Página 1
MC 4443 CD/MP3 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации Music-Center Muziekinstallatie • Music center Music center • Centro de música Centro de música •...
Descrição dos elementos ........Página Обзор деталей прибора ...........стр. Manual de instruções ..........Página Руководство по эксплуатации .........стр. Características técnicas ........Página Технические данные ..........стр. Italiano Indice Elementi di comando ..........Pagina Istruzioni per l’uso ..........Pagina Dati tecnici ..............Pagina 05-MC 4443 AEG.indd 2 14.09.2010 14:47:18 Uhr...
Liste des différents éléments de commande Przegląd elementów obsługi Indicación de los elementos de manejo A kezelő elemek áttekintése Descrição dos elementos • Elementi di comando Огляд елементів управління • Обзор деталей прибора 05-MC 4443 AEG.indd 3 14.09.2010 14:47:18 Uhr...
Geräte mit diesem Symbol arbeiten mit einem „Klasse 1-Laser“ zur Abtastung der CD. Die eingebauten Sicherheitsschalter sollen verhindern, dass der Benutzer gefährlichem, für das menschliche Auge nicht sichtbarem Laserlicht ausgesetzt wird, wenn das CD-Fach geöffnet ist. 05-MC 4443 AEG.indd 4 14.09.2010 14:47:19 Uhr...
Weise benutzt werden, wie es in dieser Gebrauchsan- leitung beschrieben ist. Sie dürfen das Gerät nicht für gewerbliche Zwecke einsetzen. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge- mäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personen- schäden führen. 05-MC 4443 AEG.indd 5 14.09.2010 14:47:19 Uhr...
• Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme, wenn vorhan- 1. Stellen Sie den Funktionswahlschalter (8) auf Position den, die Transportsicherung aus dem CD-Player. CD/MP3. 2. Schließen Sie ein USB Speichermedium direkt an den entsprechenden Anschluss an. 05-MC 4443 AEG.indd 6 14.09.2010 14:47:19 Uhr...
Bei laufender Audio-CD oder einer CD im MP3 Format: einrastet und schließen Sie dann den CD-Fachdeckel. 4. Im Display wird nach einigen Sekunden die Gesamt- 1x drücken = (REP leuchtet) Das aktuelle Lied wird zahl der Lieder/Tracks angezeigt. ständig wiederholt. 05-MC 4443 AEG.indd 7 14.09.2010 14:47:20 Uhr...
SKIP- Tasten (13/14/3) den gewünschten Titel aus Des Weiteren hält die Musikindustrie keine festen Stan- und drücken Sie erneut die PROG Taste. Die Anzeige dards ein (Kopierschutz). im Display wechselt auf Speicherplatz P02. 05-MC 4443 AEG.indd 8 14.09.2010 14:47:20 Uhr...
Technische Daten sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließ- Modell: ..............MC 4443 CD/MP3 lich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Spannungsversorgung: ......220-240 V ~ 50 Hz Gerät vornehmen.
Página 10
Anschluss? Gerne hilft Ihnen unser Serviceteam weiter. Sie erreichen uns Mo.–Do. 8:30–17:00 Uhr und Fr. 8:30–14:00 Uhr unter folgender Rufnummer: 0 21 52 – 20 06 666 Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 D-47906 Kempen/Germany 05-MC 4443 AEG.indd 10 14.09.2010 14:47:20 Uhr...
CD-vak geopend is. Deze veiligheidsschakelaars mogen in geen geval over- brugd of gemanipuleerd worden omdat u anders gevaar loopt, aan het laserlicht te worden blootgesteld. 05-MC 4443 AEG.indd 11 14.09.2010 14:47:20 Uhr...
U OPEN te draaien. mag het apparaat niet voor commerciële doeleinden gebruiken. Ieder ander gebruik geldt als ondoelmatig en kan tot materiële schade en zelfs tot persoonlijk letsel leiden. 05-MC 4443 AEG.indd 12 14.09.2010 14:47:20 Uhr...
2. Sluit hiervoor een USB-geheugenmedium direct aan de transportbeveiliging uit de CD-speler. op de betreffende aansluiting. 3. Houd de toets II PLAY/PAUSE (6) ingedrukt om de USB-modus te selecteren. USB verschijnt op het display. 05-MC 4443 AEG.indd 13 14.09.2010 14:47:20 Uhr...
6. Om een CD te verwijderen, drukt u eerst de STOP- worden in een willekeurige volgorde toets (7/7) in, opent daarna de CD-lade en neemt weergegeven. vervolgens de CD voorzichtig naar boven uit. 05-MC 4443 AEG.indd 14 14.09.2010 14:47:20 Uhr...
3. Kies met de I/I (SKIP+/SKIP-) -toets de volgende len, afwegen. titel uit en druk opnieuw op PROG. Herhaal deze stappen totdat u alle gewenste titels hebt uitgeko- zen. 05-MC 4443 AEG.indd 15 14.09.2010 14:47:20 Uhr...
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten paraat vervolgens kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeen- weer in. teadministratie. Technische gegevens Model: ...............MC 4443 CD/MP3 Spanningstoevoer: ........220-240 V~ 50 Hz Opgenomen vermogen: ............. 12,5 W Beschermingsklasse: ..............ΙΙ Nettogewicht: ...............2,52 kg Radio-element: Frequentiebereiken: ....UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz...
CD. Les boutons de sécurité intégrés sont chargés d’éviter qu’à l’ouverture du compartiment à CD l’utilisateur entre en contact avec la lumière laser qui est dangereuse et invisible à l’oeil humain. 05-MC 4443 AEG.indd 17 14.09.2010 14:47:21 Uhr...
Vous ne devez pas exploiter l’appareil à des fins commerciales. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages maté- riels voire même des blessures. 05-MC 4443 AEG.indd 18 14.09.2010 14:47:21 Uhr...
Página 19
éventuellement sur le lecteur de 2. Connectez un support de données externe directe- ment sur le port correspondant. 3. Maintenez enfoncée la touche II PLAY/PAUSE (6) pour sélectionner le mode USB. USB est affiché à l’écran: 05-MC 4443 AEG.indd 19 14.09.2010 14:47:21 Uhr...
Página 20
à ce que le disque soit fermement installé. Fermez ensuite le compartiment à disques. 4. Après quelques secondes, le nombre total de titres/ plages apparaît sur l’affichage. 05-MC 4443 AEG.indd 20 14.09.2010 14:47:21 Uhr...
SKIP+ I/I SKIP- (13/14/3) puis Cela n’est pas dû à un dysfonctionnement de l’appareil. enfoncez à nouveau la touche PROG. L’information sur l’écran passe alors à la plage de mémoire P02. 05-MC 4443 AEG.indd 21 14.09.2010 14:47:21 Uhr...
5 sec. Ensuite, remettez en mar- che l’appareil. Données techniques Modèle: .............MC 4443 CD/MP3 Alimentation: ..........220-240 V~ 50 Hz Consommation: ..............12,5 W Classe de protection: ..............ΙΙ Poids net: ................2,52 kg Partie radio: Gammes de fréquence: ..UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz...
”Lector Clase 1” para explorar el CD. Los interruptores de seguridad incorporados sirven para impedir que el usuario esté expuesto a luz láser invisible peligrosa para la vista del usuario cuando está abierto el compartimiento del CD. 05-MC 4443 AEG.indd 23 14.09.2010 14:47:21 Uhr...
El aparato no se debe usar para fines comerciales. Todas las demás aplicaciones se consideran como no conformes al uso prescrito y pueden originar daños materiales o incluso daños personales. 05-MC 4443 AEG.indd 24 14.09.2010 14:47:21 Uhr...
Algunas teclas se encuentran en el aparato como tam- Para el manejo oriéntese por favor en el apartado „Re- bién en el mando a distancia. Teclas idénticas originan producir CDs/MP3“. la misma función. 05-MC 4443 AEG.indd 25 14.09.2010 14:47:22 Uhr...
Página 26
STOP (7/7), abra el portadisco y retire con cuidado el 2x presionar = (se ilumina el ALL) el CD com- pleto se repite continuamente. Mantenga la tapadera del portadisco siempre cerrada. 05-MC 4443 AEG.indd 26 14.09.2010 14:47:22 Uhr...
Existe una multitud de métodos de copia y de compresión, visualizador cambia al puesto de memoria P02. así como diferencias de calidad en CDs y CDs copiados. La industria de la música además no sigue ningunos estándares fijos (Protección contra copia). 05-MC 4443 AEG.indd 27 14.09.2010 14:47:22 Uhr...
A continuación conecte de nuevo el aparato. Datos técnicos Modelo: .............MC 4443 CD/MP3 Alimentation: ..........220-240 V~ 50 Hz Consommation: ..............12,5 W Classe de protection: ..............ΙΙ Poids net: ................2,52 kg Partie radio: Gammes de fréquence: ..UKW / FM 88 ~ 108,0 MHz ..
