SATO CL4NX Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CL4NX:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del usuario
Para el modelo de impresora:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SATO CL4NX

  • Página 1 Manual del usuario Para el modelo de impresora:...
  • Página 2 Las especificaciones y contenidos de este documento pueden cambiar sin previo aviso. Marcas comerciales SATO es una marca registrada de SATO Holdings Corporation y de sus filiales en Japón, EE. UU. y otros países. QR Code es una marca registrada de DENSO WAVE INCORPORATED.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1.2.2 Indicador LED ......................17 2 Instalación de la impresora............... 19 2.1 Precauciones de instalación................19 2.2 Espacio de instalación ..................20 2.2.1 Vista frontal (CL4NX)....................20 2.2.2 Vista frontal (CL6NX)....................20 2.2.3 Vista lateral ......................21 2.2.4 Vista inferior (CL4NX)....................21 2.2.5 Vista inferior (CL6NX)....................
  • Página 4 4.2.1 Cambiar al modo de configuración ................56 4.2.2 Entrar y salir del modo de configuración ..............57 4.2.3 Selección de opciones..................... 58 4.2.4 Entrada de caracteres alfanuméricos ..............59 4.3 Estructura de árbol del menú Settings (Configuración)........ 62 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 5 5.2 Mantenimiento del cabezal de impresión y del rodillo de tracción de papel 212 5.2.1 Mantenimiento con el kit de limpieza................212 5.2.2 Procedimiento adicional para el kit opcional sin papel soporte (solo para la CL4NX): 215 5.2.3 Mantenimiento con la hoja limpiadora................216 5.3 Ajuste del punto de referencia base .............
  • Página 6 7.3 Sustitución del cabezal de impresión ............264 7.4 Sustitución del rodillo de tracción del papel..........266 7.4.1 Pautas para sustituir el rodillo de tracción del kit sin papel soporte (solo CL4NX)..267 7.5 Configuración opcional de RFID (solo CL4NX) ..........268 7.5.1 Impresión de errores de etiquetas RFID ...............
  • Página 7: Antes De Empezar

    Características del producto La impresora SATO CL4NX/CL6NX es un sistema de etiquetado de alto rendimiento con funciones versátiles y una carcasa metálica de gran solidez. Estas son las principales características de la impresora: •...
  • Página 8: Precauciones De Seguridad

    A continuación, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de SATO. Usar la impresora en este estado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 9 Encargue al distribuidor o al que se produzca una descarga eléctrica. servicio técnico de SATO la realización de No hacer esta conexión a tierra puede las inspecciones internas, ajustes y provocar descargas eléctricas.
  • Página 10 • El cable de alimentación que se incluye con la impresora es específico para este modelo de impresora. No lo utilice para otros dispositivos eléctricos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 11: Precauciones Durante La Instalación Y El Manejo

    Precauciones durante la instalación y el manejo El funcionamiento de la impresora puede verse afectado por su entorno. Consulte las siguientes instrucciones para la instalación y el manejo de la impresora CL4NX/CL6NX. Elija un lugar seguro Coloque la impresora sobre una superficie plana No coloque la impresora en una zona con agua o y nivelada.
  • Página 12: Homologaciones

    • Retirar la etiqueta de certificación (sello con el número de serie) adherida a este producto. El uso de este producto cerca de microondas u otros equipos con LAN inalámbrica, o en lugares con electricidad estática o interferencias radioeléctricas, puede reducir la distancia de comunicación o incluso impedir la misma. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 13: Declaración De Industry Canada (Ic) En Relación Con El Bluetooth

    Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen. In diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 14 Antes de empezar (Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PBB) (PBDE) ABS PC SJ/T11363-2006 SJ/T11363- 2006 2006 2 28 SJ/T11364-2006 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 15: Identificación De Piezas

    Conector USB (tipo A) Permite almacenar la información de configuración de la impresora en un dispositivo de memoria USB. Nota En las imágenes de este manual se muestra la impresora CL4NX, a menos que se indique lo contrario. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 16: Vista Posterior

    CA de su zona esté entre 100 y 240 V, de 50 a 60 Hz. Conector de interfaz para señales externas. Conecte el aplicador opcional a este terminal. Conector USB (tipo B) Para conectar la impresora al ordenador principal utilizando la interfaz USB. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 17: Vista Interior

    Cabezal de impresión (consumibles) Sirve para soltar el conjunto del cabezal de La pieza utilizada para imprimir las etiquetas. impresión. Realice su mantenimiento a intervalos periódicos. Rodillo de tracción (consumibles) Cubierta frontal Guía de soporte de las etiquetas CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 18: Partes Del Panel Del Usuario

    Las funciones cambian dependiendo de la pantalla. Las funciones de los botones se indican en la parte inferior de la pantalla. (Por ejemplo, en modo Offline, el botón de función izquierdo muestra ONLINE, y el botón de función derecho muestra FEED.) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 19: Indicador Led

    Azul Modo suspendido Parpadea cada dos segundos Nota Si la impresora entra en modo de suspensión durante un estado de error (el LED se enciende en rojo), el indicador LED parpadea en azul cada dos segundos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 20 1 Identificación de piezas This page is intentionally left blank. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 21: Instalación De La Impresora

    • Un lugar con mucho polvo • Un lugar expuesto a la luz solar directa • Un lugar con un nivel de ruido eléctrico elevado • Un lugar en el que se produzcan muchas fluctuaciones de corriente CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 22: Espacio De Instalación

    (5,9 pulg.) (5,9 pulg.) 737 mm (29 pulg.) 2.2.2 Vista frontal (CL6NX) Modelo estándar 65,5 150 mm 150 mm 337,5 mm 150 mm (2,6 (5,9 pulg.) (5,9 pulg.) (13,3 pulg.) (5,9 pulg.) pulg.) 853 mm (33,6 pulg.) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 23: Vista Lateral

    15 mm (0,6 pulg.) 120,4 mm 102 mm 100 mm (4,7 pulg.) (4,0 pulg.) (3,9 pulg.) 2.2.5 Vista inferior (CL6NX) 15 mm (0,6 pulg.)   120,4 mm 102 mm 100 mm (3,9 pulg.) (4,7 pulg.) (4,0 pulg.) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 24: Comprobación De Los Accesorios Incluidos

    2.3 Comprobación de los accesorios incluidos Después de desembalar la impresora, compruebe que estén todos los accesorios: si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor de SATO en el que haya adquirido la impresora. Cable de alimentación de CA* Documentos para el usuario (Guía rápida, Garantía, etc.)
  • Página 25: Conexión Del Cable De Interfaz

    Configuración de la interfaz Puede configurar los distintos ajustes de la interfaz de la impresora con la opción Interface (Interfaz) del menú Settings (Configuración). Para obtener más información, consulte el apartado Interface capítulo 4, Funcionamiento y configuración. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 26: Conexión Del Cable De Alimentación

    100 y 240 V CA, de 50 a 60 Hz. Si la tensión de su zona no está comprendida en este rango, póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico de SATO. * El tipo de enchufe varía dependiendo del lugar donde se adquirió el equipo.
  • Página 27: Encendido Y Apagado De La Impresora

    Antes de apagar la impresora, debe estar en modo Offline (Fuera de línea). Si Online aparece en la pantalla, pulse para pasar a modo Offline. Pulse el botón de encendido durante más de dos segundos para apagar la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 28: Puesta En Marcha De La Impresora (Guía Básica)

    Esta pantalla aparece cuando se enciende la impresora. 2.7.2 Selección del idioma Seleccione el idioma de la pantalla. Seleccione el idioma con los botones confirme la selección pulsando el botón de función derecho o el botón CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 29: Configuración De La Región Con El Kit Rtc Opcional

