ÍNDICE SEGURIDAD ..................4 Instrucciones de seguridad importantes ..................4 Información de seguridad 3D ....................5 Derechos de autor ........................6 Renuncia de responsabilidad ....................6 Reconocimiento de marcas registradas ..................6 FCC ............................7 Declaración de conformidad para los países de la UE.............. 7 WEEE ............................
Página 3
Lista de funciones de protocolo RS232 ..................78 Códigos del mando a distancia IR .................... 86 Utilizar el motor Información ..................... 88 Resolución de problemas ......................89 Indicador de advertencia ......................90 Especificaciones ........................93 Sucursales internacionales de Optoma ..................94 Español...
No intente reparar la unidad por sí mismo. Si abre o retira las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. Llame a Optoma antes de enviar la unidad para que la reparen. Consulte la carcasa del proyector para obtener instrucciones relacionadas con la seguridad.
La unidad solamente debe ser reparada por personal de servicio técnico cualificado. Use sólo accesorios/componentes auxiliares homologados por el fabricante. No mire directamente a la lente del proyector mientras está en funcionamiento. El brillo de la luz puede dañarle los ojos.
Si experimenta alguno de los siguientes síntomas, desista inmediatamente de la visualización de imágenes 3D y póngase en contacto con un médico especialista: (1) alteración de la visión; (2) desvanecimiento; (3) mareo; (4) movimiento involuntario e impulsivo de los ojos o los músculos; (5) confusión;...
Este equipo ha sido comprobado y se ha determinado que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se encuentra instalado o si no es utilizado de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio.
INTRODUCCIÓN Contenido del paquete Desempaquete con cuidado el producto y compruebe que tiene todos los elementos enumerados a continuación bajo la sección de accesorios estándar. Algunos de los elementos que figuran en los accesorios opcionales pueden no estar disponibles en función del modelo, las especificaciones y la región de compra. Compruébelo en su lugar se compra.
INTRODUCCIÓN Información general del producto Notaa: No bloquee las aberturas de ventilación de entrada y salida del proyector. (*) Los accesorios opcionales varían en función del modelo, de las especificaciones y de la región. Nº Opción Nº Opción Tapa de la lente ( * ) Tapa de la lámpara Receptor de infrarrojos (IR) Ventilación (salida)
INTRODUCCIÓN Conexiones HDMI 1 / MHL HDMI 2 DisplayPort AUDIO1-IN 3D SYNC MOUSE S-VIDEO VGA1-IN / YPbPr VGA-OUT AUDIO OUT (VGA1) Out (5V) SERVICE USB Power Out (1.5A) Full 3D AUDIO2-IN AUDIO3-IN (VGA2) (VIDEO/S-VIDEO) VGA2-IN / YPbPr / HDBaseT RS-232C WIRED REMOTE VIDEO AC POWER...
INTRODUCCIÓN Panel de control Nº Opción Nº Opción Entrar Fuente Corrección de distorsión trapezoidal Botones de selección de cuatro direcciones Encender LED de temperatura Información 10. LED de la lámpara Menú 11. LED de encendido/espera Re-Sync Español...
INTRODUCCIÓN Mando a distancia Geometric Correction PIP/PBP Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 HDBaseT Video YPbPr DisplayPort Nº Opción Nº Opción Encendido 17. Apagado correção geométrica 18. PIP/PBP Botón de función (F1) (asignable) 19.
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Instalar el proyector El proyector se ha diseñado para su instalación en una de cuatro posiciones posibles. Elija la más apropiada de acuerdo con las características de la sala o con sus preferencias personales. Tenga en cuenta el tamaño y la posición de la pantalla, la ubicación de una toma de alimentación adecuada, además de la ubicación y distancia entre el proyector y el resto del equipo.
Página 14
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Aviso sobre la instalación del proyector Coloque el proyector en una posición horizontal. El ángulo de inclinación del proyector no debe superar los 15 grados. Tampoco debe instalar el proyector de ninguna forma que no sea en el escritorio o en el techo ya que, de lo contrario, la vida útil de la lámpara se reducirá...
