINE READY TO GO? SAFE OPERATING PRECAUTIONS For your safety, and to maximize the service life of your Before operating the engine for the first time, please review the SAFETY INFORMATION section on page and the BEFORE equipment, it is very important to take a few moments before you operate the engine to check its condition.
  • Página 5: Setting Engine Speed

    Pull the starter grip lightly until you feel resistance, then pull Tiller type briskly. Return the starter grip gently. Turn the engine switch on the equipment to the OFF position. Standard/Pump type: Tiller type: Move the choke lever to the OPEN position. Hold the throttle lever on the equipment in the MAX.
  • Página 6: Stopping The Engine

    Honda technician or other qualified mechanic. The maintenance schedule applies to normal operating conditions. If you operate your engine under severe conditions, such as...
  • Página 7: Safety Precautions

    Clean 12 14 − away from all fuel related parts. (Applicable Remember that an authorized Honda servicing dealer knows your types) engine best and is fully equipped to maintain and repair it. Engine cooling Check To ensure the best quality and reliability, use only new genuine fins Honda parts or their equivalents for repair and replacement.
  • Página 8: Refueling

    If spark knock or pinging occurs at a steady engine speed, under your area is within the indicated range. normal load, change brands of gasoline. If spark knock or pinging persists, see an authorized Honda servicing dealer. Standard/Tiller type: The recommended operating range of this engine is −...
  • Página 9: Oil Level Check

    Oil Level Check Check the engine oil level before each use, or every 10 hours if FUEL FILLER CAP operated continuously. Check the engine oil level with the engine stopped and in a level position. Remove the oil filler cap/dipstick and wipe it clean. Insert and remove the oil filler cap/dipstick without screwing it into the oil filler neck, then remove it to check the oil level shown on the dipstick.
  • Página 10: Air Cleaner

    This type of damage is not covered by Wipe dirt from the air cleaner body and cover, using a moist rag. the Distributor’s Limited Warranty. Be careful to prevent dirt from entering the carburetor. GX25 Inspection Standard/Pump type: Tiller type: Press the latch tab on the top of the air cleaner cover, and remove the cover.
  • Página 11: Inspection

    SPARK PLUG Inspect the spark plug. Replace it if damaged or SIDE ELECTRODE Recommended Spark Plug: CM5H (NGK) CMR5H (NGK) badly fouled, if the sealing washer is in poor condition, 0.60 0.70 mm − The recommended spark plug is the correct heat range for normal or if the electrode is worn.
  • Página 12: Fuel Filter And Fuel

    In some areas, it is illegal to operate an engine without a spark arrester. Check local laws and regulations. A spark arrester is available from authorized Honda servicing dealers. Gasoline is highly flammable and explosive, and you...
  • Página 13 The exhaust filter must be free of breaks and holes. If it is The spark arrester must be free of breaks and holes. Replace the damaged or fouled excessively, have it serviced by your Honda spark arrester if it is damaged.
  • Página 14: Helpful Tips & Suggestions

    HELPFUL TIPS & SUGGESTIONS Tiller type: Spark Arrester Removal STORING YOUR ENGINE Loosen the 5 mm hex bolt, then remove the top cover (see page Storage Preparation Proper storage preparation is essential for keeping your engine Remove the 4 × 6 mm self-tapping screws from the spark trouble-free and looking good.
  • Página 15: Transporting

    Draining the Fuel Tank and Carburetor Storage Precautions If your engine will be stored with gasoline in the fuel tank and carburetor, it is important to reduce the hazard of gasoline vapor ignition. Select a well-ventilated storage area away from any Gasoline is highly flammable and explosive, and you appliance that operates with a flame, such as a furnace, water can be burned or seriously injured when handling...
  • Página 16: Taking Care Of Unexpected Problems

    Fuel filter Replace or repair The throttle control lever is provided with a fitting for cable an authorized restricted, faulty components attachment. Honda carburetor as necessary. servicing malfunction, Remove the air cleaner cover (see page ) for access to the...
  • Página 17: Carburetor Modifications For High Altitude Operation

