Accesorios; Garantia - Delta SA350K Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA
Si las etiquetas de advertencia se tornan eligibles o se pierden, llame al 1-800-4-D
TO REDUCE THE RISK
OF INJURY KEEP
HANDS AWAY FROM
MOVING PARTS
MANTENIMIENTO Y REPARACIONES
Con el paso del tiempo, todas las herramientas de calidad requieren mantenimiento o reemplazo de las piezas. Para obtener
información acerca de Delta Machinery, sus sucursales propias o un Centro de mantenimiento con garantía autorizado, visite nuestro
sitio web en www.deltamachinery.com o llame a nuestro Centro de atención al cliente al 1-800-223-7278. Todas las reparaciones
realizadas por nuestros centros de mantenimiento están completamente garantizadas en relación con los materiales defectuosos y la
mano de obra. No podemos otorgar garantías en relación con las reparaciones ni los intentos de reparación de otras personas.
También puede escribirnos solicitando información a Delta Machinery, 4825 Highway 45 North, Jackson, Tennessee 38305 -
Mantenimiento de productos. Asegúrese de incluir toda la información mencionada en la placa de la herramienta (número de modelo,
tipo, número de serie, etc.)
Una línea completa de accesorios está disponible de su surtidor de Porter-Cable • Delta, centros de servicio de la fábrica de Porter-
Cable • Delta, y estaciones autorizadas delta. Visite por favor nuestro Web site www.deltamachinery.com para un catálogo o para el
nombre de su surtidor más cercano.
Puesto que los accesorios con excepción de ésos ofrecidos por Delta no se han probado con este
producto, el uso de tales accesorios podría ser peligroso. Para la operación más segura, solamente el delta recomendó los
accesorios se debe utilizar con este producto.
Para registrar la herramienta para obtener el mantenimiento cubierto por la garantía de la herramienta, visite nuestro sitio web en
www.deltamachinery.com.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE
LESIONES MANTENGA LAS
MANOS LEJOS DE LAS
PIEZAS EN MOVIMIENTO

ACCESORIOS

GARANTIA

31
WALT para reemplazarlas sin costo alguno.
E
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
BLESSURES ÉLOIGNER LES MAINS
DES PIÈCES MOBILES
A21636
TO REDUCE THE RISK OF INJURY
READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE
OPERATING SANDER. ALWAYS WEAR PROPER EYE PROTECTION. DO NOT
SAND OR POLISH MAGNESIUM. WHEN USING THIS TOOL DO NOT WEAR
GLOVES,NECKTIES, JEWELRY OR LOOSE CLOTHING. ALWAYS SUPPORT
WORKPIECE ON WORKTABLE. USE PROPER SPACER RING INSERT FOR EACH SLEEVE
TO MINIMIZE PINCH POINTS BETWEEN SLEEVE AND SPACER RING INSERT.
DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE BEFORE MAKING REPAIRS OR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES,
LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES
DE OPERAR LA LIJADORA. UTILICE SIEMPRE PROTECCIÓN ADECUADA PARA LOS OJOS.
NO LIJE NI PULA MAGNESIO. NO UTILICE GUANTES, CORBATAS, JOYAS NI ROPA
HOLGADA CUANDO USE ESTA HERRAMIENTA. SIEMPRE APOYE LA PIEZA DE
TRABAJO EN LA MESA DE TRABAJO. UTILICE UN INSERTO DE ANILLO ESPACIADOR
ADECUADO PARA CADA MANGUITO PARA MINIMIZAR LAS PUNTAS DE ESPOLÓN
ENTRE EL MANGUITO Y EL INSERTO DE ANILLO ESPACIADOR. DESCONECTE LA
MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR REPARACIONES O
AJUSTES. NO EXPONGA A LA LLUVIA NI UTILICE EN LUGARES HÚMEDOS.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
BLESSURES, LIRE LE MODE D'EMPLOI
AVANT D'UTILISER LA PONCEUSE. TOUJOURS PORTER UNE PROTECTION OCULAIRE
ADÉQUATE. NE PAS PONCER NI POLIR DU MAGNÉSIUM. LORS DE L'UTILISATION DE
CET OUTIL, NE PAS PORTER NI GANTS, NI CRAVATE, NI BIJOUX, NI VÊTEMENTS
AMPLES. OUJOURS APPUYER LA PIÈCE SUR UNE TABLE DE TRAVAIL. TOUJOURS
INSÉRER LA CALE D'ÉPAISSEUR CORRECTE POUR CHAQUE MANCHON AFIN DE
RÉDUIRE LES ZONES DE PINCEMENT ENTRE LE MANCHON ET LA CALE. DÉBRANCHER
L'APPAREIL DE LA SOURCE D'ALIMENTATION AVANT TOUTES RÉPARATIONS OU
RÉGLAGES. NE PAS L'EXPOSER À LA PLUIE ET NE PAS L'UTILISER DANS UN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido