Página 1
SUPERDISK DRIVE UNIT SUPERDISK LAUFWERK LECTEUR SUPERDISK DRIVE SUPERDISK SUPERDISK UNIDAD CONTROLADORA SUPERDISK DRIVE UNIT LKM-F933-1 / LKM-F934-1 INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES Please read through these instructions before operating the unit.
SUPERDISK DRIVE UNIT LKM-F933-1 / LKM-F934-1 INSTRUCTION MANUAL Please read through these instructions before operating the unit. Interface : ATAPI * Model LKM-F934-1 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY NOTICE 1. PRECAUTIONS WHEN OPERATING ..............A-3 1.1 PRECAUTIONS WHEN TRANSPORTING ............A-3 1.2 INSTALLATION LOCATION ................
IMPORTANT SAFETY NOTICE NOTICE (1) You may not reproduce or transcribe any part of this publication without permission. (2) We reserve the right to revise this document at any time without notice. (3) If you have any questions about contents of this document, contact your sales representative.
Página 4
CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 EN60825 VORSICHT– CAUTION – UNSICHTBARE INVISIBLE L ASER RADIATION WHEN OPEN L ASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW GEOFFNET NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS AUCH NICHT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN...
Página 5
For Finland VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. For Sweden VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
CHAPTER 1 PRECAUTIONS WHEN OPERATING 1.1 PRECAUTIONS WHEN TRANSPORTING To avoid damages * Keep the original packing materials for the drive unit. * Prior to sending the drive unit, remove the disk from drive unit and repack drive unit as it was originally packed. 1.2 INSTALLATION LOCATION Do not expose unit to the following environments.
Insert an instrument such as straightened paper clip pin into this hole to manually eject a disk. (See 4.1) Note: The front panel is none with Model LKM-F933-1. 2.2 REAR VIEW IDE / ATAPI CONNECTOR Connects to host computer’s interface connector.
CHAPTER 3 CONNECTIONS 3.1 CONNECTING VIEW Jumper Pin IDE / ATAPI Connector Jumper Block DC (IN) Master Connector Slave DC Power Connector Cable select (default) Interface Cable Reserve: No jumper is allowed. CHAPTER 4 GUIDE TO OPERATION 4.1 INSTALLATIONS • To start operation on drive. Turn on the power supply of Host PC.
CHAPTER 5 GENERAL DESCRIPTION 5.1 SUMMARY OF FEATURES High Data Storage Capacity (with SuperDisk disk) Full read/ write compatibility with the standard 2DD/ 2HD (720 KB/ 1.44 MB) Embedded ATAPI Interface 1 inch Height Design Either Horizontal or Vertical Installation is available. 2x Speed (than the old version model) 5.2 SYSTEM SET UP The ATAPI Devices are selected by the Address field in the Drive Select Register.
6.3 GENERAL PERFORMANCE Power requirement +5 V 2.7 A max Dimensions (W x H x D) 101.6 x 25.4 x 150 mm (exclude Front Bezel) Weight 475 g typ. 6.4 ENVIRONMENTAL CONDITIONS Operating Non-operating • Temperature 5 ~ 45 °C –30 ~ 60 °C •...
APPENDIX Installation of the SuperDisk Device Driver for Windows 95 / 98 (When you operate the SuperDisk drive under Windows 95 version(Retail, OSR1), install the Device Driver according to the below instruction.) The SuperDisk drive must be installed into your host computer before installing this device driver.
Página 12
Installation of the SuperDisk Device Driver and Format Utility for Windows NT4.0 (When you need to format a 2HD/2DD disk under Windows NT4.0(SP3), install the Device Driver and Format Utility according to the below instruction.) The SuperDisk drive must be installed into your host computer before installing these softwares.
Página 13
Formatting of SuperDisk / 2DD or 2HD disk for Windows 95 / 98 / NT4.0 (You can also use the Formater attached with Windows 95(OSR2.x), Windows 98 or Windows NT4.0 .) 1. Insert a disk that you wish to format into the SuperDisk drive. 2.
Página 14
SUPERDISK LAUFWERK LKM-F933-1 / LKM-F934-1 BEDIENUNGSHANDBUCH Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes das Bedienungshandbuch sorgfältig durch. Schnittstelle : ATAPI * Modell LKM-F934-1 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. VORSICHTSMAßNAHMEN ................... B-3 1.1 VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DEN TRANSPORT ........B-3 1.2 AUFSTELLPLATZ .................... B-3 1.3 VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DEN GEBRAUCH ........
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ZUR BEACHTUNG (1) Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne schriftliche Genehmigung reproduziert oder auf irgendeine Weise übertragen werden. (2) Wir behalten uns das Recht vor, diese Bedienungsanleitung ohne Bekanntgabe ändern zu dürfen. (3) Wenn Sie irgendwelche Fragen zu dieser Bedienungsanleitung haben, wenden Sie sich bitte an Ihr Fachgeschäft.
Página 16
LASER-SICHERHEITSINFORMATION Laser-Produkt der Klasse 1 Dem Laufwerk wird bescheinigt, daß es den Anforderungen der Internationalen Elektrotechnischen Kommission (IEC) 825 und CENELEC EN60825 für Laserprodukte der Klasse 1 entspricht. Laserprodukte der Klasse 1 werden nicht als gefährlich eingestuft. Um eine dauerhafte Produktsicherheit zu gewährleisten, sollten die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden.
Página 17
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN CAUTION– DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. VORSICHT– UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN AUCH NICHT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN. ADVARSEL– USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN–HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER. ADVARSEL–...
KAPITEL 1 VORSICHTSMAßNAHMEN 1.1 VORSICHTSMAßNAHMEN FÜR DEN TRANSPORT Um Beschädigungen zu vermeiden: * Die Originalverpackung aufbewahren * Vor dem Transport die Diskette aus dem Laufwerk nehmen und das Laufwerk wieder in der Originalverpackung verpacken. 1.2 AUFSTELLPLATZ Das Gerät nicht an Plätzen aufstellen, wo es folgenden Bedingungen ausgesetzt ist: * H o h e n T e m p e r a t u r e n , h o h e r L u f t f e u c h t i g k e i t o d e r e x t r e m e n Temperaturschwankungen.
Zum manuellen Auswurf einer Diskette mit einem geeignetem Instrument – z.B. einer geradegebogenen Büroklammer – in diese Bohrung drücken. (Siehe 4.1) Achtung: Das Modell LKM-F933-1 besitzt keine Frontblende. 2.2 RÜCKANSICHT IDE / ATAPI STECKVERBINDER Mit dem Schnittstellen-Steckverbinder des Host-Computers verbinden.
KAPITEL 3 ANSCHLÜSSE 3.1 ANSCHLUSSBILD Kurzschlußbrücken- IDE / ATAPI Steckverbinder Steckverbinder Gleichstrom- Kurzschlußbrücke Versorgungsanschluß (DC-IN) Master Gleichstrom- Slave Steckverbindung Kabel-Auswahl / CSEL (Standard) Schnittstellenkabel Reservieren: Hier ist keine Kurzschlußbrücke erlaubt. KAPITEL 4 BEDIENUNGSANLEITUNG 4.1 VORBEREITUNGEN Zur Inbetriebnahme des Laufwerks. Die Stromversorgung am Host PC einschalten. Schieben Sie eine Diskette in den Disketten Einschub, so daß...
KAPITEL 5 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 5.1 ZUSAMMENFASSUNG DER AUSSTATTUNGSMERKMALE Hohe Daten-Speicherkapazität (mit SuperDisk Diskette) Volle Lese-/ Schreibkompatibilität mit den Standard 2DD / 2HD (720 KB / 1,44 MB) Integrierte ATAPI Schnittstelle 1" (25,4 mm) Höhe Horizontale und vertikale Installation möglich. 2-fache Geschwindigkeit (verglichen mit dem vorherigen Modell) 5.2 SYSTEM-VOREINSTELLUNG Die ATAPI-Geräte werden durch das Adressenfeld im Laufwerk-Wahlregister angewählt.
