Página 1
Stereo muziekinstallatie • Music center stéréo • Equipo de música estéréo Equipamento de som estereofónico • Stereo-Music-Center Stereo musikkanlegg • Stereo Music Center • Zestaw muzyczny Stereofonní hudební centrum • Stereo-Music Center Радиоприемник с часами MC 4411 CD/MP3 MC 4411 CD/MP3 05-MC 4411 AEG 1 05.02.2007, 11:08:04 Uhr...
Elementi di comando ..........Pagina Обзор деталей прибора..........стр. Istruzioni per l’uso ............ Pagina 37 Руководство по эксплуатации........стр. 74 Dati tecnici..............Pagina 42 Технические данные........... стр. 80 Garanzia..............Pagina 42 Гарантия............... стр. 80 05-MC 4411 AEG 2 05.02.2007, 11:08:06 Uhr...
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di comando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора 05-MC 4411 AEG 3 05.02.2007, 11:08:08 Uhr...
Diese Sicherheitsschalter sollten auf keinen Fall überbrückt oder 16 STOP Taste manipuliert werden, sonst besteht die Gefahr, dass Sie sich dem Laser-Licht aussetzen. Rückseite 17 SPEAKERS RIGHT/LEFT Lautsprecheranschlüsse 18 Netzanschluss 19 ANT. Wurfantenne 05-MC 4411 AEG 4 05.02.2007, 11:08:09 Uhr...
4. Um die Minuten einzustellen, drücken Sie die SKIP-UP BBS ON = Eingeschaltet, BBS OFF = Ausgeschaltet. I /SKIP-DN I Taste (8/3). Halten Sie die Taste gedrückt, bis die gewünschten Minuten erreicht sind. 05-MC 4411 AEG 5 05.02.2007, 11:08:11 Uhr...
Die CD wird vom ersten Titel, und dem ersten Order, an können Sie ebenfalls den Modus CARD-USB auswählen. abgespielt. Das aktuelle Lied und die abgelaufene Spielzeit werden im Display angezeigt. Mit den PRE-DN oder 05-MC 4411 AEG 6 05.02.2007, 11:08:13 Uhr...
Página 7
1x drücken: Das aktuelle Lied wird ständig wiederholt Sound Modi zur Verfügung (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, (im Display erscheint REPEAT). PASS). 2x drücken: Die komplette CD wird ständig wiederholt (im Display erscheint REPEAT ALL). 05-MC 4411 AEG 7 05.02.2007, 11:08:15 Uhr...
5. Drücken Sie einmal die STOP Taste (17/2), wird die Wieder- 1. Halten Sie die TIMER Taste gedrückt, bis die Anzeige gabe gestoppt, das Programm bleibt jedoch erhalten. Die „ ON“ im Display erscheint. Die Stundenanzeige beginnt Anzeige MEMORY erlischt. zu blinken. 05-MC 4411 AEG 8 05.02.2007, 11:08:17 Uhr...
7. Zum Löschen des Programms (im Stopp-Modus) drücken Hiermit erklärt die Firma ETV - Elektro-Technische Vertriebs- Sie bitte zuerst die CLOCK/MEMORY Taste und anschlie- gesellschaft mbH, dass sich das Gerät MC 4411 CD/MP3 in ßend die STOP Taste. Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der Das Gerät stoppt automatisch, nachdem alle programmierten...
Página 10
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen. 05-MC 4411 AEG 10 05.02.2007, 11:08:20 Uhr...
Página 12
CD wordt gedurende 10 seconden afgespeeld. 5. Druk opnieuw op de CLOCK/MEMORY-toets (10/6) ter Druk opnieuw op deze toets om de zoekfunctie af te breken. De bevestiging. actueel geselecteerde titel wordt afgespeeld. 05-MC 4411 AEG 12 05.02.2007, 11:08:23 Uhr...