    Configuración de la fecha con el kit RTC opcional Configura la fecha. Seleccione el valor actual con los botones mueva el cursor con los botones . Una vez configurada la fecha, pulse el botón de función derecho o el botón para confirmarla. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 30: Configuración De La Hora Con El Kit Rtc Opcional

    • Use Ribbon (Usar cinta): Se imprime con una cinta. • Direct Thermal (Papel térmico directo): Se imprime con papel térmico directo. Seleccione el método de impresión con los botones y confirme la selección pulsando el botón de función derecho o el botón CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 31: Colocación De La Cinta

    • Gap (Intervalo): Se utiliza el tipo de sensor transmisivo. • I-Mark: Se utiliza el tipo de sensor reflectante. Seleccione el tipo de sensor de etiquetas con los botones y confirme la selección pulsando el botón de función derecho o el botón CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 32: Configuración Del Papel

    Puede ver el método de colocación del papel en el vídeo. Pulse el botón para seleccionar el modo de vídeo. Nota (solo para la CL4NX) En el modelo Linerless (sin papel soporte), el vídeo aparece inmediatamente después de pulsar el botón Se muestra la pantalla de selección del vídeo.
  • Página 33: Pantalla De Confirmación

    • Puede habilitar o inhabilitar la guía básica con la opción Startup Guide (Guía básica) del menú Tools (Herramientas). • Aunque cancele la guía básica antes de terminar, la impresora guardará los ajustes que haya modificado. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 34 2 Instalación de la impresora This page is intentionally left blank. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 35: Colocación De La Cinta Y El Papel

    Si la marca se transfiere al papel, significa que la tinta se encuentra en la cara exterior de la cinta. La tinta se encuentra en la cara interior (cara interna). La tinta se encuentra en la cara exterior (cara externa). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 36: Colocación De La Cinta

    Cinta con la tinta en la cara exterior Nota También puede consultar la etiqueta situada en la parte interior de la cubierta superior. Abra la cubierta superior q. ATENCIÓN Abra la cubierta superior por completo para evitar que se cierre de forma accidental. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 37 Si hay alguna cinta en el eje rebobinador, retírela. Presione la palanca de bloqueo del cabezal e hacia atrás. Cargue la cinta r en el eje de suministro de cinta t. Inserte la cinta hasta el fondo teniendo en cuenta la dirección de bobinado. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 38 Si el papel ya está cargado, presione el cabezal de impresión hacia abajo hasta que la palanca de bloqueo quede bloqueada. Si el papel no está cargado, prosiga con el apartado 3.5 Carga de las etiquetas. Cierre la cubierta superior. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 39: Extracción De La Cinta

    Pulse la lengüeta q situada en el extremo del eje rebobinador de cinta para extraerlo. Tire de la cinta usada para sacarla del eje rebobinador de cinta. Presione el eje rebobinador de cinta hacia dentro hasta el fondo. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 40: Papel Compatible

    Papel continuo con I-Mark/etiquetas Etiqueta con I-Mark Etiqueta con intervalo (Gap) sin papel soporte (solo CL4NX) 3.4.1 Ajuste de la posición del sensor de etiquetas Cuando se utilizan etiquetas no estándar (por ejemplo, etiquetas que se imprimen por la cara inferior o con formatos especiales), el sensor no puede detectar correctamente la I-Mark o el intervalo entre las etiquetas.
  • Página 41: Carga De Las Etiquetas

    Etiquetas con la tinta en la cara externa Abra la cubierta superior. ATENCIÓN Abra la cubierta superior por completo para evitar que se cierre de forma accidental. Presione la palanca de bloqueo del cabezal hacia atrás para desbloquear el cabezal de impresión. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 42 Pase las etiquetas por debajo del regulador de etiquetas t y la guía del sensor de etiquetas y. Compruebe que el extremo del papel salga por la parte frontal de la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 43: Carga De Etiquetas Plegadas En Zigzag

    Carga de las etiquetas desde la parte inferior de la impresora. Nota Si se producen atascos frecuentes al cargar las etiquetas desde la parte inferior de la impresora, cárguelas desde la parte posterior. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 44: Carga De Etiquetas Con La Guillotina Opcional

    Para cargar las etiquetas, consulte los pasos del 1 al 6 en el apartado 3.5.1 Carga del rollo de etiquetas. Pulse la lengüeta q en la parte frontal de la impresora para abrir el dispensador w. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 45: Carga De Etiquetas Con El Dispensador Opcional Y Rebobinador Del Papel Soporte

    Para cargar las etiquetas, consulte los pasos del 1 al 7 en el apartado 3.5.1 Carga del rollo de etiquetas. Pulse la lengüeta q en la parte frontal de la impresora para abrir el dispensador w. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 46: Extracción Del Papel Soporte Del Rebobinador

    Cierre el cabezal de impresión y la cubierta superior. 3.5.6 Extracción del papel soporte del rebobinador Tire del clip q hacia fuera y extraiga el papel soporte w. Vuelva a colocar el clip en su sitio. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 47: Funcionamiento Y Configuración

    En modo Offline, se detiene el trabajo de impresión. Puede cancelarlo, hacer avanzar las etiquetas o mostrar el modo de configuración. Cancela el trabajo de Hace avanzar las etiquetas Cambia al modo Cambia al de configuración. modo Online. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 48: Icono De Estado

    La red Wi-Fi está conectada. Nivel de señal: 1 La red Wi-Fi está conectada. Nivel de señal: 2 La red Wi-Fi está conectada. Nivel de señal: 3 La red Wi-Fi está conectada. Nivel de señal: 4 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 49 Wi-Fi Direct está conectado o la impresora está configurada para actuar como punto de acceso. Nivel de señal: 4 La impresora está conectada al host USB. Esperando una señal de entrada/salida externa. El modo RFID está activado (solo CL4NX). • Estado de la memoria USB Icono Descripción La memoria USB está conectada.
  • Página 50 Se ha detectado un cabezal de impresión no compatible. • Estado de mantenimiento Icono Descripción Limpie el cabezal de impresión o el rodillo de tracción del papel. Sustituya el cabezal de impresión. Cambie el rodillo de tracción del papel. Sustituya la guillotina. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 51: Icono De Error

    Cambia a modo de configuración o va al vídeo explicativo • Icono de error Icono Descripción Se ha llegado al fin de las etiquetas o del papel. Se ha llegado al extremo de la cinta. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 52 Se ha detectado un error de CRC. Se ha detectado un error de la guillotina. No se puede acceder a la memoria USB o no queda espacio libre en la memoria USB. Error de programa o error al grabar en la memoria. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 53 Se ha detectado un error de la impresora. La temperatura del cabezal de impresión ha superado el rango de tolerancia El módulo RFID está dañado (solo CL4NX). El módulo Bluetooth está dañado. Se ha producido un error en la autenticación con el servidor El tiempo de espera de la autenticación con el servidor se ha agotado...
  • Página 54: Vídeo Explicativo

    Si se puede elegir entre más de un vídeo, pulse los botones de flecha para seleccionarlo y pulse el botón Se reproducirá el vídeo. Siga los procedimientos que se indican en el vídeo explicativo para solucionar el error. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 55 La impresora entra en el modo de configuración. Seleccione Information (Información) con los botones Pulse el botón Aparece la lista de opciones. Seleccione Help (Ayuda) con los botones Pulse el botón Se mostrará la lista de vídeos explicativos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 56: Seleccione El Vídeo Que Quiera Reproducir Con Los Botones

    Se detiene la reproducción y se vuelve al menú Se reproduce el vídeo Se reproduce o desde el principio detiene el vídeo Rebobina el vídeo Avanza el vídeo CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 57: Cómo Cancelar El Trabajo De Impresión