O interruptor de segurança que se encontra montado, serve para evitar que o utilizador, ao abrir a gaveta de CD fique exposto à luz laser, a qual é muito perigosa e não é visivel aos olhos humanos. 05-MC 4443 AEG.indd 29 14.09.2010 14:47:22 Uhr...
Só deve ser utilizado como descrito nas direcção de OPEN. Instruções de utilização. Não pode utilizar este aparelho para fins industriais. Qualquer outra utilização é considerada como contrária à finalidade e pode levar a danos materiais ou mesmo pessoais. 05-MC 4443 AEG.indd 30 14.09.2010 14:47:22 Uhr...
Página 31
CDs. 3. Mantenha a tecla II PLAY/PAUSE (6) premida, para seleccionar o modo USB. Visualiza-se USB no ecrã. 05-MC 4443 AEG.indd 31 14.09.2010 14:47:22 Uhr...
Página 32
4. No display surgirá, alguns segundos depois, o número será continuamente repetida. total de canções/tracks. 5. Este será tocado a partir do primeiro título. No visor será indicada a canção actual, ou MP3. 05-MC 4443 AEG.indd 32 14.09.2010 14:47:22 Uhr...
P02. Podem, por estas razões e em casos raros, surgir proble- mas ao pôr a tocar CDs e CDs MP3. Isto não representa nenhuma função deficiente do aparelho. 05-MC 4443 AEG.indd 33 14.09.2010 14:47:23 Uhr...
ções sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. tomada. Volte depois a ligar o aparelho. Características técnicas Modelo: .............MC 4443 CD/MP3 Alimentação da corrente: ......220-240 V~ 50 Hz Consumo de energia: ............12,5 W Categoria de protecção: ............... ΙΙ Peso líquido: ................2,52 kg Parte rádio:...
„Laser classe 1“ per riprodurre i CD. Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo scopo di impedire che l’utente venga esposto alla luce non visibile del laser, pericolosa per l’occhio umano, aprendo lo scomparto per i CD. 05-MC 4443 AEG.indd 35 14.09.2010 14:47:23 Uhr...
Questo prolunga la durata di vita delle alle persone. batterie. Togliere il film prima del primo uso, in modo che la telecommando sia disponibile per il servizio. 05-MC 4443 AEG.indd 36 14.09.2010 14:47:23 Uhr...
I tasti uguali si riferiscono alla medesima funzione. ATTENZIONE: Volume Prima di allontanare il supporto memoria USB, im- postare il selezionatore (8) sulla posizione RADIO. Si può regolare il volume desiderato con il regolatore VOLUME (4). 05-MC 4443 AEG.indd 37 14.09.2010 14:47:23 Uhr...
CD, la riproduzione di CD creati dall’utente Solo per CD in formato MP3 non può essere garantita. Premere 1 volta = il brano attuale si ripete continuamen- te (sul display compare REP). 05-MC 4443 AEG.indd 38 14.09.2010 14:47:23 Uhr...
PROG si illuminano. Con questo tasto si può anche sospendere per un attimo il programma. 5. Premendo di nuovo il tasto STOP, si ferma la ripro- duzione, tuttavia il programma rimane. 05-MC 4443 AEG.indd 39 14.09.2010 14:47:23 Uhr...
Dati tecnici elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Modello: ............MC 4443 CD/MP3 Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei Alimentazione rete: ........220-240 V~ 50 Hz comuni.
CD compartment is opened. Under no circumstances should these safety switches be bypassed or manipulated, as this could result in a danger of exposure to the laser light. 05-MC 4443 AEG.indd 41 14.09.2010 14:47:23 Uhr...
The firm ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft use, please proceed as follows: mbH does not accept any liability for damage caused as a result of the use of this device contrary to its intended use. 05-MC 4443 AEG.indd 42 14.09.2010 14:47:24 Uhr...
(8) to the RADIO position. regulator (4). Switch-off The machine is switched off when the function selector switch (8) is turned to the OFF position. Turn the power switch (24) to the OFF position. Unplug the device. 05-MC 4443 AEG.indd 43 14.09.2010 14:47:24 Uhr...
Press twice = the selected folder of the MP3 CD CD media available. is repeated continuously REP ALBUM appears in the display). With the ALBUM button (5/4) you can select the individual folders. 05-MC 4443 AEG.indd 44 14.09.2010 14:47:24 Uhr...