Página 13
Met de PRE-DN of PRE-UP toetsen (4 op de afstandbediening) kunt u de afzonderlijke 1. Kies door het indrukken van de FUNCTION-toets (6/8) mappen selecteren. tussen FM of MW. UKW = FM, middengolf = MW (Mono) 05-MC 4411 AEG 13 05.02.2007, 11:08:25 Uhr...
Página 14
(CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, PASS). Alléén voor CD’s in MP3-formaat 1x indrukken: de huidige titel wordt steeds herhaald (op het display verschijnt REPEAT). 2x indrukken: de complete CD wordt steeds herhaald (op het display verschijnt REPEAT ALL). 05-MC 4411 AEG 14 05.02.2007, 11:08:27 Uhr...
6. Druk 1x op de CLOCK/MEMORY toets en daarna op de 1. Houd de TIMER-toets ingedrukt totdat de weergave „ PLAY/PAUSE toets om het programma opnieuw weer te ON“ op het display verschijnt. De uurweergave begint te geven. knipperen. 05-MC 4411 AEG 15 05.02.2007, 11:08:29 Uhr...
Technische gegevens Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een Model: ............MC 4411 CD/MP3 verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen inwerken. Spanningstoevoer:..........230 V, 50 Hz Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de Uitgangsvermogen: ..........
16 Touche STOP en contact avec la lumière laser. Face arrière 17 Raccordements haut-parleurs SPEAKERS RIGHT/LEFT 18 Raccordement électrique 19 Antenne fl exible ANT. 05-MC 4411 AEG 17 05.02.2007, 11:08:33 Uhr...
Página 18
MEMORY (10/6) pour confi rmer. 4. Pour régler les minutes, enfoncez la touche BBS ON = allumé, BBS OFF = éteint. SKIP-UP I /SKIP-DN I (8/3). Maintenez la touche enfoncée jusqu’aux minutes souhaitées. 05-MC 4411 AEG 18 05.02.2007, 11:08:35 Uhr...
Página 19
à ce que le disque Pour le mode d’utilisation, reportez-vous à la section „Lire des soit fermement installé. Fermez ensuite le compartiment à disques CD/MP3“. disques. 05-MC 4411 AEG 19 05.02.2007, 11:08:37 Uhr...
Página 20
à l’écran en bande passante. Si vous En mode radio: maintenez de nouveau la touche enfoncée, Pour l’accord de la station de radio désirée. vous arrêtez la fonction. 05-MC 4411 AEG 20 05.02.2007, 11:08:39 Uhr...
Página 21
CLOCK/MEMORY. Procédez de la façon suivante tes. L’appareil doit être en marche. Enfoncez la touche jusqu’à jusqu’à ce que vous ayez sélectionné tous les titres désirés. ce que le temps souhaité apparaisse à l’écran. Lorsque la 05-MC 4411 AEG 21 05.02.2007, 11:08:40 Uhr...
Données techniques le programme pour un court instant. 5. Enfoncez une fois la touche STOP (17/2), pour arrêter la Modèle: ............MC 4411 CD/MP3 lecture sans toutefois effacer le programme. Le témoin Alimentation:............230 V, 50 Hz lumineux MEMORY s’éteint.
Página 23
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-MC 4411 AEG 23 05.02.2007, 11:08:44 Uhr...
17 Conexiones de altavoz SPEAKERS RIGHT/LEFT interruptores de seguridad ni deben ser manipulados. De hacer- 18 Conexión a la red lo, existe el peligro de que Vd. esté expuesto a la luz láser. 19 Cable de antena ANT. 05-MC 4411 AEG 24 05.02.2007, 11:08:45 Uhr...
(10/6) para confi rmar. BBS ON = Conectado, BBS OFF = Desconectado. 4. Para ajustar los minutos, pulse la tecla SKIP-UP SKIP-DN I (8/3). Mantenga pulsada la tecla hasta conseguir los minutos deseados. 05-MC 4411 AEG 25 05.02.2007, 11:08:47 Uhr...