    Pulse el botón para que la impresora entre en modo Offline. Pulse el botón de función izquierdo. Aparecerá un mensaje para confirmar la cancelación del trabajo. Pulse el botón de función derecho. El trabajo de impresión se cancelará. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 58: Modo De Configuración

    Siga este procedimiento para pasar al modo de configuración: Pulse el botón en modo Online. La impresora entra en el modo Offline. Pulse el botón La impresora entra en el modo de configuración. Para salir del modo de configuración, pulse el botón CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 59: Entrar Y Salir Del Modo De Configuración

    Con la contraseña activada, si al iniciar una sesión no se pulsa ningún botón durante unos diez minutos, la sesión se cerrará automáticamente. Para volver a entrar en el modo de configuración es necesario introducir la contraseña. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 60: Selección De Opciones

    Las opciones con el símbolo «>» a la derecha contienen un submenú con más opciones. Estas opciones también se seleccionan con los botones Pulse el botón para volver a la pantalla anterior. El submenú contiene más opciones Vuelve a la pantalla anterior. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 61: Entrada De Caracteres Alfanuméricos

    Seleccione los números la lista de opciones. que desee introducir con los botones de flecha. Los Los números seleccionados números seleccionados se se introducen en el cuadro de resaltarán en el área de texto. selección CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 62 Vuelve a la pantalla anterior. Cambie el valor del cuadro de selección con los botones Seleccione una opción con los botones . La opción seleccionada se resaltará en el área de selección CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 63 Cancela la dirección IP Seleccione los números introducida en el cuadro que desee introducir con de texto y vuelve a la lista de opciones. los botones Seleccione los números que desee introducir con los botones CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 64: Estructura De Árbol Del Menú Settings (Configuración)

    Feed At Power On (Avanzar al encender) Max Feed (Avance máximo) Paper End (Fin del papel) Head Base Position (Posición básica del cabezal) Prioritize (Priorizar) Reprint (Reimprimir) Print End Position (Posición de fin de la impresión) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 65 Button (PBC) (Botón [PBC]) Protected Setup (Configuraci ón de Wi-Fi protegida) Wi-Fi Direct Device Name (Nombre del dispositivo) Connect (Conectar) Start Group (Iniciar grupo) Remove Group (Eliminar grupo) Disconnect (Desconectar) SSID IP Address (Dirección IP) Passphrase (Frase secreta) SSID CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 66 SNMP Version (Versión de (Solo lectura) SNMP) Community (Comunidad) User (Usuario) User Security (Seguridad de usuario) Authentication Protocol (Protocolo de autenticación) Authentication Passphrase (Frase secreta de autenticación) Privacy Protocol (Protocolo de privacidad) Privacy Passphrase (Frase secreta de privacidad) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 67 Advanced ARP Announ- Additional (Adicional) (Avanzadas) cement Periodic (Periódico) (Anuncio de ARP) IEEE1284 Flow Control (Control de flujo) RS-232C Baudrate (Tasa de baudios) Parameters (Parámetros) Flow Control (Control de flujo) Flow Control (Control de flujo) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 68 Start Print (Iniciar impresión) (Entradas) Reprint (Reimprimir) Outputs Fin del papel (Paper End) (Salidas) Extremo de cinta Error de máquina Print Done (Impresión terminada) Qty/Offline (Cantidad/Fuera de línea) Cinta cerca del extremo Dispensador EXT I/O Re-print (EXT E/S Reimprimir) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 69 (Vida útil) Count Failure (Ciclos de L/E fallidos) Count Total (Total de ciclos de L/E) User Count Success (Ciclos de L/E exitosos) (Usuario) Count Failure (Ciclos de L/E fallidos) Count Total (Total de ciclos de L/E) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 70 3rd Byte Code (Código del tercer byte) Font Settings Zero Slash (Cero barrado) (Configuración del € tipo de letra) Code Page (Página de código) SDPL Control Code Code Type (Tipo de código) (Código de control) CNTBY CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 71 Sleep Timeout (Tiempo de espera para la suspensión) (Ahorro de energía) LCD Brightness (Brillo de LCD) Show Total Count (Mostrar recuento total) Password Password Enable (Activar contraseña) (Contraseña) Install Security (Seguridad de instalación) admin Change Password (Cambiar manager contraseña) level1 rfid CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 72 Service (Servicio) Factory (Fábrica) Certificates HTTPS (Certificados) Wi-Fi Root CA (CA de raíz Wi-Fi) Wi-Fi Client (Cliente de Wi-Fi) Wi-Fi Private Key (Clave privada de Wi-Fi) EAP-FAST PAC File (Archivo EAP-FAST PAC) Startup Guide (Guía básica) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 73 Information (Información) Submenús Help (Ayuda) Install Paper (Instalar Roll (Rollo) De serie papel) Guillotina Sin papel soporte (solo CL4NX) Dispensador Dispenser with Rewinder (Dispensador con rebobinador) Fanfold (Etiquetas De serie plegadas en zigzag): Guillotina Install Ribbon (Instalar cinta) Replace Paper...
  • Página 74 Wi-Fi MAC (Dirección de Wi-Fi) Wi-Fi Region (Región de Wi-Fi) Wi-Fi Status (Estado de Wi-Fi) Wi-Fi Direct SSID Role (Rol) Device Address (Dirección del dispositivo) IP Address (Dirección IP) Passphrase (Frase secreta) Wi-Fi Versions (Versiones de Wi-Fi) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 75: Información Sobre La Pantalla Del Menú De Configuración

    Define la oscuridad de la impresión. Imaging Define la posición de referencia de la impresión (Procesamiento de de forma vertical y horizontal. las imágenes) Advanced Define el funcionamiento del sensor y el (Avanzadas) movimiento de impresión. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 76: Label Length (Longitud De Etiquetas)

    Head Base Position is left-justify • 203 ppp: De 1 a 1340 puntos • 305 ppp: De 1 a 2010 puntos Nota Defina el tamaño de la etiqueta con un valor que incluya el papel soporte. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 77: Auto Measure (Automedición)

    • Enabled (Activado): Se muestra el icono de advertencia. • Disabled (Desactivado): No se muestra el icono de advertencia. Nota El icono de advertencia se muestra en la barra de estado de la parte superior de la pantalla. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 78: Sensor Type (Tipo De Sensor)

    Gap (Intervalo) e I-Mark están disponibles en el menú Sensor Type (Tipo de sensor). Si ha seleccionado Linerless (Sin papel soporte) en Print Mode (Modo de impresión) (solo CL4NX), solo None (Ninguno) e I-Mark están disponibles en el menú Sensor Type (Tipo de sensor). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 79: Auto-Mode (Modo Automático)

    La impresora funciona en modo de guillotina si se ha instalado una guillotina. La impresora funciona en modo de dispensador si se ha instalado un dispensador. La impresora funciona en modo sin papel soporte si se ha instalado el kit sin papel soporte (solo CL4NX). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 80: Print Mode (Modo De Impresión)

    Esta opción solo se puede especificar si se ha instalado el dispensador. • Sin papel soporte (solo CL4NX): Se corta cada etiqueta y se imprime el número especificado de etiquetas. Esta opción solo se puede especificar si se ha instalado el kit sin papel soporte.
  • Página 81: Eject Cut (Expulsar Etiqueta Cortada)

    • Before (Antes): Antes de la impresión, se recoloca la parte frontal de la etiqueta en la posición del cabezal. Si ha seleccionado Tear-Off o Linerless (solo CL4NX) en Print Mode, en el menú Backfeed solo aparece la opción Before.
  • Página 82: Oscuridad