6.3 ALLGEMEINE DATEN Stromversorgung +5 V 2,7 A max Abmessungen (B x H x T) 101,6 x 25,4 x 150 mm (exklusive Frontplatte) Gewicht 475 g typ. 6.4 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Betrieb Stillstand • Temperatur 5 ~ 45 °C – 30 ~ 60 °C •...
APPENDIX Installation des SuperDisk Gerätetreibers für Windows 95 / 98 Wenn Sie Ihr SuperDisk Laufwerk unter Windows 95 (Retailversion, OSR1-Version) betreiben, installieren Sie bitte den Gerätetreiber analog der folgenden Anweisungen. Das SuperDisk Laufwerk muß vor der Installation dieses Gerätetreibers in Ihrem Host- Computer eingebaut sein.
Página 24
Installation des SuperDisk Gerätetreibers und der Formathilfen für Windows NT4.0 (Sollten Sie 2HD/2DD Disketten unter Windows NT4.0(SP3) formatieren wollen, installieren Sie bitte den Gerätetreiber und die Formathilfen analog der folgenden Anweisungen.) Das SuperDisk Laufwerk muss vor der Installation des Gerätetreibers und der Formathilfen in Ihrem Computer eingebaut sein! 1.
Página 25
Formatieren von SuperDisk / 2DD oder 2HD Disketten Das SuperDisk Laufwerk muß vor der Formatierung von Disketten in Ihrem Host-Computer installiert . Für Windows 95 / 98 / NT4.0 (Sie können natürlich auch die Formatierungs-Funktion unter Windows 95 (OSR2.x), Windows 98 oder Windows NT4.0 benutzen). 1.
Página 26
LECTEUR SUPERDISK LKM-F933-1 / LKM-F934-1 MANUEL D’UTILISATION Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser le lecteur. Interface : ATAPI * Modèle LKM-F934-1 TABLE DES MATIERES AVERTISSEMENT DE SECURITE IMPORTANT 1. PRECAUTIONS ..................... C-3 1.1 TRANSPORT ....................C-3 1.2 LIEU ......................... C-3 1.3 PRECAUTIONS D’UTILISATION ..............
AVERTISSEMENT DE SECURITE IMPORTANT AVIS (1) Aucune partie de cette publication ne doit être reproduite ou transcrite sans autorisation (2) Nous nous réservons le droit de réviser ce document à tout moment sans préavis (3) Veuillez contacter votre représentant commercial pour toute question concernant ce document AVERTISSEMENT DE SECURITE (1) Ne pas exposer cet appareil aux pluies et à...
Página 28
INFORMATIONS DE SECURITE SUR LE LASER Produit laser classe 1 Il est également conforme à la norme européenne EN 60825 (Commission Electrotechnique Internationale) pour les produits laser classe 1. Les produits laser de classe 1 ne sont pas dangereux. Pour préserver la sécurité, les précautions suivantes doivent être prises.
Página 29
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN CAUTION– DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. VORSICHT– UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN AUCH NICHT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN. ADVARSEL– USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN–HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER. ADVARSEL–...
CHAPITRE 1 - PRECAUTIONS 1.1 TRANSPORT Pour éviter tout dommage * Conservez l’emballage d’origine. * Avant de transporter le lecteur, retirez la disquette du lecteur et remballez le lecteur comme il l’était à l’origine. 1.2 LIEU Evitez * les températures élevées, humidité, changements de température importants * les poussières * les vibrations importantes, chocs * les positions inclinées...
BOUTON D’ÉJECTION Ejection de la disquette EJECTION D’URGENCE Insérer un instrument dans cet emplacement pour éjecter la disquette manuellement (Voir 4.1) Remarque : Le modèle LKM-F933-1 est sans face avant. 2.2 FACE ARRIERE CONNECTEUR IDE/ATAPI Connexion interface FICHES POUR CAVALIERS Placer les cavaliers selon la configuration souhaitée (Maître / Esclave / CSEL).