El título actual y el tiempo de reproducción transcurrido CARD-USB. se indicarán en el display. Con las teclas PRE-DN o 05-MC 4411 AEG 26 05.02.2007, 11:08:49 Uhr...
EQ (16 en el control inhalámbrico) (Función ecualizador preajustada). Hay diferentes modos de 1x presionar: el título actual se repite continuamente (en sonido a disposición (CLASSIC, ROCK, POP, JAZZ, PASS). el visualizador aparecerá REPEAT). 05-MC 4411 AEG 27 05.02.2007, 11:08:51 Uhr...
5. Si presiona una vez la tecla STOP (17/2), se para la minada se conecte y se vuelva a desconectar. reproducción, pero el programa se sigue manteniendo. La lámpara de control MEMORY se apaga. 05-MC 4411 AEG 28 05.02.2007, 11:08:52 Uhr...
Datos técnicos Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de Modelo: ............MC 4411 CD/MP3 una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente Suministro de tensión: ........... 230 V, 50 Hz y la salud humana.
Parte traseira do aparelho ponte nem manipular senão existe o perigo de se fi car exposto 17 SPEAKERS RIGHT/LEFT à radiação laser. Ligações para as colunas 18 Ligação de corrente 19 ANT. Antena volante 05-MC 4411 AEG 30 05.02.2007, 11:08:56 Uhr...
fi cha estéreo de jaque de 3,5 mm, que enfi a na confi gurar as horas. Mantenha a tecla premida, até ter al- ligação para auscultadores. Os altofalantes são desligados. cançado a hora desejada. Prima a tecla CLOCK/MEMORY (10/6) para confi rmar. 05-MC 4411 AEG 31 05.02.2007, 11:08:58 Uhr...
Página 32
3. Coloque um CD áudio com a etiqueta para cima no prato, USB. de forma a que o CD encaixe mecanicamente e feche a 3. Pressione a tecla PLAY/PAUSE (14/1) para reproduzir os tampa do compartimento de CDs. dados musicais. 05-MC 4411 AEG 32 05.02.2007, 11:09:00 Uhr...
Página 33
No funcionamento do rádio: função. Para sintonizar a emissora desejada. REPEAT (15/5) STOP (17/2) Pressionar 1x: (REPEAT iluminar-se-á). A canção actual O CD será parado. será continuamente repetida. 05-MC 4411 AEG 33 05.02.2007, 11:09:02 Uhr...
fi cheiro. Prima a tecla CLOCK/MEMORY e visor o tempo desejado. Estando a função activada, surgirá no seleccione de seguida o título desejado. visor a palavra SLEEP. Após ter decorrido o tempo regulado, o aparelho desligar-se-á automaticamente. 05-MC 4411 AEG 34 05.02.2007, 11:09:04 Uhr...
4. Pressione a tecla PLAY/PAUSE (14/1). A reprodução iniciar- Características técnicas se-á. É visualizado no ecrã o número do primeiro título Modelo: ............MC 4411 CD/MP3 seleccionado. No ecrã é visualizada a indicação „Cd“, „ESP“ e „MEMORY“. Com esta tecla poderá também interromper Alimentação da corrente:........
Página 36
Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais, para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctricos e electrónicos usados. Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-MC 4411 AEG 36 05.02.2007, 11:09:08 Uhr...
Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere 17 Collegamenti altoparlanti cavallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di SPEAKERS RIGHT/LEFT esposizione alla luce del laser. 18 Collegamento alla rete 19 Antenna a fi lo ANT. 05-MC 4411 AEG 37 05.02.2007, 11:09:08 Uhr...
(8/3). Tenere premuto il tasto fi no a raggiun- interrompere la ricerca, azionare nuovamente questo pulsante. gere i minuti desiderati. Viene in questo modo riprodotto il brano corrispondente al titolo 5. Premere il tasto CLOCK/MEMORY (10/6) per salvare l’ora. correntemente selezionato. 05-MC 4411 AEG 38 05.02.2007, 11:09:11 Uhr...