The PROG control lamp goes out. The device stops automatically once the entire sequence of programmed tracks is completed. The abbreviation PROG goes off and the programmed order of tracks is deleted from the memory. 05-MC 4443 AEG.indd 45 14.09.2010 14:47:24 Uhr...
English Technical Data Model: ...............MC 4443 CD/MP3 Power supply: ..........220-240 V~ 50 Hz Power consumption:............12,5 W Protection class: ................ΙΙ Net weight: ................2,52 kg Radio section: Frequency ranges: ....VHF / FM 88 ~ 108,0 MHz ....MW / AM 540 ~ 1600 kHz...
Symbol z wykrzyknikiem ma zwrócić uwagę Specjalne wskazówki związane użytkownika na znajdujące się w załączonych dokumentach ważne wskazówki związane z z bezpieczną obsługą obsługą i konserwacją urządzenia. W tym urządzeniu zastosowano laser klasy 1. 05-MC 4443 AEG.indd 47 14.09.2010 14:47:24 Uhr...
Urządzenie może być używane tylko w sposób opisany w instrukcji obsługi. Nie wolno używać go do celów zarobkowych. Każde inne użycie jest uważane za niezgodne z przezna- czeniem i może spowodować szkody materialne a także szkody osobowe. 05-MC 4443 AEG.indd 48 14.09.2010 14:47:24 Uhr...
Página 49
1. Przełącznik wyboru funkcji (8) ustawić w pozycji CD/ przycisk OPEN (otwieranie) (3). MP3. • Przed uruchomieniem proszę usunąć zabezpieczenie 2. Podłącz odpowiedni nośnik pamięci USB do właści- transportowe odtwarzacza płyt kompaktowych, o ile wego złącza. zostało założone. 05-MC 4443 AEG.indd 49 14.09.2010 14:47:24 Uhr...
Página 50
STOP (7/7) zaskoczyła mechanicznie, a następnie proszę zamknąć pokrywkę pojemnika na CD. Zatrzymanie płyty CD. 4. Na wyświetlaczu po kilku sekundach pojawi się łączna liczba utworów/ ścieżek dźwiękowych. 05-MC 4443 AEG.indd 50 14.09.2010 14:47:24 Uhr...
200 utworów. Państwa urządzenie automatycznie rozpoznaje MP3 CD (na wyświetlaczu zostanie wyświe- tlona całkowita liczba utworów i wskaźnik MP3). Przy odtwarzaniu tego rodzaju CD proszę postępować jak opi- sano w punkcie CD/MP3. Programowania tytułów mogą 05-MC 4443 AEG.indd 51 14.09.2010 14:47:25 Uhr...
• sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, bate- Dane techniczne rii, akumulatorów, • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaści- Model: ...............MC 4443 CD/MP3 wego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowa- nia, przechowywania, konserwacji, samowolnego Napięcie zasilające: ........220-240 V~ 50 Hz zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian Pobór mocy: ................
Página 53
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-MC 4443 AEG.indd 53 14.09.2010 14:47:25 Uhr...
CD-rekesz fel van nyitva. Ezeket a biztonsági kapcsolókat semmi esetre sem szabad „megpatkolni“ vagy más módon manipulálni, különben Ön lézersugárhatás veszélyének teheti ki magát. 05-MC 4443 AEG.indd 54 14.09.2010 14:47:25 Uhr...
Minden másfajta használat rendeltetésellenesnek minő- magolva. Ez meghosszabbítja az elem élettartamát. Az sül, anyagi kárt, vagy akár még személyi kárt is okozhat. első használat előtt kérjük távolítsa el ezt a fóliát, hogy működtetni tudja a távirányítót. 05-MC 4443 AEG.indd 55 14.09.2010 14:47:25 Uhr...
Página 56
TÁJÉKOZTATÁS: Hangerő Ha nincsen a CD-rekeszben CD, automatikusan USB csatlakozásra vált át. A VOLUME / hangerő-szabályozóval (4) beállítható a kívánt hangerősség. VIGYÁZAT: Mielőtt kivenné az USB-t, kapcsolja a funkciókiválasztó kapcsolót (8) RADIO helyzetbe. 05-MC 4443 AEG.indd 56 14.09.2010 14:47:25 Uhr...
Página 57
(a display-n REP jelenik meg). sokfélesége miatt nem garantálható. 2x megnyomva = állandóan ismétlődik a kijelölt MP3-as CD (a display-n REP ALBUM jelenik meg). Az ALBUM gombbal (5/4) lehet kiválasztani az egyes mappákat. 05-MC 4443 AEG.indd 57 14.09.2010 14:47:25 Uhr...
