Antes de utilizar el dispositivo Contenidos Antes de utilizar el dispositivo Introducción ....................123 Uso previsto ....................123 Instrucciones importantes sobre la seguridad ........124 1. Conozca su unidad ................128 Instrucciones de funcionamiento 2. Guía para el uso del dispositivo ............130 3.
Introducción Le agradecemos que haya adquirido el OMRON COMP AIR. Este producto ha sido desarrollado conjuntamente con neumólogos para el trata- miento con éxito del asma, bronquitis crónica, alergias y otros trastornos respirato- rios. El compresor fuerza la entrada de aire hacia el interior del kit nebulizador.
• No utilice ni almacene el dispositivo en sitios húmedos como por ejemplo un cuarto de baño. • Utilice solamente el adaptador de CA OMRON original. Si utiliza un adaptador de CA que no sea compatible podría dañar el dispositivo.
Página 5
Instrucciones importantes sobre la seguridad • No utilice el dispositivo si el cable o el enchufe están dañados. • Mantenga el cable de alimentación alejado de las superficies calientes. • Lea y siga la “Información importante sobre la Compatibilidad electromagnética (EMC)”...
Página 6
• No enrolle el cable del adaptador de CA alrededor del compresor o del adaptador de CA. • Los cambios o modificaciones no aprobados por OMRON HEALTHCARE anularán la garantía de usuario. • No tire con fuerza excesiva del cable del adaptador de CA.
Página 7
Instrucciones importantes sobre la seguridad • No utilice un horno microondas, una secadora de platos, ni un secador de pelo para secar el dispositivo o las piezas. • No utilice un autoclave, un esterilizador de gas de óxido de etileno (EOG) o un esterilizador de plasma a baja temperatura.
1. Conozca su unidad Kit nebulizador Compresor (Unidad principal) Soporte del kit nebulizador Extremo del tubo de aire Conector del tubo de aire Extremo del tubo de aire Interruptor de encendido Vista posterior Tubo de aire (PVC, 100 cm) Cubierta del filtro de aire Conector de *Filtro de aire en el interior alimentación...
Instrucciones de funcionamiento 1. Conozca su unidad Otros elementos incluidos × Adaptador de CA Bolsa Filtros de aire de recambio Manual de instrucciones Tarjeta de garantía...
2. Guía para el uso del dispositivo Preparación del nebulizador para su uso - Sección 3 (página 131-134) Advertencia: Limpie y desinfecte el kit nebulizador, la mascarilla, la boquilla o la pieza nasal antes de utilizarlos en los siguientes casos: - por primera vez tras la compra.
3. Preparación del nebulizador para su uso Advertencia: Limpie y desinfecte el kit nebulizador, la mascarilla, la boquilla o la pieza nasal antes de utilizarlos en los siguientes casos: - por primera vez tras la compra. - si el dispositivo no se ha utilizado durante un periodo de tiempo prolongado - si el mismo dispositivo está...
3. Preparación del nebulizador para su uso Cómo añadir la medicación y montar las piezas Quite la boquilla y la tapa del kit nebulizador. Saque la parte superior de inhalación junto con el cabezal vaporizador del depósito de medicación. Gire la parte superior de inhalación en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Página 13
3. Preparación del nebulizador para su uso Coloque el accesorio de inhalación que desee, tal y como se describe a continuación. Colocación de la boquilla Conecte la tapa a la entrada de aire de inhalación. Coloque la boquilla a la parte superior de inhalación.
Página 14
3. Preparación del nebulizador para su uso Coloque el tubo de aire. Gire ligeramente el extremo del tubo de aire e introdúzcalo con firmeza en el conector del tubo de aire del compresor. Gire ligeramente el extremo del tubo de aire e introdúzcalo con firmeza en el conector del tubo de aire del depósito de medicación.
4. Toma de medicación Sujete el kit nebulizador tal y como se indica a la derecha. Siga las indicaciones de su médico o de su neumólogo. Precaución: No incline el kit nebulizador con Ángulo correcto un ángulo superior a 45 grados en cualquier dirección.
Cuidado y mantenimiento 4. Toma de medicación Inhale la medicación según las instrucciones de su médico o asistente sanitario. Prepare el accesorio de inhalación siguiendo las indicaciones de la sección 3 (página 133). Utilización de la boquilla Introduzca la boquilla en su boca e inhale la medicación respirando con normalidad.
Página 17
4. Toma de medicación Cuando haya completado el tratamiento, apague el dispositivo. Compruebe que no haya condensación o humedad en el tubo de aire. Desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y desconéctelo del compresor. Nota: Sostenga y presione hacia abajo con firmeza el enchufe para desconectar el adaptador de CA.
