Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20

Enlaces rápidos

RADIO
Model:
RDI102
Instrukcja obsługi
User's Manual
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Istruzioni d'uso
Návod k obsluze
Инструкция использования

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Manta RDI102

  • Página 1 RADIO Model: RDI102 Instrukcja obsługi User’s Manual Bedienungsanleitung Manual de usuario Istruzioni d’uso Návod k obsluze Инструкция использования...
  • Página 2: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja Obsługi UWAGA - Osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub braku doświadczenia i wiedzy muszą być nadzorowane lub poinstruowane przez osoby odpowiedzialne za ich bezpieczeństwo w zakresie bezpiecznego i prawidłowego korzystania z tego urządzenia. - Dzieci muszą...
  • Página 3: Opis Produktu

    Instrukcja Obsługi OPIS PRODUKTU Rys. 1: Widok z boku Rys. 3: Widok z Rys. 2: Widok z góry boku 1. Gniazdo DC 6V (kabel DC 8. Gniazdo AC (wyłącznie do nie jest dołączony) ładowania) 2. Wyłącznik zasilania 9. Gniazdo karty SD (LED/WŁ./WYŁ.) 10.
  • Página 4 Instrukcja Obsługi II. INSTRUKCJA OBSŁUGI Przed użyciem należy wybrać jeden z poniższych trybów zasilania radia:  Wtyczka zasilania prądem zmiennym: Przed użyciem należy podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AC (8), a drugi do standardowego wyjścia  Wbudowany akumulator: Do ładowania baterii należy użyć kabla zasilania.
  • Página 5 Instrukcja Obsługi III. NAGRYWANIE NAGRYWANIE Z RADIA NA DYSK USB/KARTĘ SD  Włożyć dysk USB lub kartę SD do gniazda USB/SD (patrz rysunek 4 znajdujący się pod informacją na temat instalowania karty SD). Rys. 4  Nacisnąć przycisk trybu (15), aby wybrać funkcję radia. ...
  • Página 6: Parametry Techniczne

    Instrukcja Obsługi UWAGA:  Ikona „REC USB” oznacza, że dźwięk jest nagrywany na dysk USB.  Ikona „REC SD” oznacza, że dźwięk jest nagrywany na kartę SD.  W trybie USB/SD nacisnąć i przytrzymać równocześnie przyciski Vol-/ (12) i Vol+/ (14), aby usunąć...
  • Página 7 Instrukcja Obsługi elektronicznych. Substancje takie mają szkodliwy wpływ na środowisko i ludzkie zdrowie, dlatego też należy poddawać je recyklingowi. Niniejszy symbol oznacza, że urządzenia elektryczne i elektroniczne podlegają selektywnej zbiórce. Symbol przedstawia zbiornik na odpady przekreślony znakiem „X”. W przypadku uszkodzenia kabla zasilania należy go wymienić u producenta, w serwisie posprzedażowym lub u osób kompetentnych w tym zakresie, w celu uniknięcia sytuacji niebezpiecznych.
  • Página 8 User’s Manual CAUTION - This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. - Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Página 9: Product Description

    User’s Manual I. PRODUCT DESCRIPTION Fig. 2 : Side view Fig. 1 : Side view Fig. 3 : Top view 1. DC 6V socket (DC cable not 8. AC socket (only for charge) supplied) 9. SD card slot 2. Power switch (LED/ON/OFF) 10.
  • Página 10 User’s Manual II. OPERATING INSTRUCTION Before use, you should choose one of the following radio power modes:  AC plug: plug your power cord one side into the AC socket (8) and another side into a standard AC outlet before use. ...
  • Página 11 User’s Manual III. RECORDING PROCEDURES RECORDING FROM RADIO TO USB/SD CARD  Insert your USB drive or SD card into the USB/SD slot (see figure 4 below for SD card installation). Fig. 4  Press mode button (15) to choose radio play function. ...
  • Página 12: Technical Characteristics

    User’s Manual  In USB/SD play mode, long press both Vol-/ (12) and Vol+/ (14) button at same time to delete the current playing file.  Please make sure the playing volume is high enough and no extra sound is present for a good recording. IV.
  • Página 13 User’s Manual This symbol indicates that electrical and electronic devices are collected selectively. The symbol shows a waste container crossed out with an X symbol. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, his after sales service, or a person qualified in this area in order to avoid any accidents arising.
  • Página 14 Bedienungsanleitung ACHTUNG Personen (einschließlich Kinder) eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen dürfen das Gerät nur verwenden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder von ihr im Bereich des sicheren und ordnungsmäßigen Gebrauchs dieses Geräts unterwiesen worden sind. - Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie mit dem Gerät nicht spielen.
  • Página 15 Bedienungsanleitung I. PRODUKTBESCHREIBUNG Abb. 1: Seitenansicht Abb. Obenansicht Abb. 2: Seitenansicht 1. DC 6V Buchse (DC-Kabel ist 8. AC-Buchse (ausschließlich zum nicht beigefügt) Aufladen) 2. Stromversorgungsausschalt 9. SD-Kartensteckplatz er (LED/AN/AUS) 10. LED-LEUCHTE 3. Akkuladeanzeige 11. USB-Eingang 4. Display 12. Vol-/ 5.
  • Página 16 Bedienungsanleitung II. BEDIENUNGSANLEITUNG Vor Gebrauch ist einer der nachstehenden Stromversorgungsmodi des Radios auszuwählen:  Stecker für Wechselstrombetrieb: Schließen Sie vor Gebrauch das eine Kabelende an eine AC-Steckdose (8), und das andere an einen standardmäßigen AC-Ausgang an.  Eingebauter Akku: Aufladen Batterien Stromversorgungskabel zu verwenden.
  • Página 17 Bedienungsanleitung  Schieben Sie den Versorgungsausschalter (2) auf LED, um die Leuchte anzuschalten. III. AUFZEICHNEN AUZEICHNEN VOM RADIO AUF EINE USB-DISC/SD-KARTE  legen Sie eine USB-Disc oder SD-Karte in die USB-/SD-Buchse (Siehe Abbildung 4 unter der Information über das Einsetzen der SD-Karte). Abb.
  • Página 18: Technische Parameter

