This appliance is not intended to be used by people with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision and/
or instruction concerning the use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved.
Keep this product out of the reach of children under 8 years old.
The cleaning and maintenance of the appliance should not be
carried out by children without supervision.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d'utiliser l'appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
Cet appareil doit être utilisé en suivant les instructions spécifiées
sur ce manuel. Cecotec n'assumera aucune responsabilité pour
les dommages causés par une utilisation inappropriée.
Cet appareil ne peut pas être utilisé à travers d'une minuterie
externe ou d'un système par télécommande sans fil.
N'utilisez pas le robot dans des environnements chauds ou
froids (température inférieure à 0 ºC ou supérieure à 40 ºC).
Vérifiez que le robot soit connecté pendant son utilisation. Sa
batterie de rechange doit être chargée avant d'être utilisée. La
batterie de sécurité maintient le robot allumé dans le cas où le
robot se déconnecte ou il y ait une panne de courant pendant
son utilisation.
Ne laissez pas sans surveillance le robot s'il est connecté.
Il a été conçu uniquement pour un usage domestique et
intérieur. Le robot ne convient pas pour un usage commercial
ni industriel.
N'utilisez pas le robot sur des vitres cassées.
Utilisez
seulement
les
recommandés ou fournis par Cecotec.
Vérifiez que le voltage coïncide avec celui spécifié sur
l'adaptateur de courant.
N'utilisez pas l'appareil sur des fenêtres avec un encadrement
inférieur à 5 mm.
N'utilisez pas le robot sur des fenêtres mouillées ou avec
graisse.
Maintenez le robot éloigné des sources de chaleur et matériaux
inflammables.
accessoires
et
l'adaptateur