14. Tighten Hex wrench Loosen 15. Arrow Connector of pruning extension 10. Thinner shaft 16. Chain saw (BUC121/BUC122) Lock-off button 11. Lock ring Switch rod 12. Joint GENERAL SAFETY RULES Insert the switch rod into the hole near to the switch trigger of the chain saw.
Connecteur de rallonge pour Desserrer 15. Flèche élagueuse 10. Arbre plus fin 16. Scie à chaîne (BUC121/BUC122) Bouton de sécurité 11. Bague de verrouillage CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES • Une branche peut coincer et pincer la scie à chaîne dans la coupure, si vous coupez une branche en AVERTISSEMENT ! Assurez-vous d'avoir lu et bien partant du bas.
Ein/Aus-Schalter 14. Festziehen Anschluss für Lösen 15. Pfeil Teleskopverlängerung 10. Dünnerer Schaft 16. Kettensäge (BUC121/BUC122) Arretierknopf 11. Arretierring ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN Montieren der Teleskopverlängerung an die Kettensäge WARNUNG! Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig Ziehen Sie den Akkublock von der Kettensäge ab und und durch.
Página 7
Interruttore 14. Serrare Connettore della prolunga Allentare 15. Freccia telescopica 10. Albero sottile 16. Motosega (BUC121/BUC122) Sicura di accensione 11. Anello di blocco REGOLE DI SICUREZZA GENERALI Installazione della prolunga telescopica sulla motosega AVVERTENZA: leggere e comprendere tutte le Togliere la batteria dalla motosega ed estrarre una chiave istruzioni.
Knop Aan/uit-schakelaar 14. Vastzetten Inbussleutel Losdraaien 15. Pijlpunt Aansluiting van verlengstuk 10. Dunnere stang 16. Kettingzaag (BUC121/BUC122) Uit-vergrendelknop 11. Vergrendelring Koppelstang 12. Koppeling ALGEMENE Het verlengstuk aan de kettingzaag bevestigen VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Verwijder de accu vanaf de kettingzaag en haal de inbussleutel van zijn plaats op de koppelstang die op het WAARSCHUWING! Lees en begrijp alle instructies.
Interruptor disparador 14. Apretar Llave Allen Aflojar 15. Flecha Conector de la extensión 10. Eje más delgado 16. Sierra de cadena (BUC121/ Botón de bloqueo en apagado 11. Anillo de bloqueo BUC122) Varilla del interruptor 12. Junta NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Instalación de la extensión en la sierra de...
14. Apertar Chave sextavada Desapertar 15. Seta Conector da extensão de podar 10. Eixo mais fino 16. Serra (BUC121/BUC122) Botão de bloqueio 11. Anel de bloqueio Haste de comutação 12. União REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Instalar a extensão de podar na serra.
13. Pil Knap Kontaktgreb 14. Stram Unbrakonøgle Løsn 15. Pil Muffe til teleskopforlænger 10. Udtyndingsskaft 16. Kædesav (BUC121/BUC122) Låseknap 11. Låsering Kontaktpind 12. Samlestykke GENERELLE SIKKERHEDSREGLER Montering af teleskopforlængeren på kædesaven ADVARSEL! Læs og forstå alle instruktioner. Hvis De Tag batteripakken ud af kædesaven, og tag en ikke følger alle instruktionerne nedenfor, kan det...
Avtryckare 14. Dra åt Beskärningsförlängningens Lossa 15. Pil anslutningsdel 10. Smalt skaft 16. Kedjesåg (BUC121/BUC122) Startspärr 11. Låsring ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR Montering av beskärningsförlängning på kedjesågen VARNING! Läs noga igenom alla instruktioner så att Ta bort batterikassetten från kedjesågen och ta ut du förstår dem.
13. Pil Knapp Startbryter 14. Stramme Sekskantnøkkel Løsne 15. Pil Kontakt for beskjæringsforlenger 10. Tynnere skaft 16. Motorsag (BUC121/BUC122) AV-sperreknapp 11. Låsering Bryterspak 12. Forbindelsesledd GENERELLE SIKKERHETSREGLER Montere beskjæringsforlengeren på motorsagen ADVARSEL! Du må lese og forstå alle instruksjonene. Ta ut batteriet av motorsagen, og ta ut en sekskantnøkkel Hvis du ikke følger alle instruksjonene som er oppført...