Philips FWM663 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FWM663:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto y obtenga asistencia en:
Registre seu produto e obtenha suporte em:
www.philips.com/welcome
ES
Manual del usuario
PT-BR
Manual do Usuário
3
29
FWM663

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips FWM663

  • Página 1 Registre su producto y obtenga asistencia en: Registre seu produto e obtenha suporte em: FWM663 www.philips.com/welcome Manual del usuario PT-BR Manual do Usuário...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Selección de un efecto de sonido Contenido preestablecido Mejora de graves Virtual Surround 1 Importante Sonido personalizado para la acústica Seguridad ambiental Aviso 8 Cómo escuchar la radio 2 Su minisistema Hi-Fi Sintonización de una emisora de radio 18 Introducción Programación automática de emisoras Contenido de la caja de radio...
  • Página 3: Importante

    l Desenchufe el aparato durante las 1 Importante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo. m El servicio técnico debe realizarlo Seguridad requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de a Lea estas instrucciones.
  • Página 4: Aviso

    Este aparato incluye esta etiqueta: Aviso realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones...
  • Página 5: Su Minisistema Hi-Fi

    1 unidad principal 1 cable de alimentación de CA Le felicitamos por su compra y le damos la 1 adaptador de enchufe de alimentación por completo de la asistencia que ofrece Philips, 2 altavoces frontales registre el producto en www.Philips.com/ 1 subwoofer welcome.
  • Página 6: Descripción De La Unidad Principal

    Descripción de la unidad principal  € d Botones de selección de fuente Enciende la unidad o la cambia al Selecciona una fuente. modo de espera. e USB RECORD b DISPLAY Graba en un dispositivo USB. Selecciona la información de la f USB to SD pantalla.
  • Página 7 h VOLUME u DISC CHANGE Ajusta el volumen. Cambia un disco. i DSC Selecciona un ajuste preestablecido Inicia la reproducción del disco o del ecualizador de sonido. hace una pausa. j DISC 1/2/3 w MAX SOUND Selecciona un disco. Activa o desactiva el refuerzo de alimentación instantáneo para el sonido.
  • Página 8: Descripción Del Control Remoto

    Descripción del control Enciende la unidad o la cambia al remoto modo de espera. b Botones de selección de fuente Selecciona una fuente. c SLEEP Ajusta el temporizador de desconexión automática. d MODE Selecciona el modo de repetición de la reproducción o de reproducción aleatoria.
  • Página 9 m PROG x CLOCK Programa las pistas. Para ajustar el reloj o para verlo. Programa las emisoras de radio. y SD DELETE n MAX SOUND Elimina archivos de audio almacenados en un dispositivo SD. Activa o desactiva el refuerzo de alimentación instantáneo para el z LIGHT sonido.
  • Página 10: Conexión

    3 Conexión Conexión de los altavoces Nota Conexión de la antena FM Para obtener un sonido óptimo, utilice únicamente los altavoces suministrados. Conecte la antena FM suministrada a la Sólo debe conectar altavoces con un nivel de impedancia igual o superior al de los toma FM situada en la parte posterior de altavoces suministrados.
  • Página 11: Conexión De La Alimentación

    Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo del aparato. El número de modelo y el número de serie se encuentran en la parte posterior del aparato.
  • Página 12: Instalación Automática De Emisoras De Radio

    » Aparecerán los dígitos del reloj y Nota empezarán a parpadear. Si no va a utilizar el mando a distancia durante Pulse ALBUM/PRESET+/- para ajustar la un período largo de tiempo, quite las pilas. hora. No combine una pila nueva y otra antigua ni diferentes tipos de pilas.
  • Página 13: Reproducción

    5 Reproducción Reproducción de un dispositivo USB Reproducción de discos Pulse CD 1/2/3 para seleccionar la fuente de disco. Pulse OPEN/CLOSE en la unidad principal para abrir el compartimento de discos. Cargue hasta dos discos en las bandejas de discos, con la cara impresa hacia arriba. Para cargar el tercer disco, pulse DISC CHANGE en la unidad principal para girar la bandeja discos.
  • Página 14: Reproducción Desde Tarjetas Sd

    Reproducción desde tarjetas Reproducción de un dispositivo externo También puede escuchar un dispositivo de audio externo a través de esta unidad. Pulse MP3-LINK para seleccionar la fuente de conexión MP3. Conecte el cable de conexión MP3 suministrado a: la toma MP3 LINK (3,5 mm) de la unidad.
  • Página 15: Opciones De Reproducción

