Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Models/Modelos/Modèles: 253.6152*, 6154*, 6155*, 6172*, 6174*,
6176*, 6178*, 6181*, 6182*, 6189*, 6211*, 6262*, 6292*, 6321*,
6880*, 6882*, 6888*, 6889*, 7176*, 7182*, 7189*, 7211*, 7262*,
7292*, 7321*, 7882*, 7888*, 7889*
Kenmore
Top Mount Refrigerator
Refrigerador Superior
Réfrigérateur à compartiments superposés
* = Color number, número de color, le numéro de couleur
P/N 242111206 (1111)
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®
50# offset paper
black ink
saddle stitched
booklet size
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sears Kenmore 253.6152 Serie

  • Página 1 Top Mount Refrigerator Refrigerador Superior Réfrigérateur à compartiments superposés * = Color number, número de color, le numéro de couleur P/N 242111206 (1111) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com Sears Canada Inc. Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3 www.sears.ca...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Record Model/Serial Important Safety Numbers Instructions Please read and save these Safety Precautions instructions Do not attempt to install or operate your unit until you have read the safety This Use & Care Guide provides specific precautions in this manual. Safety items operating instructions for your model.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions WARNING WARNING Please read all safety instructions These guidelines must be followed to before using your new appliance. ensure that safety mechanisms in this unit will operate properly. For Your Safety Electrical information • Do not store or use gasoline or other flammable liquids in the vicinity of •...
  • Página 4: Warranty Information

    Sears shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so these exclusions or limitations may not apply to you.
  • Página 5: Master Protection Agreements

    • Annual Preventive Maintenance Check at your request – no extra charge. • Fast help by phone – we call it Rapid Resolution – phone support from a Sears representative on all products. Think of us as a “talking owner’s manual”.
  • Página 6: Features At A Glance

    Features At A Glance Features may vary according to model Ice Tray Freezer Light Ice Maker Fixed Door Ice Bucket Freezer Shelf Freeze Door Rack Control Refrigerator Control Dairy Door Deli Drawer Cover Tall Bottle Deli Drawer Retainer Half Shelf Snugger Wine Rack Full Shelf...
  • Página 7: First Steps

    55°F. Upgrading your refrigerator with a Garage Kit will lower the minimum operating temperature of your unit to 34°F. This kit can be ordered through Sears stores or Sears Parts & Repair at an additional cost.
  • Página 8 First Steps Leveling Door Removal/Reversal All four corners of your refrigerator must Tools Necessary: rest firmly on a solid floor. Your refrigerator is equipped with adjustable front rollers or front leveling screws to help level your unit. To Level Your Refrigerator: 1.
  • Página 9 First Steps NOTE The direction in which your refrigerator doors open Hinge (door swing) can be reversed, from left to right or Cover right to left, by moving the door hinges from one side to the other. Reversing the door swing should be performed by a qualified person.
  • Página 10 First Steps Handle Installation/Removal To remove freezer handle: (Handles may be easier to reverse while IMPORTANT doors are off.) 1. Remove two screws attaching handle There are instructions for three (3) handle styles on the following pages. To ensure to bottom of freezer door. proper installation of all three handle 2.
  • Página 11 First Steps Handle Style 2 To attach freezer handle: 1. Place rounded part of handle onto To remove refrigerator metal handle: mounting screw on face of door and 1. Loosen the set screw on the rounded align the 2 holes in bottom of handle part of the handle.
  • Página 12 First Steps Handle Style 3 off nameplate from door and reapply over old holes. To remove refrigerator handle: To attach freezer handle: (Handles may be easier to reverse while 1. Place top of handle over mounting doors are off.) screw; pull handle straight up until 1.
  • Página 13 Copper Water Line from Household NOTE Water Supply A water line kit is available from Sears stores (Include enough tubing in loop to allow or Sears Parts & Repair at an additional cost. moving refrigerator out for cleaning.)
  • Página 14: Setting The Temperature Control

    Setting the Temperature Controls Cool down period Turning the refrigerator control will change temperatures in both compartments. For To ensure safe food storage, allow the example, if the refrigerator control is turned refrigerator to operate with the doors to a colder setting, the freezer control may closed for at least 8 to 12 hours before have to be adjusted to a warmer setting.
  • Página 15: Optional Features

    Optional Features Door storage CAUTION Door bins, shelves, and racks are provided Do not clean glass shelves or covers for convenient storage of jars, bottles, with warm water when they are and cans. Frequently used items can be cold. Shelves and covers may break quickly selected.
  • Página 16: Crisper Humidity Control

    Optional Features Adjustable door bins NOTE Some models have adjustable door bins Cantilever shelves are supported at that can be moved to suit individual the back of the refrigerator. Cantilever needs. shelves are available in either glass or wire. To move door bins: 1.
  • Página 17 Optional Features on the Special Item Rack onto any shelf as shown crisper in the drawing. drawers Crispers (some models) of some Higher Humidity Lower Humidity models, The crispers, located under the bottom allows refrigerator shelf, are designed for you to adjust the humidity within the storing fruits, crisper.
  • Página 18: Food Storage And Energy-Saving Ideas

    Food Storage & Energy Saving Ideas Food storage Ideas • Leave a space between the packages, so cold air can circulate freely, allowing Fresh Food Storage food to freeze as quickly as possible. • The fresh food compartment should be •...
  • Página 19: Ice Service

    Ice Service If your refrigerator has an automatic ice IMPORTANT maker, it will provide a sufficient supply Your ice maker is shipped from the of ice for normal use. During the initial factory with the wire signal arm in the startup of your refrigerator, however, no ON position.
  • Página 20: Normal Operating Sounds

    Normal Operating Sounds Understanding the sounds you onto the defrost heater may cause a hissing or sizzling sound. After may hear defrosting, a popping sound may occur. Your new high-efficiency refrigerator may IMPORTANT make unfamiliar sounds. These are all normal sounds and soon will become familiar to During the automatic defrost cycle, you you.
  • Página 21: Care & Cleaning

    Care & Cleaning Protecting Your investment NOTE Keeping your refrigerator clean maintains If you set your temperature controls appearance and prevents odor build-up. to turn off cooling, power to lights Wipe up any spills immediately and clean and other electrical components will the freezer and fresh food compartments continue until you unplug the power at least twice a year.
  • Página 22 Care & Cleaning Care & Cleaning Tips Part What To Use Tips and Precautions Interior & • Soap and Use 2 tablespoons of baking soda in 1 quart of Door Liners water warm water. Be sure to wring excess water out of •...
  • Página 23 Care & Cleaning 5. Replace light shield. 5. Replace light cover. 6. Remember to plug the refrigerator 6. Remember to plug the refrigerator back in. back in. CAUTION Wear gloves to avoid cuts when replacing light bulbs. Light Light Socket Bulbs (2) Light Cover...
  • Página 24: Before You Call

    Before You Call TROUBLESHOOTING Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of GUIDE defective workmanship or materials in this appliance. PROBLEM CAUSE CORRECTION AUTOMATIC ICE MAKER (some models) Ice maker is not making •...
  • Página 25 Before You Call PROBLEM CAUSE CORRECTION ODORS IN REFRIGERATOR Interior is dirty. • Interior needs to be • See table of Care and Cleaning Tips cleaned. in CARE & CLEANING section. • Food with strong odors • Cover food tightly. is in refrigerator.
  • Página 26 Before You Call PROBLEM CAUSE CORRECTION TEMPERATURE TOO COLD IN REFRIGERATOR (FRESH FOOD) OR FREEZER Freezer temperature • Freezer control is set • Set freezer control to a warmer too cold. Fresh too cold. setting. Allow 24 hours for Food temperature is temperature to stabilize.
  • Página 28: Registre Modelo/Números De Serie

    Registre modelo/números Instrucciones importantes de serie para la seguridad Lea y conserve estas instrucciones Precauciones de seguridad No intente instalar ni operar su unidad Esta Guía de uso y cuidado le hasta que no haya leído las precauciones ofrece instrucciones específicas de de seguridad de este manual.
  • Página 29: Seguridad De Los Niños

    Instrucciones importantes para la seguridad Información eléctrica respecto a inflamabilidad u otros peligros. • No haga funcionar el refrigerador en • El refrigerador debe estar enchufado presencia de vapores explosivos. en un tomacorrientes eléctrico de 10 amp, 115 voltios, 60 Hz, CA solamente, •...
  • Página 30: Información Sobre La Garantía