    For use at low altitudes, have your servicing The following instructions and procedures must be followed in dealer return the carburetor to original factory specifications. order to keep the emissions from your Honda engine within the emission standards. Oxygenated Fuels...
  • Página 18: Air Index

    Follow the maintenance schedule on page . Remember that this schedule is based on the assumption that your machine will be GX25 (Basic types) used for its designed purpose. Sustained high-load or high- temperature operation, or use in unusually wet or dusty conditions,...
  • Página 19: Specifications

    See your Valve clearance IN: 0.08 ± 0.02 mm authorized (cold) EX: 0.11 ± 0.02 mm Honda dealer Other No other adjustments needed. specifications Quick Reference Information Fuel Unleaded gasoline (Refer to page 8) U.S. Pump octane rating 86 or higher...
  • Página 20: Consumer Information

    All Other Areas: encounter a problem that your dealer does not solve to your Please contact the Honda distributor in your area for assistance. satisfaction, please discuss it with the dealership’s management. The Service Manager, General Manager, or Owner can help.
  • Página 21: Introduction

    INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un moteur Honda. Nous désirons vous aider à faire le meilleur usage de votre nouveau moteur et à l’utiliser en sécurité. Vous trouverez dans ce manuel des informations sur la manière d’y parvenir; veuillez le lire attentivement MANUEL DE L’UTILISATEUR...
  • Página 22: Informations De Securite

    Type motoculteur: LIRE LE MANUEL D’UTILISATEUR AVANT USAGE. LEVIER DES GAZ LEVIER DE STARTER Type pompe: Les illustrations de ce manuel sont basées sur: GX25 Les illustrations peuvent être différentes selon le type. LEVIER DES GAZ CONTACTEUR D’ARRET MOTEUR FRANÇAIS...
  • Página 23: Particularites

    BOUCHON DE REMPLISSAGE AMPOULE D’AMORÇAGE D’ESSENCE BOUCHON DE REMPLISSAGE/ JAUGE A HUILE BOUGIE (derrière le capot supérieur) SILENCIEUX (derrière le capot supérieur) COMMANDES DU MOTEUR GX25 LEVIER DE STARTER LEVIER DES GAZ GX35 LEVIER DE STARTER LEVIER DES GAZ FRANÇAIS...
  • Página 24: Controles Avant L'utilisation

    CONTROLES AVANT L’UTILISATION UTILISATION LE MOTEUR EST-IL PRET A FONCTIONNER? CONSIGNES DE SECURITE D’UTILISATION Pour la sécurité et la longévité de l’équipement, il est important de Avant d’utiliser le moteur pour la première fois, lire la section consacrer quelques instants à vérifier l’état du moteur avant l’utilisation. INFORMATIONS DE SECURITE à...
  • Página 25: Consigne De Securite Importante

    Tirer doucement la poignée de lancement jusqu’à ce que l’on ressente Type motoculteur une résistance, puis la tirer d’un coup sec. Ramener doucement la poignée de lancement en arrière. Placer l’interrupteur du moteur sur la position ARRET sur l’équipement. Placer le levier de starter sur la position OUVERT. Maintenir le levier des gaz sur la position de régime MAX.
  • Página 26: Arret Du Moteur

    être confiées à un technicien Honda ou à un autre mécanicien qualifié. Le programme d’entretien s’applique à des conditions d’utilisation normales. Si l’on utilise le moteur dans des conditions sévères telles qu’un fonctionnement prolongé...
  • Página 27: Consignes De Securite

    Nettoyer 12 14 − système d’alimentation en carburant. (Selon types) Ne pas oublier que c’est le concessionnaire Honda agréé qui connaît le Ailettes de Vérifier mieux le moteur et qu’il est parfaitement outillé pour son entretien et sa refroidissement réparation.
  • Página 28: Plein De Carburant

    être utilisées lorsque la tourne régulièrement sous une charge normale, changer de marque température moyenne du lieu d’utilisation se trouve dans la plage indiquée. d’essence. Si le phénomène persiste, consulter un concessionnaire Honda agréé. Type standard/motoculteur: La plage de service recommandée de ce moteur est de...
  • Página 29: Vérification Du Niveau D'huile