STOP gombot! A PROG ellenőrző lámpa kialszik. kapcsolja be megint a készüléket. Miután a készülék az összes beprogramozott számot lejátszotta, magától leáll. A PROG felirat kialszik és beprogramozott sorrend törlődik a memóriából. 05-MC 4443 AEG.indd 58 14.09.2010 14:47:25 Uhr...
Magyarul Műszaki adatok Modell: ..............MC 4443 CD/MP3 Feszültségellátás: ...........220-240 V~ 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............12,5 W Védelmi osztály: ................ΙΙ Nettó súly: ................2,52 kg Rádiórész: Frekvenciatartományok: ..URH / FM 88 ~ 108,0 MHz ..MW / AM 540 ~ 1600 kHz Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó...
Página 60
охороняти користувача від небезпечного лазерного світла, котрий людське око не бачить, коли відкрита шухлядка для компактних дисків. Маніпулювання або перемикання цих блокувальних ви- микачів в жодному разі не допустимо, інакше існує безпека попадання під лазерне світло. 05-MC 4443 AEG.indd 60 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
Прилад призначено виключно для цих цілей і його дозволяєть- шляхом повернення в напрямку OPEN. ся використати тільки для означеного. Дозволяється викорис- тати прилад тільки в такий спосіб, як це описано в цій інструкції. Забороняється використати прилад для комерційний цілей. 05-MC 4443 AEG.indd 61 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
Página 62
4. Декілька секунд пізніше появиться інформація про за- захисту CD-програвачу при транспортуванні. гальну кількість творів і розпочнеться їх відтворювання. На дисплеї при цьому видна індикація з назвою актуаль- ного твору і напис MP3 та USB. 05-MC 4443 AEG.indd 62 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
Página 63
1x натискування = (REP світиться) Актуальний твір постійно обережно витягнути диск. повторюється. Кришку відділку для компакт дисків CD слід тримати завжди 2x натискування = ( ALL світиться) Повторяється весь закритою. компакт диск повністю. 05-MC 4443 AEG.indd 63 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
Página 64
Просимо Вас взяти до уваги: запису P02. Існує дуже багато способів виготовлення компакт дисків і запису інформації, крім цього, якість окремих компакт дис- ків дуже розрізнюється. Музична індустрія не має єдиних стандартів (захист від копіювання). 05-MC 4443 AEG.indd 64 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
и техосмотру электроприбора. Электроприборы с этим символом оснащены лазером класса 1, который используется для считывания компакт-диска. Во время открывания отсека компакт-диска, встроенные предохранительные устройства предотвращают попадание опасного, невидимого для человеческого глаза, луча лазера на потребителя. 05-MC 4443 AEG.indd 66 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
Он предназначен исключительно для этой цели и может использо- ваться только для этого. Он может использоваться только таким образом, как это указано в данной инструкции по обслуживанию. Вы не имеете права использовать прибор в промышленных целях. 05-MC 4443 AEG.indd 67 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
Página 68
• Перед включением удалите из проигрывателя транс- стью данного изделия. портную упаковку, если таковая имеется. 1. Передвиньте функциональный переключатель (8) в по- ложение CD/MP3. 2. Подключите USB-устройство хранения информации непосредственно в соответствующий порт. 05-MC 4443 AEG.indd 68 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
4. Через несколько секунд на дисплее появится число водимая на данный момент песня будет песен на диске. непрерывно повторяться. 5. Воспроизведение начнется с первой песни диска. Воспроизводимая дорожка и сообщение или MP3 будут отображаться на дисплее. 05-MC 4443 AEG.indd 69 14.09.2010 14:47:26 Uhr...
Página 70
появится общее число записей и MP3). Для воспроизведе- ния записей в этом формате поступайте как это описано в главе ”Воспроизведение CD-дисков/MP3“. Программиро- вание порядка воспроизведения можно произведите по процедуре, описаной в главе ”Программирование порядка воспроизведения“. 05-MC 4443 AEG.indd 70 14.09.2010 14:47:27 Uhr...
Русский Технические данные Пожалуйста учтите: Существует большое разнообразие программ для компрес- Модель: ............MC 4443 CD/MP3 сии и записи данных, а также различия в качестве пустых и записанных CD дисков. Электропитание: ..........220-240 В~ 50 Гц Кроме этого музыкальная промышленность не придержива- Потребляемая...