Cyclo Vac Mini Manual De Instrucciones página 22

Tabla de contenido

Publicidad

Troubleshooting | Dépannage | Reparación
Problem
Problème
Problema
Decrease in
suction strength
(cont.)
Diminution de la
force d'aspiration.
(suite)
Disminución
de la fuerza
de aspiración
(continuación)
22
Possible cause
Cause possible
Posible Causa
Blocked hose
Le boyau flexible
est obstrué.
La manguera
está obstruida.
Corrective action
Action corrective
Reparación
Plug the handle end of the
hose into the suction inlet, thus
reversing the suction in the
hose. Cover the gap around
the handle, to ensure suitable
suction strength, and ensure
contact with inlet contacts to
start the unit. This should clear
the hose.
Insérer l'embout de la poignée
dans la prise d'aspiration pour
renverser la succion dans le
boyau. Bien couvrir l'ouverture
autour de l'embout, pour assurer
une étanchéité convenable, et
veiller à ce que l'embout touche
les contacts de la prise pour
démarrer l'appareil et ainsi
dégager le boyau.
Introduzca la terminación de
la empuñadura en la toma
de aspiración para invertir la
succión en la manguera. Cubra
bien la apertura alred edor de
la te rminación para asegurar
el hermetismo conveniente, y
asegúrese de que la terminación
toca los contactos de la toma para
poner en marcha el aparato y así
desbloquear la manguera.
Troubleshooting | Dépannage | Reparación

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido