Página 1
LN-R377D TELEVISOR TFT-LCD Manual ..... de instrucciones Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias.
Precauciones durante la visualización de una imagen fija Una imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • TV compatible con Digital: Cuando Aunque la difusión digital debe realizarse en se selecciona la pantalla regular el formato HD de pantalla ancha (16:9), las (4:3) para visualizar una difusión empresas de televisión transmiten a veces digital de grado SD (y la salida del...
Página 3
• TV digital integrado (pantalla ancha): Aunque la difusión digital debe realizarse en Cuando el televisor recibe señales el formato HD de pantalla ancha (16:9), las de difusión (regulares) de grado SD empresas de televisión transmiten a veces (recibe 480p señales regulares). programas hechos originalmente en el formato de pantalla regular (4:3) •...
Í NDICE Capítulo 1: Información General Listado de características ....... . . 1 Listado de piezas .
Página 5
Í NDICE Capítulo 4: Control de la Imagen Uso de los parámetros de imagen automáticos ....31 Ajuste del Color del fondo ....... 33 DNIe (Motor de imagen natural digital) .
Página 6
Í NDICE Capítulo 8: Ajuste de la Hora Configuración del Reloj ....... . . 68 Opción 1: Ajuste manual del reloj .
- El sistema Anynet permite controlar de forma sencilla los dispositivos de audio y vídeo (AV) de Samsung desde este TV. - Para obtener más información acerca de Anynet, consulte el manual de instrucciones de Anynet AV. Listado de piezas Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD.
N F O R M A C I Ó N E N E R A L Presentación general del TV Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú...
N F O R M A C I Ó N E N E R A L Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 7 a 16. PC IN DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo...
Muestra el menú de pantalla principal. (Consulte la página 18) MODE Selecciona un dispositivo destino que controlar con el mando a distancia Samsung (TV, vídeo, CATV, DVD o receptor TV digital). (Consulte la página 25~27) BOTONES NUMÉRICOS Pulsar para cambiar el canal.
Página 11
N F O R M A C I Ó N E N E R A L Anynet Pulse el botón Anynet para abrir el menú Anynet. Consulte el “Manual de instrucciones de Anynet AV”. STILL Pulse para detener la acción durante una escena concreta. Para reanudar la reproducción normal, vuelva a pulsarlo.
N F O R M A C I Ó N E N E R A L Instalación de las pilas en el mando a distancia Haga deslizar totalmente la tapa. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan Coloque dos pilas con el diagrama del interior del de tamaño AAA.
C a p í t u l o 2 O N E X I O N E S Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 ohmios”...
O N E X I O N E S Antenas de cables redondos de 75 ohmios ANT 2 IN (AIR) Enchufe el cable de la antena en el terminal ANT 2 IN (AIR) de la parte inferior del panel posterior. Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe ombinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV.
O N E X I O N E S Conexión al decodificador que decodifica todos los canales Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, Busque el cable “VHF OUT” o “OUT”. conectado al terminal ANT OUT del ANT IN ANT OUT decodificador.
Página 16
O N E X I O N E S Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del Cable decodificador y el entrante Divisor terminal B.IN del RF (A/B) conmutador A/B. Conmutador Servicio de Cable Conecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el Cable...
O N E X I O N E S Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 7 a 10). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
Página 18
O N E X I O N E S Panel posterior del TV Panel trasero del VCR Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN [R-AUDIO-L] del Cable de Audio (Opcional) Cable RF (Opcional) Si tiene un reproductor de vídeo “mono”...
O N E X I O N E S Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal).
O N E X I O N E S Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI Sólo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. DVD/reproductor de televisión digital Conecte un cable de Panel posterior del TV DVI a HDMI o un adaptador de...
O N E X I O N E S Conexión de un reproductor de DVD Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV. Panel posterior del TV Panel posterior del reproductor de DVD Conecte un cable de audio entre las tomas COMPONENT IN 1 o...
O N E X I O N E S Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa Panel posterior del TV Amplificador/DVD para Cine en casa Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para...
C a p í t u l o 3 U N C I O N A M I E N T O Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón POWER del panel delantero.
U N C I O N A M I E N T O Visualización de la pantalla La pantalla identifica el canal actual y el estado de algunos ajustes de audio-vídeo. La información en pantalla desaparece pasados unos diez Pulse el botón INFO del segundos.
