Publicidad

Enlaces rápidos

HEART RATE MONITOR
PC 10.11
ITALIANO
ESPAÑOL
NEDERLANDS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sigma PC 10.11

  • Página 1 HEART RATE MONITOR PC 10.11 ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Prólogo Contenido de la caja Indicaciones de seguridad Resumen Activar el monitor de ritmo cardíaco Colocar el transmisor torácico Antes del entrenamiento Pulsación corta y larga de tecla Resumen de modos y funciones 4.5.1 Modo de espera 4.5.2 Modo de entrenamiento 4.5.3 Modo de ajuste Modo de ajuste...
  • Página 3 CONTENIDO Modo de entrenamiento Abrir modo de entrenamiento Distribución de la pantalla Asignación de teclas en modo de entrenamiento Funciones durante el entrenamiento Iniciar el entrenamiento Interrumpir el entrenamiento Finalizar el entrenamiento Valores del entrenamiento luego de entrenar Reinicializar los valores de entrenamiento FAQ (Preguntas frecuentes y servicio) Mantenimiento y limpieza Cambiar las baterías...
  • Página 4: Prólogo

    · paseos · natación (sólo medición de frecuencia cardíaca) El monitor de ritmo cardíaco PC 10.11 es un exigente instrumento de medición y mide su ritmo cardíaco de manera exacta. Para conocer las múltiples funciones de su nuevo monitor de ritmo cardíaco y poder usarlas, lea cuidadosamente estas instrucciones de...
  • Página 5: Indicaciones De Seguridad

    · No debe presionarse ninguna tecla debajo del agua. 4 RESUMEN 4.1 ACTIVAR EL MONITOR DE RITMO CARDÍACO Antes de poder entrenar con su nuevo PC 10.11 debe activarlo. Para esto presione la tecla de inicio/parada START/STOP y manténgala presionada durante 5 segundos.
  • Página 6: Colocar El Transmisor Torácico

    ésta no quede demasiado apretada. En los hombres colocar el transmisor por debajo del músculo pectoral. El logotipo de SIGMA debe quedar visible hacia adelante. En las mujeres colocar el transmisor por debajo del pecho.
  • Página 7: Antes Del Entrenamiento

    Antes de comenzar con el entrenamiento, usted debe preparar el monitor de ritmo cardíaco como se indica a continuación: 1. Colocar el transmisor torácico y el PC 10.11. 2. Active el PC 10.11 presionando cualquier tecla. 3. El monitor de ritmo cardíaco cambia automáticamente al modo de entrenamiento.
  • Página 8: Pulsación Corta Y Larga De Tecla

    4 RESUMEN 4.3 ANTES DEL ENTRENAMIENTO 5. Si desea finalizar el entrenamiento presione la tecla START/STOP. El cronómetro se detiene. Para reiniciar los valores a cero presione largamente la tecla START/STOP. Para abandonar el modo de entrenamiento mantenga presionada largamente la tecla TOGGLE (-). 4.4 PULSACIÓN CORTA Y LARGA DE TECLA Usted opera su monitor de ritmo cardíaco con dos presiones de tecla diferentes:...
  • Página 9: Resumen De Modos Y Funciones

    4 RESUMEN 4.4 PULSACIÓN CORTA Y LARGA DE TECLA Se muestra el modo de espera. Soltar la tecla TOGGLE (-). 4.5 RESUMEN DE LOS MODOS Y FUNCIONES Aquí encontrará un resumen de los diferentes modos (modo de entrenamiento, modo de ajuste y modo de espera). Con una presión larga de tecla se cambia entre los modos.
  • Página 10: Modo De Espera

    4 RESUMEN 4.5.1 MODO DE ESPERA En el modo de espera se muestran solamente la hora y la fecha. Del modo de espera se cambia al modo de entrenamiento presionando largamente cualquier tecla. 4.5.2 MODO DE ENTRENAMIENTO En este modo se entrena. START/STOP ·...
  • Página 11: Modo De Ajuste

    4 RESUMEN 4.5.3 MODO DE AJUSTE En este modo puede adaptar los ajustes del aparato. · Con la tecla TOGGLE (+) hojea hacia adelante, desde idioma hacia alarma de zona. · Con la tecla TOGGLE (-) hojea hacia atrás, desde alarma de zona hacia idioma. Alarma de zona Idioma (Enc., Apag.)
  • Página 12: Modo De Ajuste

