Soehnle Page Meteo Center Manual Del Usuario
Soehnle Page Meteo Center Manual Del Usuario

Soehnle Page Meteo Center Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Page Meteo Center:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

Quality & Design by
Leifheit AG
Leifheitstraße 1
56377 Nassau / Germany
Service +49 (0) 2604 977-0
www.soehnle.com
PAGE
METEO
CENTER
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUZIONI PER L'USO
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KULLANIM KILAVUZU
Deutsch
English
Nederlands
Italiano
Français
Español
Dansk
Svenska
český
Slovenský
Polsku
Türkçe
3
11
19
27
35
43
51
59
67
75
83
91
99
107

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Soehnle Page Meteo Center

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO Türkçe BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ INSTRUKCJA OBSŁUGI KULLANIM KILAVUZU Quality & Design by Leifheit AG Leifheitstraße 1 56377 Nassau / Germany Service +49 (0) 2604 977-0 www.soehnle.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Sicherheitshinweise Anzeige Wetterstation Bedienelemente Wetterstation Bedienelemente Waage Bedienelemente Außensensor Inbetriebnahme Einstellungen Wettervorhersage einstellen Datum und Uhrzeit einstellen Einstellen des Zeitmodus 24 h / 12 h Weckfunktion (Alarm) einstellen Kurzzeitwecker (Timer) einstellen Wiegen Tarieren und Zuwiegen Wandbefestigung Meldungen Technische Daten Batterieentsorgung Entsorgung der Waage Konformitätserklärung Garantie...
  • Página 4: Anzeige Wetterstation

    7. Kurzzeitwecker/Timer aktiv 8. Außensensor/-anzeige 9. Innensensor/-anzeige 10. Batterien (innen/außen) fast leer 11. Anzeige des gewählten Sendekanals (insges. 3) 12. Anzeige für wechselnde Kanalabfrage 13. Verbindungsaufbau Außensensor/Page Meteo Center 14. Außen-/Innen-Temperaturanzeige 15. Außen-/Innen-Luftfeuchtigkeitsanzeige 16. Vorhersage sonnig bewölkt regnerisch 3. Bedienelemente Wetterstation (Abb. 4)
  • Página 5: Bedienelemente Waage

    4. Bedienelemente Waage (Abb. 5) ON/OFF Tarafunktion Kurzzeitwecker (Timer) Kurzzeitweckerverstellung g < – > lb Einheitenumschaltung 5. Bedienelemente Außensensor (Abb. 6) Sofortiges Senden eines Signals an die Waage RESET Testtaste für Funktionsüberprüfung (LED) CH1CH2CH3 Sendekanal-Auswahl (bei unterschiedlichen Geräten mit Funkverbindung im gleichen Sendebereich) 6.
  • Página 6: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Vergleich der aktuellen und der zuletzt gemessenen Werte ermittelt. Die genaue Beschreibung der Wettervorhersage finden Sie unter "www.soehnle.com/service/pagemeteocenter". 7. 2 Datum und Uhrzeit einstellen Nach der Einstellung der Wettervorhersage versucht die inte- grierte Funkuhr das Zeitsignal (Datum und Uhrzeit) zu erfassen (ca.
  • Página 7: Kurzzeitwecker (Timer) Einstellen

    Schlummerfunktion: Um das Wecksignal für 5 Minuten zu unter- brechen -Taste drücken. 7.5 Kurzzeitwecker (Timer) einstellen -Taste 2 Sekunden gedrückt halten. -Taste die Alarmzeit einstellen. -Taste den Timer starten. Alarmton mit - oder -Taste stoppen. 8. Wiegen (Abb. 7) Waage auf glatten und ebenen Untergrund stellen. Einschalten mit -Taste "0"-Anzeige abwarten.
  • Página 8: Meldungen

    10. Meldungen 1. Batterien verbraucht. Neue Batterien einle- gen. Danach Taste CHANNEL drücken. 2. Überlast. Der maximale Wägebereich der Waage ist 5.000 g. 3. Kontakt zum Außensensor abgebrochen. Betätigen Sie gleichzeitig die RESET- Tasten an Außensensor und Waage, um das Gerät neu zu starten. Der Ort des Außensensors sollte überprüft werden, wenn die Striche länger als 3 Stunden angezeigt werden.
  • Página 9: Entsorgung Der Waage

    Hiermit erklärt die Leifheit AG, dass sich dieses Gerät in Überein- stimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 1995/5/EC befindet. Die EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.soehnle.com. Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen Einflüssen, z.B. bei Betreiben eines Funkgerätes in unmittelbarer Nähe des Gerätes, kann eine Beeinflussung des Anzeigewertes verursacht werden.
  • Página 10: Garantie

    15. Garantie Auf das vorliegende Qualitätsprodukt gewährt Ihnen die Leifheit AG 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum (bzw. bei Bestellungen ab Erhalt der Ware). Die Garantie ansprüche müssen Sie unverzüglich nach Auf- treten des Defekts innerhalb der Garantiezeit geltend machen. Die Garantie erstreckt sich auf die Beschaffenheit der Produkte.
  • Página 11: Safety Information

    • Clean the parts of this device only with a damp cloth and some mild cleaning agents if required. Corrosive or abrasive cleaning agents will cause damages. • The scale is not water-tight and must never be submerged in water or placed in the dishwasher. • For additional safety information please visit: www.soehnle.de/service/safety_instructions...
  • Página 12: Display Weather Station

    9. Indoor sensor/display 10. Batteries (indoor/outdoor) nearly spent 11. Display of selected radio channel (3 total) 12. Display for channel changing query 13. Link connection outdoor sensor/Page Meteo Center 14. Outdoor/indoor temperature display 15. Outdoor/indoor humidity display 16. Forecast sunny...
  • Página 13: Outdoor Sensor Operating Elements

    The forecast is then determined once every hour, on the hour, based on the comparison of the current and the last measured values. A detailed description of the weather forecast is available at www.soehnle.com/service/pagemeteocenter".
  • Página 14: Setting Date And Time