2. Premere i tasti SKIP-UP I /SKIP-DN I (8/3) per PUSH/OPEN (aprire) (12) e togliere delicatamente il CD. impostare l’emittente desiderata. Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso. 05-MC 4411 AEG 39 05.02.2007, 11:09:13 Uhr...
Página 40
REPEAT ALBUM). Con i tasti PRE-DN/PRE-UP (4 sul telecomando) si Per commutare tra e STEREO e MONO. possono scegliere i singoli archivi. Premere 4 volte: la funzione viene disattivata e il CD viene riprodotto nella modalità normale. 05-MC 4411 AEG 40 05.02.2007, 11:09:15 Uhr...
Página 41
(8/3) selezionare la modalità in cui la radio deve accendersi (TUNER o CD). 7. Premere il tasto TIMER e con i tasti SKIP-UP I /SKIP- DN I (8/3) selezionare il volume di accensione VOL. 05-MC 4411 AEG 41 05.02.2007, 11:09:17 Uhr...
Le macchie esterne si possono pulire con un panno umido, servizio riparazioni. senza aggiunta di altre sostanze. Dati tecnici Modello: ............MC 4411 CD/MP3 Alimentazione rete:..........230 V, 50 Hz Signifi cato del simbolo „Eliminazione“ Potenza d‘uscita: ..........100 W PMPO Salvaguardare l’...
10 VOL-DN/VOL-UP (lydstyrke) knapper Apparatet er ikke et leketøy. Ikke la små barn leke med det. 11 STEREO/MONO/ESP knapp 12 POWER knapp 13 TUNER/BAND knapp 14 SLEEP knapp 05-MC 4411 AEG 43 05.02.2007, 11:09:20 Uhr...
Página 44
Batterier hører ikke hjemme i husholdningsavfallet. Brukte 1. Slå på apparatet ved å trykke på STANDBY/ON / POWER batterier skal leveres på ansvarlige oppsamlingssteder eller knappen (4/12). hos en forhandler. 2. Bruk FUNCTION-knappen (6/8) og velg modusen CARD-USB. 05-MC 4411 AEG 44 05.02.2007, 11:09:23 Uhr...
Página 45
1 x trykk = Den aktuelle sangen spilles forfra igjen. For å velge en lagret stasjon trykker du på PRE-DN eller PRE- 2 x trykk = Hopper til forrige spor. UP knappen (4 på fjernbetjeningen). 05-MC 4411 AEG 45 05.02.2007, 11:09:25 Uhr...
Página 46
3 x trykk: Indikatoren går over til normalmodus. til ønsket tid vises på displayet. Når funksjonen er aktivert, vises ordet SLEEP i indikatoren. Apparatet slår seg automatisk av når den innstilte tiden har gått. 05-MC 4411 AEG 46 05.02.2007, 11:09:27 Uhr...
(8/3) Tekniske data og trykk på CLOCK/MEMORY knappen (10/6) en gang til. Indikatoren i displayet skifter over til lagringsplass P-02. Modell: ............MC 4411 CD/MP3 3. Velg neste spor med SKIP-UP I /SKIP-DN I knap- Spenningsforsyning:..........230 V, 50 Hz pene og trykk en gang til på...
Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghandelen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-MC 4411 AEG 48 05.02.2007, 11:09:31 Uhr...
5 REPEAT button (repeat) 6 CLOCK/MEMORY button • In order to protect children or frail individuals from the ha- 7 RANDOM button (random) zards of electrical equipment, please ensure that this device 05-MC 4411 AEG 49 05.02.2007, 11:09:31 Uhr...