    Vérification du niveau d’huile Vérifier le niveau d’huile moteur avant chaque utilisation ou toutes les 10 BOUCHON DE REMPLISSAGE D’ESSENCE heures dans le cas d’une utilisation continue. Vérifier le niveau d’huile du moteur avec le moteur arrêté et à l’horizontale. Retirer la jauge/bouchon de remplissage d’huile et l’essuyer.
  • Página 30: Filtre A Air

    . chiffon humide. Veiller à ce que la saleté ne pénètre pas dans le carburateur. Contrôle GX25 Type standard/pompe: Type motoculteur: Enfoncer la languette de verrouillage en haut du couvercle de filtre à air et retirer le couvercle. Contrôler l’élément filtrant. Nettoyer ou remplacer des éléments filtrants sales.
  • Página 31: Contrôle

    BOUGIE Contrôler la bougie. La remplacer si elle est endommagée ou très ELECTRODE LATERALE Bougie recommandée: CM5H (NGK) CMR5H (NGK) encrassée, si sa rondelle d’étanchéité est en mauvais état 0,60 0,70 mm − La bougie recommandée possède l’indice thermique correct pour des ou si son électrode est usée.
  • Página 32: Filtre A Carburant Et Reservoir De Carburant

    Dans certaines zones, il n’est pas autorisé d’utiliser un moteur sans pare-étincelles. Se renseigner sur la réglementation locale. Un pare- étincelles est en vente chez les concessionnaires Honda agréés. L’essence est très inflammable et explosive et l’on peut se Le pare-étincelles doit être entretenu toutes les 100 heures pour pouvoir...
  • Página 33 Le pare-étincelles ne doit pas être cassé ou troué. Remplacer le pare- endommagé ou excessivement souillé, confier son entretien au étincelles s’il est endommagé. concessionnaire Honda. GRILLE DE PARE-ETINCELLES Nettoyage et contrôle du pare-étincelles Utiliser une brosse pour retirer la calamine de l’écran du pare-étincelles.
  • Página 34: Conseils Et Suggestions Utiles

    CONSEILS ET SUGGESTIONS UTILES Type motoculteur: Dépose du pare-étincelles REMISAGE DU MOTEUR Desserrer le boulon six pans de 5 mm, puis déposer le capot supérieur (voir page ). Préparation au remisage Une préparation au remisage appropriée est essentielle pour maintenir le Retirer les vis autotaraudeuses de 4 ×...
  • Página 35: Transport

    Vidange du réservoir de carburant et du carburateur Précautions de remisage Si l’on remise le moteur avec de l’essence dans le réservoir de carburant et le carburateur, il est important de réduire les risques d’inflammation des vapeurs d’essence. Choisir une zone de remisage bien aérée loin de tout L’essence est très inflammable et explosive et l’on peut se appareil à...
  • Página 36: En Cas De Probleme Inattendu

    Fixer le câble des gaz comme sur l’illustration. chez un obstrué, anomalie les pièces concessionnaire du carburateur, défectueuses si Pour régler le câble des gaz, suivre les instructions du fabricant de Honda agréé ou anomalie nécessaire. l’équipement. consulter le d’allumage, manuel d’atelier. soupapes grippées, PIECE D’ANCRAGE DE CABLE...
  • Página 37: Modifications Du Carburateur Pour Une Utilisation À Haute Altitude

    (éther méthyl-tertiobutylique) 15 % en volume Pièces de rechange On peut utiliser une essence contenant jusqu’à 15 Les systèmes antipollution du moteur Honda ont été conçus, fabriqués et % de MTBE en volume. homologués conformément à la réglementation sur la pollution de l’EPA METHANOL (alcool méthylique ou alcool de bois) 5 % en...
  • Página 38 Caractéristiques Observer le programme d’entretien de la page . Ne pas oublier que ce programme présuppose que la machine sera utilisée pour l’application GX25 (Types de base) pour laquelle elle est prévue. Une utilisation prolongée sous une charge Type (Standard)
  • Página 39: Caractéristiques