U N C I O N A M I E N T O Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáti- camente dos ajustes básicos del usuario. Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Página 26
U N C I O N A M I E N T O STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por Pulse los botones cable. Póngase en contacto ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Cable” o con su proveedor de cable “Aire + Cable”...
U N C I O N A M I E N T O Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos). Pulse el botón ENTER Si ha recibido una señal digital, se ajustará...
U N C I O N A M I E N T O Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto de “antena” como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH para explorarlos.
U N C I O N A M I E N T O Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Prog.
U N C I O N A M I E N T O Cómo añadir y borrar canales (método manual) Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Agregar/Borrar” y, después, pulse el botón ENTER Al pulsar repetidamente el...
U N C I O N A M I E N T O Configuración del mando a distancia Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, VCR (vídeo), Cable (Decodificador), DVD o Set- Top Box (receptor TV digital). Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá...
U N C I O N A M I E N T O Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable Apague el decodificador de cable. Pulse el botón MODE y asegúrese de que aparezca CATV en la pantalla LCD.
U N C I O N A M I E N T O Configuración del mando a distancia para controlar el DVD Apague el DVD. Pulse el botón MODE y asegúrese de que aparezca DVD en la pantalla LCD. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. Mediante los botones de número del mando a distancia, intro duzca los tres dígitos del código del DVD correspondi-entes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 28...
U N C I O N A M I E N T O Para seleccionar la fuente ÚSiga este procedimiento para seleccionar el televisor u otra fuente externa de entrada conectada al televisor. Se usa para seleccionar la pantalla deseada. Pulse el botón MENU para ver el menú...
U N C I O N A M I E N T O Edición del Nombre de la Fuente de entrada Nombre al dispositivo de entrada de información conectado con las tomas de entrada para facilitar la selección de fuente de entrada. Pulse el botón MENU para ver el menú...
C a p í t u l o 4 O N T R O L D E L A M A G E N Uso de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámico”, “Normal”, “Cine”, y “Favorito”) predeterminados de fábrica.
Página 38
O N T R O L D E L A M A G E N Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Contraste”, “Luminos.”, “Definición”, “Color”, y “Tinte” después, pulse el botón ENTER Se puede ajustar "Tinte" en cualquier modo diferente del Pulse los botones modo PC.
O N T R O L D E L A M A G E N Ajuste del Color del fondo Puede cambiar el color de toda la pantalla según sus preferencias. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Imagen”...
M A G E N DNIe (Motor de imagen natural digital) La nueva tecnología de Samsung brinda imágenes con más detalles, más contraste, mejora de los blancos y una reducción de ruidos 3D. Puede ver cómo DNIe mejora la imagen activando el modo Demo DNIe.
O N T R O L D E L A M A G E N Cambio del tamaño de la pantalla La selección del tamaño de la pantalla depende del tipo de entrada de vídeo. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para...
Página 42
O N T R O L D E L A M A G E N Cuando se pulsa el botón P.SIZE que hay bajo la tapa del mando a distancia, aparecen secuencial- mente las distintas opciones de modo de la pantalla del televisor. Los modos aparecen en el sigu- iente orden: 16:9, Panorama, Zoom1, Zoom2, 4:3.
O N T R O L D E L A M A G E N Congelación de la imagen Pulse el botón STILL para congelar una imagen en movimiento. • El sonido normal se oirá todavía. Vuelva a pulse el botón para cancelar. Español-...
O N T R O L D E L A M A G E N Visualización Imagen en imagen Este producto lleva un sintonizador incorporado. Por ejemplo, no es posible mirar un canal de televisión en la pantalla principal y otro en la pantalla PIP: En el apartado ‘Configuración de PIP’...
O N T R O L D E L A M A G E N O : PIP funciona Ajustes de señal X : PIP no funciona Imagen HDMI secundaria S-Video COM1 COM2 Imagen principal S-Video COM1 COM2 HDMI Note •...
O N T R O L D E L A M A G E N Cambio del canal PIP • MAIN : AV, S-Video, COM1, COM2 : TV(DTV) Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para • MAIN : PC, HDMI seleccionar “Canal de PIP” : TV(ATV) y, después, pulse el botón ENTER...
O N T R O L D E L A M A G E N Cambio del tamaño de la ventana PIP Si la imagen principal está en modo PC, la opción Size no Pulse los botones estará disponible. ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Tamaño”...