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Conectar fuentes al proyecto MOUSE HDMI 1 / MHL HDMI 2 DisplayPort S-VIDEO AUDIO1-IN 3D SYNC VGA1-IN / YPbPr VGA-OUT AUDIO OUT (VGA1) Out (5V) SERVICE USB Power Out (1.5A) Out ( Full 3D AUDIO2-IN AUDIO3-IN (VGA2) (VIDEO/S-VIDEO) VGA2-IN / YPbPr / HDBaseT...
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Ajustar de la imagen proyectada Altura de la imagen El proyector está equipado con un pie elevador para ajustar la altura de la imagen. Localice el pie ajustable que desea modificar en la parte inferior del proyector. Gire el pie ajustable en el sentido de las agujas del reloj o en sentido contario para levantar o bajar el proyector.
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN Configuración del mando a distancia Instalar y cambiar las pilas Con el mando a distancia se suministran dos pilas del tipo AAA. Retire la tapa de las pilas situada en la parte posterior del mando a distancia. Inserte pilas AAA tal y como se ilustra.
Página 18
CONFIGURACIÓN E INSTALACIÓN ±15° aproximadamente ±15° aproximadamente Español...
UTILIZAR EL PROYECTOR Encender y apagar el proyector Geometric Correction PIP/PBP Mode AV Mute ENTER Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Tapa de la lente (*) Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 HDBaseT Video Encendido YPbPr DisplayPort Retire la tapa de la lente (*). Conecte de forma segura el cable de alimentación y el cable de señal o de la fuente.
Página 20
UTILIZAR EL PROYECTOR Apagado Apague el proyector presionando " " ya sea en el teclado numérico del proyector o en el mando a distancia. Se mostrará el siguiente mensaje: ¿Apagar? Presione el botón de enc/apag. Vuelva a presionar el botón " " para confirmar, de lo contrario, el mensaje desaparecerá en 15 segundos.
UTILIZAR EL PROYECTOR Seleccionar una fuente de entrada Geometric Correction PIP/PBP Encienda la fuente conectada que desee mostrar en la pantalla (equipo, portátil, reproductor de vídeo, etc.). El proyector detectará la fuente automáticamente. Si se conectan varias fuentes, presione el botón de fuente del Mode AV Mute teclado numérico del proyector o del mando a distancia para seleccionar la entrada que desee.
UTILIZAR EL PROYECTOR Navegación por el menú y funciones El proyector tiene menús en pantalla (OSD) que permiten realizar ajustes en la imagen y cambiar la configuración. El proyector detectará la fuente automáticamente. Para abrir el menú OSD, presione el botón "Menu" del mando a distancia o del mando a distancia del proyector.
UTILIZAR EL PROYECTOR Árbol de menús en pantalla (OSD) Menú de un solo Menú principal Submenú Menú Avanzada Valor elemento Presentación Brillo Modo película Por defecto [Presentación] sRGB Modo Display P.D. Cada modo se puede Pizarra ajustar y guardar en cada modo. DICOM SIM.
Página 24
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú de un solo Menú principal Submenú Menú Avanzada Valor elemento Tono/Saturación/Ganancia Rojo [-50~50] Tono/Saturación/Ganancia Verde [-50~50] Tono/Saturación/Ganancia Azul [-50~50] Tono/Saturación/Ganancia Cián Correspondencia en [-50~50] color Tono/Saturación/Ganancia Magenta [-50~50] Tono/Saturación/Ganancia Amarillo [-50~50] Blanco Rojo/Verde/Azul Restablecer AVANZADA Salir IMAGEN Encendido Automático...
Página 25
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú de un solo Menú principal Submenú Menú Avanzada Valor elemento Abajo-Derecha 4 cantos (ICONOS) correção geométrica Restablecer DLP-Link Modo 3D VESA 3D Apagado 3D -> 2D PANTALLA Auto 3D Formato Top and Bottom Frame Sequential Encendido Inv.
Página 26
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú de un solo Menú principal Submenú Menú Avanzada Valor elemento Frontal Posterior Proyección Frontal-Techo Posterior-Techo 16:10 16:9 Tipo de Pantalla WXGA WUXGA Arriba-Izquierda Arriba-Derecha Localización menú Centro Abajo-Izquierda Abajo-Derecha Encendido Seguridad Apagado Seguridad Temporiz. Seg. Día Hora Cambiar Contraseña Salir...
Página 27
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú de un solo Menú principal Submenú Menú Avanzada Valor elemento Encendido Ethernet Por defecto [Apagado] Apagado Modelos con HDBaseT Control HDBaseT Encendido RS232 Por defecto [Apagado] Apagado Conectar / Desconectar (solo Estado de red lectura) Encendido DHCP Apagado [Por defecto Apagado] Dirección IP...
Página 28
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú de un solo Menú principal Submenú Menú Avanzada Valor elemento Negro Rojo Color de fondo Azul [Por defecto Azul] Verde Blanco Apagado luz amarela luz verde Cor da Parede luz azul cor-de-rosa Gris HDMI2 VGA2 [Por defecto "Patrón de prueba"] S-Video Para modelos con HDBaseT, Patrón de prueba...
Página 29
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú de un solo Menú principal Submenú Menú Avanzada Valor elemento Encendido Encendido Directo [Por defecto Apagado] Apagado Encendido Señal de Encendido [Por defecto Apagado] Apagado Apagado Automático 0-180 (un paso: 5 minutos) (min) Modo ahorro de 0-990 (un paso: 10 minutos) AVANZADA energía...
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Imagen IMAGEN Modo Display Presentación Brillo Contraste Nitidez Color Matiz AVANZADA Restablecer Salir Modo Display Hay muchas preconfiguraciones de fábrica optimizadas para varios tipos de imágenes. Presentación: Este modo es adecuado para realizar presentaciones enfrente del público con conexión al equipo.
UTILIZAR EL PROYECTOR Color Ajusta la imagen de vídeo desde blanco y negro a un color totalmente saturado. Presione para disminuir la cantidad de saturación de la imagen. Presione para aumentar la cantidad de saturación de la imagen. Matiz Ajusta el balance de color entre rojo y verde.
Página 32
UTILIZAR EL PROYECTOR Temp.de Color Presione para seleccionar una temperatura de color de Caliente, Estándar, Cool y Frío. Espacio de color Presione para seleccionar un tipo de matriz de colores apropiado. Opciones disponibles: Sin entrada HDMI: Auto, RGB o YUV ...
UTILIZAR EL PROYECTOR Salir Elija "Salir" para salir del menú. Menú Imagen - Avanzada - Señal (RGB) IMAGEN AVANZADA a: Señal Encendido Automático Fase Frecuencia Posición H. Posición Vertical Salir Notaa: "Señal" solamente es compatible con la señal Analógica VGA (RGB). ...
UTILIZAR EL PROYECTOR Menu Imagen - Avanzada - Señal (vídeo) IMAGEN AVANZADA a: Señal Nivel de Blanco Nivel de Negro Salir Nivel de Blanco Permite al usuario ajustar el Nivel de Blanco cuando la fuente de entrada corresponde a señales de vídeo. Nivel de Negro Permite al usuario ajustar el Nivel de Negro cuando la fuente de entrada corresponde a señales de vídeo.
Página 35
UTILIZAR EL PROYECTOR Acerca de los formatos: 4:3: Este formato es para fuentes de entrada de 4:3. 16:9: Este formato se utiliza con fuentes de entrada 16:9, como HDTV y DVD, mejoradas para TV panorámica. 16:10: Este formato es para fuentes de entrada de 16:10, como portátiles panorámicos. ...
Página 36
UTILIZAR EL PROYECTOR Regla de asignación automática de WUXGA (tipo de pantalla 16x10): Resolución de entrada Auto./Escala Auto Resolución H Resolución V 1920 1200 1600 1200 1600 1200 1024 1600 1200 4a:3 1280 1024 1600 1200 1400 1050 1600 1200 1600 1200 1600...
Página 37
UTILIZAR EL PROYECTOR Regla de asignación automática de WUXGA (tipo de pantalla 16x9): Resolución de entrada Auto./Escala Auto Resolución H Resolución V 1920 1080 1440 1080 1440 1080 1024 1440 1080 4a:3 1280 1024 1440 1080 1400 1050 1440 1080 1600 1200 1440...
Página 38
UTILIZAR EL PROYECTOR Regla de asignación automática de WXGA (tipo de pantalla 16x10): Resolución de entrada Auto./Escala Auto Resolución H Resolución V 1280 1066 1066 1024 1066 4a:3 1280 1024 1066 1400 1050 1066 1600 1200 1066 1280 1280 Portátil 1280 1280 panorámico...
Página 39
UTILIZAR EL PROYECTOR Regla de asignación automática de WUXGA (tipo de pantalla 16x9): Resolución de entrada Auto./Escala Auto Resolución H Resolución V 1280 1024 4a:3 1280 1024 1400 1050 1600 1200 1280 1280 Portátil 1280 1200 panorámico 1280 1152 1280 SDTV 1280 1280...
Página 40
UTILIZAR EL PROYECTOR Regla de asignación automática de 1080P (tipo de pantalla 16x9): Resolución de entrada Auto./Escala Auto Resolución H Resolución V 1920 1080 1440 1080 1440 1080 1024 1440 1080 4a:3 1280 1024 1440 1080 1400 1050 1440 1080 1600 1200 1440...
Página 41
UTILIZAR EL PROYECTOR Zoom Presione el botón para reducir el tamaño de una imagen. Presione el botón para ampliar el tamaño de la imagen en la pantalla de proyección. Máscara de Borde Aplique la función Máscara de Borde a la imagen para eliminar el ruido de codificación de vídeo en los bordes de la fuente de vídeo.
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Pantalla 3D PANTALLA Apagado Modo 3D 3D Formato Auto Apagado Inv. sincr. 3D Salir Modo 3D DLP-Link: Seleccione "DLP-Link" para utilizar ajustes optimizados para Gafas 3D DLP Link. VESA 3D: Seleccione "VESA 3D" para utilizar la configuración optimizada para las gafas 3D VESA. ...
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Configuración SETUP Idioma Español Proyección Tipo de Pantalla Localización menú Seguridad ID de Proyector Configuraciones de audio AVANZADA HDBaseT Control Salir Idioma Puede mostrar el menú OSD multilingüe. Presione en el submenú y, a continuación, utilice el botón para seleccionar su idioma preferido.
UTILIZAR EL PROYECTOR Tipo de Pantalla Elija el tipo de pantalla entre los siguientes: 16:10 o 16:9 (WXGA/WUXGA). Notaa: "Tipo de Pantalla" es solo para WXGA/WUXGA. Localización menú Escoja la localización de menús en la pantalla. ID de Proyector A través del menú, se puede configurar la definición de ID (rango de 0-99), que permite que el usuario controle un proyector individual a través de RS232.
UTILIZAR EL PROYECTOR Cambiar Contraseña: (Si su mando a distancia no dispone de un teclado numérico, utilice las flechas arriba/abajo para cambiar cada dígito de la contraseña y, a continuación, presione el botón aceptar para confirmar) Presione "Enter" para ingresar la contraseña antigua. Utilice los botones numéricos o el teclado numérico en pantalla para especificar la contraseña actual y, a continuación, presione "Enter"...
UTILIZAR EL PROYECTOR Entrada de Audio La configuración de audio predeterminada se encuentra en el panel posterior del proyector. Utilice esta opción para reasignar cualquiera de las entradas de audio (1, 2 ó 3) a la fuente de imagen actual. Cada entrada de audio se puede asignar a más de una fuente de vídeo.
UTILIZAR EL PROYECTOR Inalámbrico Seleccione "Encendido" u "Apagado" para encender o apagar la función inalámbrica. Salir Elija "Salir" para salir del menú. Menú Configuración - Red - Configuración LAN SETUP Red : Configuración de LAN Estado de red Conectar Dirección MAC DHCP Apagado Dirección IP...
UTILIZAR EL PROYECTOR Cómo utilizar el explorador Web para controlar el proyector Establezca la opción DHCP en "Encendido" en el proyector para permitir que el servidor DHCP asigne una dirección IP automáticamente. Abra el explorador Web en su PC y escriba la dirección IP del proyector ("Red: Configuración de LAN >...
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Configuración - Red - Configuración de control SETUP Red : Configuración de control Crestron Apagado Apagado Extron Apagado PJ Link Apagado AMX Device Discovery Apagado Telnet Apagado HTTP Salir Crestron Utilice esta función para seleccionar la función de red (puerto: 41794). Para obtener más información, visite las páginas web http://www.crestron.com y www.crestron.com/getroomview Extron Utilice esta función para seleccionar la función de red (puerto: 2023).
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Configuración - Red - Configuración de control Función LAN_RJ45 Para simplificar y facilitar el uso, el proyector W320UST proporciona diversas funciones de interconexión en red y administración remota. La función LAN/RJ45 del proyector a través de una red, permite la administración remota: Configuración de encendido/apagado, brillo y contraste.
Página 51
UTILIZAR EL PROYECTOR LAN RJ45 Conecte un cable RJ45 a los puertos RJ45 del proyector y el ordenador (equipo portátil). MOUSE HDMI 1 / MHL HDMI 2 DisplayPort S-VIDEO AUDIO1-IN 3D SYNC VGA1-IN / YPbPr VGA-OUT AUDIO OUT (VGA1) Out (5V) SERVICE USB Power Out (1.5A)
Página 52
UTILIZAR EL PROYECTOR Haga clic en "Propiedades". Escriba la dirección IP y la máscara de subred y haga clic en "Aceptar". Presione el botón "Menu" del proyector. Utilice los botones para seleccionar SETUP > Red > Configuración de LAN. Después de entrar en la configuración de LAN, escriba los siguientes parámetros de conexión: ±...
Página 53
UTILIZAR EL PROYECTOR Página de información Página principal Página de herramientas Contactar con el servicio de ayuda de TI Español...
Página 54
UTILIZAR EL PROYECTOR Función RS232 mediante Telnet Hay una forma alternativa de control de comandos RS232 en el proyector denominada "RS232 mediante TELNET" para la interfaz LAN / RJ45. Guía de inicio rápido para "RS232 mediante TELNET" Compruebe y obtenga la dirección IP en el menú OSD del proyector. ...
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones OPCIONES Fuente de entrada Apagado Bloqueo de fuente Gran altitud Apagado Apagado Información Oculta Bloqueo teclado Apagado Apagado Bloqueo modo Display Ninguno Patrón de prueba Fuente de entrada Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Presione para entrar en el submenú...
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones (continuación) OPCIONES Color de fondo Cor da Parede Ajustes remotos Activador de 12V Apagado som de aviso Apagado AVANZADA Config. Lámpara Color de fondo Utilice esta función para visualizar una pantalla de color "Negro", "Rojo", "Azul", "Verde" o "Blanco", cuando no exista ninguna señal disponible.
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones - Ajustes remotos OPCIONES Ajustes remotos Formato Información Zoom Función IR Encendido Código remoto Salir El valor predeterminado es "Patrón de prueba". Patrón de prueba Presione en el siguiente menú y, a continuación, utilice para seleccionar el elemento "HDMI2", "DP", "VGA2", "S-Video", "Patrón de prueba", "Zoom", "Información"...
UTILIZAR EL PROYECTOR Notaa: "Frente" y "Superior" no se pueden seleccionar en el modo de espera. El modo IR se puede cambiar a "NVIDIA 3D Vision" una vez implementado y verificado por NVIDIA. Código remoto Presione para establecer el código personalizado del mando a distancia y, a continuación, presione "Enter"...
Página 59
UTILIZAR EL PROYECTOR Modo de Energía(Standby) Activo: Seleccione "Activo" para volver al modo de espera normal. Eco.: Seleccione "Eco." para ahorrar todavía más energía < 0,5 W. Salir Elija "Salir" para salir del menú. Notaa: Las opciones "Señal de Encendido" y "Modo de Energía(Standby)" son funciones opcionales que dependen del modelo y la región.
UTILIZAR EL PROYECTOR Menú Opciones - Config. Lámpara OPCIONES Config. Lámpara Duración Lámpara Aviso de lámpara Apagado Modo de lámpara Encender Encender Restablecer Lámpara Salir Duración Lámpara Muestra el tiempo de proyección. Aviso de lámpara Elija esta función para mostrar u ocultar el mensaje de advertencia cuando aparezca el mensaje de cambio de la lámpara.
UTILIZAR EL PROYECTOR Información Permite mostrar la información del proyector. Información Número de serie F/W Version Principal Current Input Source Resolución Refresh Rate Duración Lámpara Brillo Eco. Encender Filter Hour ID de Proyector Código remoto Código remoto (Activo) Dirección IP Estado de red Conectar Salir...
UTILIZAR EL PROYECTOR Configuración 3D Encienda el proyector. Conecte su fuente de 3D. Por ejemplo, Blu ray 3D, consola de juegos, PC, descodificador, etc. Asegúrese de que ha insertado el contenido 3D o ha seleccionado el canal 3D. Encienda las gafas 3D. Consulte el manual del usuario de las gafas 3D para obtener información sobre cómo utilizar dichas gafas 3D.
MANTENIMIENTO Reemplazar la lámpara El proyector detectará automáticamente la vida de la lámpara. Cuando la vida de la lámpara se aproxime a su final, aparecerá un mensaje de advertencia. Advertencia de la lámpara Se agotó la vida útil de la lámpara. Cuando aparezca este mensaje, póngase en contacto con su distribuidor local o con el centro de servicio local para cambiar la lámpara tan pronto como sea posible.
MANTENIMIENTO Reemplazar la lámpara (continuación) Procedimiento: Desconecte la alimentación del proyector presionando el botón " " del mando a distancia o del panel de control de dicho proyector. Deje que el proyector se enfríe durante, al menos, 30 minutos. Desconecte el cable de alimentación. Desatornille el tornillo de la tapa.
MANTENIMIENTO Limpiar el filtro para el polvo Quitar la tapa del filtro de polvo Procedimiento: PRECAUCIÓN: Para evitar daos, necesita sujetar la tapa del filtro de polvo con ambas manos cuando la quite. Coloque las yemas de los dedos índices debajo del borde inferior de la tapa del filtro de polvo. Utilizando el índice y el pulgar de ambas manos, sujete la tapa del filtro de polvo firmemente.
Página 66
MANTENIMIENTO Limpiar el filtro para el polvo Le recomendamos que limpie el filtro para el polvo cada tres meses; límpielo más a menudo si el proyector se utiliza en un entorno con mucho polvo. Procedimiento: Desconecte la alimentación del proyector presionando el botón " " del mando a distancia o del panel de control.
INFORMACIÓN ADICIONAL Resoluciones compatibles Compatibilidad HDMI B0/Sincronismo B0/Sincronismo B0/Sincronismo de B1/Sincronismo de B1/Modo de vídeo establecido estándar detalle detalle 720x400 a 70 Hz XGA/WXGA: Sincronismo nativo: 640x480p a 60 Hz 1366x768 a 60 Hz 640x480 a 60 Hz 1440x900 a 60 Hz XGA: 1024x768 a 60 Hz 720x480p a 60 Hz 1920x1080 a 60 Hz...
Página 68
INFORMACIÓN ADICIONAL Compatibilidad analógica VGA B0/Sincronismo B0/Sincronismo B0/Sincronismo de B1/Sincronismo de B1/Modo de vídeo establecido estándar detalle detalle 720x400 a 70 Hz XGA/WXGA: Sincronismo nativo: 1366x768 a 60 Hz 640x480 a 60 Hz 1440x900 a 60 Hz XGA: 1024x768 a 60 Hz 1920x1080 a 60 Hz 640x480 a 67 Hz 1024x768 a 120 Hz...
INFORMACIÓN ADICIONAL Compatibilidad con vídeo 3D verdadero Sincronismo de entrada 1280x720P a 50 Hz Top and Bottom 1280x720P a 60 Hz Top and Bottom 1280x720P a 50 Hz Frame packing Entrada 3D 1280x720P a 60 Hz Frame packing HDMI 1.4a 1920x1080i a 50 Hz Side by Side (dividido) 1920x1080i a 60 Hz...
Página 70
INFORMACIÓN ADICIONAL Intervalo de desplazamiento de la lente Centro de la lente PJ en la parte superior de la imagen Intervalo de desplazamiento de la imagen Intervalo vertical en el centro de Intervalo vertical al Vertical + Vertical - Horizontal + Horizontal - desplazamiento 1 % de la posición...
Página 71
INFORMACIÓN ADICIONAL Intervalo de desplazamiento de la lente Centro de la lente PJ en la parte superior de la imagen Intervalo de desplazamiento de la imagen Intervalo vertical en el centro de Intervalo vertical al Vertical + Vertical - Horizontal + Horizontal - desplazamiento 1 % de la posición...
Página 72
INFORMACIÓN ADICIONAL Intervalo de desplazamiento de la lente Centro de la lente PJ en la parte superior de la imagen Intervalo de desplazamiento de la imagen Intervalo vertical en el centro de Intervalo vertical al Vertical + Vertical - Horizontal + Horizontal - desplazamiento 1 % de la posición...
Página 73
INFORMACIÓN ADICIONAL Intervalo de desplazamiento de la lente Centro de la lente PJ en la parte superior de la imagen Intervalo de desplazamiento de la imagen Intervalo vertical en el centro de Intervalo vertical al Vertical + Vertical - Horizontal + Horizontal - desplazamiento 1 % de la posición...
INFORMACIÓN ADICIONAL Determinar la posición central del desplazamiento de la lente Centro del desplazamiento horizontal de la lente Ajuste el desplazamiento vertical hasta que la imagen alcance el intervalo máximo en el extremo inferior. Extremo inferior Ajuste el desplazamiento horizontal hasta que la imagen alcance el intervalo de desplazamiento máximo hacia la izquierda.
Página 75
INFORMACIÓN ADICIONAL Desplazamiento total = Distancia entre Centro = Centro de desplazamiento vertical de la lente La imagen debe estar en el centro de su desplazamiento horizontal antes de ajustarla al centro de su desplazamiento vertical. Ajuste el desplazamiento vertical hasta que la imagen alcance el intervalo de desplazamiento máximo hacia abajo.
Página 76
INFORMACIÓN ADICIONAL Desplazamiento total = Distancia entre Centro = Español...
INFORMACIÓN ADICIONAL Dimensiones del proyector e instalación en el techo Para no dañar el proyector, utilice el soporte para el techo de Optoma. Si desea utilizar un montaje de techo de otros fabricantes, asegúrese de que los tornillos utilizados para fijar el proyector cumplen las siguientes especificaciones: ...
INFORMACIÓN ADICIONAL ADDITIONAL INFORMATION Lista de funciones de protocolo RS232 RS232 protocol function list Velocidad en baudios: 9600 Baud Rate : 9600 Bits de datos: 8 Data Bits: 8 Paridad: Ninguno Parity: None Bits de parada: 1 Stop Bits: 1 Control de flujo: Ninguno Flow Control : None UART16550 FIFO: Desactivar...
Página 79
INFORMACIÓN ADICIONAL ADDITIONAL INFORMATION SEND to projector 232 ASCII HEX Code Function Description Code ~XX36 4 7E 30 30 33 36 20 34 0D Color Temp. Warm ~XX36 1 7E 30 30 33 36 20 31 0D Standard ~XX36 2 7E 30 30 33 36 20 32 0D Cool ~XX36 3...
Página 80
INFORMACIÓN ADICIONAL ADDITIONAL INFORMATION SEND to projector 232 ASCII HEX Code Function Description Code ~XX60 5 7E 30 30 36 30 20 35 0D ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto ~XX61 n 7E 30 30 36 31 20 a 0D...
Página 81
INFORMACIÓN ADICIONAL ADDITIONAL INFORMATION SEND to projector 232 ASCII HEX Code Function Description Code ~XX70 10 7E 30 30 37 30 20 31 30 0D Norwegian/Danish ~XX70 11 7E 30 30 37 30 20 31 31 0D Finnish ~XX70 12 7E 30 30 37 30 20 31 32 0D Greek ~XX70 13...
Página 82
INFORMACIÓN ADICIONAL ADDITIONAL INFORMATION SEND to projector 232 ASCII HEX Code Function Description Code ~XX454 1 7E 30 30 34 35 34 20 31 0D ~XX455 0 7E 30 30 34 35 35 20 30 0D Extron ~XX455 1 7E 30 30 34 35 35 20 31 0D ~XX456 0 7E 30 30 34 35 36 20 30 0D PJLink ~XX456 1...
Página 83
INFORMACIÓN ADICIONAL ADDITIONAL INFORMATION SEND to projector 232 ASCII HEX Code Function Description Code ~XX109 1 7E 30 30 31 30 39 20 31 0D Lamp Reminder ~XX109 0 7E 30 30 31 30 39 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX110 1 7E 30 30 31 31 30 20 31 0D Lamp Mode Bright...
Página 84
INFORMACIÓN ADICIONAL ADDITIONAL INFORMATION READ from projector 232 ASCII HEX Code Function Projector Return Description Code ~XX122 1 7E 30 30 31 32 32 20 31 0D Sofware Version OKdddd dddd: FW version ~XX357 1 7E 30 30 33 35 34 20 31 0D LAN FW version Okeeeee eeeee: LAN FW version ~XX123 1...
Página 85
INFORMACIÓN ADICIONAL ADDITIONAL INFORMATION READ from projector 232 ASCII HEX Code Function Projector Return Description Code e = Display mode ee = 00 None ee = 01 Presentation ee = 02 Bright ee = 03 Movie ee = 04 sRGB ee = 05 User ee = 07 Blackboard ee = 09 3D...
INFORMACIÓN ADICIONAL Códigos del mando a distancia IR Geometric Correction PIP/PBP AV Mute Mode ENTER Info. Source Re-Sync Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote S-Video HDMI1 HDMI2 HDBaseT Video YPbPr DisplayPort Código Código Definición personalizado de datos Clave de tecla de Descripción impresión Byte 1...
Página 87
INFORMACIÓN ADICIONAL Código Código Definición personalizado de datos Clave de tecla de Descripción impresión Byte 1 Byte 2 Byte 3 Láser Se utiliza como puntero láser. Pulse "Source" para seleccionar una señal Fuente Fuente de entrada. Permite sincronizar automáticamente el Re-Sync Re-Sync Re-Sync...
INFORMACIÓN ADICIONAL Utilizar el motor Información La función Información garantiza una instalación y funcionamiento sencillos. Presione el botón "?" del teclado numérico para abrir el menú Información. El botón Información solamente funciona cuando no se detecta ninguna fuente de entrada. Información Número de serie F/W Version...
INFORMACIÓN ADICIONAL Resolución de problemas Si detecta algún problema con el proyector, consulte la siguiente información. Si el problema no se resuelve, póngase en contacto con su proveedor local o con el centro de servicio técnico. Problemas con la Imagen No aparece ninguna Imagen en la pantalla.
INFORMACIÓN ADICIONAL La imagen se muestra desenfocada y duplicada Pulse el botón "3D Formato" para desactivar dicho modo y evitar que una imagen 2D convencional sufra desenfoque y duplicación. Se muestran dos imágenes en formato Lado a Lado Presione el botón "3D Formato"...
INFORMACIÓN ADICIONAL Mensajes de iluminación con LED LED de encendido LED de encendido LED de temperatura LED de lámpara Mensajes (Rojo) (Azul) (Rojo) (Rojo) En reposo (Cable de alimentación Iluminado de entrada) Intermitente (0,5 segundos. Encendido apagado / (Calentamiento) 0,5 segundos encendido) Encendido e Iluminación Iluminado...
Página 92
INFORMACIÓN ADICIONAL Advertencia de temperatura: ¡Advertencia! TEMPERATURA DEMASIADO ALTA Por favor: 1. Asegúrese de que las salidas y entradas de aire no están bloqueadas. 2. Asegúrese de que la temperatura ambiental es inferior a 45 grados Centígrados. Si el problema persiste a pesar de lo anterior, Por favor, póngase en contacto con un centro de reparaciones.
INFORMACIÓN ADICIONAL Sucursales internacionales de Optoma Póngase en contacto con la sucursal perteneciente a su país si desea recibir asistencia técnica. EE. UU. Corea 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 WOOMI TECH.CO.,LTD. Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, +82+2+34430004 www.optomausa.com services@optoma.com...