    Jeu aux soupapes ADM: 0,08 ± 0,02 mm concessionnaire (à froid) ECH: 0,11 ± 0,02 mm Honda agréé Autres Aucun autre réglage nécessaire. caractéristiques Informations de référence rapide Carburant Essence sans plomb (Voir page 8) Etats-Unis Indice d’octane pompe d’au moins 86 Sauf Etats- Indice d’octane recherche d’au moins 91...
  • Página 40: Information Du Consommateur

    Si vous n’êtes toujours pas satisfait après avoir parlé au distributeur régional de moteurs, vous pourrez vous adresser au bureau Honda indiqué. Toutes les autres zones: Si vous n’êtes pas satisfait de la décision prise par la direction du concessionnaire, adressez-vous au bureau Honda indiqué.
  • Página 41: Introducción

    Toda la información de esta publicación se basa en la información más GX25·GX35 reciente disponible en el momento de la impresión. Honda Motor Co., Ltd. se reserva el derecho a efectuar cambios en cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ningún tipo de obligación. No se permite la reproducción de ninguna parte de esta publicación sin permiso por escrito.
  • Página 42: Información De Seguridad

    NO UTILIZAR SIN ANTES NO HABER LEIDO EL MANUAL. PALANCA DEL ACELERADOR PALANCA DEL ESTRANGULADOR Tipo de bomba: Las ilustraciones de este manual se basan en el modelo: GX25 Las ilustraciones pueden variar según el tipo. INTERRUPTOR DEL MOTOR PALANCA DEL ACELERADOR ESPAÑOL...
  • Página 43: Características

    TAPA DE RELLENO/ VARILLA DE MEDICIÓN DEL NIVEL DE ACEITE BUJÍA (dentro de la cubierta superior) SILENCIADOR (dentro de la cubierta superior) CONTROLES DEL MOTOR GX25 PALANCA DEL ESTRANGULADOR PALANCA DEL ACELERADOR GX35 PALANCA DEL ESTRANGULADOR PALANCA DEL ACELERADOR ESPAÑOL...
  • Página 44: Comprobaciones Previas A La Operación

    COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN OPERACIÓN ¿ESTÁ PREPARADO EL MOTOR PARA FUNCIONAR? PRECAUCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA OPERACIÓN Por su propia seguridad, y para maximizar la vida de servicio de su equipo, Antes de poner en marcha el motor por primera vez, revise la sección es muy importante emplear un poco de tiempo para comprobar el estado INFORMACIÓN DE SEGURIDAD en la página y COMPROBACIONES PREVIAS A LA OPERACIÓN .
  • Página 45: Precaución De Seguridad Importante

    Tire ligeramente de la empuñadura del arrancador hasta que note Tipo de cultivadora resistencia, y entonces tire con fuerza. Deje que la empuñadura del arrancador retorne con suavidad. Gire el interruptor del motor, en el equipo, a la posición OFF. Gire la palanca del estrangulador a la posición OPEN.
  • Página 46: Parada Del Motor

    Honda u otro mecánico cualificado. El programa de mantenimiento se aplica a las condiciones normales de operación. Si opera el motor en condiciones severas, tales como con una...
  • Página 47: Precauciones De Seguridad

    Tuercas, pernos, Comprobar Para asegurar la mejor calidad y fiabilidad, emplee sólo partes nuevas fijadores (Reapretar si es necesario) genuinas de Honda o sus equivalentes para las reparaciones y reemplazos. Zapatas del Comprobar Manual embrague de taller...
  • Página 48: Para Repostar

    Si las detonaciones o el golpeteo por autoencendido son temperatura media de su zona está dentro del margen indicado. persistentes, consulte a un concesionario de servicio autorizado Honda. Tipo estándar/cultivadora: El motor puede dañarse si se utiliza con detonaciones o golpeteo por El margen de operación recomendado de este motor es de...
  • Página 49: Comprobación Del Nivel De Aceite

    Comprobación del nivel de aceite Compruebe el nivel del aceite de motor antes de cada utilización, o cada 10 TAPA DE RELLENO DE COMBUSTIBLE horas si funciona continuamente. Compruebe el nivel del aceite de motor con el motor parado y en una posición nivelada.
  • Página 50: Filtro De Aire