CHAPITRE 5 - DESCRIPTION GENERALE 5.1 CARACTERISTIQUES PRINCIPALES Capacité de stockage importante (avec disque SuperDisk LS-120) Compatibilité avec les formats standards 2DD/2HD (720 Ko / 1,44 Mo) Interface ATAPI Hauleuz : 1" (2.4 cm) Installation horizontale ou verticale Vitesse double par rapport au modèle précédent ( 2X ) 5.2 INSTALLATION Lorsqu’il n’y a qu’un seul périphérique, son adresse doit être 0.
6.3 PERFORMANCES GENERALES Consommation +5 V 2,7 A max Dimensions (L x H x P) 101,6 x 25,4 x 150 mm (face avant exclue) Poids 475 g environ 6.4 ENVIRONNEMENT En fonctionnement De stockage • Température 5 ~ 45 °C –...
APPENDICE Installation du SuperDisk sous Windows 95 / 98 Si vous utilisez le " SuperDisk drive " sous Windows 95 (Public, OSR1), installez le driver selon les instructions ci-dessous: Vous devez impérativement installer le SuperDisk dans votre unité centrale avant d’installer le driver.
Página 36
Installation du driver du SuperDisk et des utilitaires de formatage pour Windows NT4.0 (Lorsque vous avez besoin de formater une disquette 2HD/2DD sous Windows NT4.0(SP3), installez le driver et l’utilitaire de formatage selon les instructions suivantes.) Le SuperDisk drive doit êtrc installé dans votre ordinateur avant d’installer ces logiciels : 1.
Página 37
Formatage des Disquettes du SuperDisk - 2DD / 2HD Pour Windows 95 / 98 / NT4.0 (Vous pouvez aussi utiliser le Formater de Windows 95(OSR2.X), Windows 98 ou Windows NT4.0 .) 1. Insérez la disquette à formater dans le lecteur SuperDisk. 2.
Página 38
DRIVE SUPERDISK LKM-F933-1 / LKM-F934-1 MANUALE DI ISTRUZIONI Si consiglia di leggere queste istruzioni prima di utilizzare questa unita’. Interfaccia: ATAPI * MODELLO LKM-F934-1 INDICE DEI CONTENUTI NOTIZIE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA 1. PRECAUZIONI DURANTE L’UTILIZZO ............... D-3 1.1 PRECAUZIONI DURANTE IL TRASPORTO ........... D-3 1.2 LUOGO DI INSTALLAZIONE ................
NOTIZIE IMPORTANTI SULLA SICUREZZA NOTE (1) Non e’ possibile riprodurre o trascrivere alcuna parte di questa pubblicazione senza permesso (2) Ci riserviamo il diritto di revisionare questo documento in qualsiasi momento senza alcun avviso (3) Se avete qualsiasi domanda riguardo a questo documento, potete contattare il Vs rappresentante NOTE SULLA SICUREZZA (1) Per prevenire incendi o scosse elettriche, non esporre questa unita’...
Página 40
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA DEL LASER Prodotto LASER di Classe 1 Si certifica che questa apparecchiatura osserva le Regole DHHS CFR 21, Capitolo 1, paragrafo J in effetto dalla data di produzione. Altrove, si certifica che il drive e’ conforme ai requisiti della Commissione Internazionale Elettrotecnica (IEC) 825 e CENELEC EN60825 per i prodotti LASER di Classe 1.
Página 41
CAUTION– INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT IN DEN VORSICHT– STRAHL BLICKEN AUCH NICHT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN. ADVARSEL– USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN–HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER. ADVARSEL–...
CAPITOLO 1 : PRECAUZIONI DURANTE LE OPERAZIONI 1.1 PRECAUZIONI DURANTE IL TRASPORTO Per evitare danni * Conservare l`imballo originale. * Prima di trasportare il drive, rimuovere il disco e imballare nuovamente l’unita’ utilizzando l’ imballo originale. 1.2 LUOGO DI INSTALLAZIONE Non esporre l’...
Espelle il disco. FORO DI EMERGENZA Inserire uno strumento appuntito in questo foro per espellere manualmente il disco. (vedi 4.1) Nota: Il pannello frontale non e’montato solo sul modello LKM-F933-1. 2.2 VEDUTA POSTERIORE CONNETTORI INTERFACCIA IDE/ATAPI Connette il drive al computer.
