El receptor EKI 830 ................4 Volumen de suministro ..............5 Vista general del producto ............. 5 Puesta en servicio del EKI 830 ............6 Sustitución y carga de pila recargable ..........6 Manejo del EKI 830 ................8 Conexión de audífonos o de conector de inducción ......8 Llevar el receptor ..................
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios.
Página 5
No caliente las pilas Utilice sólo las pilas recarga- recargables a más de bles recomendadas por 70 °C. Evite la radiación Sennheiser y los cargadores solar y no tire las pilas adecuados para ellas. recargables al fuego. No exponga las pilas...
Campos de aplicación El receptor EKI 830 se puede utilizar con aparatos transmisores de infrarrojos que funcionen con una frecuencia portadora de 2,3 MHz ó 2,8 MHz (ejemplo: Sennheiser SZI/SI 1015).
Volumen de suministro Volumen de suministro 1 receptor EKI 830 con pila recargable de polímeros de litio BA 300 instalada 1 correa 1 instrucciones de uso 1 guía de inicio rápido para la presentación del aparato Vista general del producto...
Cargue las pilas recargables por completo hasta que los LEDs corres- pondientes luzcan en verde. Encontrará más información sobre la carga en las instrucciones de uso de la regleta de carga L 300 10-10 o en el set de Sennheiser correspondiente. Carga por separado de la pila recargable Cuando se haya gastado la pila recargable, podrá...
Página 9
30 segundos. Si éste parpadea, no se ha encontrado ningún canal. Si las frecuencias del aparato transmisor están ocupadas con dis- tintos idiomas, su proveedor Sennheiser podrá ajustarle una fre- cuencia fija o desactivar la tecla de cambio de canal. EKI 830...
PMX 60/90 o GP 03 de Sennheiser, • un conector de inducción, como el bucle de inducción EZT 3011 o la lámina de inducción EZI 120 de Sennheiser, o • un cable con jack de 3,5 mm al dispositivo de ayuda auditiva.
Acople las pinzas de sujeción de la correa en el anillo de metal del dorso del receptor. Colóquese el receptor de tal manera que el logotipo de Sennheiser apunte hacia delante. Fijación del receptor en la ropa con la pinza Fije la pinza en su ropa o cinturón.
Página 12
Manejo del EKI 830 Encender/Apagar el receptor ADVERTENCIA ¡ Peligro de daños auditivos! En este receptor se puede ajustar un volumen alto. Un volumen excesivo podría dañar los oídos de las personas con oídos sanos y los de los niños.
Limpieza y cuidado del EKI 830 Limpieza y cuidado del EKI 830 ATENCIÓN El líquido puede destruir la electrónica del producto. Puede entrar en la carcasa del producto y provocar un cortocircuito en la electrónica. Mantenga los líquidos de todo tipo lejos del producto.
15 minutos Póngase en contacto con su proveedor Sennheiser si en su producto se presentan problemas no recogidos en la tabla anterior o si los pro- blemas no se pueden solucionar con las propuestas indicadas en la tabla.
Accesorios Accesorios Sennheiser recomienda los siguientes accesorios para la transmisión de audio: Nº art. Accesorio: Audífonos Sennheiser 002146 HD 410 003985 HD 1029 502861 PX 90 004917 PMX 60 502860 PMX 90 005225 GP 03 Nº art. Accesorios Sennheiser para su dispositivo de ayuda...
BA 300 (3,7 V / 150 mAh) Peso aprox. 50 g (con pila recargable) Dimensiones aprox. 70 x 60 x 25 mm Se cumplen los requisitos para: Europa CEM: EN 55013, EN 55020, EN 60065 EE.UU. 47CFR15_B Seguridad: UL 2054 Canadá ICES-003 14 | EKI 830...
Declaraciones del fabricante Declaraciones del fabricante Garantía Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre este producto. Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Página 18
Declaraciones del fabricante 16 | EKI 830...
Página 20
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany, Publ. 05/12, 549106/A01...