    Sears no será responsable de daños importantes o fortuitos. Algunos Estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños importantes o fortuitos, o las limitaciones en la...
  • Página 31: Acuerdos De Protección Superior

    • Servicio de experto por una fuerza de más de 10.000 técnicos de servicio autorizados por Sears, lo que significa que una persona en la que usted confía trabajará en su producto. • Llamadas de servicio sin límites y servicio a escala nacional, tantas veces como nos quiera, cada vezque nos quiera.
  • Página 32: Características Generales

    Características generales Las características pueden variar según el modelo Productor Bandeja Luz del de hielo congelador de hielo Cajón de hielo Estante del Compartimiento congelador fijo de la puerta Control del congelador Compartimiento de la puerta Control del refrigerador Tapa del cajón Puerta de para alimentos lácteos...
  • Página 33: Primeros Pasos

    No use un a 34 ºF. Este kit se puede solicitar prolongador o un enchufe adaptador. mediante las tiendas de Sears o Piezas • De ser posible, coloque el refrigerador y reparación de Sears a un costo alejado de la luz solar directa y lejos adicional.
  • Página 34: Instrucciones Para Invertir Y Quitar La Puerta

    Primeros pasos NOTA Si su refrigerador se instala con el lado de la bisagra de la puerta contra una pared, es posible que tenga que dejar un espacio adicional para que la puerta pueda abrirse con mayor amplitud. Levante Nivelado Rodillo frontal estacionario con tornillo de nivelación (algunos modelos) Las cuatro esquinas de su refrigerador deben...
  • Página 35 Primeros pasos NOTA Tapa de la bisagra La dirección en que se abren las puertas de su superior refrigerador (oscilación de la puerta) se puede invertir, de izquierda a derecha o viceversa, al mover las bisagras de la puerta de un lado al otro. Una persona calificada debe realizar la inversión de la oscilación de la puerta.
  • Página 36: Instalación/Extracción De La Manija

    Primeros pasos Instalación/Extracción de la manija Para quitar la manija del congelador : (Las manijas pueden ser más fáciles de IMPORTANTE invertir cuando las puertas se han quitado). 1. Quite dos tornillos al adjuntar la manija En las siguientes páginas, se incluyen a la parte inferior de la puerta del instrucciones para tres (3) estilos de manijas.
  • Página 37 Primeros pasos Estilo de la manija 2 Para sujetar la manija del congelador : 1. Coloque la parte redondeada de la Para quitar la manija de metal del manija en el tornillo de montaje sobre refrigerador : el frente de la puerta y alinee los 1.
  • Página 38 Primeros pasos Estilo de la manija 3 4. Modelos de placas autoadhesivas de identificación: Utilice una espátula de Para quitar la manija del refrigerador : plástico para quitar cuidadosamente la (Las manijas pueden ser más fáciles de placa de identificación de la puerta y invertir cuando las puertas se han quitado).
  • Página 39: Conexión Del Suministro De Agua Doméstico Al Refrigerador

    Un kit de tubería de agua está disponible (Incluye suficiente tubería en en las tiendas Sears o las Piezas y bucle para permitir desplazar reparación de Sears a un costo adicional. el refrigerador para limpíar).
  • Página 40: Ajuste Del Control De Temperatura

    Ajuste del control de temperatura Período de enfriamiento Si gira el control del refrigerador, se cambiarán las temperaturas en ambos Para garantizar un almacenamiento de compartimientos. Por ejemplo, si el control alimentos seguro, deje que el refrigerador del refrigerador se gira a un valor más frío, opere con las puertas cerradas por al es posible que el control del congelador menos de 8 a 12 horas antes de cargarlo...
  • Página 41: Características Opcionales

    Características opcionales Almacenamiento de la puerta PRECAUCIÓN Los compartimientos, estantes y soportes de la puerta se proporcionan para un No limpie los estantes de vidrio o almacenamiento práctico de jarras, las tapas con agua tibia si están aún botellas y latas. Los artículos utilizados fríos.
  • Página 42: Compartimientos De Puertas Ajustables

    Características opcionales en el soporte de pared. Baje el estante a las ranuras deseadas y sujételo en la posición. Los estantes de vidrio SpillProof (algunos modelos) atraen y retienen derrames accidentales. En algunos modelos, los estantes SpillProof se deslizan hacia afuera para un acceso fácil a los alimentos y una limpieza rápida.
  • Página 43: Cajón De Almacenamiento (Algunos Modelos)

    Características opcionales izquierdo de su refrigerador. Para instalar, humedad dentro de este cajón. Esto simplemente desplace el Compartimiento puede prolongar la vida de las verduras de artículos especiales en cualquier estante frescas que se conservan mejor en como se muestra en el dibujo. humedad alta.
  • Página 44: Ideas Para Guardar Los Alimentos

    Ideas para guardar los alimentos y ahorrar energía Ideas para guardar los alimentos libremente, permitiendo que los alimentos se congelen lo más rápido posible. Almacenamiento de alimentos frescos • Evite almacenar alimentos difíciles de • El compartimiento de alimentos frescos congelar tales como helado y jugo de se debe mantener entre 34 °F y 40 ºF naranja en los estantes de la puerta del...
  • Página 45: Servicio De Hielo

    Servicio de hielo Si su refrigerador cuenta con un productor IMPORTANTE automático de hielo, proporcionará suficiente Su productor de hielo es envía de fábrica suministro de hielo para el uso normal. con el brazo de señal metálico en la Durante el arranque inicial de su refrigerador, posición de ENCENDIDO.
  • Página 46: Sonidos De Funcionamiento Normal

    Sonidos de funcionamiento normal Conozca los sonidos que puede oír IMPORTANTE Su nuevo refrigerador de alta eficiencia Durante el ciclo de descongelación puede producir sonidos con los que no esté automático, puede observar un familiarizado. Estos son todos sonidos normales resplandor rojo en los ventiladores en la y pronto les serán familiares.
  • Página 47: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Proteger su inversión NOTA El refrigerador se debe mantener limpio Si ajusta los controles de temperatura para que conserve su aspecto y para para desactivar la refrigeración, el evitar la acumulación de olores. Limpie suministro eléctrico para las luces inmediatamente cualquier derrame de y otros componentes eléctricos líquidos y limpie el congelador y los...
  • Página 48 Cuidado y limpieza Sugerencias sobre cuidado y limpieza Pieza Qué usar Sugerencias y precauciones Interior y • Agua y jabón Use 2 cucharadas de bicarbonato de sodio en revestimiento de • Bicarbonato 1 cuarto litro de agua caliente. Asegúrese de las puertas de sodio y escurrir el excedente de agua de la esponja o...
  • Página 49: Reemplazo De La Lámpara Del Congelador (Algunos Modelos)

    Cuidado y limpieza PRECAUCIÓN Use guantes para evitar cortes cuando reemplace las lámparas. Reemplazo de la lámpara del congelador (algunos modelos) 1. Desenchufe el refrigerador. 2. Utilice guantes como protección contra posibles vidrios rotos. 3. Desenganche la tapa de la luz como se indica.
  • Página 50: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    Antes de solicitar servicio técnico GUÍA DE Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Al hacerio, puede ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes LOCALIZACIÓN más comunes que no son originados por mano de obra o Y SOLUCIÓN DE materiales defectuosos de este electrodoméstico.
  • Página 51 Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN PRODUCTOR AUTOMÁTICO DE HIELO (algunos modelos) El hielo tiene mal olor • El hielo ha tomado • Envuelva herméticamente los alimentos. y sabor. olor o gusto de los Deseche el hielo viejo. El productor alimentos fuertes que de hielo produce suministro fresco.
  • Página 52 Antes de solicitar servicio técnico PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR El compresor no • El refrigerador está en el • Esto es normal en un refrigerador con funciona. ciclo de descongelación. descongelación automática. El ciclo de descongelación se realiza periódicamente y dura aproximadamente 30 minutos.
  • Página 53 Antes de solicitar servicio técnico TEMPERATURA DEMASIADO ALTA EN EL REFRIGERADOR (ALIMENTOS FRESCOS) O EL CONGELADOR La temperatura • Las puertas se abren con • Entra aire caliente al refrigerador de los alimentos demasiada frecuencia o siempre que se abre la puerta. Abra la frescos/ congelador por demasiado tiempo.
  • Página 54: Numéro De Modèle/Numéro De Série

