Table of content Fisherbrand Balances - Precision and analytical series Instruction Manual _______________________________________________ 4 Fisherbrand Balances - Precision and analytical series Manuel des instrucciones _______________________________________ 16 Fisherbrand Balances - Precision and analytical series Guide de l’utilisateur ____________________________________________ 30 Fisherbrand Balances - Precision and analytical series...
Instruction Manual Fisherbrand balances - precision and analytical series EN-1 Pioneer ™ 1. INTRODUCTION 1.1 Safety Precautions Please follow these safety precautions: • Verify that the AC Adapter input voltage matches the local AC power supply. • Use the balance only in dry locations.
Página 6
1) Install Side Doors - Insert fully into Top Frame then down over retainer. 2) Install Panels - Insert bottom edge in groove then press until locked. 3) Install Top Door 4) Install Pan www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 6 28/01/2015 10:40:32...
Instruction Manual Fisherbrand balances - precision and analytical series EN-3 Pioneer ™ 2.3 Level Balance Level the balance on a firm, steady surface. Avoid locations with excessive air current, vibrations, heat sources or rapid temperature changes. 2.4 Connect Power For use with CSA Certified (or...
Exit Menu – When [.END.] is displayed, press Yes to exit the menu function, or press No to return to the Cal menu. Note: Press and hold No at any time to exit quickly. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 8 28/01/2015 10:40:32...
Página 9
Instruction Manual Fisherbrand balances - precision and analytical series Pioneer EN-6 ™ .CAL. 4.2 Calibration Menu InCal or Span calibration should be performed daily and when the room temperature changes. InCal [InCal] calibrates the balance using an internal mass. Span Calibration [SpaN] uses two weight values: zero and a weight between 50% and 100% of the capacity of the balance.
Página 10
4.8 Lock Menu [.LOC.] When a Lock Menu item is SET ON the indicated menu cannot be changed. [Loc Cal] – Calibration, [Loc SEt] – Setup, [Loc.mMod] – Mode, [Loc.Unit] – Unit, [Loc Prt] – Print, [Loc 232] – RS232. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 10 28/01/2015 10:40:33...
Instruction Manual Fisherbrand balances - precision and analytical series EN-9 Pioneer ™ 4.9 Sealing Access to the Balance Settings The Menu Lock switch prevents changes to the Lock Menu. The switch can be secured using paper seals, wire seals or plastic ties.
Power – AC adapter, Balance power input 8-14.5 VAC, 50/60Hz 4VA or 8-20 VDC, 4W Protection – Protected against dust and water, Pollution degree: 2, Installation category: Class II 6.1 Drawings 0.01g and 0.1g Models 0.0001g and 0.001g Models www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 12 28/01/2015 10:40:33...
It comprises all tests according to the adopted European Standard EN 45501:1992, paragraph 8.2.2. If national regulations limit the validity period of the verification, the user of the weighing instrument must strictly observe the re-verification period and inform the respective Weights and Measures authority. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 14 28/01/2015 10:40:33...
Página 15
Thank you for your contribution to environmental protection. LIMITED WARRANTY Fisherbrand Balances are warranted against defects in materials and workmanship from the date of delivery through the duration of the warranty period. During the warranty period Fisher Scientific will repair, or, at its option, replace any component(s) that proves to be defective at no charge, provided that the product is returned, freight prepaid, to Fisher Scientific.
Manual de Instrucciones Fisherbrand balances - precision and analytical series ES-1 Pioneer ™ 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Precauciones de seguridad Siga estas precauciones de seguridad: • Verifique que el voltaje del adaptador de corriente alterna coincida con la alimentación eléctrica local.
1) Instale las puertas laterales - Inserte completamente en el marco superior y después abajo sobre el sujetador. 2) Instale los paneles anterior y posterior - Inserte el lado inferior en la ranura y presione hasta que se aseguren. 3) Instale la puerta superior 4) Instale el plato de pesaje www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 18 28/01/2015 10:40:35...
Manual de Instrucciones Fisherbrand balances - precision and analytical series ES-3 Pioneer ™ 2.3 Nivelación de la balanza Nivele la balanza sobre una superficie firme y estable. Evite lugares con exceso de corrientes de aire, vibraciones, fuentes de calor y cambios rápidos de temperatura.
4. CONFIGURACIONES 4.1 Menú de navegación Ingreso en el Menú – Cuando la balanza esté encendida, presione y mantenga Unit/Menu hasta que aparezca [mMENU]. Suelte el botón y aparece el menú de calibración [.CAL.]. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 20 28/01/2015 10:40:35...
Página 21
Manual de Instrucciones Fisherbrand balances - precision and analytical series ES-5 Pioneer ™ Navegación en el Menú – Seleccione menús, elementos de menú y configuraciones mediante el uso de los botones Yes y No. Las flechas sólidas apuntan hacia el contenido mostrado cuando se presiona Yes, y las líneas punteadas cuando se presiona No.
Página 22
Formato de línea [LinE Fo] – Un formato de línea sencilla [single] colocará todos los datos en una línea separando cada salida con una coma ( , ). El formato multilínea [mMulti] colocará cada salida de datos en una nueva línea. Multi +4 [mM‐4LF] agregará 4 espacios de línea entra cada salida. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 22 28/01/2015 10:40:36...
Página 23
Manual de Instrucciones Fisherbrand balances - precision and analytical series ES-7 Pioneer ™ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Formato multilínea con 4 alimentaciones de línea Alimentación de línea 2 Alimentación de línea 3 Alimentación de línea 4 User ID: ………………..Nombre de usuario: GLP (ON)
El peso de referencia es demasiado Agregar muestras adicionales pequeño LOWREF El peso de referencia es demasiado Agregue muestras adicionales o continúe pesando con pequeño para el conteo de piezas resultados menos precisos preciso o pesaje de porcentaje www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 24 28/01/2015 10:40:36...
Manual de Instrucciones Fisherbrand balances - precision and analytical series ES-9 Pioneer ™ 5.2 Información de servicio Si la sección de identificación y solución de problemas no resuelve o describe su problema, comuníquese con su agente autorizado de servicio de Fisher Scientific.
Manual de Instrucciones Fisherbrand balances - precision and analytical series ES-11 Pioneer ™ 6.3 Comunicación 6.3.1 Señales La interfaz RS232 permite que una computadora controle la balanza y que reciba datos como el peso mostrado. La balanza regresará “ES” para señales inválidas.
Página 28
Si transfiere este equipo (por ejemplo, para la continuación de su uso con fines privados, comerciales o industriales), deberá transferir con él esta disposición. Muchas gracias por su contribución a la conservación medioambiental. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 28 28/01/2015 10:40:37...
™ GARANTÍA LIMITADA Las balanzas Fisherbrand están garantizadas contra defectos de materiales y fabricación desde la fecha de entrega y durante el tiempo que dure la garantía. Durante el periodo de garantía Fisher Scientific reparará, o, a su discreción, reemplazará cualquier componente(s) que se compruebe que está defectuoso, sin costo alguno, con la condición de que el producto sea devuelto, flete pagado, a Fisher Scientific.
Guide de I’utilisateur Fisherbrand balances - precision and analytical series FR-1 Pioneer ™ 1. INTRODUCTION 1.1 Consignes de sécurité Prière de respecter ces consignes de sécurité. • Vérifiez que la tension d'entrée de l’adaptateur CA correspond à l'alimentation CA locale.
1) Installez les portes latérales. Introduisez entièrement dans le cadre supérieur et faites glisser vers le bas par-dessus le dispositif de retenue. 2) Installez les panneaux avant et arrière. Introduisez le bord inférieur dans la rainure et appuyez jusqu’au blocage. 3) Installez la porte supérieure 4) Installez la plate-forme www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 32 28/01/2015 10:40:38...