CAPITOLO 3: CONNESSIONI 3.1 VEDUTA DEI COLLEGAMENTI Ponticello Connettore IDE/ATAPI Connettore Blocco ponticello DC (IN) Master Connettore Slave alimentazione Selettore cavo Cavo interfaccia Riserva: non e’ permesso alcun ponticello. CAPITOLO 4: GUIDA ALL’UTILIZZO 4.1 INSTALLAZIONE Come far partire l’unita’: Accendere il PC Inserire un dischetto con l’etichetta rivolta verso l’alto e lo shutter come mostra la figura qui sotto.
CAPITOLO 5: DESCRIZIONE GENERALE 5.1 CARATTERISTICHE GENERALI Alta capacita’ di immagazzinaggio dati (con il dischetto SuperDisk) Completa compatibilita’ in lettura e scrittura con gli standard 2DD/2HD (720 Kb/1.44 Mb) Interfaccia ATAPI Design altezza 1 pollice Possibilita’ di installazione sia orizzontale che verticale. Velocita’...
6.3 PRESTAZIONI GENERALI Potenza richiesta +5 V 2.7 A max Dimensioni (L x A x P) 101.6 x 25.4 x 150 mm (escluso pannello frontale) Peso 475 g typ. 6.4 CONDIZIONI AMBIENTALI Acceso Spento • Temperatura 5 ~ 45 °C –...
APPENDICE Installazione del Device Driver per Windows 95 / 98 (Quando utilizzate il SuperDisk drive con windo ws 95 (versione Retail, OSR1) installate il device driver secondo le istrucioni qui di seguito riportate.) Il drive SuperDisk deve essere collegato al computer prima di procedere alla installazione del software.
Página 48
Installazione del SuperDisk Device Driver e Format Utility per Windows NT4.0 (Quando e’ necessario formattare un dischetto 2HD/ 2DD sotto Windows NT4.0, installare il Device Driver e le Format Utility seguendo le istruzioni qui di seguito riportate) Il SuperDisk drive deve essere collegato al computer prima di procedere alla installazione dei softwares.
Página 49
Formattazione del dischetto SuperDisk / 2DD o 2HD Il Drive SuperDisk deve esser installato nel Vs. PC prima di formattare un dischetto. PER WINDOWS 95 / 98 / NT4.0 (Sipuo’ anche utilizzare il formatter incluso con Windows 95(OSR2.x), Windows 98 o Windows NT4.0 .) 1.
Página 50
SUPERDISK UNIDAD CONTROLADORA LKM-F933-1 / LKM-F934-1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea atentamente estas instrucciones antes de poner en funcionamiento esta unidad. Interface : ATAPI * Modèle LKM-F934-1 ÍNDICE DEL CONTENIDO OBSERVACIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. PRECAUCIONES DE USO ................... E-3 1.1 PRECAUCIONES DE TRANSPORTE .............
Página 51
NOTA IMPORTANTE DE SEGURIDAD NOTA (1) Usted no puede reproducir o transcribir ninguna parte de esta publicación sin autorización. (2) Nosotros nos reservamos el derecho de enmendar o modificar este documento en cualquier momento sin previa comunicación o aviso. (3) Si Usted tiene alguna pregunta acerca del contenido de este manual. Póngase en contacto con su representante de ventas o establecimiento donde adquirió...
INFORMACIÓN SOBRE LA SEGURIDAD DEL LÁSER Producto l·ser clase 1. Este equipo está certificado por cumplir con la norma DHHS 21 Capitulo 1, subcapitulo J en efecto desde la fecha de fabricación. En otros lugares, el controlador está certificado de acuerdo a los requerimientos de la Comisión Internacional de Electrotecnica.
CAUTION– INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT IN DEN VORSICHT– STRAHL BLICKEN AUCH NICHT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN. ADVARSEL– USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN–HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER. ADVARSEL–...
