Optionales Zubehör - Symbol:
Arbeitsschritte, die blau eingerahmt sind, zeigen den Einbau eines optionalen Zubehörteiles.
Symbol of optional accessories: Blue framed assembly steps show the installation
GB
of optional accessories.
Accessoires en option-Symbole: La trame entourée en bleu indique une étape avec
FR
accessoires en option. A réaliser uniquement si vous avez commandé cet accessoire.
Extra Toebehoor: Montagestappen met een blauwe rand betreffen de inbouw van
NL
extra toebehoor.
Accesorio opcional – símbolo: Los pasos de montaje que se encuentran enmarcados
ES
en azul muestran el montaje de una pieza de un accesorio opcional.
Simbolo per accessori opzionali: Le fasi del montaggio incorniciate in colore azzurro mostrano l'installazione di un accessorio opzionale.
IT
Wasserwaagen - Symbol:
Betreffendes Einbauteil mit der Wasserwaage ausrichten.
Symbol of spirit level: Align the respective parts by using the spirit level.
GB
Symbole niveau à bulle: Lorsque ce symbole apparaît, vous devez ajuster l´élément à l´aide d´un niveau
FR
à bulle.
Waterpas – symbool: Bij montagestappen waar dit symbool bijstaat is het noodzakelijk het betreffende
NL
onderdeel waterpas in te bouwen.
ES
Símbolo del nivelador: Indica que se debe ajustar y centrar la pieza con la ayuda de un nivelador.
Simbolo di livella a bolla d'aria: Allineare il componente in questione con l'ausilio di una livella a bolla d'aria.
IT
Maßstabsgetreue Abbildungen der zu verwendenden Schrauben:
Scale drawing 1:1 of the screws in use
GB
Reproduction selon l´échelle 1:1.
FR
Afbeelding : schaal 1:1 (ware grootte)
NL
M 1:1
Pflege und Wartung
• Keine aggressiven Chemikalien
wie z.B. Chlor oder Streusalz
offen lagern!
• Sonnenmilch und andere Cremen
mit Wasser und Seife entfernen
• Keine scheuernden Reinigungs-
mittel verwenden!
• Tiefe Kratzer sofort mit
beiliegendem Lack ausbessern!
• Ölen Sie das Schloss jährlich!
Onderhoud
NL
• Geen chemicaliën in de berging opslaan
• Zonnebrandolie/melk en andere cremes
met water en zeep verwijderen
• Gebruik geen schuurmiddelen!
• Krassen direct met de meegeleverde lak
behandelen
• Slot jaarlijks oliën
ES
Reproducción a escala 1:1 de los tornillos que se utilizan para el montaje.
Immagine in scala delle viti da utilizzare!
IT
8 x 60
M5 x 10
Care and maintenance
EN
• Do not store aggressive substances unco-
vered i.e. chlorine or road salt
• Remove suntan lotion or any other
creams with water and rinse aid!
• Do not use abrasive cleaning agents!
• Touch-up scratches immediately with
the paint provided.
• Lubricate the lock once a year!
ES
Cuidado y mantenimiento
• No almacene productos químicos agresi-
vos dentro de la caseta como por ejemplo
cloro y sal antiescarcha.
• Evite dejar huellas o restos de cremas
solares sobre la chapa. Limpie la caseta
siempre con agua o un trapo húmedo.
• Repare los arañazos lo antes posible con
el barniz que se incluye
• Aplique aceite en la cerradura y las bisa-
gras una vez al año
M5 x 18
4,8 x 13
M6 x 12
• Ne pas stocker de produits chimiques
• Nettoyez uniquement avec de l´eau les
• Corrigez immédiatement les rayures avec
• Graissez la serrure et les charnières
• Non lasciare prodotti chimici aggressivi
• Rimuovere crema solare e altre creme
• Ritoccare immediatamente eventuali graf-
• Lubrificare la serratura e le cerniere a
optionales Zubehör - Accesso...
6,3 x 22
M5 x 12
Entretien et maintenance
FR
(chlore, sel, etc...)
crèmes solaires et autres crèmes (pas de
nettoyant chimique).
la laque jointe!
chaque année !
Manutenzione
IT
(come ad esempio cloro o sale per strade)
all'interno della casetta!
con acqua e brillantante!
fi con la vernice fornita nella confezione!
cadenza annuale!
M8 x 20
3