    5 MODO DE AJUSTE 5.1 ABRIR MODO DE AJUSTE Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de entrenamiento (véase capítulo 4.5 “Resumen de los modos y funciones”). Presionar largamente la tecla TOGGLE (+). La pantalla parpadea dos veces, luego se abre el modo de ajuste.
  • Página 13: Breve Introducción A Los Ajustes Del Aparato

    5 MODO DE AJUSTE 5.4 BREVE INTRODUCCIÓN A LOS AJUSTES DEL APARATO Usted configura siempre de la misma manera los ajustes del aparato, tales como idioma, fecha de nacimiento, peso, FC máx., contraste, tonos de teclas y alarma de zonas: Elija el ajuste del aparato, modifique el valor y guarde los ajustes del aparato modificados.
  • Página 14: Ajustar Fecha

    5 MODO DE AJUSTE 5.5.2 AJUSTAR FECHA Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste. Presionar tan seguido la tecla TOGGLE (+) hasta que aparece “Fecha” en la pantalla. Presionar la tecla START/STOP. Se muestra “Año”, debajo parpadea el año preajustado. Ahora ajuste con la tecla TOGGLE (-) o TOGGLE (+) el número del año.
  • Página 15: Ajustar Hora

    5 MODO DE AJUSTE 5.5.3 AJUSTAR HORA Ejemplo: El tiempo de invierno se cambia al tiempo de verano. Usted desea ajustar la hora. Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste. Presionar tan seguido la tecla TOGGLE (+) hasta que aparece “Hora”...
  • Página 16: Ajustar Sexo

    5 MODO DE AJUSTE 5.5.4 AJUSTAR SEXO Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los ajustes del aparato”. Este ajuste del aparato influye en el cálculo de la frecuencia cardíaca máxima y de las calorías. Por esta razón ajuste el valor de manera correcta.
  • Página 17: Ajustar Zona De Entrenamiento

    5 MODO DE AJUSTE 5.5.8 AJUSTAR ZONA DE ENTRENAMIENTO Usted puede elegir entre tres zonas de entrenamiento. De esta manera se fijan los límites superiores e inferiores para la alarma de zonas. Ejemplo: Usted desea hacer una marcha para quemar grasa. Para esto ajuste la zona “Quemado de grasa”.
  • Página 18: Entrenar Con Zonas De Entrenamiento

    5 MODO DE AJUSTE 5.5.9 ENTRENAR CON ZONAS DE ENTRENAMIENTO Su monitor de ritmo cardíaco tiene tres zonas de entrenamiento. Las zonas de entrenamiento previamente ajustadas “Quemado de grasa” y “Zona Fit” se calculan de la frecuencia cardíaca máxima. Cada zona de entrenamiento tiene un valor de frecuencia cardíaca superior e inferior.
  • Página 19 5 MODO DE AJUSTE Presionar la tecla START/STOP. Se muestra la zona de entrenamiento ajustada. Con la tecla TOGGLE (+) hojear hasta “Individual”. Presionar la tecla START/STOP. Se muestra “límite inferior”. El valor ingresado parpadea. Presionar la tecla TOGGLE (-) tantas veces hasta que se alcance el valor de 120.
  • Página 20: Ajustar Tiempo De Marcha Total

    5 MODO DE AJUSTE 5.5.11 AJUSTAR TIEMPO DE MARCHA TOTAL Ejemplo: Usted ha adquirido un monitor de ritmo cardíaco y desea tomar un tiempo de marcha total de 5 horas y 36 minutos de su diario de entrenamiento. Requisito: Su monitor de ritmo cardíaco muestra el modo de ajuste. Hojear con la tecla TOGGLE (+) hasta que aparezca “Tiempo total”...
  • Página 21: Ajustar Calorías Totales