Guide de I’utilisateur Fisherbrand balances - precision and analytical series FR-3 Pioneer ™ 2.3 Mise à niveau de la balance Mettez la balance à niveau sur une surface solide et stable. Évitez les emplacements avec courant d'air, vibrations, sources de chaleur excessifs ou changements de température brusques.
4.1 Navigation dans le menu Activer le Menu – Lorsque la balance est activée, appuyez sur Unit/Menu jusqu’à ce que [mMENU] s’affiche à l’écran. Relâchez le bouton et le menu de calibrage [.CAL.] s’affiche. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 34 28/01/2015 10:40:39...
Página 35
Guide de I’utilisateur Fisherbrand balances - precision and analytical series FR-5 Pioneer ™ Navigation dans le Menu – Sélectionnez les menus, les options de menu et les réglages via les boutons Yes et No. Les flèches pleines pointent vers le contenu affiché lorsque vous appuyez sur Yes et les lignes pointillées lorsque vous appuyez sur No.
Página 36
Format de ligne [LinE Fo] – Le format de ligne unique [single] place les données sur une ligne séparant chacune des sorties par une virgule (,). Le format de ligne multiple [mMulti] place chaque sortie des données sur une nouvelle ligne. Multi +4 [mM‐4LF] ajoute quatre (4) espaces de ligne entre les sorties. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 36 28/01/2015 10:40:39...
Guide de I’utilisateur Fisherbrand balances - precision and analytical series FR-7 Pioneer ™ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Format de ligne multiple avec 4 présentations de ligne Présentation de ligne-2 Présentation de ligne-3 Présentation de ligne-4 User ID: ………………..GLP (activé) Bal ID: 123456789 ID balance (activé)
Página 38
LOWREF Le poids de référence est trop petit pour un Ajouter d’autres échantillons ou continuez à comptage précis des pièces ou un pesage en peser en risquant de compromettre la précision pourcentage des résultats. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 38 28/01/2015 10:40:40...
Guide de I’utilisateur Fisherbrand balances - precision and analytical series FR-9 Pioneer ™ 5.2 Informations sur le service Si la section de dépannage ne vous aide pas à résoudre votre problème ou ne le décrit pas, contactez un technicien agréé Fisher Scientific.
Página 40
Diamètre plate- forme 3.5in / 9cm 4.7in / 12cm 7.1in / 18cm Poids net 10.1 lb / 4.6 kg 10 lb/ 4.5 kg Modèles InCal (C et CM) MODÈLE 15395103 15315113 15345113 15385113 15395113 Max (g) 2100 4100 Min (g) 0.01 0.02...
Página 41
Guide de I’utilisateur Fisherbrand balances - precision and analytical series FR-11 Pioneer ™ 6.3 Communication 6.3.1 Commandes L’interface RS232 permet à un ordinateur de contrôler la balance ainsi que de recevoir des données telles que le poids affiché. La balance affiche ES pour les commandes non valides.
Página 42
En cas de remise de cet appareil (p. ex. pour une utilisation privée ou artisanale/industrielle), cette prescription doit être transmise en substance. Merci pour votre contribution à la protection de l’environnement. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 42 28/01/2015 10:40:41...
™ GARANTIE LIMITÉE Fisher Scientific garantit que ses Balances Fisherbrand sont exempts de défauts matériels et de fabrication à compter de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Selon les termes de cette garantie, Fisher Scientific s’engage, sans frais de votre part, à...
Bedienungsanleitung Fisherbrand balances - precision and analytical series DE-1 Pioneer ™ 1. EINLEITUNG 1.1 Sicherheitsvorkehrungen Bitte befolgen Sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen: • Stellen Sie sicher, dass die Eingangsspannung des Netzadapters der örtlichen Netzspannung entspricht. • Verwenden Sie die Waage nur an trockenen Orten.
1) Seitentüren installieren - vollständig in den oberen Rahmen, dann unten in die Halterung einführen. 2) Vorder- und Rückplatten installieren - untere Kante in Rille einführen und drücken, bis sie einrastet. 3) Obere Tür installieren 4) Schale installieren www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 46 28/01/2015 10:40:43...
