Pontec PondoMax Eco 1500 Instrucciones De Uso página 111

Ocultar thumbs Ver también para PondoMax Eco 1500:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24
PondoMax Eco
PondoMax Eco 1500/2500
3500/5000/8000/
11000/14000/17000
DE
Staubdicht. Wasserdicht bis
Staubdicht. Wasserdicht bis
2 m Tiefe
4 m Tiefe
EN
Dust tight. Submersible to 2 m
Dust tight. Submersible to 4 m
depth.
depth.
FR
Imperméable aux poussières.
Imperméable aux poussières.
Etanche à l'eau jusqu'à une
Etanche à l'eau jusqu'à une
profondeur de 2 m
profondeur de 4 m
NL
Stofdicht. Waterdicht tot een
Stofdicht. Waterdicht tot een
diepte van 2 m
diepte van 4 m
ES
A prueba de polvo. Impermea-
A prueba de polvo. Impermea-
ble al agua hasta 2 m de pro-
ble al agua hasta 4 m de pro-
fundidad
fundidad
PT
À prova de pó. À prova de
À prova de pó. À prova de
água até 2 m de profundi-
água até 4 m de profundi-
dade.
dade.
IT
A tenuta di polvere. Imper-
A tenuta di polvere. Imper-
meabile all'acqua fino a 2 m di
meabile all'acqua fino a 4 m di
profondità.
profondità.
DA
Støvtæt. Vandtæt ned til 2 m
Støvtæt. Vandtæt ned til 4 m
dybde
dybde
NO
Støvtett. Vanntett ned til 2 m
Støvtett. Vanntett ned til 4 m
dyp
dyp
SV
Dammtät. Vattentät till 2 m
Dammtät. Vattentät till 4 m
djup
djup
FI
Pölytiivis. Vesitiivis 2 m syvyy-
Pölytiivis. Vesitiivis 4 m syvyy-
teen asti.
teen asti.
HU
Portömített. Vízálló 2 m-es
Portömített. Vízálló 4 m-es
mélységig
mélységig
PL
Pyłoszczelny. Wodoszczelny
Pyłoszczelny. Wodoszczelny
do 2 m głębokości.
do 4 m głębokości.
CS
Prachotěsný. Vodotěsný do
Prachotěsný. Vodotěsný do
hloubky 2 m
hloubky 4 m
SK
Prachotesný. Vodotesný do
Prachotesný. Vodotesný do
hĺbky 2 m
hĺbky 4 m
SL
Ne prepušča prahu. Vodote-
Ne prepušča prahu. Vodote-
sno do globine 2 m.
sno do globine 4 m.
HR
Ne propušta prašinu. Ne
Ne propušta prašinu. Ne
propušta vodu do 2 m dubine.
propušta vodu do 4 m dubine.
RO
Etanş la praf. Etanş la apă
Etanş la praf. Etanş la apă
până la o adâncime de 2 m.
până la o adâncime de 4 m.
BG
Защитено от прах. Водоус-
Защитено от прах. Водоус-
тойчив до дълбочина 2 м
тойчив до дълбочина 4 м
UK
Пилонепроникний. Водонеп-
Пилонепроникний. Водонеп-
роникний до 2 м
роникний до 4 м
RU
Пыленепроницаемый, водо-
Пыленепроницаемый, водо-
непроницаемый на глубине
непроницаемый на глубине
до 2 м
до 4 м
Bei Frost das Gerät deinstallie-
Mögliche Gefahren für Personen
ren
mit Herzschrittmachern!
Remove the unit at tempera-
Possible hazard for persons
tures below zero (centigrade).
wearing pace makers!
Retirer l'appareil en cas de gel
Dangers possibles pour des per-
sonnes ayant des stimulateurs
cardiaques !
Bij vorst het apparaat deïnstalle-
Mogelijke gevaren voor mensen
ren
met een pacemaker!
Desinstale el equipo en caso de
Posibles peligros para las perso-
heladas
nas con marcapasos.
Em caso de geada, desinstalar
Eventuais perigos para pessoas
o aparelho
com pace-makers!
In caso di gelo disinstalllare l'ap-
Possibili pericoli per persone con
parecchio
pace-maker!
Afmonter apparatet ved frostvejr
Mulig fare for personer med
pacemaker
Ved frost, demonter apparatet
Kan være farlig for personer med
pacemaker!
Demontera apparaten innan
Möjlig risk för personer med pa-
första frosten.
cemaker!