    Bedienungsanleitung  Drücken Sie wiederholt /MP3/REC/SCAN (13), um die Aufzeichnung zu stoppen und die gespeicherte Datei zu wiedergeben. ACHTUNG:  Das „REC USB” Icon bedeutet, dass der Sound auf einer USB-Disc aufgezeichnet wird.  Das Icon „REC SD” Icon bedeutet, dass der Sound auf einer SD-Karte aufgezeichnet wird.
  • Página 19 Bedienungsanleitung ACHTUNG: Dieses Gerät darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Lokale Behörden stellen ein Mülltrenn- und Sammelsystem für derartige Produkte bereit. Informationen zu solchen Sammelstellen sind bei lokalen Behörden einzuholen. Vorstehende Einschränkungen gelten aufgrund von in elektrischen und elektronischen Geräten enthaltenen Gefahrstoffen. Diese Stoffe sind schädlich für die Umwelt und menschliche Gesundheit und sind deswegen zu Recycling zu unterziehen.
  • Página 20 Manual de usuario ATENCIÓN - Las personas (incluyendo niños) con limitadas facultades físicas, sensoriales o mentales, personas carentes de conocimientos y experiencias previas deben ser controladas por personal cualificado, responsable por su seguridad y el uso correcto del dispositivo. - Evitar que los niños jueguen con el dispositivo. - Dispositivo destinado solamente para uso doméstico.
  • Página 21: Desricpión Del Producto

    Manual de usuario I. DESRICPIÓN DEL PRODUCTO Dib. 1: Vista lateral Dib. 3: Vista Dib. 2: Vista lateral superior 1. Enchufe DC 6V (cable DC 8. Enchufe AC (solamente no incluido) para cargar) 2. Interruptor de 9. Slot de tarjeta SD alimentación 10.
  • Página 22 Manual de usuario II. MANUAL DE USO Antes de usar, elegir uno de los siguientes modo de alimentación de la radio:  Conexión a corriente alterna: Antes de usar, conectar un extremo del cable al enchufe AC (8), conectar el otro extremo a la entrada AC. ...
  • Página 23: Grabación Desde Radio A La Memoria Usb/Tarjeta Sd

    Manual de usuario III. GRABACIÓN GRABACIÓN DESDE RADIO A LA MEMORIA USB/TARJETA SD  Introducir la memoria USB o tarjeta SD en el slot USB/SD (ver imagen 4, bajo la información relativa a la instalación de tarjeta SD). Dib. 4 ...
  • Página 24: Parámetros Técnicos

    Manual de usuario  En modo USB/SD, mantener pulsados simultáneamente los botones Vol- (12) y Vol+/ (14), para borrar el archivo reproducido.  Durante la grabación, asegurarse que el nivel de sonido es adecuado y no hay sonidos externos que distorsionen la grabación. IV.
  • Página 25 Istruzioni d’uso ATTENZIOE - Le persone (come i bambini) con capacità fisiche, sensoriali e mentali limitate, mancanza di esperienza e conoscenza devono essere tenute sotto controllo o istruite da persone responsabili per la loro sicurezza in modo che il dispositivo venga utilizzato in modo corretto e sicuro.
  • Página 26: Descrizione Prodotto

    Istruzioni d’uso I. DESCRIZIONE PRODOTTO Dis. 1: veduta laterale Dis. 3: veduta Dis. 2: veduta dall’alto laterale 1. Presa DC 6V (il cavo DC non è 8. Presa AC (solo per ricarica) allegato) 9. Presa carta SD 2. Interruttore alimentazione 10.
  • Página 27 Istruzioni d’uso II. ISTRUZIONI DEL SERVIZIO Prima dell’uso bisogna scegliere una delle seguenti modalità d’alimentazione della radio:  Presa d’alimentazione con corrente alternata: Prima dell’uso bisogna collegare uno dei terminali del cavo alla presa AC (8) e il secondo all’ingresso AC standard. ...
  • Página 28 Istruzioni d’uso III. REGISTRAZIONE REGISTRAZIONE DALLA RADIO SUL DISCO USB/CARTA SD  Inserire l’ USB o la carta SD nella presa USB/SD (guarda il disegno 4 che si trova sotto le informazioni sull’istallazione della carta SD). Dis. 4  Premere il tasto di modalità (15) per scegliere la funzione radio. ...
  • Página 29: Parametri Tecnici

    Istruzioni d’uso  L’icona „REC SD” indica che il suono è registrato sulla carta SD.  In modalità USB/SD premere e tenere premuto contemporaneamente i tasti Vol-/ (12) e Vol+/ (14) per cancellare l’attuale cartella riprodotta.  Durante la registrazione bisogna assicurarsi che il livello del volume di riproduzione sia adeguato e che all’esterno non arrivino suoni aggiuntivi di nessun tipo.
  • Página 30: Návod K Obsluze

    Návod k obsluze POZOR - Osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, senzorickými nebo smyslovými schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí musí být pod dohledem postupovat podle pokynů osob odpovědných za jejich bezpečí v rozsahu bezpečného a správného používání tohoto zařízení. - Dětí...
  • Página 31: Popis Výrobku

    Návod k obsluze I. POPIS VÝROBKU Obr. 1: Pohled z boku Obr. 3: Pohled Obr. 2: Pohled z shora boku 1. DC vstup 6V (DC kabel není 8. AC vstup (vypnutí pro nabíjení) přiložen) 9. Slot SD karty 2. Vypínač napájení 10.
  • Página 32 Návod k obsluze II. NÁVOD K OBSLUZE Před použitím zvolte jeden z níže uvedených režimů napájení rádia:  Zástrčka pro napájení střídavým proudem: Před použitím připojte jeden konec kabelu ke vstupu AC (8), a druhý ke standardnímu výstupu AC.  Vestavěný...
  • Página 33 Návod k obsluze  Vložte USB zařízení nebo SD kartu do USB portu/SD slotu (viz obrátek 4 nacházející se pod informací o instalaci SD karty). Obr. 4  Pro zvolení funkce rádia stiskněte tlačítko režimu (15).  Následně zvolte požadovanou stanici ...
  • Página 34: Technické Parametry

    Návod k obsluze  Během nahrávání je nutno ujistit se, že hlasitost přehrávání je odpovídající, a že zevnitř nepronikají žádné jiné zvuky. IV. TECHNICKÉ PARAMETRY  220 – 240V ~ 50/60Hz  1,5W  4XAA (nepřiloženo) 6V  Samostatný akumulátor po plném nabití: Cca 3-8 hodin závisle podle hlasitosti a jiných faktorů.
  • Página 35 ВНИМАНИЕ - Лица (в том числе, дети) с ограниченными физическими, сенсорными или психическими возможностями или с отсутствием опыта и знаний нуждаются в надзоре или должны быть проинструктированы лицами, ответственными за их безопасность, по безопасному и правильному пользованию данным устройством. - За детьми должен быть надзор, чтобы они не играли устройством. - Устройство...
  • Página 36: Описание Продукта

    I. ОПИСАНИЕ ПРОДУКТА Рис.1: Вид сбоку Рис.3: Вид Рис.2: Вид сбоку сверху 1. Разъем постоянного тока 8. Разъем переменного тока 6В (кабель не прилагается) (только для зарядки) 2. Выключатель питания 9. Гнездо карты SD (Диод/ВКЛ./ВЫКЛ.) 10. Фонарь 3. Индикатор заряда 11.
  • Página 37: Руководство По Применению

    II. РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ Перед пользованием необходимо выбрать один из следующих режимов питания радио:  Штекер переменного тока: Перед пользованием нужно включить один конец шнура в розетку (8), а второй - в стандартный выход переменного тока.  Встроенный аккумулятор: Для зарядки...
  • Página 38  Переместить выключатель питания (2) в положение LED, чтобы включить фонарь. III. ЗАПИСЬ ЗАПИСЬ С РАДИО НА НОСИТЕЛЬ USB/КАРТУ SD  Вставить носитель USB или карту SD в порт USB/SD (см. рисунок 4 под информацией об установке карты SD). Рис.4 ...
  • Página 39: Технические Параметры

    ВНИМАНИЕ:  Значок „REC USB” означает, что звук записывается на носитель USB.  Значок „REC SD” означает, что звук записывается на карту SD.  В режиме USB/SD нажать и удерживать одновременно кнопки Vol-/ (12) и Vol+/ (14), чтобы удалить текущий воспроизводимый файл.
  • Página 40 ограничения действуют по причине содержания опасных веществ в электрических и электронных устройствах. Данные вещества оказывают неблагоприятное воздействие на окружающую среду и здоровье человека, поэтому их необходимо отдавать в переработку. Данный символ означает, что электрические и электронные устройства подлежат раздельному сбору. На символе представлен контейнер для отходов, перечеркнутый...
  • Página 41 Instrukcja Obsługi INFOLINIA SERWISOWA tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Strona główna www.manta.com.pl Strona wsparcia technicznego www.manta.info.pl SERVICE INFOLINE tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl...

Tabla de contenido