    6 Opciones de Pulse para reproducir las pistas programadas. reproducción » Durante la reproducción, aparece [PROG] (programa). Para borrar el programa, pulse Repetición y reproducción la posición de parada. aleatoria Pulse MODE repetidamente hasta Cómo mostrar la información seleccionar: de reproducción : la pista actual se reproduce una y Durante la reproducción, pulse DISPLAY otra vez.
  • Página 16: Ajuste Del Nivel De Volumen Y Del Efecto De Sonido

    7 Ajuste del nivel Durante la reproducción, pulse DSC varias veces para seleccionar: de volumen y del [JAZZ] (jazz) [POP] (pop) efecto de sonido [TECHNO] (tecno) [OPTIMAL] (óptimo) Nota Mejora de graves El sonido MAX y DSC (control digital del El mejor ajuste DBB (mejora dinámica de sonido) no se pueden activar al mismo tiempo.
  • Página 17: Cómo Escuchar La Radio

    Programación manual de 8 Cómo escuchar emisoras de radio la radio Puede programar un máximo de 40 emisoras de radio presintonizadas. Sintoniza una emisora de radio. Sintonización de una emisora Pulse PROG para activar el modo de de radio programa. »...
  • Página 18: Grabación Usb/Sd

    SD, los archivos grabados se guardarán en que la memoria está llena. una subcarpeta de la carpeta “PHILIPS”. Los archivos y las subcarpetas se nombran de forma numérica en el orden en que fueron creados.
  • Página 19: 10 Otras Funciones

    10 Otras funciones Pulse USB RECORD o SD RECORD. » Se mostrarán los dígitos del temporizador de inicio y empezarán a parpadear. Ajuste del temporizador de Pulse ALBUM/PRESET+/- para ajustar la alarma hora. Pulse para ajustar los minutos. Esta unidad se puede se puede utilizar como despertador.
  • Página 20: Ajuste Del Temporizador De Desconexión Automática

    Conecte el cable de conexión MP3 Consejo suministrado a: En el modo de conexión MP3 o el modo la toma MP3 LINK (3,5 mm) de la auxiliar no se puede ajustar el temporizador de alarma. unidad. Si se ha seleccionado una fuente de disco la conexión para auriculares del o USB/SD pero no se puede reproducir dispositivo externo.
  • Página 21: Copia De Archivos Entre Los Dispositivos Sd Y Usb

    Copia de archivos entre los 11 Información del dispositivos SD y USB producto Puede copiar archivos MP3/WMA entre los dispositivos USB y SD. Conecte ambos dispositivos USB y SD. Nota Pulse USB/SD para seleccionar el dispositivo USB/SD como fuente. La información del producto puede cambiar sin previo aviso.
  • Página 22: Información Sobre Reproducción De Usb

    Sintonizador Información general Rango de FM: 87.5-108 MHz; Alimentación de CA 110-127/220-240 V, sintonización AM: 531-1602 kHz 50/60 Hz (9 KHz); 530-1700 KHz Consumo de energía 120 W (10 KHz) en funcionamiento Intervalo de 50 KHz (FM); Consumo de energía <10 W sintonización 9 KHz/10 KHz (AM)
  • Página 23: Formatos De Disco Mp3 Compatibles

    (kbps), velocidades de bits variables de reproducción, limpie la lente del disco Etiqueta ID3 v2.0 o superior con limpiador para lentes de CD de Philips o cualquier limpiador disponible Directorios anidados hasta un máximo de en los comercios. Siga las instrucciones 8 niveles...
  • Página 24: Solución De Problemas

    Compruebe si el disco se ha insertado al Philips (www.philips.com/welcome). Cuando revés. se ponga en contacto con Philips, asegúrese de Espere hasta que la condensación de que el aparato esté cerca y de tener a mano el humedad en la lente haya desaparecido.
  • Página 25 Bolivia: 800 100 664 Honduras http://www.philips.com/ www.centralamerica.philips.com Chile: 600 7445477 México: 01 800 504 6200 www.philips.cl www.philips.com.mx Colombia: 01 800 700 7445 Nicaragua www.philips.com.co www.centralamerica.philips.com Costa Rica: 0800 507 7445 Panamá: 800 8300 www.centralamerica.philips.com www.centralamerica.philips.com Ecuador: 1-800-10-1045 Perú: 0800-00100 www.centralamerica.philips.com www.philips.com.pe...
  • Página 28 © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. FWM663_55_UM_V1.1...

Tabla de contenido