    5 MODO DE AJUSTE 5.5.11 AJUSTAR TIEMPO DE MARCHA TOTAL Presionar la tecla START/STOP. El ajuste se guarda. 5.5.12 AJUSTAR CALORÍAS TOTALES Tal como se describe en el capítulo 5.5.11 “Ajustar tiempo total”. 5.5.13 AJUSTAR CONTRASTE Tal como se describe en el capítulo 5.4 “Breve introducción a los ajustes del aparato”.
  • Página 22: Modo De Entrenamiento

    6 MODO DE ENTRENAMIENTO 6.1 ABRIR MODO DE ENTRENAMIENTO Así se cambia al modo de entrenamiento: · Desde el modo de espera Presionar cualquier tecla largamente. · Desde el modo de ajuste Presionar la tecla TOGGLE (+) largamente. 6.2 CONFIGURACIÓN DE LA PANTALLA ·...
  • Página 23: Cronómetro Detenido

    6 MODO DE ENTRENAMIENTO · Cronómetro detenido El símbolo del cronómetro está apagado. La función está oscura y el cronómetro detenido. 6.3 ASIGNACIÓN DE TECLAS EN MODO DE ENTRENAMIENTO START/STOP Pulsación corta: Inicio y parada del cronómetro Pulsación larga: Reinicializar los datos de entrenamiento TOGGLE TOGGLE...
  • Página 24: Iniciar El Entrenamiento

    6 MODO DE ENTRENAMIENTO 6.4 FUNCIONES DURANTE EL ENTRENAMIENTO Con las teclas TOGGLE (-) o TOGGLE (+) elige qué funciones desea ver en el área de visualización inferior. Indicación: Las calorías, la frecuencia cardíaca media y el tiempo en zona sólo se calculan si el cronómetro está en funcionamiento. 6.5.
  • Página 25: Interrumpir El Entrenamiento

    6 MODO DE ENTRENAMIENTO 6.6 INTERRUMPIR EL ENTRENAMIENTO Usted puede interrumpir el entrenamiento en todo momento y a continuación retomar nuevamente. Presionar la tecla START/STOP. El símbolo del cronómetro desaparece. El cronómetro está detenido. Presionar nuevamente la tecla START/STOP. Se muestra nuevamente el símbolo del cronómetro. El cronómetro continua funcionando.
  • Página 26: Valores Del Entrenamiento Luego De Entrenar

    6 MODO DE ENTRENAMIENTO 6.8 VALORES DEL ENTRENAMIENTO LUEGO DE ENTRENAR Requisito: Usted se encuentra en el modo de entrenamiento. Luego del entrenamiento se pueden ver tranquilamente los valores de medición en el modo de entrenamiento. Con las teclas START/STOP, TOGGLE (-) y TOGGLE (+) se hojea entre cada uno de los valores.
  • Página 27: Faq (Preguntas Frecuentes Y Servicio)

    Sí, el PC 10.11 es hermético hasta 3 ATM (se corresponde con una presión de prueba de 3 bares). El PC 10.11 es apto para nadar. Por favor observe: no accionar las teclas debajo del agua ya que sino podría ingresar agua en la carcasa.
  • Página 28: Mantenimiento Y Limpieza

    En el monitor de ritmo cardíaco y en el transmisor torácico se utilizan las baterías CR 2032 (Nº Art. 00342). El monitor de ritmo cardíaco SIGMA es un instrumento de medición de alta precisión técnica. Para garantizar el funcionamiento y la resistencia al agua, el cambio de baterías debería realizarlo un distribuidor oficial autorizado.
  • Página 29: Datos Técnicos

    9 DATOS TÉCNICOS 9 DATOS TÉCNICOS PC 10.11 · Tipo de batería: CR2032 · Vida útil de la batería: promedio 1 año · Precisión de marcha del reloj: mayor a ± 1 segundo/día a una temperatura ambiente de 20 °C.
  • Página 30 You can find the CE Declaration under: www.sigmasport.com www.sigmasport.com...
  • Página 32: Heart Rate Monitor

    HEART RATE MONITOR PC 10.11 SIGMA-ELEKTRO GmbH SIGMA SPORT USA Dr. - Julius - Leber - Straße 15 North America D - 67433 Neustadt /Weinstraße 3487 Swenson Avenue Tel. + 49 (0) 63 21- 9120 - 0 St. Charles, IL 60174, U.S.A.

Tabla de contenido