CAPITULO 1 PRECAUCIONES DE USO 1.1 PRECAUCIONES DE TRANSPORTE Para evitar daños: * Guarde los materiales originales de embalaje que acompañan a esta unidad. * Con anterioridad a enviar la unidad controladora, quitar el disco de la unidad controladora y re-embalar la unidad controladora como estaba originalmente empaquetada.
Introduzca un instrumento tal como un sujeta papeles (clip) una vez enderezado, en este agujero para expulsar manualmente un disquete ( Ver E-7 Remarque: Le modèle LKM-F933-1 est sans face avant. 2.2 VISTA POSTERIOR CONECTOR IDE / ATAPI Conector para la conexión del ordenador, con el interface del ordenador.
CAPITULO 3 CONEXIONES 3.1 VISTA DE CONEXIONES Interruptores puente Conector de interface Bloque de interruptores puente: Entrada Alimentación Master Cable de interface Esclavo Selección de cable (predeterminado) Conector de alimentación Reservado: No utilizar en esta posición. CAPITULO 4 OPERATIVA DE FUNCIONAMIENTO 4.1 INSTALACIÓN •...
CAPITULO 5 DESCRIPCIÓN GENERAL 5.1 RESUMEN DE CARACTERÍSTICAS Alta capacidad de almacenamiento ( con disquetes SuperDisk ) Compatible con las unidades estándares de 2DD / 2HD ( 720 Kb / 1,44 Mb ) Interface ATAPI integrado 1 Pulgada de altura Puede instalarse tanto vertical como Horizontalmente Vitesse double par rapport au modèle précédent (2 x) 5.2 CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA...
6.3 PRESTACIONES GENERALES Requerimiento eléctrico +5 V 2,7 A máx. Dimensiones 101,6 x 25,4 x 150 mm (excluido el frontal) Peso 475 g típico 6.4 CONDICIONES AMBIENTALES En funcionamiento Almacenado • Temperatura 5 ~ 45 °C – 30 ~ 60 °C •...
APÉNDICE Instalación del programa de configuración SuperDisk Device Driver en Windows 95 / 98 Si vous utilisez le " SuperDisk drive " sous Window 95 (Public, OSR1), installez le driver selon les instructions ci-dessous : La unidad SuperDisk debe instalarse en su ordenador central antes de instalar el programa de configuración "DEVICE DRIVER ".
Página 60
Installation du driver du SuperDisk et des utilitaires de formatage pour Windows NT4.0 (Lorsque vous avez besoin de formater une disquette 2HD/2DD sous Windows NT4.0(SP3), installez le driver et l’ utilitaire de formatage selon les instructions suivantes) Le SuperDisk drive doit êtrc installé dans votre ordinateur avant d’installer ces logiciels : 1.
Formateado del disco SuperDisk / 2DD o 2HD La unidad SuperDisk debe estar correctamente instalada y configurada en su ordenador antes de formatear un disco. Pour Windows 95 / 98 / NT4.0 ( Vous pouvez aussi utiliser le Formater de Windows 95(OSR2.X), Windows 98 ou Windows NT4.0 ) 1.
Página 62
SUPERDISK DRIVE UNIT LKM-F933-1 / LKM-F934-1 MANUAL DE INSTRUÇÕES Por favor, leia estas instruções atentamente antes de utilizar o aparelho. Interface: ATAPI * Modelo LKM-F934-1 ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1. CUIDADOS DE UTILIZAÇÃO ................F-3 1.1 TRANSPORTE ....................F-3 1.2 LOCAL PARA INSTALAÇÃO ................
(2) Mantemos o direito de modificar este documento a qualquer momento sem aviso prévio. (3) Se tiver alguma dúvida sobre o conteúdo deste documento, contacte o seu representante comercial da Panasonic. AVISO DE SEGURANÇA (1) Para evitar incêndio ou curto-circuito, não exponha este aparelho à chuva ou humidade.
Página 64
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA LASER Produto Laser de classe 1 O aparelho está ainda certificado pela norma IEC 825 e CENELEC EN60825 para produtos Laser de classe 1. Os produtos Laser de classe 1 não são considerados perigosos. Para garantir a sua segurança, tenha em atenção as seguintes precauções: ATENÇÃO: (1) Não execute outras operações para além das descritas neste manual;...