    . un paño humedecido. Tenga cuidado para evitar que se introduzca suciedad en el carburador. Inspección GX25 Tipo estándar/bomba: Tipo de cultivadora: Presione la lengüeta de enganche de la parte superior de la cubierta del filtro de aire, y extraiga la cubierta.
  • Página 51: Inspección

    BUJÍA Inspeccione la bujía. Reemplácela si está dañada o muy sucia, si la ELECTRODO LATERAL Bujía recomendada: CM5H (NGK) CMR5H (NGK) arandela de sellado está en mal estado, o si el electrodo está 0,60 0,70 mm − La bujía recomendada es del margen térmico correcto para las gastado.
  • Página 52: Filtro De Combustible Y Depósito De Combustible

    En algunas áreas, es ilegal operar un motor sin un parachispas. Verifique las leyes y regulaciones locales. Los concesionarios de servicio autorizados Honda tienen disponibles parachispas. El servicio del parachispas debe realizarse cada 100 horas para que pueda La gasolina es muy inflamable y explosiva, y correrá...
  • Página 53 El filtro de escape deberá estar exento de roturas y agujeros. Si está El parachispas deberá estar exento de roturas y agujeros. Reemplace el dañado o demasiado sucio, solicite el servicio a su concesionario Honda. parachispas si está dañado. PANTALLA PARACHISPAS Inspección y limpieza del parachispas...
  • Página 54: Sugerencias Yobservaciones De Utilidad

    SUGERENCIAS Y OBSERVACIONES DE UTILIDAD Tipo de cultivadora: Extracción del parachispas ALMACENAJE DEL MOTOR Afloje el perno hexagonal de 5 mm, y extraiga luego la cubierta superior (vea la página ). Preparativos para el almacenaje Los preparativos adecuados para el almacenaje son esenciales para Extraiga el los tornillos de autoenrosque de 4 ×...
  • Página 55: Transporte

    Drenaje del depósito de combustible y del carburador Precauciones para el almacenaje Si el motor debe almacenarse con gasolina en el depósito de combustible y en el carburador, es importante reducir el peligro de que se enciendan los gases de la gasolina. Seleccione un lugar de almacenaje bien ventilado La gasolina es muy inflamable y explosiva, y correrá...
  • Página 56: Cuidados Para Problemas Inesperados

    Extraiga la cubierta del filtro de aire (vea la página ) para poder acceder autorizado del carburador, a la palanca del acelerador y el dispositivo de enganche del cable. Honda, o consulte el funcionamiento Coloque el cable del acelerador como se muestra en la ilustración. manual de taller.
  • Página 57: Modificaciones Del Carburador Para Funcionar A Gran Altitud

    Repuestos MTBE (metilo o éter butílico terciario) 15 % por volumen Los sistemas de control de las emisiones de escape de su motor Honda Podrá emplear gasolina con un contenido de han sido diseñados, fabricados y certificados para conformar las MTBE de hasta el 15 % por volumen.
  • Página 58: Índice De Aire

    Especificaciones Siga el programa de mantenimiento de la página . Recuerde que este programa se basa en la suposición de que su máquina se utiliza para su GX25 (Tipos básicos) propósito original. El funcionamiento continuado con grandes cargas o Tipo (Estándar)
  • Página 59: Especificaciones

    Holgura de válvulas ADMISIÓN: 0,08 ± 0,02 mm concesionario (en frío) ESCAPE: 0,11 ± 0,02 mm Honda autorizado Otras No se requiere ningún otro ajuste. especificaciones Información de referencia rápida Combustible Gasolina sin plomo (Consulte la página 8) EE.UU. Valor de octanos de bomba de 86 o más...
  • Página 60: Información Del Consumidor

    Ellos podrán contestar a cualquier pregunta que usted les haga. Si se Todas las otras zonas: encuentra con un problema que su concesionario no puede resolver para Póngase en contacto con el distribuidor Honda de su zona para que le dejarle satisfecho, comuníqueselo al jefe del concesionario. El jefe de ayude.

Este manual también es adecuado para:

Gx35Gx35nttms3

Tabla de contenido