O N T R O L D E L A M A G E N Mi Ctrl de Color Mi Ctrl de Color permite que los usuarios ajusten los colores según sus preferencias, ajustando Rosa, Azul y Verde usando la configuración predefinida (Rojo, Verde, Azul, Amarillo, Rosa, Blanco, Normal, y Favorito) sin afectar a otros colores de la pantalla.
O N T R O L D E L A M A G E N Ctrl. Detalles Puede ajustar Rojo, Verde, Pulse el botón MENU Azul, Amarillo, Rosa, y Blanco para visualizar el menú. sin utilizar la configuración Pulse los botones predeterminada en el modo ARRIBA/ABAJO para...
O N T R O L D E L A M A G E N Contraste Dinám. Contraste Dinám. detecta la entrada de la señal de imagen y la ajusta para obtener el mejor contraste posible. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
O N T R O L D E L A M A G E N Sensor de Brillo Sensor de Brillo ajusta la luminosidad de pantalla automáticamente mediante un sensor lumínico. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Imagen”...
C a p í t u l o 5 O N T R O L D E O N I D O Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (También puede utilizar alguno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente.
O N T R O L D E O N I D O Uso de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene cinco valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine”, “Diálogo”, o “Favorito”) predeterminados de fábrica. También puede seleccionar “Favorito” que recupera automáticamente sus valores desonido personalizados.
O N T R O L D E O N I D O Configuración del TruSurround XT (SRS TSXT) TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces.
O N T R O L D E O N I D O Selección de una pista de sonido multicanal (MTS) - Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas "multipistas"...
O N T R O L D E O N I D O Sonido multi-track Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Sonido” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Opc.
O N T R O L D E O N I D O Control automático de volumen Reduce las diferencias en el nivel de volumen entre las emisoras. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Sonido”...
O N T R O L D E O N I D O Selección del silencio interno Se silencia la salida de sonido desde los altavoces del televisor. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Sonido”...
O N T R O L D E O N I D O Selección de un formato de sonido digital En el conector de panel posterior del televisor hay dos salidas de sonido digital La salida de sonido digital es un conector etiquetado como "Optical". Después de conectar un componente de audio digital, debe especificar el formato de transmisión (Dolby o PCM, el adecuado al componente de audio digital).
O N T R O L D E O N I D O Ajuste de la melodía de encendido/apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
C a p í t u l o 6 O N T R O L D E L O S A N A L E S Selección de la antena Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Canal”...
O N T R O L D E L O S A N A L E S Para configurar los canales favoritos Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO...
O N T R O L D E L O S A N A L E S Etiquetado de canales Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Canal” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO...
O N T R O L D E L O S A N A L E S Visualización de la lista de canales Puede mostrar una lista de todos los canales o de los favoritos. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para...
O N T R O L D E L O S A N A L E S Edición de la lista de canales Puede editar los canales que añadir o borrar. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Canal”...
O N T R O L D E L O S A N A L E S Sintonización fina de los canales analógicos Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
O N T R O L D E L O S A N A L E S Comprobación de la potencia de la señal digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde "nebuloso" a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción per- fecta o no se reciben en absoluto.
O N T R O L D E L O S A N A L E S LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante).
Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung). Primero, haga clic en “Control Panel (Panel de control)”...
A N TA L L A D E Cómo realizar el Ajuste automático Utilice la función de Ajuste automático para que el aparato de TV ajuste automá ticamente las señales de vídeo que el monitor recibe. La función también ajusta automá ticamente con más precisión la configuración y ajusta los valores y las posiciones de la frecuencia.
A N TA L L A D E Ajuste de la calidad de la pantalla El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización fina, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización fina.
A N TA L L A D E Cambio de la posición de la pantalla En primer lugar, cambie el modo PC. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO...
A N TA L L A D E Inicio de la configuración de Posición de la pantalla o del Color En primer lugar, cambie el modo PC. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración”...
C a p í t u l o 8 J U S T E D E L A O R A Configuración del Reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV. Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV. (Simplemente pulse INFO).
Página 75
J U S T E D E L A O R A Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Config. Reloj” y, después, pulse el botón ENTER • La hora actual aparecerá siempre que se pulse el Pulse los botones botón INFO. IZQUIERDA/DERECHA •...
J U S T E D E L A O R A Opción 2: Ajuste auto del reloj Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Tiempo”...
Página 77
J U S T E D E L A O R A Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Zona Tiempo” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos), después...