    Numéro de modèle/numéro Consignes de sécurité de série importantes Veuillez lire et conserver ces Consignes de sécurité instructions Ne tentez pas d’installer ou de faire fonctionner votre appareil avant d’avoir lu Ce guide d’utilisation et d’entretien contient les consignes de sécurité comprises dans des instructions d’utilisation spécifiques à...
  • Página 55: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes Pour votre sécurité AVERTISSEMENT • N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ni aucun autre liquide inflammable à proximité de cet appareil ou de tout Vous devez suivre ces directives pour autre électroménager. Lisez les étiquettes que les mécanismes de sécurité de votre d’avertissement du produit concernant réfrigérateur fonctionnent correctement.
  • Página 56: Informations Concernant La Garantie

    à un usage particulier, sont limitées à un an ou à la période la plus courte permise par la loi. Sears ne peut être tenu responsable des dommages accessoires ou indirects. Certains états et certaines provinces ne permettent aucune restriction ou exemption sur les dommages accessoires ou indirects, ni de restriction sur les garanties implicites de qualité...
  • Página 57: Contrats De Protection Principaux

    – une véritable protection. • Un service professionnel offert par une équipe de plus de 10 000 techniciens de service Sears autorisés, ce qui signifie que votre appareil sera confié à une personne de confiance.
  • Página 58: Aperçu Des Caractéristiques

    Aperçu des caractéristiques Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle Moule à glaçons Éclairage du congélateur Machine à glaçons Bac à glaçons Baconnet Clayette du fixe congélateur Commande du congélateur Baconnet Commande du réfrigérateur Couvercle du Casier tirior à laitier charcuterie Bac à...
  • Página 59: Étapes Initiales

    à le mettre votre appareil à 1 °C (34 °F). Vous pouvez à niveau. vous procurer cette trousse par l’entremise des magasins Sears ou auprès de Pièces et service Sears pour un coût additionnel.
  • Página 60 Étapes initiales Pour mettre votre réfrigérateur à niveau : Dépose et inversion des portes Cout 1. Retirez la Couteau Outils nécessaires : à mast grille de Outils nécessaires : à mastiquer Alêne protection en la saisissant (OU) des deux (OU) mains Pinces Tournevis...
  • Página 61 Étapes initiales 1. Retirez la grille de protection. 2. Retirez le couvre-charnière supérieur. Avec un crayon de plomb, tracez légèrement le contour Couvre- de la charnière. Ceci facilitera la réinstallation. charnière supérieur Retirez la charnière supérieure et soulevez la porte hors du la cheville de la charnière centrale.
  • Página 62 Étapes initiales Installation/retrait des poignées Pour retirer la poignée du congélateur : IMPORTANT (Les poignées s’inversent plus facilement lorsque les portes ne sont pas posées.) Les pages qui suivent contiennent des instructions sur l’installation de trois (3) 1. Retirez les deux vis qui maintiennent styles de poignées.
  • Página 63 Étapes initiales Modèle de poignée 2 3. Vissez la vis d’arrêt sur la partie arrondie de la poignée jusqu’à ce Pour fixer la poignée en métal du que la poignée soit au même niveau réfrigérateur : que la porte, puis vissez encore d’un 1.
  • Página 64 Étapes initiales Modèle de poignée 3 4. Modèles de plaque signalétique magnétique : À l’aide d’un couteau Pour retirer la poignée du réfrigérateur : à mastiquer, retirez délicatement (Les poignées s’inversent plus facilement le cadre de la plaque signalétique lorsque les portes ne sont pas posées.) magnétique de la porte et posez-le 1.
  • Página 65: Raccordement De L'alimentation En Eau Au Réfrigérateur

    (La boucle comprend une longueur Vous pouvez vous procurer une trousse de conduit de conduite suffisante pour pouvoir d’eau par l’entremise des magasins Sears ou de déplacer le réfrigérateur lors du Pièces et service Sears pour un coût additionnel. nettoyage.)
  • Página 66: Réglage De La Commande De Température

    Réglage de la commande de température Période de refroidissement Le fait de tourner la commande du réfrigérateur modifie la température dans Pour la sécurité alimentaire, faites fonctionner les deux compartiments. Par exemple, si la le réfrigérateur avec les portes fermées de 8 commande du réfrigérateur est réglée à...
  • Página 67: Caractéristiques En Option