This device has been developed in accordance with the latest be used together. technical developments in the USB fi eld. Unfortunately the large number of different types of USB storage media on offer today 05-MC 4411 AEG 50 05.02.2007, 11:09:34 Uhr...
„CD READ“, and „NO DISC“ appear in the display. reception is bad we recommend switching to MONO. • Playback of CDs produced by the user cannot be guaran- teed due to the large variety of software and CD media available. 05-MC 4411 AEG 51 05.02.2007, 11:09:36 Uhr...
Página 52
Press Press twice: the function is deactivated and the CD is the STEREO/MONO/ESP button if you want to deactivate this played in the normal mode. function. 05-MC 4411 AEG 52 05.02.2007, 11:09:39 Uhr...
In order to deactivate the timer, briefl y press the TIMER button. of these CDs, proceed as described under „Playing CDs/MP3“. The word „ “ disappears from the display. Tracks can be programmed as described under „Playing Back Programmed Tracks“. 05-MC 4411 AEG 53 05.02.2007, 11:09:41 Uhr...
Technical Data This will contribute to the recycling and other forms of reutilisati- Model: ............MC 4411 CD/MP3 on of electrical and electronic equipment. Power supply: ............230 V, 50 Hz Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
15 Przycisk REPEAT (powtórka) 16 Przycisk STOP Wyłącznika tego nie należy w żadnym wypadku zmostkować lub też przy nim manipulować, ponieważ grozi to niebezpieczeństwem, że użytkownik poddany zostanie oddziaływaniu niebezpiecznego dla ludzkich oczu niewidocznego światła lasera. 05-MC 4411 AEG 55 05.02.2007, 11:09:44 Uhr...
Página 56
średnicy 3,5 mm, którą należy włożyć w gniazdo 3. Naciskaj przyciski SKIP-UP I /SKIP-DN I (8/3), słuchawkowe. Głośniki zostają odłączone. aby ustawić godzinę. Przytrzymaj przycisk wciśnięty aż wskaźnik dojdzie do pożądanej godziny. Potwierdź wybór, naciskając przycisk CLOCK/MEMORY (10/6). 05-MC 4411 AEG 56 05.02.2007, 11:09:47 Uhr...
Página 57
CD. Celem obsługi proszę stosować się do wskazówek w rozdziale 4. W przypadku AUDIO CD: W wyświetlaczu pojawia się „Cd“, „ESP“, liczba tytułów i „Odtwarzanie CD/MP3“. łączny czas nagrań. Proszę wcisnąć przycisk PLAY/PAUSE 05-MC 4411 AEG 57 05.02.2007, 11:09:49 Uhr...
Página 58
W trybie radia: informacji ID-3 Tag pojawiają się one w Aby dostroić wybraną radiostację. wyświetlaczu jako przesuwające się napisy. Przytrzymaj jeszcze raz przycisk wciśnięty, STOP (17/2) aby ponownie wyłączyć funkcję. Zatrzymanie płyty CD. 05-MC 4411 AEG 58 05.02.2007, 11:09:53 Uhr...
3. Przy pomocy przycisku SKIP-UP I /SKIP-DN I nutowych czas od 90 do 10 minut, po którym aparat przechodzi proszę wybrać następny utwór i ponownie nacisnąć do stanu gotowości operacyjnej (Standby). Proszę przyciskać 05-MC 4411 AEG 59 05.02.2007, 11:09:56 Uhr...
„Cd“, „ESP“ i „MEMORY“. Przy pomocy Dane techniczne tego przycisku mogą Państwo również na krótko przerwać Model: ............MC 4411 CD/MP3 odtwarzanie programu. 5. Jeżeli nacisną Państwo jeden raz przycisk STOP (17/2), Napięcie zasilające:..........230 V, 50 Hz odtwarzanie zostaje zatrzymane, program zostanie jednak Moc wyjściowa:.............
Página 61
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-MC 4411 AEG 61 05.02.2007, 11:10:01 Uhr...
