Oursson EM1500 Manual De Instrucciones página 46

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
IZSTRĀDĀJUMA SERTIFIKĀCIJA
Informāciju par izstrādājuma sertifikāciju skatiet vietnē http://www.oursson.com vai pieprasiet tirgotājam tās kopiju.
Remontu drīkst veikt tikai kvalificēts pilnvarota OURSSON AG apkopes centra speciālists.
APKOPE
Uzņēmums OURSSON AG ir jums ļoti pateicīgs par to, ka
izvēlaties mūsu izstrādājumus. Mēs darām visu iespējamo,
lai šie izstrādājumi būtu piemēroti jūsu vajadzībām un to
kvalitāte atbilstu augstākajiem pasaules standartiem. Ja
jūsu OURSSON zīmola izstrādājumam nepieciešama ap-
kope, sazinieties ar pilnvarotu apkopes centru (tālāk tek-
stā — PAC). Visu PAC saraksts un precīzas centru adreses
ir norādītas tīmekļa vietnē www.oursson.com.
OURSSON AG garantijas saistības
1. OURSSON AG garantijas saistības, kuru izpildi nodro-
šina OURSSON AG PAC, attiecas tikai uz modeļiem, ko
OURSSON AG ir izstrādājis ražošanai vai piegādei un
pārdošanai valstī, kurā tiek nodrošināta garantijas ap-
kope, tad, ja izstrādājums ir pirkts šajā valstī, ja izstrādā-
juma atbilstību šīs valsts standartiem apstiprina attiecīgs
sertifikāts un ja izstrādājums ir marķēts arī ar oficiālām
atbilstības zīmēm.
2. OURSSON AG garantijas saistības ir spēkā atbilstoši
Patērētāju tiesību aizsardzības likumam, un šīs saistības
reglamentē tās valsts tiesību akti, kurā ir paredzēta šo
saistību izpilde; šīs garantijas saistības attiecas tikai uz
izstrādājumiem, kas lietoti tikai personiskām, ģimenes vai
mājsaimniecības vajadzībām. OURSSON AG garantijas
saistības neattiecas uz preču lietošanu uzņēmējdar-
bības nolūkos vai saistībā ar preču iegādi uzņēmumu,
iestāžu un organizāciju vajadzībām.
Izstrādājuma nosaukums
Mikroviļņu maizes cepšanas
krāsnis, indukcijas plītis
Daudzfunkcionālās plītis,
virtuves kombaini, elektriskās
tējkannas, elektriskie grili, rokas
blenderi, rokas mikseri, gaļas
maļamās mašīnas, blenderi,
tosteri, karstā gaisa katli, sulu
spiedes, tvaicētāji, kafijas auto-
māti, kapājamie naži, saldēta-
vas, ledusskapji, automātiskie
kafijas aparāti, piena putotāji
Virtuves svari
3. OURSSON AG saviem izstrādājumiem nosaka šādus lie-
tošanas noteikumus un garantijas periodus:
4. OURSSON AG garantijas saistības neattiecas uz turpmāk
norādītajiem izstrādājumiem, ja to nomaiņa ir bijusi pare-
dzēta un nav saistīta ar izstrādājumu izjaukšanu:
• akumulatoriem.
• futrāļiem, siksnām, pārvietošanas auklām, montāžas
piederumiem, instrumentiem, izstrādājuma komplektā-
cijā iekļauto dokumentāciju.
46
5. Garantija neattiecas uz bojājumiem, kas radušies
izstrādājumu nepareizas lietošanas, glabāšanas vai trans-
portēšanas dēļ, kā arī bojājumiem, ko radījušas trešās
personas vai nepārvarama vara, tostarp (bet ne tikai) turp-
māk norādītajos gadījumos.
• Ja bojājums radies nevērīgas lietošanas dēļ, izstrādā-
• Ja izstrādājuma bojājumu ir izraisījuši nesankcionēti
• Ja izstrādājuma bojājums ir radies standartiem neat-
• Ja izstrādājuma bojājums ir saistīts ar tā izmantošanu
Lietoša-
Garan-
nas no-
tijas
teikumi,
periods,
mēneši
mēneši
6. Izstrādājuma izmantošanas laikā konstatētie izstrādājuma
bojājumi tiek novērsti pilnvarotos apkopes centros (PAC).
Garantijas perioda laikā bojājumu novēršana ir bez mak-
sas, ja tiek uzrādīts oriģinālais garantijas sertifikāts un
dokumenti, kas apstiprina mazumtirdzniecības pirkuma lī-
guma faktu un datumu. Ja šādu dokumentu nav, garantijas
60
24
periods tiek aprēķināts no izstrādājuma ražošanas datu-
ma. Jāņem vērā tālāk minētie nosacījumi.
• OURSSON AG garantija neattiecas uz izstrādājuma
• izstrādājumu apkope (kustīgo daļu tīrīšana un eļļošana,
7. OURSSON AG neuzņemas atbildību par savu izstrā-
dājumu tieši vai netieši radīto kaitējumu cilvēkiem,
mājdzīvniekiem, īpašumam, ja šie bojājumi radušies iz-
strādājuma lietošanas, glabāšanas un transportēšanas
noteikumu un nosacījumu neievērošanas dēļ vai ja šos
jums lietots neatbilstīgi lietošanas mērķim, izstrādājuma
bojājumi radušies lietošanas pamācībā aprakstīto eks-
pluatācijas nosacījumu un noteikumu pārkāpumu dēļ,
tostarp, ja izstrādājums ir bijis pakļauts zemai vai
augstai vides temperatūrai, lielam mitrumam vai putek-
ļiem, ja ir redzamas patvaļīgas izstrādājuma atvēršanas
pazīmes un/vai lietotājs patstāvīgi veicis remontu, ja lie-
toti standartiem neatbilstoši elektrotīkli, ja izstrādājumā
iekļuvis šķidrums, kukaiņi vai citi svešķermeņi, vielas,
kā arī tad, ja izstrādājums ilgstoši lietots smagas slo-
dzes apstākļos.
mēģinājumi veikt izstrādājuma pārbaudi vai tā konstruk-
cijā vai programmatūrā veikt izmaiņas, tostarp remontu
vai tehnisko apkopi nepilnvarotos apkopes centros.
bilstīga un/vai zemas kvalitātes aprīkojuma, piederumu,
rezerves daļu vai akumulatoru dēļ.
kopā ar papildaprīkojumu (piederumiem), ko izman-
tošanai kopā ar izstrādājumu nav ieteicis uzņēmums
OURSSON AG. OURSSON AG neuzņemas atbildību
par trešo pušu ražotā papildaprīkojuma (piederumu)
kvalitāti, par to izstrādājumu darbības kvalitāti kopā ar
šādu aprīkojumu, kā arī par OURSSON AG papildaprī-
kojuma darba kvalitāti, ja to lieto kopā ar citu ražotāju
izstrādājumiem.
komplektācijā iekļautajā dokumentācijā aprakstīto
izstrādājuma iestatīšanu un uzstādīšanu (montāžu, pie-
slēgumiem u. c.), un minētos darbus var veikt lietotājs
vai pilnvarotu apkopes centru speciālisti par maksu.
nodilumam pakļauto daļu un materiālu nomaiņa, piegā-
de u. c.) tiek veikta par maksu.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Em1505

Tabla de contenido