Descargar Imprimir esta página

Burkert 2510 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Technische Daten / Technical Data
Gerätesteckdose mit Rückmeldeeingängen
Device socket with feedback inputs
Über die M 12 Buchse können 2 Sensoren (Zwei-
oder Dreileiter) über einen DUO-Stecker ange-
schlossen werden.
Via the M 12 sleeve terminal, 2 sensors (two or three-
conductor) can be connected using a DUO plug.
+ 24 V
Sensorversorgung / Sensor supply
Sensoreingang 2 / Sensor input 2
GND
Sensoreingang 1 / Sensor input 1
Gehäuse / Housing
Schutzart / Insulation
IP 65
Werkstoff / Material
PA (Polyamide)
Maße / Dimensions
32x32x65 mm
Befestigung / Fixation
Typ /Type
Zylinderschraube / Cheesehead screw
2510
M2,5x35
2511
M3x35
Betriebstemperatur /
Operational temperature
0 .. +50°C
Bestelldaten / Ordering data
Typ
mit Rückmeldeeingängen
ohne Rückmeldeeingänge
Type
with feedback inputs
without feedback inputs
2510
142 688 A
2511
142 691 V
Tabelle 1: Bestelldaten
Table 1: Ordering data
Technische Daten / Technical Data
Anschlüsse und LEDs /Connections and LEDs
Befestigungsschraube
Fixing screw
LED
Anzeige Eingang 2
Display
Input 2
Farbe
Color
ein
on
aus
off
blinkt
blinking
142 689 B
Tabelle 2: Statusanzeigen
Table 2: Status displays
142 690 G
Technische Änderungen vorbehalten
We reserve the right to make technical changes
M12-Buchse Eingänge
1)
M12 socket, inputs
1)
QUICKON
Anschluß 4polig
4-pole connection
1)
Eingang 1
1)
Status Ausgang
Bus
1)
Input 1
1)
Status output
gelb
grün
yellow
green
geschaltet
OK
switched
nicht geschaltet
Power off /
kein Datenverkehr
not switched
Power off /
no data traffic
-
Slaveadresse = 0
Slave address = 0
Caractéristiques techn./Datos técnicos
Prise d'appareil type 2510 pour lames de fiche (DIN 43650 forme C), type
2511 pour lames de fiche (DIN 43650 forme A)
Caja de enchufe para aparatos eléctricos del tipo 2510 para conexiones
enchufables (DIN 43650 forma C), tipo 2511 para conexiones enchufables
(DIN 43650 forma A)
Alimentation électrique externe / Suministro externo de tensión
Intensité de courant admissible / Intensidad de corriente admisible
Raccordement de bus / Conexión de bus
Tension de service /
Tensión de línea según especificación
Courant consommé sans vanne ni capteur /
Consumo de corriente sin válvula y sensores
Courant consommé /
Consumo de corriente
Raccordement AS-Interface /
Conexión interface AS
Section de ligne / Sección de línea
Matériau isolant pour conducteur /
Material de aislamiento del conductor
Diamètre de la ligne / Diámetro de línea
Possibilité d'adressage
Capacidad de dirección programable
Sortie / Salida
Puissance de couplage /
Potencia de conmutación
max. 15 W
Tension / Tensión
24 V ± 10 %
REMARQUE:
Le poste-secteur doit comporter une séparation sûre selon CEI 364-4-41
(PELV ou SELV).
INDICACION:
Aparato alimentado por la red debe contener una separación segura según
IEC 363-4-41 (PELV o SELV).
Courant / Corriente
max. 60 mA, à l'épreuve des courts-circuits
máx. 60 mA, resistente al cortocircuito
24 V ± 10 %
max. 0,7 A
29,5 ... 31,6 V DC
10 mA
80 mA
QUICKON, PG 13,5
Ligne ronde / Línea circular
4 x 0,34 - 0,75 mm
2
PVC/PE
φ 4,7 - 6,3 mm
min. 15 adressages
mín. 15 direccionamiento

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2511