J U S T E D E L A O R A Configuración del Temporizador de sueño El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). Forma rápida de acceder al Pulse el botón MENU ajuste del temporizador de para visualizar el menú.
J U S T E D E L A O R A Activación y desactivación del temporizador Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Tiempo”...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Selección del Modo película Enc. : detecta y procesa automáticamente las señales de las películas procedentes de todos los orígenes y ajusta la imagen para conseguir una calidad óptima. Apag.
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Uso de la opción de mejora “Defect. de color” Esta opción ajusta los colores rojo, azul o verde para mejorar la imagen de acuerdo con la palidez de color concreta del usuario.
Página 84
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el elemento que desee cambiar; después pulse el botón ENTER Pulse los botones IZQUIERDA/DERECHA para cambiar el valor del elemento, después pulse el...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Analógico La función Subtítulo analógico funciona en un modo de canal de RF analógico o en modo de señal externa.
Página 86
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Modo de Subtítulo” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el submenú...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Visión de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) - Digital La función Subtítulo digital funciona en canales digitales. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
Página 88
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Modo de Subtítulo” y, después, pulse el botón ENTER Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar el submenú...
Página 89
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S • Tamaño Esta opción consta de “Programado”, “Pequeño”, “Normal” y “Grande”. El valor predetermina do es “Normal”. •...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Nivel Transparencia del menú Ajusta la transparencia de la pantalla de menús. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Ajuste de la función de ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Uso de V-Chip La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe introducir primero un código PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip.
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Cómo activar/desactivar V-Chip Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Configuración”...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Configuración de Restricciones usando la sección “Guías pater. TV” Primero, establezca un número de identificación personal (PIN) y active V-Chip. (Consulte la sección anterior).
Página 95
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los En este punto, ya ha se programas de televisión. seleccionado una de las clasificaciones.
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Configuración de las restricciones mediante las clasificaciones MPAA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MPAA utiliza el sistema de la MPAA (Motion Picture Association of America, Asociación americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas.
Página 97
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Perm. todo: Se pulsa para desbloquear todos los Aparecerá la pantalla programas de televisión. “Clas. MPAA”. Pulse varias veces los Bloq.
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Cómo configurar las restricciones en el idioma “Inglés Canadiense” Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Cómo configurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’ Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Cómo reiniciar el TV después de que V-Chip bloquee un canal ("Salida de emergencia") Si el televisor sintoniza un canal restringido, el V-Chip lo bloqueará. La pantalla quedará...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Guía electrónica de programas Este TV tiene una "Guía electrónica de programas" (EPG) que permite desplazarse por todas las opciones de visualización posibles.
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Uso de la Guía electrónica de programas Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Guía”...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Visualización de información sobre un solo canal Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Guía”...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Visualización de información sobre canales Muestra la hora y contenido de los programas de todos los canales. Esta función sólo está...
Página 105
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Ahora puede: • Saltar a un canal directamente: utilice los botones ARRIBA/ABAJO para resaltar el programa en la columna DERECHA y pulse el botón ENTER •...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Lista de recordatorios Visualización de la lista de recordatorios Si ha elaborado una lista de visualización planificada de programas que desea ver, el canal se cambiará...
E S C R I P C I Ó N D E L A S U N C I O N E S Para ver lista de recordatorios Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO para seleccionar “Guía”...
C a p í t u l o 1 0 P É N D I C E Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Identificación de problemas Problema Posible solución...
Página 109
NOTA: El televisor admite funciones de visualización multiscan en la entrada de PC. dentro del siguiente rango de frecuencias: LN-R377D 30~60 Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) 60~75 Índice de barrido máximo...
P É N D I C E Instalación del soporte (LN-R269D, LN-R329D) <2> <3> Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. Acople el soporte al televisor, tal como se muestra en la imagen. Utilice los cuatro tornillos para fijar el soporte.
P É N D I C E Instalación del Kit de montaje en la pared Note: Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su dis-tribuidor habitual. Componentes (Vendido por separado) M6 X L15 M4 X L20...
P É N D I C E Uso del cierre antirrobo kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
P É N D I C E Especificaciones Nombre del Modelo LN-R377D Panel Tamaño 37 pulg. diagonal Tamaño de pantalla (HXV) 32,27 (H) X 18,14 (V) inches (819,6 (H) X 460,8 (V) mm) Tipo TFT a-si matriz activa Tamaño de píxel...
P É N D I C E Modos de visualización Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el modo de señal estándar, deberá...