Laite purettava ennen pakkasia
Mahdollinen vaara sydämentah-
distinta käyttäville henkilöille!
Fagy esetén a készüléket sze-
A készülék veszélyes lehet
relje le
szívritmus-szabályozóval rendel-
kező személyekre!
W razie mrozu zdeinstalować
Możliwość wystąpienia zagrożeń
urządzenie
dla osób ze stymulatorami
Při mrazu přístroj odinstalovat
Možná nebezpečí pro osoby
s kardiostimulátory!
Pri mraze prístroj odinštalovať
Možné nebezpečenstvo pre
osoby s kardiostimulátormi!
Ob zmrzali demontirajte na-
Obstaja nevarnost za ljudi s
pravo.
srčnim spodbujevalnikom!
U slučaju mraza deinstalirajte
Moguće opasnosti za nositelje
uređaj.
elektrostimulatora!
Dezinstalaţi aparatul pe timp de
Posibile pericole pentru per-
îngheţ
soane cu by-pass cardiac !
При ниски температури и
Възможен риск за хора с пейс-
опасност от замръзване деин-
мейкъри!
сталирайте уреда
Перед морозами пристрій не-
Небезпека для осіб з кардіос-
обхідно демонтувати
тимулятором
При наступлении морозов
Возможная опасность для лиц
прибор демонтировать
с кардиостимулятором!
Vor direkter Sonnen-einstrahlung
Nicht mit normalem Hausmüll
schützen.
entsorgen!
Protect from direct sun radiation.
Do not dispose of together with
household waste!
Protéger contre les rayons di-
Ne pas recycler dans les ordures
rects du soleil.
ménagères !
Beschermen tegen direct zon-
Niet bij het normale huisvuil
licht.
doen!
Protéjase contra la radiación di-
¡No deseche el equipo en la ba-
recta del sol.
sura doméstica!
Proteger contra radiação solar
Não deitar ao lixo doméstico!
directa.
Proteggere contro i raggi solari
Non smaltire con normali rifiuti
diretti.
domestici!
Beskyt mod direkte sollys.
Må ikke bortskaffes med det al-
mindelige husholdningsaffald
Beskytt mot direkte sollys.
Ikke kast i alminnelig
husholdningsavfall!
Skydda mot direkt solstrålning.
Får inte kastas i hushållsso-
porna!
Suojattava suoralta auringonva-
Älä hävitä laitetta tavallisen ta-
lolta.
lousjätteen kanssa!
Óvja közvetlen napsugárzástól.
A készüléket nem a normál ház-
tartási szeméttel együtt kell
megsemmisíteni!
Chronić przed bezpośrednim
Nie wyrzucać wraz ze śmieciami
nasłonecznieniem.
domowymi!
Chránit před přímým slunečním
Nelikvidovat v normálním komu-
zářením.
nálním odpadu!
Chránit' pred priamym slnečným
Nelikvidovať v normálnom komu-
žiarením.
nálnom odpade!
Zaščitite pred neposrednimi
Ne zavrzite skupaj z gospodinj-
sončnimi žarki.
skimi odpadki!
Zaštitite od izravnog sunčevog
Nemojte ga bacati u običan
zračenja.
kućni otpad!
Protejaţi împotriva razelor directe
Nu aruncaţi în gunoiul menajer !
ale soarelui.
Да се пази от слънчеви лъчи.
Не изхвърляйте заедно с обик-
новения домакински боклук!
Пристрій повинен бути захище-
Не викидайте разом із побуто-
ний від прямого сонячного ви-
вим сміттям!
промінювання.
Защищать от прямого воздей-
Не утилизировать вместе с до-
ствия солнечных лучей.
машним мусором!
Lesen Sie die Ge-
brauchsanleitung
Read the operating in-
structions
Lire la notice d'emploi
Lees de gebruiksaan-
wijzing
Lea las instrucciones
de uso
Leia as instruções de
utilização
Leggete le istruzioni
d'uso!
Læs brugsanvisningen
Les bruksanvisningen
Läs igenom bruksan-
visningen
Lue käyttöohje
Olvassa el a haszná-
lati útmutatót
Przeczytać instrukcję
użytkowania!
Přečtěte Návod k pou-
žití!
Prečítajte si Návod
na použitie
Preberite navodila za
uporabo!
Pročitajte upute za
upotrebu!
Citiţi instrucţiunile de
utilizare !
Прочетете упътването
Читайте інструкцію.
Прочитайте инструк-
цию по использова-
нию
111

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido