Substitution De L'huile; Entretien Du Filtre À Air; Entretien De La Bougie - Dometic TRAVELLER T 2500 H Instrucciones De Montaje

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

5.3.1 SUBSTITUTION DE L'HUILE

MULTIGRADE
SG / SF
-30° -20°
-10°
Température ambiante
Utiliser de l'huile détergente pour moteurs à quatre temps,
classe API SG ou SF (indication sur le bidon de l'huile) avec
une viscosité SAE adéquate au climat d'exercice (voir
tableau).
Pour simplifier la décharge de l'huile, on recommande de
démarrer le groupe pour 3÷5 minutes env. L'huile sera plus
fluide et on pourra atteindre une vidange rapide et complète
au moyen du tuyau de vidange (pos.2 fig. 8 et 15) après
avoir enlevé le bouchon (pos.8 fig. 8 et 15).
Remplir au moyen du bouchon (pos.9 fig. 8) avec de l'huile
du type conseillé.
La quantité d'huile contenue dans le carter est montrée sur
le tableau 2.
Mod.
2500
4000
5500
DANGER
L'huile chaude peut causer des brûlures.
Si le moteur marche avec un niveau d'huile insuffisant
il peut s'endommager sérieusement.
Contrôler le niveau de l'huile avec moteur coupé.
IMPORTANT
Les huiles épuisés ne doivent pas être renversées au sol,
mais livrées à des sociétés spécialisées pour l'élimination
et/ou le recyclage aux termes des lois locales en vigueur.
5.3.2 ENTRETIEN DU FILTRE A AIR
IMPORTANT
Un filtre à air sale réduit le flux d'air au carburateur. Pour
éviter tous malfonctionnements du carburateur, contrôler
le filtre à des intervalles réguliers. Contrôler plus fréquemment
si le moteur est utilisé dans des zones poussiéreuses.
15W 50
Climats chauds
10W 30
Climats froids
0
10°
20°
30°
40°
Quantité litres
0,6
1,1
1,1
TAB. 2
DANGER
Pour le nettoyage de la cartouche du filtre à air, ne jamais
utiliser de gaz-oil ou de solvants avec un point d'évaporation
réduit:
ils pourraient engendrer des flammes ou des
explosions.
Ne jamais démarrer le moteur sans le filtre à air. Le moteur
se déteriorait rapidement.
1. Contrôler avec soin s'il y a des trous ou des accrocs sur
les deux cartouches. Remplacer, en cas de dommages
(le mod. 1000 H/HG est pourvu d'un seul élément).
2. Cartouche en éponge: laver la cartouche avec une
solution détergente neutre et rincer avec soin. Laisser
essuyer complètement, ensuite immerger dans de l'huile
moteur propre en essorant la quantité en excès.
3. Cartouche en papier: battre doucement la cartouche
sur une surface rigide pour enlever tout excès de saleté,
ou bien souffler de l'air comprimé dans le filtre de
l'intérieur vers l'extérieur. Ne jamais brosser la cartouche;
cette opération pourrait pousser la saleté dans les fibres.
Remplacer la cartouche en papier, si excéssivement
sale.

5.3.3 ENTRETIEN DE LA BOUGIE

TYPE DE BOUGIE CONSEILLE:
Mod. 2500/4000/5500
BP6ES, BPR6ES
W20EP-U, W20EPR-U
Ne jamais utiliser de bougies avec un dégré thermique
différent.
1. Enlever le chapeau de la bougie (pos. 1 fig. 8) et par la
clé enlever la bougie même.
2. Contrôler visuellement la bougie. Remplacer, en cas
d'usure evidente ou si l'isolateur est cassé ou ébreché.
Si la bougie va être utilisée de nouveau, nettoyer avec
une brosse en fer.
3. Mesurer la distance des électrodes par un
épaisseurmètre.
La distance doit être 0,7-0,8 mm.
Corriger, si nécessaire, en pliant l'électrode latéral.
4. Contrôler que l'état de la rondelle de la bougie et serrer
manuellement pour éviter de l'insérer de travers.
5. La bougie montée, la serrer par la clé au moment de
torsion correct.
IMPORTANT
Alors que l'on monte une nouvelle bougie, serrer d'un demi-
tour après que la bougie a comprimé la rondelle. Si l'on
utilise la même bougie, serrer de 1/8-1/4 de tour après
qu'elle a comprimé la rondelle.
43
NGK
ND

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Traveller t 2500 hg-lpTraveller t 4000 hTraveller t 4000 h hg-lpTraveller t 5500 hTraveller t 5500 hg-lp

Tabla de contenido