Descargar Imprimir esta página

SLV 228712 Instrucciones De Montaje

Kit sujeción acero inox

Publicidad

Enlaces rápidos

SLV Elektronik GmbH
DEUTSCH
MONTAGEANLEITUNG FÜR
BETONANKER
Installations-, Montagearbeiten und Arbeiten am elektrischen
Anschluss darf nur eine zugelassene Elektrofachkraft durchführen.
Schalten Sie die Stromversorgung bzw. die Anschlussleitung
spannungsfrei, bevor Sie jegliche Arbeiten vornehmen!
Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags mit Todesfolge!
Verwenden Sie nur Zubehörteile, die mit dem Produkt mitgeliefert sind
oder definitiv als Zubehör beschrieben werden!
Andernfalls ist ein sicherer Betrieb nicht gewährleistet. Es könnte
Lebens- und Brandgefahr bestehen!
Bei Außeninstallationen sind die gültigen Installationsvorschriften für
diesen Bereich zu beachten.
Einzelne Montageschritte
Bereiten Sie das Betonfundament vor.
Schrauben Sie die drei Betonanker soweit in die Montageplatte ein,
wie in der Zeichnung dargestellt.
Führen Sie die Anschlussleitung in ausreichender Länge durch die
Öffnung in der Montageplatte.
Drücken Sie die Betonanker in den frischen Beton des vorbereiteten
Fundaments, bis die Montageplatte eben auf dem Beton aufliegt.
Nach dem Erhärten des Betons kann die Leuchte montiert werden.
SLV Elektronik GmbH
ENGLISH
INSTALLATION MANUAL FOR
CONCRETE ANCHOR-SET
Installation, mounting or works on the electrical connection may
only be carried out by an approved electrician.
Switch off the mains or respectively the connection lead before doing
any works.
There exists mortal danger from an electric shock.
Use only parts, which are supplied with the product or are described as
accessories!
Otherwise the product or the whole installation may not be secure.
Danger for life or danger of fire may exist!
Prepare the power supply lead according to valid rules for outdoor
installations.
Separate Installation Steps
Prepare a concrete foundation.
Screw the anchors so far into the mounting plate as shown on the
figure.
Direct the connection in sufficient length through the opening of the
mounting plate.
Press the anchors into the fresh concrete, until the mounting plate lies
evenly on the surface. After the concrete hardened the fittig can
befixed.
SLV Elektronik GmbH
FRANÇAIS
NOTICE DE MONTAGE POUR
PIÈCES À SCELLER
L'installation, le montage et les travaux de bronchement doivent
être effectués seulement par un personnel professionnellement
qualifié et agrée.
Coupez l'interrupteur général de votre installation reps. la ligne de
rattachement concernée, avant de commencer tout travail!
Il existe danger de décharges électriques mortelles!
Utilisez uniquement les éléments livrés avec ce produit ou bien décrits
comme accessoires!
Autrement une parfaite sécurité de fonctionnement ne peut être
assurée. Il se peut qu'il un danger mortel ou d'incendie!
Si on installe le produit à l'extérieur, Il faut respecter les instructions
d'installation pour cet endroit.
Etapes successives pour installer le luminaire
Préparez les fondations en béton.
Bien vissez les trois ancrages pour béton dans la plaque de montage,
comme représenté dans le dessin.
Introduisez le câble de raccordement avec une longueur suffisante à
travers le trou dans la plaque de montage.
Pressez les ancrages pour béton dans la fondation en béton encore
fraîche, jusqu'à ce que la plaque de montage repose sur le béton. Apres
durcissement du béton, le luminaire peut alors être monté.
SLV Elektronik GmbH
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE MONTAJE PARA
KIT SUJECIÓN ACERO INOX.
Los trabajos de instalación, montaje y de conexión sólo deben ser
realizados por un electricista autorizado.
¡Antes de empezar con cualquier tipo de trabajo, desconecte la fuente
de alimentación resp. el cable de alimentación!
¡Hay peligro de muerte por electrocución!
¡Utilice solamente partes suministradas junto con el producto o partes
que son descritas de forma explícita como accesorio!
En caso opuesto, no queda garantizado un servicio seguro. ¡Podría
producirse peligro de muerte y peligro de incendio!
En caso de instalaciones en el exterior deban tenerse en cuenta las
prescripciones de instalación vigentes para esta zona.
Pasos de montaje
Prepare el cimiento de hormigón.
Enrosque los tres anclajes de hormigón en la placa de montaje hasta la
posición indicada en el dibujo adjuntado.
Lleve el cable de conexión con una longitud suficiente a través de la
abertura en la placa de montaje.
Oprima el anclaje de hormigón en el hormigón fresco del fundamento
preparado hasta que la placa de montaje descanse de forma plana
sobre el hormigón. Una vez endurecido el hormigón, la luminaria puede
ser montada.
X=20mm
ALPA II
ALPA CONE
ALPA MUSHROOM
OVA
X=35mm
BELPA II
MYRA
X
0,31 kg
art.-no. 228712
03/2010 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg,
Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para SLV 228712

  • Página 1 Press the anchors into the fresh concrete, until the mounting plate lies Oprima el anclaje de hormigón en el hormigón fresco del fundamento 03/2010 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, evenly on the surface. After the concrete hardened the fittig can preparado hasta que la placa de montaje descanse de forma plana Germany, Tel.
  • Página 2 Trek de aansluitkabel met voldoende lengte door de opening in de art.-no. 228712 montageplaat. 03/2010 © SLV Elektronik GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Druk de betonankers in het verse beton van het voorbereide fundament, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 tot de montageplaat vlak op het beton ligt. Na het hard worden kan de...