    La posición de impresión se desplaza en dirección horizontal. Etiqueta Papel soporte Longitud Desplazamiento del punto de referencia base vertical Posición de referencia de la impresión Punto de Desplazamiento del referencia base punto de referencia tras el base horizontal desplazamiento CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 83 Define el valor de desplazamiento desde la posición de referencia de la impresora con «+» para ir hacia la izquierda y con «-» para ir hacia la derecha de la impresora (vista de frente). El rango de valores es de -792 a +792 puntos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 84: Advanced (Avanzadas)

    (Posición básica del cabezal) Prioritize (Priorizar) Selecciona el ajuste de prioridad. Reprint (Reimprimir) Activa o desactiva la función de reimpresión. Print End Position Define la posición del final de impresión de las (Fin de la impresión) etiquetas. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 85: Calibrate (Calibrar)

    6. Cambie al modo Offline. Pulse el botón de función derecho para confirmar que las etiquetas avanzan correctamente. Nota Si las etiquetas no avanzan correctamente tras la calibración automática, póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico de SATO. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 86: Gap Levels (Niveles De Intervalo)

    • Bajo (solo con el papel soporte) ≤ 0,5 (V) • Alto (etiquetas y papel soporte) - bajo ≥ 1,0 (V) 12. Si ambos niveles, «alto» y «bajo», cumplen con el valor estándar, pulse el botón de función derecho para confirmar el valor. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 87: Gap Slice Level (Nivel De Sección De Intervalo)

    1. 4. Pulse el botón de función derecho para confirmar el valor. Nota Si configura el Slice Level (Nivel de sección) en 0,0 (V), la impresora define este ajuste de forma automática. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 88: I-Mark Levels (Niveles De I-Mark)

    • Bajo (sin I-Mark) ≤ 0,5 (V) • Alto (con I-Mark) - bajo ≥ 1,0 (V) 12. Si ambos niveles, «alto» y «bajo», cumplen con el valor estándar, pulse el botón de función derecho para confirmar el valor. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 89: I-Mark Slice Level (Nivel De Sección De I-Mark)

    • Every Page (Todas las páginas): Realiza la comprobación del cabezal para el número de etiquetas que se especifique. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 90: Every Page (Todas Las Páginas)

    Corrige la posición del desplazamiento, la posición de impresión y la oscuridad de la impresión. Estas son las opciones posibles: Offset Corrige la posición del desplazamiento. (Desplazamiento) Longitud Desplaza la posición de impresión en dirección vertical. Darkness Adjust Ajusta la oscuridad de impresión. (Ajuste de oscuridad) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 91: Darkness Adjust (Ajuste De Oscuridad)

    Avanzadas > Ajustes > Ajuste de oscuridad) Ajusta la oscuridad de impresión. El rango de valores va de 0 a 99. 0 es el valor más claro y 99 es el más oscuro. Consulte Oscuridad en Printing > Darkness (Impresión > Oscuridad). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 92: Start Online (Iniciar En Línea)

    Hace avanzar las etiquetas automáticamente al encender la impresora. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Hace avanzar las etiquetas al encender la impresora. • Disabled (Desactivado): No hace avanzar las etiquetas al encender la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 93: Paper End (Fin Del Papel)

    Si se han hecho cambios, la pantalla de SBPL o de otros protocolos en modo Online/Offline se volverá de color rojo. En tal caso, para hacer efectivos esos valores hay que volver a encender la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 94: Prioritize (Priorizar)

    • 203 ppp: De 0 a 20000 puntos • 305 ppp: De 0 a 18000 puntos • 609 ppp: De 0 a 9600 puntos <CL6NX> • 203 ppp: De 0 a 20000 puntos • 305 ppp: De 0 a 18000 puntos CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 95: Menú Interface (Interfaz)

    Estas son las opciones posibles: Settings Configura la LAN o la LAN inalámbrica, y (Configuración) permite seleccionar la interfaz. Services Configura el puerto de conexión: NTP, LPD, (Servicios) FTP o SNMP. Advanced Configura la función avanzada para la interfaz. (Avanzadas) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 96: Settings (Configuración)

    Configura la IPv4, la IPv6 el el proxy para la LAN. Estas son las opciones posibles: IPv4 Configura la IPv4 para la LAN. IPv6 Configura la IPv6 para la LAN. Proxy Configura el proxy para la LAN. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 97 Pulse el botón de función izquierdo para cancelar la configuración y volver al ajuste anterior. Nota En modo DHCP no es posible cambiar la dirección IP, la máscara de red, la puerta de enlace ni el servidor de DNS. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 98: Ip Address (Dirección Ip)

    Configuración > LAN > IPv4 > Puerta de enlace) Si ha seleccionado Static (Estática) en el menú Mode (Modo), configure la dirección de la puerta de enlace predeterminada. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: 000.000.000.000 a 255.255.255.255 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 99 DNS. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: 000.000.000.000 a 255.255.255.255 Nota Puede registrar hasta tres direcciones IP para el servidor de DNS. Para delimitar las distintas direcciones IP utilice comas. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 100 Pulse el botón de función izquierdo para cancelar la configuración y volver al ajuste anterior. Nota En modo DHCP o Auto no es posible cambiar la dirección IP, la longitud de prefijo, la puerta de enlace ni el servidor de DNS. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 101: Prefix Length (Longitud De Prefijo)

    Configuración > LAN > IPv6 > Puerta de enlace) Si ha seleccionado Static (Estática) en el menú Mode (Modo), configure la dirección de la puerta de enlace predeterminada. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: De 0:0:0:0:0:0:0:0 a ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 102 Configuración > LAN > Proxy > Servidor) Configura el nombre o la dirección IP del servidor proxy. Nota El servidor debe configurarse con un nombre o una dirección IP y un número de puerto que sean válidos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 103 Configura la autenticación de EAP. (Conf. EAP) * Solo se muestra si se ha seleccionado Dynamic WEP (WEP dinámica) en el menú Security (Seguridad). Nota Si el Wi-Fi Direct está activo, solo IPv6 no aparece en la pantalla. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 104 Cuando está activo el Wi-Fi Direct, no aparecen las opciones Mode, DHCP ni DNS. Asimismo, en el modo DHCP o si está activo el Wi-Fi Direct no es posible cambiar las opciones IP Address, Netmask y Gateway. DNS no se puede cambiar si el modo es DHCP. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 105 Configuración > Wi-Fi > IPv4 > Puerta de enlace) Si ha seleccionado Static (Estática) en el menú Mode (Modo), configure la dirección de la puerta de enlace predeterminada. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: 000.000.000.000 a 255.255.255.255 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 106 DNS. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: 000.000.000.000 a 255.255.255.255 Nota Puede registrar hasta tres direcciones IP para el servidor de DNS. Para delimitar las distintas direcciones IP utilice comas. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 107 Si el Wi-Fi Direct está activo, esta pantalla de IPv6 no aparece. En modo DHCP o Auto no es posible cambiar la dirección IP, la longitud de prefijo, la puerta de enlace ni el servidor de DNS. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 108 Configuración > Wi-Fi > IPv6 > Puerta de enlace) Si ha seleccionado Static (Estática) en el menú Mode (Modo), configure la dirección de la puerta de enlace predeterminada. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: De 0:0:0:0:0:0:0:0 a ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 109 Configuración > Wi-Fi > Proxy > Servidor) Configura el nombre o la dirección IP del servidor proxy. Nota El servidor debe configurarse con un nombre o una dirección IP y un número de puerto que sean válidos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 110: Wi-Fi Protected Setup (Configuración De Wi-Fi Protegida)