5. Limpieza y desinfección Limpieza Limpie las piezas después de cada uso para eliminar los restos de medicación. Esto evitará que la nebulización sea ineficaz o que se produzca una infección. Piezas lavables • Kit nebulizador (parte superior de inhalación, depósito de medicación), mascarilla (PVC)/(SEBS), boquilla, pieza nasal, tubo de aire (Silicona) Lávelos con agua caliente y detergente suave (detergente neutro).
5. Limpieza y desinfección Desinfección de las piezas nebulizadoras Desinfecte siempre las piezas tras realizar el último tratamiento del día. Si las piezas estuviesen muy manchadas, sustitúyalas por otras nuevas. Para seleccionar un método de desinfección, consulte la tabla que encontrará en la página 140.
Página 20
5. Limpieza y desinfección o: aplicable X: no aplicable Piezas Método de desinfección Materiales Alcohol Etanol desinfectante Hipoclorito de sodio Milton* (0,1 %, 15 min.) Amonio cuaternario Osvan* (0,1 %, 10 min.) Clorhexidina Hibitane* (0,5 %, 30 min.) Tensioactivo anfótero Tego 51* (0,2 %, 15 min.) Ebullición...
6. Mantenimiento y conservación Para conservar su dispositivo en las mejores condiciones y protegerlo de daños, siga estas instrucciones: Precaución: • No deje el dispositivo desatendido con niños pequeños o personas que no puedan expresar su consentimiento. • No someta el dispositivo o las piezas a golpes fuertes, tales como dejar caer el dispositivo al suelo.
7. Eliminación de la condensación del tubo de aire Si hay humedad o líquido en el tubo de aire, asegúrese de seguir el procedimiento a continuación para quitar cualquier tipo de humedad que pudiera haberse formado en el tubo de aire. Asegúrese de que el tubo de aire está...
• No lave ni limpie el filtro. Si el filtro de aire se humedece, sustitúyalo. Los filtros de aire húmedos pueden ocasionar obstrucciones. • Póngase en contacto con su distribuidor OMRON si desea obtener filtros de aire adicionales o si las piezas que se incluyen con el dispositivo...
20 minutos? utilizarlo. Nota: si la solución sugerida no resuelve el problema, no intente reparar el dispositivo. La unidad no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Lleve la unidad a un vendedor o distribuidor OMRON autorizado.
Notas: • Especificaciones sujetas a modificaciones técnicas sin previo aviso. • Este producto OMRON se ha fabricado según el estricto sistema de calidad de OMRON HEALTHCARE Co., Ltd., Japón. • Es posible que el dispositivo no funcione si la temperatura y el voltaje son distintos a los mencionados en las especificaciones.
Página 26
Marca registrada de los nebulizadores compresores OMRON (COMP A-I-R, COMP A-I-R basic, COMP A-I-R Elite, COMP A-I-R Pro) Marca registrada de los nebulizadores de malla OMRON Marca registrada de los nebulizadores ultrasónicos OMRON La fecha de fabricación del producto forma parte del número de serie, el cual viene indicado en el producto y/o el envase de venta: los primeros 4 dígitos corresponden al año de fabricación y los...
Página 27
10. Datos técnicos Datos técnicos para el compresor NE-C801 de OMRON con el kit nebulizador V.V.T. de OMRON (Siglas en inglés para tecnología de válvula virtual): Tamaño de partícula: **MMAD aprox. 3 μm MMAD = Diámetro aerodinámico medio de masa Capacidad del depósito de...
Página 28
10. Datos técnicos Información importante sobre la Compatibilidad electromagnética (EMC) El NE-C801S-E(V) ha sido fabricado por OMRON HEALTHCARE Co., Ltd. con- forme al estándar EN60601-1-2:2015 de compatibilidad electromagnética (EMC). OMRON HEALTHCARE EUROPE pone a su disposición más documentación conforme al estándar de compatibilidad electromagnética (EMC) en la dirección mencionada en este manual de instrucciones o en www.omron-healthcare.com.
11.Accesorios y piezas de recambio Accesorios médicos opcionales (recogido en el ámbito de la directiva relativa a los productos sanitarios de la CE 93/42/CEE) V.V.T. Omron Juego de kit Tubo de aire (PVC, 100 cm) Boquilla nebulizador Modelo: NEB-TP-L10E Modelo: NEB-MP-E...
Página 30
Representante en OMRON HEALTHCARE EUROPE B.V. la UE Scorpius 33, 2132 LR Hoofddorp, PAÍSES BAJOS www.omron-healthcare.com OMRON HEALTHCARE MANUFACTURING VIETNAM CO., LTD. No.28 VSIP II, Street 2, Vietnam-Singapore Industrial Park II, Planta de Binh Duong Industry-Services-Urban Complex, producción Hoa Phu Ward, Thu Dau Mot City, Binh Duong Province, Vietnam OMRON HEALTHCARE UK LTD.