    7. 2 Setting date and time After setting the weather forecast the integrated radio clock attempt to capture (about 10 minutes) the time signal (Date and time). Could the time signal be detected, is displayed per- manently. If the time signal cannot be received or in case of poor recepti- is displayed.
  • Página 15: Weighing

    8. Weighing (Dia. 7) Place scale on a smooth and level surface. 1. Switch on using the 2. Wait until "0" is displayed. If the display does not show 0 g, push the TARE key. 3. The weighing process can now start. Place goods to be weighed on the scale and read the value.
  • Página 16: Messages

    10. Messages 1. Batteries spent. Insert new batteries. 2. Overload: the maximum weighing range of the scale is 5,000 g. 3. Contact to outdoor sensor failed. Push RESET key on outdoor sensor and scale simultaneously to restart the device. The location of the outdoor sensor should be checked if the dashes are displayed for longer than 3 hours.
  • Página 17: Disposal Of The Product

    14. Declaration of conformity Hereby Leifheit AG declares that this device Page Meteo Center is in compliance with essential requirements and other relevant provisions of Directive 1995/5/EC. The declaration of comformity may be consulted at www.soehnle.com.
  • Página 18: Guarantee

    15. Guarantee Leifheit AG grants you 3 years guarantee as of the date of purchase (or for order upon receipt of the goods) for the quality product at hand. The guarantee claims must be asserted immediately upon occurrence of the defect within the guarantee period.The guarantee is limited to the quality of the products.
  • Página 19: Veiligheidsvoorschriften

    Bijtende of schuren- de schoonmaakmiddelen beschadigen het apparaat. • De weegschaal is niet waterdicht en mag nooit in water worden gedompeld of in de vaatwasser worden geplaatst. • Voor meer informatie over veiligheid kunt u terecht op: www.soehnle.de/service/safety_instructions...
  • Página 20: Weergave Weerstation

    8. Buitensensor / weergave 9. Binnensensor /weergave 10. Batterijen (binnen/buiten) bijna leeg 11. Weergave van het geselecteerde zendkanaal (3 in totaal) 12. Weergave voor wisselende kanaaloproep 13. Verbindingsopbouw buitensensor/Page Meteo Center 14. Buiten-/Binnen-temperatuurweergave 15. Buiten-/Binnen-luchtvochtigheidsweergave 16. Voorspelling zonnig bewolkt regenachtig 3.
  • Página 21: Bedieningselementen Buitensensor

    Eén keer per dag (11 uur) wordt opnieuw gekalibreerd aan de hand van de gemeten temperatuur- en vochtigheidswaarden. Vervolgens wordt de voorspelling elk uur bepaald op basis van de vergelijking tussen de huidige en de laatst gemeten waarden. De nauwkeurige omschrijving van de weersvoorspelling is beschi- kbaar onder „www.soehnle.com/service/pagemeteocenter".
  • Página 22: Datum En Uur Instellen

    7. 2 Datum en uur instellen Na het instellen van de weersvoorspelling probeert de geïnteg- reerde radioklok het tijdsignaal (datum en uur) te ontvangen (ongeveer 10 minuten). Wanneer het tijdsignaal wordt ontvan- gen, dan wordt permanent weergegeven. Indien het tijdsignaal niet werd ontvangen, of indien de ont- vangst slecht is, wordt weergegeven.
  • Página 23: Timer Instellen

    7.5 Timer instellen -toets 2 seconden ingedrukt houden. Met de -toets de alarmtijd instellen. Met de -toets de timer starten. Het alarmgeluid met - toets stopzetten. 8. Wegen (afb. 7) Plaats de weegschaal op een vlakke, stabiele ondergrond. Aanzetten met -toets "0"-indicatie afwachten.
  • Página 24: Meldingen

    10. Meldingen 1. Batterijen leeg. Nieuwe batterijen plaatsen. Daarna de CHANNEL toets indrukken. 2. Overbelasting. Het maximale weegbereik van de weegschaal is 5.000 g. 3. Het contact met de buitensensor is verbro- ken. Druk tegelijkertijd op de RESET-knop van de buitensensor en van de weegschaal om het apparaat opnieuw te starten.
  • Página 25: Verwijdering Van De Weegschaal

    1995/5/EG. De EG-verklaring van overeenstemming is beschikbaar onder www.soehnle.com. Opmerking: Door extreme, elektromagnetische invloeden, bv. wan- neer men in de onmiddellijke nabijheid van de weegschaal een radio-elektrisch toestel gebruikt, kan de weergegeven waarde onjuist zijn.
  • Página 26: Garantie

    15. Garantie Op dit kwaliteitsproduct geeft Leifheit AG 3 jaar garantie vanaf de datum van aankoop (of bij bestellingen vanaf ontvangst van het product). Aanspraken op garantie moeten onmiddellijk na het optreden van de defecten gebeuren en binnen de garantietermijn. De garantie dekt de kwaliteit van de producten.
  • Página 27: Indicazioni Di Sicurezza

    I detersivi corrosivi e abra- sivi danneggiano l'apparecchio. • La bilancia non è impermeabile e non deve assolutamente venire immersa nell'acqua o inserita in lavastoviglie. • Per ulteriori informazioni sulla sicurezza si prega di visitare il sito: www.soehnle.de/service/safety_instructions...
  • Página 28: Display Della Stazione Meteorologica

    2. Display della stazione meteorologica (fig. 3) 1. Ricezione dell'orologio a controllo radio Ricerca del segnale orario 2. Visualizzazione della modalità: orario (TIME) / data (DATE) / ora- rio estivo (DST) / anno (YEAR) / mese (MONTH) 3. Visualizzazione dell'ora 4.
  • Página 29: Elementi Di Controllo Del Sensore Esterno

    Successivamente le previsioni vengono determinate ogni ora piena in base al confronto tra i valori attuali e i valori misurati l'ultima volta. La descrizione esatta delle previsioni del tempo è disponibile all'indirizzo "www.soehnle.com/service/pagemeteocenter".
  • Página 30: Impostazione Di Data E Ora

    7. 2 Impostazione di data e ora Dopo aver impostato le previsioni del tempo l'orologio a con- trollo radio integrato cerca di rilevare (ca. 10 minuti) il segnale orario (data e ora). Se è stato possibile rilevarlo, il simbolo resta costantemente visualizzato. Se non è...
  • Página 31: Impostazione Del Contaminuti (Timer)

    7.5 Impostazione del contaminuti (timer) Tenere premuto il tasto per 2 secondi. Impostare l'allarme con il tasto Avviare il timer con il tasto Spegnere l'allarme con i tasti 8. Pesatura (fig. 7) Appoggiare la bilancia su una superficie piana e stabile. Accendere con il tasto Attendere che venga visualizzato "0".
  • Página 32: Segnalazioni

    10. Segnalazioni 1. Batterie esaurite. Inserire le batterie nuove. Poi premere il tasto CHANNEL. 2. Sovraccarico. Il limite massimo di pesa- tura della bilancia corrisponde a 5.000 3. Contatto con il sensore esterno interrot- to. Per riavviare l'apparecchio azionare contemporaneamente i tasti RESET sia sul sensore esterno, che sulla bilancia.
  • Página 33: Smaltimento Della Bilancia

    1995/5//CE. La dichiarazione di conformità UE è disponibile alla pagina www.soehnle.com. Nota: i segnali elettromagnetici estremi, che ad esempio si presen- tano in caso di azionamento di una radiotrasmittente nelle dirette vicinanze dell'apparecchio, possono influenzare il valore visualizza- Quando cessa il disturbo è...
  • Página 34: Garanzia

    15. Garanzia Su questo prodotto di qualità Leifheit AG accorda 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto (oppure, in caso di ordi- ne, a partire dal ricevimento del prodotto). I diritti di garanzia devono essere fatti valere immediatamente, alla comparsa del difetto, ed entro il periodo di garanzia.
  • Página 35: Consignes De Sécurité

    Les détergents caustiques ou à récurer provoquent des dégâts. • La balance n'est pas étanche à l'eau et ne doit jamais être plongée dans l'eau ou être mise au lave-vaisselle. • Pour les informations de sécurité s'il vous plaît visitez: www.soehnle.de/service/safety_instructions...
  • Página 36: Affichage De La Station Météo

    2. Affichage de la station météo (figure 3) 1. Réception de l'horloge radiopilotée Recherche du signal de l'heure 2. Affichage du mode : heure (TIME)/date (DATE)/heure d'été (DST)/année (YEAR)/mois (MONTH) 3. Affichage de l'heure 4. Affichage au format 24 h ou 12 h 5.
  • Página 37: Éléments De Commande Du Capteur Extérieur

    Ensuite, les prévisions sont déterminées à chaque heure précise sur la base de la comparaison entre les valeurs actuelles et cel- les mesurées en dernier. Consultez la page suivante pour une description précise des pré- visions météorologiques : www.soehnle.com/service/pagemeteocenter...
  • Página 38: Réglage De La Date Et De L'heure

    7.2 Réglage de la date et de l'heure Une fois les prévisions météo réglées, l'horloge radio intégrée tente de détecter le signal de temps (date et heure ; ceci prend 10 minutes environ). Une fois le signal de temps capté, s'affiche en permanence.
  • Página 39: Réglage De La Fonction Minuterie

    7.5 Réglage de la fonction minuterie Maintenir la touche appuyée pendant 2 secondes. Régler l'heure de l'alarme à l'aide de la touche Démarrer la minuterie avec la touche Arrêter la sonnerie de l'alarme avec la touche 8. Pesée (figure 7) Placer la balance sur un support lisse et plan.
  • Página 40: Messages

    10. Messages 1. Piles usées. Insérer des piles neuves. Puis appuyer sur la touche CHANNEL. 2. Surcharge. La portée maximale de la balance est de 5 000 g. 3. Le contact avec le capteur extérieur a été interrompu. Appuyez simultanément sur les touches RESET du capteur extérieur et de la balance pour redémarrer l‘appareil.
  • Página 41: Élimination De La Balance

    1995/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité CE sur www.soehnle.com Remarque : en présence d'influences électromagnétiques extrê- mes, par exemple en cas de fonctionnement d'un poste de radio à proximité immédiate de l'appareil, la valeur affichée risque d'être perturbée.
  • Página 42: Garantie

    15. Garantie Sur ce produit de qualité, la société Leifheit AG accorde une garantie de 3 ans à partir de la date d‘achat (ou de la date de réception de la marchandise s‘il a été acheté sur commande). En cas de défaut, vous devez faire valoir vos droits à...
  • Página 43: Indicaciones De Seguridad

    • La balanza no es resistente al agua y en ningún caso puede ser sumergida en el agua o lavada en el lavaplatos. • Para obtener información de seguridad adicional consulte nuestra página web www.soehnle.de/service/safety_instructions...
  • Página 44: Indicación Estación Meteorológica

    11. Indicación del canal de transmisión seleccionado (3 en total) 12. Indicación para la búsqueda de canal alternando 13. Conexión establecida sensor externo /Page Meteo Center 14. Indicación de la temperatura exterior / interior 15. Indicación de la humedad atmosférica exterior / interior 16.
  • Página 45: Elementos De Control Sensor Exterior

    Luego, la previsión está calculada todas las horas a partir de la comparación entre los valores actuales y los últimos valores medidos.La descripción exacta de la previsión del tiempo se encuentra en "www.soehnle.com/service/pagemeteocenter".
  • Página 46: Configurar La Fecha Y La Hora