    WPS del punto de acceso del dispositivo de la LAN inalámbrica. 3. Una vez que se haya establecido la conexión con el punto de acceso, aparecerá el mensaje Successfully configured (Configuración correcta) en la pantalla. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 111 PIN que se muestra en la pantalla en el punto de acceso de la LAN inalámbrica o el ordenador. 3. Una vez que se haya establecido la conexión con el punto de acceso, aparecerá el mensaje Successfully configured (Configuración correcta) en la pantalla. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 112 (propietario del grupo) y esperará a recibir una solicitud de conexión de otro dispositivo. Si se enciende la impresora durante la conexión de un grupo persistente, el grupo se iniciará automáticamente después de encenderse la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 113 Interface > Network > Settings > Wi-Fi > Mode (Interfaz > Red > Configuración > Wi-Fi > Modo) Configura el método de comunicación de la LAN inalámbrica. Estas son las opciones posibles: • Infrastructure (Infraestructura) • Ad-hoc CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 114: Security (Seguridad)

    Interface > Network > Settings > Wi-Fi > WEP Conf. (Interfaz > Red > Configuración > Wi-Fi > Conf. WEP) > Autenticación Define el método de autenticación WEP. Estas son las opciones posibles: • Sistema abierto • Clave compartida CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 115: Key Index (Índice De Claves)

    Personal (PSK) en el menú WPA Authentication (Autenticación de WPA). EAP Conf. Configura las funciones de EAP. (Conf. EAP) * Solo se muestra si se ha seleccionado una opción distinta de Personal (PSK) en el menú WPA Authentication (Autenticación de WPA). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 116: Wpa Authentication (Autenticación De Wpa)

    Configura la clave compartida PSK. Solo se muestra si se ha seleccionado Personal (PSK) en el menú WPA Authentication (Autenticación de WPA). Se pueden escribir entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos y símbolos ASCII o 64 dígitos hexadecimales. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 117 Configuración > Wi-Fi > Conf. WPA) > EAP Conf. (Conf. EAP) > EAP Mode (Modo EAP) Configura el modo EAP (modo de autenticación). Estas son las opciones posibles: • FAST • LEAP • PEAP • TLS • TTLS CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 118: Username (Nombre De Usuario)

    Interface > Network > Settings > Wi-Fi > WPA Conf. (Interfaz > Red > Configuración > Wi-Fi > Conf. WPA) > EAP Conf. (Conf. EAP) > Password (Contraseña) Configura la contraseña. Se pueden escribir entre 0 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 119: Private Key P/W (Contraseña De Clave Privada)

    Configura la contraseña de clave privada. Solo se muestra si se ha seleccionado TLS en el menú EAP Mode (Modo EAP) o en el menú Inner Method (Método interno). Se pueden escribir entre 0 y 64 caracteres alfanuméricos y símbolos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 120: Pac Auto Provisioning (Suministro Automático De Pac)

    Si se han hecho cambios, la pantalla de SBPL o de otros protocolos en modo Online/Offline se volverá de color rojo. En tal caso, para hacer efectivos esos valores hay que volver a encender la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 121 Interface > Network > Services > Ports > Port1 (Interfaz > Red > Servicios > Puertos > Puerto 1) Configura el número de puerto. El rango de valores va de 1 a 65535. Cada puerto (1, 2 y 3) se debe configurar con valores distintos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 122: Flow Control (Control De Flujo)

    Solo se muestra si se ha seleccionado Status5 en el menú Flow Control(Control de flujo). Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa la función de comprobación de BCC. • Disabled (Desactivado): Desactiva la función de comprobación de BCC. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 123: Time Server Ip (Ip De Servidor De Tiempo)

    El rango de valores va de 0.0.0.0 a 255.255.255.255. La dirección IP se suele establecer en 0.0.0.0 (la predeterminada), lo que significa que los servidores NTP globales se asignarán automáticamente. Configure una IP válida si se necesita la sincronización horaria para un determinado servidor. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 124 Estas son las opciones posibles: sysContact Configura la información de contacto. sysName Configura la información del nombre. sysLocation Configura la información de la ubicación. Agent (Agente) Configura la función de agente. Traps Configura la función de Traps. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 125 SNMP > Agente) Configura la función de agente. Estas son las opciones posibles: Enable (Activar) Activa la función de agente. Read-Only Configura la función de solo lectura. (Solo lectura) Read-Write Configura la función de lectura-escritura. (Lectura-escritura) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 126 (Privacidad) en el menú User Security (Seguridad de usuario). Privacy Configura la frase secreta de privacidad. Passphrase * Solo se muestra si se ha seleccionado Privacy (Frase secreta de (Privacidad) en el menú User Security privacidad) (Seguridad de usuario). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 127: Snmp Version (Versión De Snmp)

    Configura el nivel de seguridad de solo lectura. Solo se muestra si se ha seleccionado 1|2c|3 o 3 en el menú SNMP Version (Versión de SNMP). Estas son las opciones posibles: • Ninguno • Autenticación • Privacy (Privacidad) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 128: Authentication Protocol (Protocolo De Autenticación)

    Configura la frase secreta de privacidad. Solo se muestra si se ha seleccionado Privacy (Privacidad) en el menú User Security (Seguridad de usuario). Se pueden escribir entre 8 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Configuración inicial: mypssword CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 129 Interface > Network > Services > SNMP > Agent > Read-Write > SNMP Version (Interfaz > Red > Servicios > SNMP > Agente > Lectura-escritura > Versión de SNMP) Configura la versión de SNMP. Estas son las opciones posibles: • 1|2c|3 • 1|2c • 3 • Disabled (Desactivado) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 130 Lectura-escritura > Protocolo de autenticación) Configura el protocolo de autenticación. Solo se muestra si se ha seleccionado Authentication (Autenticación) o Privacy (Privacidad) en el menú User Security (Seguridad de usuario). Estas son las opciones posibles: • MD5 • SHA CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 131 Configura la frase secreta de privacidad. Solo se muestra si se ha seleccionado Privacy (Privacidad) en el menú User Security (Seguridad de usuario). Se pueden escribir entre 8 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Configuración inicial: mypssword CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 132 * Solo se muestra si se ha seleccionado Privacy privacidad) (Privacidad) en el menú Security (Seguridad). Privacy Passphrase Configura la frase secreta de privacidad. (Frase secreta de * Solo se muestra si se ha seleccionado Privacy privacidad) (Privacidad) en el menú Security (Seguridad). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 133: Ip Version (Versión De Ip)

    Interface > Network > Services > SNMP > Traps > Destinations (Interfaz > Red > Servicios > SNMP > Traps > Destinaciones) Configura el número de destinaciones de Traps. El rango de valores va de 1 a 3. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 134: Destination 1 (Destinación 1)

    Configura el nombre de comunidad de Traps. Solo se muestra si se ha seleccionado 1 o 2c en el menú SNMP Version (Versión de SNMP). Se pueden escribir entre 1 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Configuración inicial: trapcom CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 135: Engine Id (Id De Seguridad De Motor)

    (Interfaz > Red > Servicios > SNMP > Traps > Protocolo de autenticación) Configura el protocolo de autenticación. Solo se muestra si se ha seleccionado Authentication (Autenticación) o Privacy (Privacidad) en el menú Security (Seguridad). Estas son las opciones posibles: • MD5 • SHA CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 136 (Interfaz > Red > Servicios > SNMP > Traps > Frase secreta de privacidad) Configura la frase secreta de privacidad. Solo se muestra si se ha seleccionado Privacy (Privacidad) en el menú Security (Seguridad). Se pueden escribir entre 8 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Configuración inicial: mypssword CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 137: Arp Announcement (Anuncio De Arp)

    1 segundo tras la asignación de conexión/DHCP. Periodic (Periódico) Interface > Network > Advanced > Periodic (Interfaz > Red > Avanzadas > Periódico) Configura el intervalo del anuncio de ARP entre 0 y 600 segundos. Configuración inicial: 0 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 138: Flow Control (Control De Flujo)

    Configura los parámetros de datos. (Parámetros) Flow Control Configura el protocolo de comunicación. (Control de flujo) Configura la función de comprobación de BCC. * Solo se muestra si se ha seleccionado Status5 en el menú Flow Control (Control de flujo). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 139: Baudrate (Tasa De Baudios)

    • 7-E-2 Lista de configuraciones de parámetros Parámetro Longitud de datos Paridad Bit de parada (bits) (bit) 8-N-1 NINGUNA 8-O-1 IMPAR 8-E-1 8-N-2 NINGUNA 8-O-2 IMPAR 8-E-2 7-N-1 NINGUNA 7-O-1 IMPAR 7-E-1 7-N-2 NINGUNA 7-O-2 IMPAR 7-E-2 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 140 Flow Control (Control de flujo). Flow Control (Control de flujo) Interface > USB > Flow Control (Interfaz > USB > Control de flujo) Configura el protocolo de comunicación. Estas son las opciones posibles: • Status4 • Status5 • Ninguno CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 141 Interface > Bluetooth > Enable (Interfaz > Bluetooth > Enable) Activa o desactiva las funciones de Bluetooth. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa la función de Bluetooth. • Disabled (Desactivado): Desactiva la función de Bluetooth. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 142 Interface > Bluetooth > ISI (Interfaz > Bluetooth > ISI) Configura el parámetro de comunicación ISI. El rango de valores es 0, o de 18 a 4096. Este valor debe ser superior al del parámetro de comunicación ISW. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 143 Interface > Bluetooth > CRC Mode (Interfaz > Bluetooth > Modo CRC) Activa o desactiva las funciones de CRC. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa la función de CRC. • Disabled (Desactivado): Desactiva la función de CRC. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 144 Interface > Ignore CAN/DLE (Interfaz > Ignorar CAN/DLE) Permite ignorar o admitir el código CAN/DLE de los datos recibidos. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Se ignora el código CAN/DLE. • Disabled (Desactivado): No se ignora el código CAN/DLE. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 145 (Modo EXT) Inputs (Entradas) Configura el número de pin de entrada de la señal de inicio de impresión y de la señal de reimpresión. Outputs (Salidas) Configura el número de pin de salida de la señal. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 146 Low (Baja) tras la impresión. * Consulte el apartado 7.7.6 Interfaz de señal externa (EXT) para ver el Diagrama de tiempo de la señal de salida EXT. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 147 • PIN7: Establece la señal de reimpresión en el pin 7. Nota No se pueden configurar las distintas entradas en el mismo número de pin de entrada. Si lo hace, la configuración se mostrará en rojo y no se podrá guardar. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 148 Configura el número de pin de salida de la señal de dispensador. * Para utilizar esta señal, conecte el dispensador o el kit sin papel soporte (CL4NX only). Estas son las opciones de las distintas salidas de señales: • PIN1: Establece la señal seleccionada en el pin 1.
  • Página 149: Sin Papel Soporte (Solo Cl4Nx)

    Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa la función de reimpresión. • Disabled (Desactivado): Desactiva la función de reimpresión. Sin papel soporte (solo CL4NX) Interface > RFID (Interfaz > RFID) Permite ajustar la configuración de RFID. * Solo aparece en el modelo con RFID.
  • Página 150: Antenna Pitch (Tipo De Antena)

    Interface > RFID > Tag Offset (Interfaz > RFID > Desplazamiento de etiqueta) Define el valor del desplazamiento de la etiqueta. Póngase en contacto con su distribuidor si necesita ayuda para configurar este valor. El rango de valores va de 0 a 240 mm. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 151: Memory Bank (Banco De Memoria)

    • Release (Liberar): La impresión no se repite. Muestra la pantalla de error de RFID e imprime el siguiente elemento. Si el error de RFID se sigue produciendo y alcanza el número máximo de reintentos, la impresión se detiene. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 152 * Solo se muestra si se ha seleccionado Enabled (Activado) en el menú MCS. Input Prefix (Datos Configura los datos de prefijo de tres dígitos. de prefijo) * Solo se muestra si se ha seleccionado Enabled (Activado) en el menú MCS. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 153: Chip Manufacturer (Fabricante De Chips)

    Habilita o inhabilita la etiqueta precodificada. Solo se muestra si se ha seleccionado Enabled (Activado) en el menú MCS. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Habilita la etiqueta precodificada. • Disabled (Desactivado): Inhabilita la etiqueta precodificada. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 154: Mcs Prefix Digit (Dígito De Prefijo De Mcs)

    Esta pantalla solo aparece si se ha seleccionado Manual en el menú Assign Prefix (Asignar prefijo). El rango de valores va de 0 a 7. Nota No se muestra si Chip Manufacturer (fabricante de chips) es NXP y la Pre- Encoded Tag (etiqueta precodificada) está activada. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 155: Non-Rfid Warning (Aviso De No Rfid)

    • EPC and TID (EPC y TID): Se almacenan los datos de EPC y TID. • EPC: Se almacenan los datos de EPC. • TID: Se almacenan los datos de TID. * Solo se muestra si el módulo es UHF. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 156: Output Error Mode (Modo De Error De Salida)

    Estas son las opciones posibles: Life time (Vida Muestra el número de veces que se ha escrito útil) en la etiqueta RFID. User (Usuario) Muestra el número de veces que se ha imprimido tras borrar el contador de RFID. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 157 RFID. Este número es el total, que incluye los ciclos de L/E exitosos y fallidos. Nota Puede restablecer el contador con el botón de función derecho (CLEAR) si el contador es 1 o un número mayor. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 158: Menú Applications (Aplicaciones)

    • El lenguaje de la impresora finaliza con los datos de impresión recibidos. • Los códigos no estándar no son compatibles. Si se establece en Non-Standard Code, es posible que el lenguaje de la impresora no se seleccione correctamente. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 159 Si se han hecho cambios, la pantalla de SBPL o de otros protocolos en modo Online/Offline se volverá de color rojo. En tal caso, para hacer efectivos esos valores hay que volver a encender la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 160: Orientation (Orientación)

    Establece el código kanji que se utilizará. Estas son las opciones posibles: Kanji Set Establece el código kanji que se utilizará. (Conjunto de kanji) Character Code Establece el código de caracteres que se (Código de utilizará. caracteres) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 161: Kanji Set (Conjunto De Kanji)

    Establece si todos los caracteres se imprimen con una anchura distinta o con la misma anchura. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Los caracteres se imprimen con anchuras distintas. • Disabled (Desactivado): Todos los caracteres se imprimen con la misma anchura. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 162: Code Page (Página De Código)

    • CODE128(C) Zero Fill CODE128(C) Zero Fill Applications > SBPL > Compatible > CODE128(C) Zero Fill Establece CODE128(C) Zero Fill. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa CODE128(C) Zero Fill. • Disabled (Desactivado): Desactiva CODE128(C) Zero Fill. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 163 • 305 ppp: De -1248 a 0 a 1248 puntos • 609 ppp: De -2496 a 0 a 2496 puntos <CL6NX> • 203 ppp: De -832 a 0 a 832 puntos • 305 ppp: De -1248 a 0 a 1248 puntos CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 164: Delimiter (Delimitador)

    El rango de valores va de 0 a 255. Tilde Applications > SZPL > Tilde (Aplicaciones > SZPL > Tilde) Define el código de la tilde (~). El rango de valores va de 0 a 255. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 165: Clock Format (Formato De Reloj)

    Configuración del tipo de letra > Cero barrado) Establece si se imprime el número cero (0) con o sin barra (/). Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): El cero se imprime barrado. • Disabled (Desactivado): El cero se imprime sin barra. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 166 • Disabled (Desactivado): Todos los caracteres se imprimen con la misma anchura. STCL Applications > STCL (Aplicaciones > STCL) Para utilizar STCL como comando de impresora, configure las opciones siguientes: Command Head Configura el encabezado del comando. (Encabezado del comando) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 167: Command Head (Encabezado Del Comando)

    Encabezado del comando > Código del segundo byte) Define el código del segundo byte. Solo se puede modificar si se ha seleccionado Custom (Personalizado) en el menú Control Code (Código de control). El rango de valores va de 0 a 255. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 168: 3Rd Byte Code (Código Del Tercer Byte)

    Applications > STCL > Command Head > Font Settings > € (Aplicaciones > STCL > Encabezado del comando > Configuración del tipo de letra > €) Configura el código del símbolo de la moneda europea. El rango de valores va de 00 a FF (hexadecimal). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 169: Code Type (Tipo De Código)

    Applications > SDPL > Control Code > Code Type (Aplicaciones > SDPL > Código de control > Tipo de código) Configura el tipo de código de control. Estas son las opciones posibles: • De serie • Alternate 1 (Alterno 2) • Alternate 2 (Alterno 2) • Custom (Personalizado) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 170 Código de control > CNTBY) Configura el código CNTBY. Solo se puede modificar si se ha seleccionado Custom (Personalizado) en el menú Code Type (Tipo de código). El rango de valores va de 00 a FF (hexadecimal). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 171: Menú System (Sistema)

    Time Zone Configura la zona horaria. (Zona horaria) Messages (Mensajes) System > Regional > Messages (Sistema > Regional > Mensajes) Configura el idioma de la pantalla LCD. Seleccione el idioma de la pantalla en la lista. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 172 System > Regional > Date (Sistema > Regional > Fecha) Configura la fecha. La fecha solo se puede configurar si se ha instalado el kit RTC opcional. El rango de valores es de 2000-01-01 a 2035-12-31. * El formato de fecha es «año-mes-día». CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 173: Time Zone (Zona Horaria)

    Cleaning Interval Establece el intervalo de notificación sobre (Intervalo de limpieza) cuándo hay que limpiar el cabezal de impresión. Clean Counter Muestra la distancia de impresión actual. (Limpiar contador) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 174: Cleaning Interval (Intervalo De Limpieza)

    Notificaciones > Cambiar cabezal de impresión > Cambiar cabezal de impresión) Activa o desactiva la notificación de cuándo hay que sustituir el cabezal de impresión. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa la función de notificación. • Disabled (Desactivado): Desactiva la función de notificación. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 175: Printhead Interval (Intervalo Entre Cabezales De Impresión)

    Solo se puede modificar si se ha seleccionado Enabled (Activado) en el menú Change Cutter (Cambiar guillotina). La impresora muestra el número de cortes de la guillotina como valor de configuración. El rango de valores es de 10 a 1000 cortes. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 176: Platen Interval (Intervalo Entre Rodillos)

    El rango de valores va de 10 a 100 km. Sound (Sonido) System > Sound (Sistema > Sonido) Configura el sonido del zumbador. Las opciones son: Error Sound Establece el volumen del zumbador para el (Sonido de error) sonido del error. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 177: Error Sound (Sonido De Error)

    El rango de valores va de 0 a 60 minutos. Nota • La función de suspensión se desactiva si se configura en 0. • Este valor se desactiva si External I/O (E/S externa) en la página 143 se establece en Enable (Activar). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 178: Lcd Brightness (Brillo De Lcd)

    Password Enable Habilita o inhabilita la configuración de la (Habilitar contraseña. contraseña) Install Security Activa o desactiva la introducción de contraseña (Seguridad de para descargar un archivo PKG. instalación) Change Password Cambia la contraseña. (Cambiar contraseña) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 179: Install Security (Seguridad De Instalación)

    La contraseña para instalar un archivo PKG puede ser cualquier contraseña configurada en System > Password. Para obtener más información sobre el paquete PKG, póngase en contacto con un distribuidor o el servicio técnico de SATO. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 180: Change Password (Cambiar Contraseña)

    Esta secuencia de teclas permite al usuario acceder al menú de configuración con las contraseñas predeterminadas como solución temporal. Tras acceder al menú de configuración con la contraseña predeterminada, el usuario debe personalizar de nuevo la contraseña. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 181: Menú Tools (Herramientas)

    Imprime la información de configuración de la (Lista de impresora. configuraciones) Configure QR Imprime la información de configuración con el (Configuración QR code. con QR) Paper Sensor Imprime el resultado de la detección del nivel (Sensor de papel) del sensor de etiquetas. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 182 (hacia la parte inferior de las etiquetas). Darkness Adjust Ajusta la oscuridad de la prueba de impresión. (Ajuste de 0 es el valor más claro y 99 es el más oscuro. oscuridad) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 183: Configure List (Lista De Configuraciones)

    (hacia la parte superior de las etiquetas). Cuando se aumenta el valor del ajuste, la posición de la impresión se desplaza en la dirección contraria al avance (hacia la parte inferior de las etiquetas). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 184: Configure Qr (Configuración Con Qr)

    Label Width Muestra la anchura necesaria de las etiquetas (Anchura de de la prueba de impresión. etiquetas) La anchura necesaria de las etiquetas es de 50,8 mm (2”) para el valor de Small (Pequeño). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 185 (hacia la parte inferior de las etiquetas). Darkness Adjust Ajusta la oscuridad de la prueba de impresión. (Ajuste de 0 es el valor más claro y 99 es el más oscuro. oscuridad) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 186: Paper Sensor (Sensor De Papel)

    (hacia la parte superior de las etiquetas). Cuando se aumenta el valor del ajuste, la posición de la impresión se desplaza en la dirección contraria al avance (hacia la parte inferior de las etiquetas). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 187 Activa o desactiva el modo de volcado (Modo de volcado hexadecimal. hexadecimal) Buffer Dump Guarda los datos del volcado del búfer en la (Volcado de búfer) impresora. Log Files Administra los archivos de registro de la (Archivos de impresora. registro) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 188: Modo De Volcado Hexadecimal

    LPT0001.bin: Contenido del búfer de recepción para IEEE1284. • SCI0001.bin: Contenido del búfer de recepción para RS-232C. • USB0001.bin: Contenido del búfer de recepción para USB. • Si se vuelve a ejecutar Buffer Dump (Volcado de búfer), se sobrescribirá el archivo existente. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 189: Log Files (Archivos De Registro)

    2. Seleccione el archivo que desee copiar y pulse el botón Aparece una marca a la derecha del nombre del archivo. 3. Una vez seleccionado el archivo, pulse el botón de función derecho para copiarlo en la memoria USB. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 190 2. Seleccione el archivo que desee imprimir y pulse el botón o el botón de función derecho para realizar la impresión del volcado. ATENCIÓN Imprimir el contenido del archivo puede requerir una gran cantidad de papel. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 191 Pulse el botón de función izquierdo para cancelar la operación o el botón de función derecho para restablecer los datos. La impresora se reiniciará una vez restablecidos los datos. ATENCIÓN Normalmente no es necesario restablecer los datos. Si se hace, pueden modificarse las condiciones de impresión. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 192: Data & Settings (Datos Y Configuración)

    La impresora se reiniciará una vez restablecidos los datos. Consulte el apartado 7.1 Lista de valores iniciales para conocer el valor inicial de cada ajuste. Nota Los datos que se restablecen son los tipos de letra y los gráficos grabados en la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 193: Settings (Configuración)

    Save (Guardar) Guarda las configuraciones actuales de la impresora como nuevo perfil. Start with Seleccione el perfil que desee cargar al iniciar (Empezar por) la impresora. * No está disponible si no hay ningún perfil guardado. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 194 Puede escribir un máximo de 32 caracteres alfanuméricos (en mayúscula y minúscula) y símbolos. Pulse el botón de función derecho para confirmar. El nuevo perfil se cargará en la impresora y aparecerá en la lista. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 195: Start With (Empezar Por)