CAUTION– INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM OR VIEW DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET, NICHT IN DEN VORSICHT– STRAHL BLICKEN AUCH NICHT MIT OPTISCHEN INSTRUMENTEN. ADVARSEL– USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING. SE IKKE IND I STRÅLEN–HELLER IKKE MED OPTISKE INSTRUMENTER. ADVARSEL–...
CAPÍTULO 1 - CUIDADOS DE UTILIZAÇÃO 1.1 TRANSPORTE Para evitar danos * Guarde a embalagem original do aparelho. * Antes de proceder ao transporte, retire o disco do aparelho e guarde-o na embalagem original. 1.2 LOCAL PARA INSTALAÇÃO Não exponha o aparelho às seguintes condições ambientais. * Elevados índices de temperatura e humidade;...
ORIFÍCIO DE EMERGÊNCIA PARA EJECTAR Introduza um objecto pontiagudo no orifício para retirar manualmente o disco. (Veja 4.1) Obs.: O painel de frente não acompanha o Modelo LKM-F933-1. 2.2 PAINEL POSTERIOR CONECTOR IDE/ATAPI Ligue o conector de interface do computador.
CAPÍTULO 3 LIGAÇÕES 3.1 PAINEL DE LIGAÇÃO Conector IDE/ATAPI Agulha de Jumper Bloco de Jumper Conector DC(IN) Mestre Conector com Escravo corrente DC Cabo de selecção Cabo de Interface ATENÇÃO: Não é permitido o uso de jumpers. CAPÍTULO 4 GUIA DE UTILIZAÇÃO 4.1 INSTALAÇÕES •...
CAPÍTULO 5 DESCRIÇÃO GERAL 5.1 SUMÁRIO DE CARACTERÍSTICAS Elevada capacidade de armazenamento de dados (com o disco SuperDisk) Total compatibilidade de leitura/escrita com disquetes normais de 2DD/2HD (720kB / 1,44 KB) Interface ATAPI incluído 1 polegada de espessura Instalação horizontal ou vertical 2 x Velocidade (do que o modelo antigo) 5.2 INSTALAÇÃO NO SISTEMA O aparelho de ATAPI é...
6.3 DESEMPENHO GERAL Requisitos energéticos +5 V 2,7 A máx. Dimensões (L x A x P) 101,6 x 25,4 x 150 mm (Bezel Frontal excluído) Peso 475 g (normal) 6.4 CONDIÇÕES AMBIENTAIS Em funcionamento Em armazém • Temperatura 5 ~ 45 °C –...
APENDICE Instalação do SuperDisk DEVICE DRIVER para Windows 95 / 98 (Para operar com o controlador de dispositivo SuperDisk sobre o Windows 95 (de varejo, OSR1), instale o controlador de acordo com as instruções abaixo.) Instale o SuperDisk no seu computador antes de instalar este "driver". 1.
Página 72
Instalação do Controlador de Dispositivo SuperDisk e do Formatador para Windows NT4.0 (Instalar o Controlador de Dispositivo e o Fromatador de acordo com as instruções a seguir, quando é necessário formatar um disquete 2HD/2DD sobre o Windows NT4.0 (SP3).) O controlador de dispositivo SuperDisk deve ser instalado no seu computador principal antes de instalar estes programas.
Página 73
Formatar o disco SuperDisk / 2DD ou 2HD Para Windows 95 / 98 / NT4.0 (Pode-se utilizar também o Formatador anexo ao Windows 95 (OSR2.x), Windows 98 ou Windows NT4.0.) 1. Insira o disco que deseja formatar no aparelho SuperDisk. 2.
Página 74
Weight and dimensions shown are approximate. Specifications are subject to change without notice. Die Angaben für Gewicht und Abmessungen sind gerundet. Änderungen der technischen Daten ohne Ankündigung vorbehalten. Le poids et les dimensions indiqués sont approximatifs. Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées. Il peso e le dimensioni mostrate sono approssimativi.