    7. 2 Configurar la fecha y la hora Después de la configuración de la previsión meteorológica, el reloj radiocontrolado integrado intenta captar la señal horaria (fecha y hora) durante unos 10 minutos. Si la señal horaria es captada, se vuelve permanente. Si la señal horaria no puede ser captada o si la recepción no es buena, , está...
  • Página 47: Configurar El Temporizador (Timer)

    7.5 Configurar el temporizador (timer) Deje apretado el botón durante 2 segundos. Configurar el tiempo de alarma con el botón Iniciar el temporizador con el botón Parar el tono de la alarma con o el botón 8. Pesar (imág. 7) Poner la balanza en una superficie plana y estable.
  • Página 48: Avisos

    10. Avisos 1. Pilas usadas. Inserte nuevas pilas. Pulsar después el botón CHANNEL. 2. Sobrecarga. La capacidad de pesaje máxi- ma de la balanza es de 5.000 g. 3. Contacto con el sensor exterior interrumpi- Contacto con el sensor exterior interrumpi- do.
  • Página 49: Deshacerse De La Balanza

    1995/5/EC . La la declaración de conformidad CE se puede ver en www.soehnle.com. Advertencia: Las influencias extremadamente electromagnéticas, p. ej. hacer funcionar una radio muy cerca del aparato, pueden tener una influencia en el valor indicado.
  • Página 50: Garantía

    15. Garantía Para este producto de calidad, Leifheit AG le otorga 3 años de garantía a partir de la fecha de compra (o en caso de un pedido, a partir del día de recepción). Debe hacer uso de la garantía en cuanto aparezca el defecto y dentro del período de garantía.
  • Página 51: Sikkerhedsanvisninger

    • Rengør kun dette apparats dele med en fugtig klud og om nødven- digt milde rengøringsmidler. Ætsende og skurende rengøringsmid- ler medfører beskadigelser. • Vægten er ikke vandtæt og må ikke nedsænkes i vand eller kom- mes i opvaskemaskinen. • Yderligere oplysninger om sikkerhedfinder du på vores websted: www.soehnle.de/service/safety_instructions...
  • Página 52: Display På Vejrstation

    10. Batterier (indendørs/udendørs) næsten tomme 11. Visning af det valgte sendebånd (i alt 3) 12. Visning for skiftende kanalforespørgsel 13. Etablering af forbindelse til udendørssensor/Page Meteo Center 14. Visning af udendørs/indendørs temperatur 15. Visning af udendørs/indendørs luftfugtighed 16. Vejrudsigt solskin...
  • Página 53: Betjeningselementer For Udendørs Sensor

    En gang om dagen (kl. 11) sker der genkalibrering ved hjælpe af de målte temperatur- og luftfugtighedsværdier. Derefter bestemmes vejrudsigten hver time ud fra sammenli- gningen af de aktuelle og de sidst målte værdier. En nøjagtig beskrivelse af vejrudsigten finder du på „www. soehnle.com/service/pagemeteocenter".
  • Página 54: Indstilling Af Dato Og Klokkeslæt

    7. 2 Indstilling af dato og klokkeslæt Når vejrudsigten er indstillet, forsøger det integrerede radiostyre- de ur at registrere tidssignalet (dato og klokkeslæt) (ca. 10 minutter). Hvis tidssignalet kunne registreres, visest perma- nent. Hvis tidssignalet ikke kunne registreres, eller hvis der er dårlig modtagelse, vises .
  • Página 55: Indstilling Af Korttidsvækkeur (Timer)

    7.5 Indstilling af korttidsvækkeur (timer) Tryk på -knappen i 2 sekunder. Indstil alarmtiden med -knappen. Start timeren med -knappen. Stop alarmtonen med - eller -knappen. 8. Wiegen (Abb. 7) Stil vægten på et glat og jævnt underlag. Tænd med -knappen. Vent, til "0"...
  • Página 56: Meddelelser

    10. Meddelelser 1. Batterier opbrugt. Læg nye batterier i. Tryk derefter på knappen CHANNEL. 2. Overbelastning. Vægtens maksimale vejeområde er 5.000 g. 3. Kontakt til udendørssensor afbrudt. Tryk samtidigt på RESET-knappen på udendørs- sensoren og på vægten, for at starte enhe- den igen.
  • Página 57: Bortskaffelse Af Vægten

    Hermed erklærer Leifheit AG, at dette apparat er i overensstem- melse med de grundlæggende og de øvrige gældende forskrifter i direktivet 1995/5/EF. EU-overensstemmelseserklæringen finder du på adressen www.soehnle.com. Bemærk: Ved ekstreme elektromagnetiske påvirkninger, f.eks. brug af en trådløs enhed i nærheden af apparatet, kan den viste værdi blive påvirket.
  • Página 58: Garanti

    15. Garanti På det foreliggende kvalitetsprodukt yder Leifheit AG 3 års garanti fra købsdatoen (eller ved bestillinger fra modtagelsen af varen). Kravet om garantidækning skal du gøre gældende så snart defekten opstår inden for garantiperioden. Garantien gælder for produkternes beskaffenhed. Ikke omfattet af garantien er: (1) brugsbetingede eller andre naturligt frembragte slidmangler;...
  • Página 59: Www.soehnle.de/Service/Safety_Instructions

    • Rengör apparatens delar endast med en fuktig trasa och om nöd- vändigt med ett skonsamt rengöringsmedel. Frätande eller nötande rengöringsmedel leder till skador. • Vågen är inte vattentät och får under inga förhållanden doppas i vatten eller diskas i diskmaskin. • Mer information om säkerhet finns på: www.soehnle.de/service/safety_instructions...
  • Página 60: Display Väderstation

    8. Utegivare/ -display 9. Innegivare/ -display 10. Batterierna (inne/ute) nästan slut 11. Indikering av vald sändningskanal (totalt 3) 12. Indikering för omväxlande kanalavfrågning 13. Anslutning utegivare/Page Meteo Center 14. Indikering av temperatur ute-/inne 15. Indikering av luftfuktighet ute-/inne 16. Prognos moln regn 3.
  • Página 61: Reglage Utegivare

    En gång per dag (klockan 11) sker en omkalibrering utifrån de uppmätta temperatur- och luftfuktighetsvärdena. Därefter räknas prognosen ut varje hel timme genom att jäm- föra de aktuella och de sist uppmätta värdena. En noggrann beskrivning av väderprognosen finns på ”www.soehnle.com/service/pagemeteocenter”.
  • Página 62: Inställning Av Datum Och Klocka

    7. 2 Inställning av datum och klocka Efter inställningen av väderprognosen försöker den inbyggda radioklockan registrera tidssignalen (datum och tid) (cirka 10 minuter). Om registreringen av tidssignalen lyckades visas permanent. Om tidssignalen inte kunde registreras eller om mottagningen är dålig, då visas .
  • Página 63: Inställning Av Korttidsalarm (Timer)

    7.5 Inställning av korttidsalarm (timer) Håll -knappen intryckt i 2 sekunder. Ställ in alarmtiden med - knappen. Starta timern med -- knappen. Stoppa alarmtonen med - eller - knappen. 8. Vägning (bild 7) Ställ vågen på ett slätt och jämnt underlag. Slå...
  • Página 64: Meddelanden

    10. Meddelanden 1. Batterierna slut. Sätt i nya batterier. Tryck därefter på CHANNEL. 2. Överbelastning. Det maximala vägningsom- rådet är 5 000 g. 3. Kontakten med utegivaren bruten. Tryck samtidigt på RESET-knapparna på utegivare och våg för att starta om apparaten. Försök hitta en annan plats för utegivaren om strecken visas längre än 3 timmar.
  • Página 65: Avfallshantering Av Vågen

    Härmed förklarar Leifheit AG, att denna apparat överensstämmer med grundläggande krav och övriga tillämpliga bestämmelser i direktiven 1995/5/EC . EU-konformitetsdeklarationen finns på www.soehnle.com. Anvisning: Under extrema elektromagnetiska betingelser exempel- vis om en radio används i omedelbar närhet av vågen kan mätvär- dena påverkas.
  • Página 66: Garanti

    15. Garanti Den föreliggande kvalitetsprodukten omfattas av 3 års garanti från köptillfället (resp. vid beställningar från mottagningen av produk- ten). Garantin lämnas av Leifheit AG Garantikrav skall anmälas omedelbart efter defektens upptäckt och inom garantitiden. Garantin omfattar produktens beskaffenhet. Från garantin undantas: (1) användningsrelaterad och andra naturligt uppkommande slitage;...
  • Página 67: Bezpečnostní Pokyny

    čisticího prostředku. Leptavá nebo odírací čistidla zařízení poškodí. • Tato váha není vodotěsná a nesmí se v žádném případě ponořovat do vody nebo mýt v myčce na nádobí. • Další informace o bezpečnosti naleznete na adrese: www.soehnle.de / service / safety_instructions...
  • Página 68: Displej Meteorologické Stanice

    9. Vnitřní senzor/zobrazení 10. Baterie (vnitřní/venkovní) téměř prázdné 11. Zobrazení zvoleného vysílacího kanálu (celkem 3) 12. Zobrazení pro měnící se vyhledávání kanálu 13. Navázání spojení vnější senzor/Page Meteo Center 14. Zobrazení vnější/vnitřní teploty 15. Zobrazení vnější/vnitřní vlhkosti vzduchu 16. Předpověď slunečno zataženo...
  • Página 69: Obslužné Prvky Venkovního Senzoru

    Jednou za den (o 11 hodině) dochází k rekalibraci na základě naměřených hodnot teplot a vlhkosti vzduchu. Následně se každou celou hodinu stanovuje předpověď z porov- nání aktuálních a naposledy naměřených hodnot. Přesný popis předpovědi počasí je uveden na „www.soehnle.com/ service/pagemeteocenter".
  • Página 70: Nastavení Data A Času

    7. 2 Nastavení data a času Po nastavení předpovědi počasí se integrované rádiové hodiny pokoušejí vyhledat časový signál (datum a čas) (cca 10 minut). Po vyhledání časového signálu, se signál zobrazí na stálo. Pokud se časový signál nezaznamená nebo v případě špatného příjmu, se tato skutečnost také...
  • Página 71: Vážení

    8. Vážení (obr. 7) Postavte váhu na rovný a hladký povrch. Zapněte ji tlačítkem Vyčkejte na zobrazení "0". Pokud není na displeji 0 g, stiskněte tlačítko TÁRA. Vážení může začít. Vložte vážený předmět a vyčtěte hodnotu. Pokud je váha zatížená, tak se po 8 minutách bez vážení (při nezatížené...
  • Página 72: Hlášení

    10. Hlášení 1. Baterie jsou prázdné. Vložte nové baterie. Poté stiskněte tlačítko CHANNEL. 2. Přetížení. Maximální rozsah vážení váhy je 5.000 g. 3. Kontakt s venkovním senzorem je přerušen. Současně stlačte tlačítka RESET na vnějším senzoru a na váze, abyste zařízení opět spusti- Pokud jsou čárky zobrazeny na zařízení...
  • Página 73: Likvidace Váhy

    Tímto společnost Leifheit AG prohlašuje, že přístroj odpovídá základ- ním požadavkům a ostatním odpovídajícím ustanovením směrnic 1995/5/ES. Prohlášení o shodě EU naleznete na www.soehnle.com. Upozornění: Při extrémních elektromagnetických vlivech, např. při pro- vozu rádia v bezprostřední blízkosti zařízení, může dojít k ovlivnění...
  • Página 74: Záruka

    15. Záruka Na tento kvalitní výrobek poskytuje společnost Leifheit AG záruku v délce 3 let ode dne zakoupení produktu (resp. při objednání od data obdržení zboží). Nároky ze záruky musejí být uplatněny neprodleně po výskytu poruchy během záruční doby. Záruka se vztahuje na vlastnosti výrobku. Vyjmuty ze záruky jsou: (1) vady z důvodu používání...
  • Página 75: Bezpečnostné Upozornenia