16 Tlačítko STOP jinak existuje nebezpečí, že budete vystaveni laserovému záření. Zadní strana 17 Zdířky pro připojení reproduktorů SPEAKERS RIGHT/LEFT 18 Síťový přípoj 19 Anténa pro příjem vysílání v pásmu ANT. 05-MC 4411 AEG 62 05.02.2007, 11:10:02 Uhr...
Página 63
I /SKIP-DN I (8/3). Tlačítko držte stisknuté, dokud titul CD bude vždy zahrán po dobu 10 vteřin. Stiskněte znovu nenastavíte požadované minuty. toto tlačítko, tím se vyhledávání přeruší. Bude přehráván aktuálně navolený titul. 05-MC 4411 AEG 63 05.02.2007, 11:10:05 Uhr...
Página 64
5. Pro vyjmutí kompaktního disku stiskněte tlačítko STOP (17) můžete naladit požadovanou vysílací stanici. (2 na dálkovém ovládání), otevřete CD-mechaniku pomocí tlačítka PUSH/OPEN (otevřít) (12) a opatrně CD vyjměte. Víko CD-mechaniky musí být vždy zavřené. 05-MC 4411 AEG 64 05.02.2007, 11:10:07 Uhr...
Página 65
(na displeji se objeví REPEAT Pro přepínání mezi STEREO a MONO. ALBUM). Pomocí tlačítek PRE-DN/PRE-UP (4 na dálkovém ovládání) můžete navolit jednotlivé podavače. 4x stisknout: funkce se deaktivuje a kompaktní disk je přehráván v normálním režimu. 05-MC 4411 AEG 65 05.02.2007, 11:10:10 Uhr...
Página 66
/SKIP-DN I (8/3) zvolte, v jakém režimu by se mělo popsáno v oddíle „REPEAT“. rádio zapnout (TUNER či CD). 7. Stiskněte tlačítko TIMER a pomocí tlačítek SKIP-UP /SKIP-DN I (8/3) zvolte hlasitost zapnutí VOL. 05-MC 4411 AEG 66 05.02.2007, 11:10:12 Uhr...
• Vnější povrch můžete čistit lehce navlhčeným hadříkem, ale bez jakýchkoliv přísad. Technické údaje Model: ............MC 4411 CD/MP3 Význam symbolu „Popelnice“ Pokrytí napětí: ............230 V, 50 Hz Chraňte naše životní prostředí, elektropřístroje nepatří do Výstupní výkon: ............ 100 W PMPO domovního odpadu.
18 Hálózati csatlakozó kimenete 19 ANT. kivető antenna Gyermekek és legyengült személyek • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)! 05-MC 4411 AEG 68 05.02.2007, 11:10:16 Uhr...
Página 69
A gomb újbóli megnyomásával megszakíthatja a 5. Ismét nyomja meg a CLOCK/MEMORY gombot (10/6) a keresést. A lejátszó az éppen hallgatott dalt játssza tovább. pontos idő mentéséhez. 05-MC 4411 AEG 69 05.02.2007, 11:10:19 Uhr...
Página 70
CD-fedelet, és óvatosan emelje le a korongot! URH = FM, középhullám = MW (mono) Egyébként tartsa a CD-tartó fedelét mindig zárva. 2. Állítsa be a SKIP-UP I /SKIP-DN I gombokkal (8/3) a kívánt adót. 05-MC 4411 AEG 70 05.02.2007, 11:10:22 Uhr...
Página 71
STEREÓ és MONO közötti átkapcsoláshoz. CD (a display-n REPEAT ALBUM jelenik meg). A PRE-DN/PRE-UP gombokkal (4 a távkapcsolón) külön könyvtárakat választhat 4x indrukken: a funkció deaktiválódik, és a CD normál üzemmódban fut végig. 05-MC 4411 AEG 71 05.02.2007, 11:10:24 Uhr...
