Cembre RHTD3241 Manual De Uso

Cabeza hidraulica tronzatuercas

Publicidad

Enlaces rápidos

www.cembre.com
Cembre S.p.A.
Cembre Ltd.
Via Serenissima, 9
Dunton Park
25135 Brescia (Italia)
Kingsbury Road, Curdworth - Sutton Coldfield
Telefono: 030 36921
West Midlands B76 9EB (Great Britain)
Telefax: 030 3365766
Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220
E-mail: info@cembre.com
E-mail: sales@cembre.co.uk
Cembre España S.L.
Cembre AS
Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas
Fossnes Senter
28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (España)
N-3160 Stokke (Norway)
Teléfono: 91 4852580
Phone: (47) 33361765
Telefax: 91 4852581
Telefax: (47) 33361766
E-mail: info@cembre.es
E-mail: cembre@cembre.no
Cembre S.a.r.l.
22 Avenue Ferdinand de Lesseps
91420 Morangis (France)
Tél.: 01 60 49 11 90 - Fax: 01 60 49 29 10
B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex
E-mail: info@cembre.fr
Cembre GmbH
Cembre Inc.
Heidemannstraße 166
Raritan Center Business Park
80939 München (Deutschland)
181 Fieldcrest Avenue
Telefon: 089/3580676
Edison, New Jersey 08837 (USA)
Telefax: 089/35806777
Tel.: (732) 225-7415 - Fax: (732) 225-7414
E-mail: info@cembre.de
E-mail: Sales.US@cembreinc.com
HYDRAULIC NUT SPLITTING HEAD
TETE HYDRAULIQUE CASSE-ECROUS
HYDRAULISCHER MUTTERNSPRENGER
CABEZA HIDRÁULICA TRONZATUERCAS
TESTA OLEODINAMICA TRANCIADADI
RHTD3241
OPERATION AND MAINTENANCE MANUAL
NOTICE D'UTILISATION ET ENTRETIEN
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
00 M 056
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cembre RHTD3241

  • Página 1 Tel.: 01675 470440 - Fax: 01675 470220 B.P. 37 - 91421 Morangis Cédex MANUALE D'USO E MANUTENZIONE E-mail: info@cembre.fr E-mail: info@cembre.com E-mail: sales@cembre.co.uk Cembre España S.L. Cembre AS Cembre GmbH Cembre Inc. Calle Verano, 6 y 8 - P.I. Las Monjas Fossnes Senter Heidemannstraße 166...
  • Página 2 FIG. 4 WARNING LABELS - ETIQUETTES SIGNALETIQUES - WARNSCHILDER - STORAGE CASE ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D'AVVERTENZA RANGEMENT LAGERUNG ALMACENAMIENTO CUSTODIA FIG. 5 LONGITUDINAL SECTION COUPE LONGITUDINAL E SCHNITTZEICHNUNG SECCION LONGITUDINAL SEZIONE LONGITUDINALE – Before using the head, carefully read the instructions in this manual. –...
  • Página 3: General Characteristics

    2.1) Setting The head is supplied with an automatic, quick fi t male coupler suitable for connection to a hydraulic, pneumatic or electrical pump from the Cembre range. 2.2) Positioning Position the head on the nut as illustrated in Fig. 1: FIG.
  • Página 4 4. BLADE CHANGING (Ref. to Fig. 3) copia del Certifi cato di Collaudo a suo tempo fornito dalla Cembre con l'utensile oppure, (only perform this operation with the head disconnected from the pump) in mancanza di altri riferimenti, indicare la data approssimativa di acquisto.
  • Página 5 4. CAMBIO DELLA LAMA (Rif. a Fig. 3) Centre; if possible, attach a copy of the Test Certifi cate supplied by Cembre together (operazione da effettuare solo con testa sconnessa dalla pompa) with the tool or, if no other references are available, indicate the approximate purchase date and the tool serial number.
  • Página 6: Caracteristiques Generales

    La tête est munie d’un raccord rapide mâle à blocage automatique et peut être reliée aussi connessa sia a pompe oleodinamiche a pedale, sia a pompe pneumo o elettro-oleodina- bien à des pompes hydrauliques à pied, qu’à des pompes pneumo et électro-hydrauliques miche di costruzione Cembre. Cembre. 2.2) Posizionamento 2.2) Positionnement...
  • Página 7 En tal caso, adjuntar a ser posible una copia del Certifi cado de Ensayo entregado en su día por Cembre con la Il peut arriver que la lame s’abime à la suite d’un emploi prolongé ou incorrect.
  • Página 8: Cambio Del Acoplamiento Rápido

    à notre Centre de Service le plus proche. Dans ce cas, joindre une copie du Certifi cat d'Essai livré par Cembre avec l'outil ou, à défaut d'autres éléments (esta operación se debe efectuar exclusivamente con la cabeza desconectada de référence, indiquer la date d'achat approximative et numéro de série.
  • Página 9: Caracteristicas Generales

    Pumpen mit Pedal als auch mit pneumatisch- sowie elektrohy- La cabeza está provista de un acoplamiento rápido automático, y puede ser conectada draulischen Pumpen der Firma Cembre verbunden werden. tanto a bombas hidráulicas de pedal, como a bombas neumo y electro-hidráulicas fabri- cadas por Cembre.
  • Página 10 Gerätes an unseren Hauptsitz geben wird. Wenn vorhanden, legen Sie dem Gerät bitte das von Cembre mitgelieferte Überprüfungszertifi kat bei; In Ermangelung dieser Infor- Es kann vorkommen, daß das Messer wegen verlängertem bzw. unsachgemäßem Ge- mationen geben Sie bitte an, wann Sie das Gerät erworben haben.

Tabla de contenido