    čistiacimi prostriedkami. Leptajúce a abrazívne čistiace pros- triedky majú za následok poškodenia. • Váha nie je vodotesná a v žiadnom prípade ju nesmiete ponárať do vody alebo ju vkladať do umývačky riadu. • Ďalšie informácie o bezpečnosti nájdete na adrese: www.soehnle.de / service / safety_instructions...
  • Página 76: Zobrazenie Meteorologickej Stanice

    9. Vnútorný senzor / zobrazenie vnútorného senzora 10. Batérie (vnútri/vonku) takmer vybité 11. Zobrazenie zvoleného vysielacieho kanála (celkom 3) 12. Zobrazenie pre meniaci sa dopyt kanála 13. Vytvorenie spojenia s vonkajším senzorom/Page Meteo Center 14. Zobrazenie vnútornej/vonkajšej teploty 15. Zobrazenie vnútornej/vonkajšej vlhkosti vzduchu 16. Predpoveď slnečno zamračené...
  • Página 77: Ovládacie Prvky Vonkajšieho Senzora

    Raz za deň (o 11 hodine) dochádza k rekalibrácii na základe name- raných hodnôt teplôt a vlhkosti vzduchu. Následne sa každú celú hodinu stanovuje predpoveď z porovnania aktuálnych a naposledy nameraných hodnôt. Presný popis predpovede počasia je uvedený na „www.soehnle. com/service/pagemeteocenter".
  • Página 78: Nastavenie Dátumu A Času

    7. 2 Nastavenie dátumu a času NPo nastavení predpovede počasia sa pokúšajú integrované rádiom riadené hodiny zaznamenať časový signál (dátum a čas, približne 10 minút). Ak došlo k zachyteniu časového signálu, potom sa zobrazí permanentne. Ak nedošlo k zachyteniu časového signálu, alebo prevláda zlý príjem, zobrazí...
  • Página 79: Váženie

    8. Váženie (obr. 7) Váhu postavte na hladký a rovný podklad. Zapnite tlačidlom Vyčkajte, až sa zobrazí "0". Ak indikácia nezobrazí 0 g, stlačte tlačidlo TARE. Váženie sa môže začať. Na váhu položte vážený produkt a odčítajte hodnotu. Ak je váha zaťažená a je nečinná, vypne sa automaticky po 8 minútach (pri nezaťaženej váhe po približne 4 minútach).
  • Página 80: Hlásenia

    10. Hlásenia 1. Batérie sú vybité. Vložte nové batérie. Následne stlačte tlačidlo CHANNEL. 2. Preťaženie. Maximálny rozsah váženia váhy je 5 000 g. 3. Prerušil sa kontakt k vonkajšiemu senzoru. Súčasne stlačte tlačidlá RESET na vonkajšom senzore a na váhe, aby ste zariadenie znova spustili.
  • Página 81: Zneškodnenie Váhy

    14. Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Leifheit AG týmto prehlasuje, že zariadenie spĺňa základné požiadavky a ostatné platné predpisy podľa smernice č. 1995/5/ES. Vyhlásenie o zhode EÚ nájdete na www.soehnle.com. Upozornenie: Pri extrémnych elektromagnetických vplyvoch, napr. prevádzke rádioprijímača v bezprostrednej blízkosti zariadenia, môže dôjsť...
  • Página 82: Záruka

    17. Záruka Na predložený kvalitný výrobok poskytuje spoloènos Leifheit AG 3-roènú záruku od dátumu zakúpenia (resp. v prípade objednávok od dátumu obdržania tovaru). Nároky z titulu záruky si musíte uplatni bezodkladne po zistení chyby poèas záruènej lehoty. Záruka sa vzahuje na akos výrobkov. Zo záruky vylúèené...
  • Página 83: Инструкции За Безопасност

    почистващи средства, ако е необходимо. Разяждащите или абразивни почистващи средства ще причинят повреди. • Везната не е водонепропусклива и не трябва никога да я потапяте във вода или поставяте в съдомиялната машина. • За допълнителна информация относно безопасността, моля, посетете: www.soehnle.de/service/safety_instructions...
  • Página 84: Елементи За Работа На Метеорологичната Станция

    10. Батериите (вътрешни/външни) са почти изтощени 11. Показване на избран радио канал (общо 3) 12. Показване на сменяща се заявка за канал 13. Изграждане на връзка към външния сензор/ Page Meteo Center 14. Показване на външната/вътрешната температура 15. Показване на външната/вътрешната влажност 16. Прогноза...
  • Página 85: Елементи За Работа На Външния Сензор

    Рекалибрирането се извършва веднъж дневно (11:00 ч.) на основание на измерените стойности на температурата и влажността на въздуха. След това прогнозата се определя веднъж на всеки кръгъл час въз основа на текущата и последно измерената стойност. Подробно описание на прогнозата за времето можете да откриете на www.soehnle.com/service/pagemeteocenter".
  • Página 86: Настройка На Датата И Часа

    7. 2 Настройка на датата и часа След настройката на прогнозата за времето интегрираният радио часовник се опитва да улови (около 10 минути) сигнала за времето (дата и час). Когато сигналът за времето бъде открит, символът се показва постоянно. В случай че сигналът за времето не може да бъде уловен или в случай...
  • Página 87: Настройка На Таймера

    7.5 Настройка на таймера 1. Натиснете и задръжте бутон за 2 секунди. 2. Настройте часа за будилника с бутон 3. Използвайте бутон за стартиране на таймера. 4. Използвайте бутон или бутон за спиране на сигнала на будилника. 8. Претегляне (Фиг. 7) Поставете...
  • Página 88: Инсталиране Върху Стена

    9. Инсталиране върху стена (Фиг. 8) Везната може да бъде поставена върху повърхност с помощта на разгъващите се подпорни крачета или може да бъде прикрепена към стената. Ще имате нужда от подходящи инструменти и инсталационни материали. Външният сензор трябва също да бъде прикрепен към защитена външна...
  • Página 89: Изхвърляне На Батерията

    Обхват на външния сензор 100 m на открито Батерии Везна 3 x 1,5 V AAA Външен сензор 2 x 1,5 V AAA 12. Изхвърляне на батерията Мястото на батериите не е при Вашите битови отпадъци. В качеството си на потребител Вие сте правно задължени да върнете...
  • Página 90: Гаранция

    15. Гаранция Leifheit AG Ви предоставя 3 години гаранция, считано от датата на закупуване (или при поръчка от датата на получаване на стоките) на качествения продукт. Гаранционните искове трябва да бъдат предявени веднага след възникването на повредата в рамките на гаранционния...
  • Página 91: Правила Безопасности

    салфеткой, при необходимости с мягким чистящим средством. Агрессивные или абразивные чистящие средства могут повредить прибор. • Весы негерметичны, их нельзя погружать в воду или мыть в посудомоечной машине. • Дополнительная информация о безопасности доступна на нашем сайте: www.soehnle.com / service / safety_instructions...
  • Página 92: Элементы Управления Метеостанции

    9. Знак внутреннего датчика 10. Батарейки (весы/датчик) почти разряжены 11. Выбранный канал связи (всего 3) 12. Индикация переменного опроса каналов 13. Установление связи с наружным датчиком/Page Meteo Center 14. Температура снаружи/в помещении 15. Влажность воздуха снаружи/в помещении 16. Прогноз солнечно...
  • Página 93: Элементы Управления Наружного Датчика

    Один раз в день (в 11 часов) происходит повторная калибровка на основании измеренной температуры и влажности воздуха. Затем каждый полный час определяется прогноз из сравнения текущих и последних измеренных значений. Точное описание прогноза погоды приведено в интернете по адресу „www.soehnle.com/service/pagemeteocenter".
  • Página 94: Установить Дату И Время

    7. 2 Установить дату и время После настройки прогноза погоды встроенные радиочасы пытаются получить сигнал времени (дату и время) (около 10 минут). Если сигнал времени получен, то будет постоянно показан знак Если плохой приём или невозможно найти сигнал времени, то будет...
  • Página 95: Установить Сигнальные Часы (Таймер)

    7.5 Установить сигнальные часы (таймер) Держите кнопку нажатой 2 секунды. Кнопкой установите время сигнала. Кнопкой запустите таймер. Выключайте звуковой сигнал кнопкой или 8. Взвешивание (рис. 7) Установите весы на гладкую ровную поверхность. Включите весы кнопкой Дождитесь показания 0 на дисплее. Если показано не 0 г, то нажмите...
  • Página 96: Предупреждения

    10. Предупреждения 1. Батарейки разряжены. Установите новые батарейки. Затем нажмите кнопку CHANNEL. 2. Вес больше допустимого. Предел взвешивания весов составляет 5000 г. 3. Прервана связь с наружным датчиком. Одновременно нажмите кнопки RESET на датчике и на весах, чтобы перезапустить прибор. Если...
  • Página 97: Утилизация Весов

    Настоящим фирма Leifheit AG заявляет, что этот прибор соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям директивы 1995/5/EC . Декларация соответствия нормам ЕС приведена в интернете по адресу www.soehnle.com. Примечание: экстремальные электромагнитные воздействия, например, от радиостанций, работающих в непосредственной близости от прибора, могут оказывать влияние на его показания.
  • Página 98: Гарантия

    15. Гарантия На данную высококачественную продукцию компания Leifheit AG предоставляет 3 года гарантии с даты покупки (либо в случае с заказом - с момента получения товара). Гарантийные претензии необходимо реализовать незамедлительно после обнаружения дефекта в течение гарантийного срока. Действие гарантии распространяется на свойства продукции. Гарантия...
  • Página 99: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Żrące lub szorujące środki czyszczące mogą uszkodzić urządzenie. • Waga nie jest wodoszczelna i w żadnym wypadku nie można jej zanurzać w wodzie ani myć w zmywarce. • Więcej nformacje na temat bezpieczeństwa można znaleźć na stronie: www.soehnle.de / service / safety_instructions...
  • Página 100: Elementy Obsługowe Stacji Pogody

    11. Wskazanie wybranego kanału nadawczego (łącznie 3) 12. Wskazanie zmieniającego się wyszukiwania kanałów 13. Nawiązanie połączenia czujnik zewnętrzny – Page Meteo Center 14. Wskazanie temperatury na zewnątrz i wewnątrz 15. Wskazanie wilgotności powietrza na zewnątrz i wewnątrz 16. Prognoza pogody słonecznie...
  • Página 101: Elementy Obsługowe Czujnika Zewnętrznego

    Raz dziennie (o godz. 11.00) następuje nowa kalibracja na podsta- wie zmierzonej temperatury oraz wilgotności powietrza. Następnie prognoza pogody ustalana jest o każdej pełnej godzinie w oparciu o porównanie aktualnych oraz ostatnio zmierzonych wartości. Dokładny opis prognozy pogody znaleźć można na stronie www. soehnle.com/service/pagemeteocenter.
  • Página 102: Ustawienia Daty I Godziny

    7. 2 Ustawienia daty i godziny Po ustawieniu prognozy pogody zintegrowany w wadze, sterowa- ny radiowo zegar próbuje zarejestrować sygnał czasu (datę i godzinę); czas trwania: ok. 10 min. Jeżeli uda się zarejestrować sygnał czasu, będzie on stale widoczny na wyświetlaczu. Jeżeli nie uda się...
  • Página 103: Ustawienia Minutnika (Timera)

    7.5 Ustawienia minutnika (Timer) Nacisnąć przycisk i przytrzymać przez 2 sekundy. Przy pomocy przycisku -ustawić czas, który ma być odmierzony przez minutnik. Nacisnąć przycisk i uruchomić minutnik. Wyłączyć sygnał minutnika przy pomocy przycisku 8. Ważenie (rys. 7) Wagę należy ustawić na gładkim i równym podłożu. Włączyć...
  • Página 104: Komunikaty

    10. Komunikaty 1. Zużyte baterie. Włożyć nowe baterie. Następnie nacisnąć przycisk CHANNEL. 2. Przeciążenie. Maksymalny zakres ważenia wynosi 5000 g. 3. Przerwane połączenie z czujnikiem zewnętrznym. Nacisnąć jednocześnie przy- ciski RESET na czujniku zewnętrznym i wadze, aby na nowo włączyć urządzenie. Należy sprawdzić...
  • Página 105: Utylizacja Wagi

    Niniejszym Firma Leifheit AG oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i pozostałymi odnośnymi postanowie- niami dyrektyw 1995/5/WE. Deklarację zgodności UE znaleźć można na stronie www.soehnle.com. Wskazówka: Bardzo silne oddziaływanie elektromagnetyczne, np. używanie radiostacji w bezpośrednim otoczeniu urządzenia, może wpływać na wartości wskazań.
  • Página 106: Gwarancja

    15. Gwarancja Na niniejszy oryginalny produktu firma Leifheit AG udziela 3 lat gwaran- cji od daty zakupu (wzgl. w razie zamówień od daty otrzymania towaru). Roszczenia gwarancyjne, w razie wystąpienia usterki urządzenia, należy przedstawić w okresie trwania gwarancji. Gwarancja nie obejmuje cech produktu. Gwarancja nie obejmuje: (1) wad spowodowanych zużyciem elementów urządzenia w trakcie jego normalnego użytkowania;...
  • Página 107: Güvenlik Uyarıları

    • Cihazı, nemli bir bezle temizleyin. Gerekirse yumuşak bir temizlik mad- desi kullanın. Aşındırma veya sürtme gerektiren temizlik maddeleri hasara sebeb olur. • Tartı su geçirmez değildir, hiçbir şekilde suya batırılmamalı veya Bulaşık makinasına konmamalıdır. • Ek güvenlik bilgileri için ziyaret edin: www.soehnle.de / service / safety_instructions...
  • Página 108: Hava Tahmini Göstergesi

    9. İç sensör/göstergesi 10. Pil (iç/dış) neredeyse boş 11. Seçilen telsiz hattının göstergesi (3 hat var) 12. Hat (Kanal) değiştirme göstergesi 13. Dış sensörle bağlantı kurulumu/Page Meteo Center 14. Dış-/İç-termometre göstergesi 15. Dış/iç hava nemi göstergesi 16. Hava tahmini güneşli bulutlu yağmurlu...
  • Página 109: Dış Sensör Kontrol Elemanı

    Her gün bir defa (saat 11), ölçülen sıcaklık ve nem oranı değerleri doğrultusunda yeniden kalibrasyon yapılır. Ardından hava tahmini, her bir saat başına güncel ve son ölçülen değerler karşılaştırılarak yapılır. Hava tahminine ilişkin ayrıntılı bilgiler için bkz. „www.soehnle.com/ service/pagemeteocenter".
  • Página 110: Tarih Ve Saat Ayarlanması

    7. 2 Tarih ve Saat ayarlanması Hava tahmin ayarlarından sonra cihazda entegre olan saat zaman sinyalini (Tarih ve Saat) yakalamaya çalışır. Bu işlem (yaklaşık 10 daki- ka) sürer. Sinyal alındığı anda saat ve tarih hemen görünür Zaman sinyali alınamazsa yada çekim kötüyse bu da gösterilir . . Bu durumda tartının başka bir yere yerleştirilmesi tavsiye edilir.
  • Página 111: Kısa Süreli Çalar Saatin (Timer) Ayarlanması

    7.5 Kısa süreli çalar saatin (Timer) ayarlanması Tuşu 2 saniye basılı tutunuz. Tuş ile Alarm saatini ayarlayın. Tuş ile zamanlayıcıyı başlatın. Alarm sesini tuş ile çalıştırın veya durdurun. 8. Tartmak (Resim 7) Tartıyı pürüzsüz ve düz bir zemine yerleştirin. Tuş -ile açmak Tartı...
  • Página 112: Mesajlar

    10. Mesajlar 1. Piller bitti. Yeni pil takınız. Sonra CHANNEL tuşuna basınız. 2. Aşırı yük. Tartının tartma kapasitesi maksimum 5.000g'dır. 3. Dış sensöre olan bağlantının kopması. Dış sensördeki ve tartıdaki RESET tuşunu kullanara cihazı yeniden başlatın. Çizgiler 3 saatten fazla gösteriyorsa, dış sensörün bulunduğu alan kontrol edilmeli.
  • Página 113: Tartının Imha Edilmesi

    Leifheit AG firması, bu cihazın 1995/5/AT sayılı Avrupa Birliği yönetme- liklerinin temel gerekliliklerine ve geçerli diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder AT Uygunluk Beyanı, www.soehnle.com Internet adresinde sunulmaktadır. Bilgi: Cihaz aşırı elektromanyetik etki altında, örn. cihazın hemen yakınında bir telsiz kullanımı varsa bu değerlerin değişmesine etki ede- bilir.
  • Página 114: Garanti Hizmeti

    15. Garanti Leifheit AG firmasý, bu kaliteli ürün için satýn alma tarihinden (veya sipa- riþ halinde ürün teslim alýndýktan sonra) itibaren geçerli olmak üzere 3 yýl garanti vermektedir. Garanti hizmeti, arýza meydana geldikten hemen sonra garanti süresi dahilinde talep edilmelidir. Garanti, sadece ürünlerin özelliklerini kapsamaktadýr.

Este manual también es adecuado para:

Page meteo centerPageMeteoCenter66223 1

Tabla de contenido