Página 72
5. A bekapcsolási idő beállításakor is a fentiek szerint járjon el. 6. Nyomja meg a TIMER gombot és a SKIP-UP /SKIP-DN I gombbal (8/3) válassza ki, hogy melyik üzemmódban kapcsoljon be a rádió (TUNER vagy CD). 05-MC 4411 AEG 72 05.02.2007, 11:10:27 Uhr...
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a Műszaki adatok környezetre és az emberi egészségre. Modell: ............MC 4411 CD/MP3 Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a Feszültségellátás:..........230 V, 50 Hz kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé- nek egyéb formáihoz.
предохранительные устройства предотвращают 12 PUSH/OPEN (открыть) Отсек CD попадание опасного, невидимого для 13 Дисплей на жидких кристаллах человеческого глаза, луча лазера на 14 Кнопка PLAY/PAUSE (Воспроизведение/Пауза) потребителя. 15 Кнопка REPEAT (повтор) 16 Кнопка STOP 05-MC 4411 AEG 74 05.02.2007, 11:10:33 Uhr...
Página 75
Переключитесь при помощи кнопки STANDBY/ON / POWER (8/3) 24-х или 12-и часовую индикацию времени. в режим ожидания Standby (появляются показания часов). После выбора нажмите для подтверждения кнопку Если нажать эту кнопку еще раз, музыкальный центр опять CLOCK/MEMORY (10/6). включится. 05-MC 4411 AEG 75 05.02.2007, 11:10:36 Uhr...
Чтобы вызвать из памяти запомненную радиостанцию на разъем USB невозможно. нажмите одну из кнопок PRE-DN или PRE-UP (кнопка 4 на • Нажимая клавишу CARD-USB (кнопка 17 на ПДУ) Вы ПДУ). тоже можете выбрать модус CARD-USB. 05-MC 4411 AEG 76 05.02.2007, 11:10:38 Uhr...
Página 77
начала проигрывания. Повторное нажатие кнопки и идет заполнение памяти. Чтобы выключить эту функцию продолжит воспроизведение. нажмите кнопку STEREO/MONO/ESP. В случае если CD в формате MP3: Чтение содержимого CD диска (в случае формата MP3) осуществляется следующим образом: 05-MC 4411 AEG 77 05.02.2007, 11:10:40 Uhr...
Página 78
4. Нажмите кнопку TIMER, на дисплее появится 4x раза нажать: деактивируется и воспроизведение CD- сообщение „ OFF“. Показания часов начинают мигать. диска перейдет в нормальный режим. 5. Для программирования времени выключения поступайте как это было описано выше. 05-MC 4411 AEG 78 05.02.2007, 11:10:42 Uhr...
прервать прогрумму воспроизведения на короткое время. 5. Однократное нажатие кнопки ”STOP“ (17/2) останавливает воспроизведение, программа же сохраняется. Контрольная лампочка ”MEMORY“ потухнет. 6. Для нового старта программы нажмите сначала один раз на кнопку CLOCK/MEMORY, а затем кнопку PLAY/PAUSE. 05-MC 4411 AEG 79 05.02.2007, 11:10:43 Uhr...
Технические данные Модель: ............MC 4411 CD/MP3 Электропитание: ...........230 В, 50 Гц Выходная мощность: ........100 ватт PMPO Класс защиты: ................ ΙΙ Радиоприемник: Диапазоны частот:....УКВ / FM 87,5 ~ 108,0 MHz ...... СВ / AM 522 ~ 1620 kHz Это изделение прошло все необходимые и актуальные...
Página 81
05-MC 4411 AEG 81 05.02.2007, 11:10:46 Uhr...
Página 82
Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата покупки, печать торговца, подпись Elektro-technische Vertriebsgesellschaft mbH Industriering Ost 40 47906 Kempen Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06-666 • Hotline@etv.de 05-MC 4411 AEG 82 05.02.2007, 11:10:46 Uhr...