    Caractéristiques en option Rangement dans la porte ATTENTION Les compartiments, les clayettes et les balconnets des portes sont pratiques pour Pour éviter les blessures et les ranger les pots, les bouteilles et autres dommages, manipulez les tablettes en contenants. Ils permettent aussi d’accéder verre trempé...
  • Página 68 Caractéristiques en option Balconnets réglables REMARQUE Certains modèles possèdent des balconnets réglables que vous pouvez Les clayettes en porte-à-faux sont fixées positionner selon vos besoins. à l’arrière du réfrigérateur. Les clayettes Pour déplacer les balconnets réglables : en porte-à-faux sont offertes en verre ou en grillage métallique.
  • Página 69: Porte-Bouteilles De Vin (Certains Modèles)

    Caractéristiques en option de boisson gazeuse de deux litres ou un Humidité carton d’oeufs. La clayette pour articles faible spéciaux se monte sur le côté gauche de votre réfrigérateur. Pour l’installer, glissez- la sur n’importe quelle des clayettes, tel qu’illustré. Humidité...
  • Página 70: Conseils Sur La Conservation Des Aliments Et Les Économies D'énergie

    Conseils sur la conservation des aliments et les économies d’énergie Conseils sur la conservation des pour permettre à l’air de circuler librement et aux aliments de congeler le aliments plus rapidement possible. Rangement des aliments frais • Évitez de mettre des aliments difficiles à •...
  • Página 71: Distribution De Glaçons

    Distribution de glaçons Si votre réfrigérateur est muni d’une machine IMPORTANT à glaçons automatique, celle-ci produira La machine à glaçons vous est livrée avec une quantité de glaçons suffisante pour un le levier de signalisation en position de marche (« ON »). Pour assurer le bon usage normal.
  • Página 72: Bruits D'un Fonctionnement Normal

    Bruits d’un fonctionnement normal Comprendre les bruits que vous ou un crépitement. Suite au dégivrage, un bruit sec peut se produire. pourriez entendre IMPORTANT Votre nouveau réfrigérateur à haut rendement énergétique peut émettre des bruits qui ne vous Pendant le cycle de dégivrage sont pas familiers.
  • Página 73: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Protéger votre investissement REMARQUE Gardez votre réfrigérateur propre pour préserver son apparence et empêcher Si vous réglez la commande de l’accumulation d’odeurs. Essuyez température pour arrêter le système de immédiatement tout renversement refroidissement, l’éclairage et les autres et nettoyez le congélateur et les composants électriques continueront compartiments pour aliments frais au...
  • Página 74 Entretien et nettoyage Conseils pour l’entretien et le nettoyage Pièce Produits à utiliser Conseils et précautions Intérieur et • Eau et savon Utilisez 30 ml (2 c. à table) de bicarbonate de revêtements de • Bicarbonate de soude dans 1 L (1 pinte) d’eau chaude. Assurez- porte soude et eau vous de bien essorer l’eau de l’éponge ou du...
  • Página 75 Entretien et nettoyage 5. Remettez le protecteur en place. 6. N’oubliez pas de rebrancher le réfrigérateur. Remplacement de l’ampoule de l’éclairage médian du réfrigérateur (certains modèles) 1. Débranchez le réfrigérateur. 2. Portez des gants pour vous protéger au cas où l’ampoule se briserait. 3.
  • Página 76: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    Avant de faire appel au service après-vente PROBLÈME CAUSE SOLUTION MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (certains modèles) La machine à • Le fil métallique du levier de • Abaissez le fil métallique du levier de glaçons ne produit signalisation de la machine signalisation pour mettre la machine en pas de glaçons.
  • Página 77 Avant de faire appel au service après-vente PROBLÈME CAUSE SOLUTION ODEURS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR L’intérieur est sale. • L’intérieur a besoin d’être • Voir le tableau Conseils pour l’entretien et nettoyé. le nettoyage de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE. • Des aliments dégageant de •...
  • Página 78 Avant de faire appel au service après-vente PROBLÈME CAUSE SOLUTION TEMPÉRATURE TROP FROIDE DANS LE RÉFRIGÉRATEUR OU LE CONGÉLATEUR La température • La commande de • Ajustez la commande du congélateur du congélateur température du à un réglage plus chaud. Allouez 24 est trop froide.
  • Página 80 Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries ® Marca Registrada / Marca de Fábrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros países Marque de commerce /...

Tabla de contenido