Bedienungsanleitung Fisherbrand balances - precision and analytical series DE-3 Pioneer ™ 2.3 Waage nivellieren Nivellieren Sie die Waage auf einer festen, stabilen Oberfläche. Vermeiden Sie Standorte mit zu starken Luftströmungen, Vibrationen, Wärmequellen oder schnellen Temperaturschwankungen. 2.4 Stromversorgung anschließen Zur Verwendung mit einer gemäß CSA zertifizierten (oder gemäß...
Vorgang abzubrechen. Prozent – Legen Sie das/die mit dem Bezugsgewicht zu vergleichende(n) Objekt(e) auf die Schale. 3.4 Unterflurwägefunktion Abdeckung für Unterflurwägen Draht oder Schnur an Probe aufhängen abnehmen Haken anbringen 4. EINSTELLUNGEN 4.1 Menünavigation www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 48 28/01/2015 10:40:43...
Página 49
Bedienungsanleitung Fisherbrand balances - precision and analytical series DE-5 Pioneer ™ InCal* AZSM COUNT MILLIGRAM OUT STA BAUD SPAN FILTER GRAM A. PRINT PARITY SETUP APWOPT LINEAR** A.TARE PERCENT KILOGRAM CONTENT HAND.SH MODE CAL ADJ GRAD END.MOD OUNCE LINE FO END.R232...
Página 50
Durchschnittliches Stückgewicht (APW)-Optimierung [aPwW.OPT] – (SET ON, SET OFF) Prozentmodus [PerCent] – (SET ON, SET OFF) .Unit. 4.5 Einheit-Menü Das Menü „Unit“ wird zur Aktivierung bzw. Deaktivierung einer spezifischen Einheit verwendet. (SET ON, SET www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 50 28/01/2015 10:40:43...
Página 51
Bedienungsanleitung Fisherbrand balances - precision and analytical series DE-7 Pioneer ™ OFF) Die Einheit wird durch ein kleines Zeichen neben „Unit“ auf der Anzeige angegeben (g = Gramm). Die Standardeinstellung ist Gramm und alle anderen Einheiten sind standardmäßig ausgeschaltet. T-Einheiten – Wenn als Einheit [t] angezeigt wird, drücken Sie auf Yes, um die Einstellungen für T-Einheit einzublenden;...
Die Betriebsfähigkeit wird bei Umgebungstemperaturen zwischen 5 °C und 40 °C gewährleistet. Strom – Netzadapter, Waagenstromeingang 8-14,5 V AC, 50/60 Hz 4 VA oder 8-20 V DC, 4 W Schutz – Geschützt gegen Staub und Wasser Verschmutzungsgrad: 2 Installationskategorie: Klasse II www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 54 28/01/2015 10:40:44...
Página 55
Bedienungsanleitung Fisherbrand balances - precision and analytical series DE-11 Pioneer ™ 6.1 Zeichnungen Modelle für 0,01 g und 0,1 g Modelle für 0,0001 g und 0,001 g 6.2 Spezifikationen Externe Kalibrierungsmodelle MODELL 15305113 15325113 15335113 15355113 15365113 15375113 Kapazität (g)
Página 56
Pioneer DE-12 ™ 6.2 Spezifikationen… InCal-Modelle (C und CM) MODELL 15395103 15315113 15345113 15385113 15395113 Max (g) 2100 4100 Min (g) 0.01 0.02 d= (g) 0.0001 0.001 0.01 e= (g) 0.001 0.01 Zulassung Class 1 Class 2 Wiederholbarkeit (g) 0.0001 (std.dev.)(g) 0.001(std.dev.)
Página 57
Bedienungsanleitung Fisherbrand balances - precision and analytical series DE-13 Pioneer ™ 6.4 Standards Befolgung zu den folgenden Standards wird durch die entsprechende Markierung auf dem Produkt angezeigt Markierung Sie Standard Dieses Produkt entspricht der EMC-Richtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC und der Richtlinie 2009/23/EC für nicht selbsttätige Waagen. Die komplette Erklärung der Übereinstimmung ist von Fisher Scientific vorhanden.
Manuale d’instruzioni Fisherbrand balances - precision and analytical series IT-1 Pioneer ™ 1. INTRODUZIONE 1.1 Precauzioni di sicurezza Seguire le precauzioni di sicurezza esposte di seguito: • Verificare che la tensione d'ingresso dell’adattatore CA corrisponda alla tensione di rete. • Utilizzare la bilancia solo in luoghi asciutti.
2) Installazione dei pannelli anteriori e posteriori. Inserire l’estremità inferiore nella scanalatura e premere fino al blocco. 3) Installazione dello sportello superiore 4) Installazione del vassoio www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 60 28/01/2015 10:40:46...
Manuale d’instruzioni Fisherbrand balances - precision and analytical series IT-3 Pioneer ™ 2.3 Messa a livello della bilancia Mettere a livello la bilancia su una superficie solida e ferma. Evitare luoghi con correnti d'aria, vibrazioni, fonti di calore eccessive o variazioni rapide di temperatura.
4. IMPOSTAZIONI 4.1 Navigazione nei menu Accedere ai Menu – Quando la bilancia è accesa, tenere premuto Unit/Menu (Unità/Menu) fino alla visualizzazione di [mMENU]. Rilasciare il pulsante e verrà visualizzato il menu Calibrate (Taratura) [.CAL.]. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 62 28/01/2015 10:40:47...
Página 63
Manuale d’instruzioni Fisherbrand balances - precision and analytical series IT-5 Pioneer ™ Navigazione nei Menu – Selezionare i menu, le voci e le impostazioni relative, tramite i pulsanti Yes (Sì) e No. Quando viene premuto Yes (Sì), il contenuto viene visualizzato mediante frecce piene, mentre se viene premuto No il contenuto viene visualizzato tramite frecce tratteggiate.
Página 64
Formato riga [LinE Fo] – Il formato riga singola [single] disporrà tutti i dati su una sola riga separando ciascuna output con una virgola (,). Formato riga multipla [mMulti] dispone ciascun output di dati su una nuova riga. Multiplo +4 [mM‐4LF] aggiunge spazi di quattro righe tra ciascun output. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 64 28/01/2015 10:40:47...
Página 65
Manuale d’instruzioni Fisherbrand balances - precision and analytical series IT-7 Pioneer ™ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ Formato a riga multipla con quattro avanzamenti di riga due avanzamenti di riga Tre avanzamenti di riga Quattro avanzamenti di riga User ID: ………………..(ID utente) GLP (ON) (Acceso)
Lock (Blocco). L’interruttore del menu Lock (Blocco) sulla parte inferiore della bilancia possono quindi essere sigillate in posizione di blocco. L’etichetta della capacità fornita, deve essere posta sotto il display. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 66 28/01/2015 10:40:47...
±0.002 ±0.02 ±0.2 Intervallo di tara A capacità per sottrazione Stabilizzazione 3 secondi Massa di taratura 100 o 200 100 o 200 200 o 400 1000 o 2000 2000 o 4000 a intervallo (g) www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 68 28/01/2015 10:40:48...
Página 70
Per qualsiasi chiarimento, rivolgersi agli enti preposti o al rivenditore dell‘apparecchiatura stessa. In caso di cessione dello strumento (per es. per ulteriore utilizzo privato o aziendale/industriale), si prega di comunicare anche questa disposizione. Si ringrazia per il contributo alla tutela dell‘ambiente. www.eu.fishersci.com/fisherbrand 2014_391_10889_2_Precision-Analytical Series.indb 70 28/01/2015 10:40:48...
GARANZIA LIMITATA I Bilance Fisherbrand sono garantiti contro difetti nei materiali e nella lavorazione dalla data di consegna per tutta la durata del periodo di garanzia. Durante il periodo di garanzia Fisher Scientific riparerà o, a sua scelta, sostituirà tutti i componenti che siano difettosi senza costo alcuno, purché...