    2. Inserte la unidad de memoria USB en el conector USB (tipo A). 3. Vaya al menú Settings > Tools > Certificates (Configuración > Herramientas > Certificados). 4. Seleccione el certificado que desee instalar. Consulte la tabla anterior. 5. Seleccione el archivo de certificado de la lista. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 196 • Enabled (Activado): Activa la guía básica. • Disabled (Desactivado): Desactiva la guía básica. Si ha seleccionado Enabled (Activado) en el menú Startup Guide (Guía básica), esta guía se mostrará la próxima vez que se encienda la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 197: Menú Information (Información)

    * Solo se muestra si está activa la conexión con Wi-Fi Direct Wi-Fi Versions Muestra la versión de la LAN inalámbrica. (Versiones de Solo aparece si la LAN inalámbrica opcional está Wi-Fi) instalada y se ha seleccionado la interfaz de Wi-Fi. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 198 Muestra el vídeo que explica cómo colocar el papel. Estas son las opciones posibles: Rollo Muestra el vídeo que explica cómo colocar el rollo de etiquetas. Fanfold (Etiquetas Muestra el vídeo que explica cómo colocar las plegadas en etiquetas plegadas en zigzag. zigzag) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 199 Muestra el vídeo que explica cómo colocar el papel. Estas son las opciones posibles: Rollo Muestra el vídeo que explica cómo sustituir el rollo de etiquetas. Fanfold (Etiquetas Muestra el vídeo que explica cómo sustituir las plegadas en etiquetas plegadas en zigzag. zigzag) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 200: Build Version (Versión Del Firmware)

    Muestra la fecha de la versión del firmware. Checksum (Suma Muestra la suma de control de la versión del de control) firmware. Kernel Version Muestra la versión del kernel. (Versión del kernel) Boot Version Muestra la versión de arranque. (Versión de arranque) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 201: Kernel Version (Versión Del Kernel)

    Muestra la fecha de creación de la versión de arranque. Applications (Aplicaciones) Information > Applications (Información > Aplicaciones) Muestra la versión de las aplicaciones que están instaladas en la impresora, como por ejemplo los lenguajes de impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 202: Installation Log (Registro De Instalación)

    > Restauración del sistema) Muestra el registro de restauración del sistema. El archivo de registro de restauración del sistema se crea tras instalar un archivo PKG que hace imposible utilizar la pantalla LCD de la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 203: Print Module (Módulo De Impresión)

    Information > Print Module > Main (Información > Módulo de impresión > Principal) Name (Nombre) Muestra el nombre del firmware principal. Release Date Muestra la fecha de publicación del firmware (Fecha de principal. publicación) Checksum Muestra la suma de control del firmware (Suma de control) principal. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 204: Ipv4 Address (Dirección Ipv4)

    Guillotina Muestra el número de cortes realizados hasta el momento. ATENCIÓN Solo el personal del servicio técnico autorizado de SATO está autorizado a borrar los contadores. Head (Cabezal) Information > Counters > Head (Información > Contadores > Cabezal) Muestra la información del contador del cabezal de esta impresora.
  • Página 205: Ipv6 Address (Dirección Ipv6)

    Information > Wi-Fi Region (Información > Región de Wi-Fi) Muestra la información de región de la LAN inalámbrica. Solo se muestra si se ha instalado la LAN inalámbrica opcional y el Wi-Fi es la interfaz activa. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 206: Wi-Fi Status (Estado De Wi-Fi)

    Wi-Fi Direct. Wi-Fi Versions (Versiones de Wi-Fi) Information > Wi-Fi Versions (Información > Versiones de Wi-Fi) Muestra la versión de la LAN inalámbrica. Solo se muestra si se ha instalado la LAN inalámbrica opcional. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 207: Configuración Web

    Wi-Fi activa. Si de actividad, contacto SNMP, la impresora es P2P GO, y dirección MAC nombre y ubicación. la sección Wi-Fi Strength actuales de la interfaz (Intensidad del Wi-Fi) no activa. aparece. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 208: Settings (Configuración)

    Estas seis opciones también están disponibles en la pantalla LCD de la impresora. Para obtener más información, consulte el apartado 4.4 Información sobre la pantalla del menú de configuración. Para realizar algún cambio, haga clic en los iconos de la página Settings. Al hacer clic en Printing (Impresión), aparece esta página: CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 209 Applications (Aplicaciones) Consulte el apartado 4.4.3 Menú Applications (Aplicaciones). System (Sistema) Consulte el apartado 4.4.4 Menú System (Sistema). Tools (Herramientas) Consulte el apartado 4.4.5 Menú Tools (Herramientas). Information (Información) Consulte el apartado 4.4.6 Menú Information (Información). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 210: Tools (Herramientas)

    Certificates (Certificados) en la página 193. Clone (Clonar) Consulte el apartado 2.3.1 Menú Tools (Herramientas) del manual de mantenimiento de CL4NX/ CL6NX. Install Package (Paquete de instalación) Consulte el apartado 2.5 Descarga de firmware del manual de mantenimiento de CL4NX/CL6NX.
  • Página 211 Test Print (Prueba de impresión) en la página 179. Support Info (Información de soporte técnico) Muestra información diversa de la impresora, tales como los dispositivos opcionales instalados, el número de serie, las versiones de las aplicaciones y los ajustes de la configuración. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 212: Certificates (Certificados)

    4 Funcionamiento y configuración 4.5.4 Certificates (Certificados) Muestra la autoridad del certificado raíz y los certificados de cliente que están instalados en la impresora. Nota certificado de cliente que es un archivo PFX (PKCS #12) no aparece CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 213: Limpieza Y Ajustes De La Impresora

    • Al cargar las etiquetas sin papel soporte, asegúrese de que el extremo de las etiquetas sobresalga unos 3 cm por la salida de descarga de etiquetas. Nota Para adquirir un kit de limpieza u hoja limpiadora, diríjase a su distribuidor o servicio técnico de SATO. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 214: Mantenimiento Del Cabezal De Impresión Y Del Rodillo De Tracción De Papel

    • Recorrido del papel • Recorrido de la cinta Intervalos de mantenimiento para el kit opcional sin papel soporte (solo para la CL4NX): • Tras imprimir diez rollos de papel o etiquetas o siempre que queden restos de adhesivo o polvo de papel en el recorrido del papel.
  • Página 215: Elimine La Suciedad Del Cabezal De Impresión W, Del Rodillo De Tracción

    Tire hacia abajo del bloqueo de la guía del sensor t y extraiga la guía del sensor de etiquetas y. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 216 Vuelva a colocar en su sitio la guía del sensor de etiquetas y tire hacia arriba del bloqueo de la guía del sensor para situarlo en la posición de bloqueo. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 217: Procedimiento Adicional Para El Kit Opcional Sin Papel Soporte (Solo Para La Cl4Nx)

    5 Limpieza y ajustes de la impresora 5.2.2 Procedimiento adicional para el kit opcional sin papel soporte (solo para la CL4NX): Tras realizar el paso 8 indicado anteriormente, limpie la guía de las etiquetas i y la superficie interna o que está...
  • Página 218: Mantenimiento Con La Hoja Limpiadora

    3.5 Carga de etiquetas. Introduzca la hoja limpiadora w entre el cabezal de impresión y el rodillo de tracción del papel. Nota Coloque el lado rugoso de la hoja limpiadora hacia el cabezal de impresión. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 219 Presione la palanca de bloqueo del cabezal q hacia atrás para desbloquear el cabezal de impresión. Limpie la suciedad del cabezal de impresión con un lápiz de limpieza e. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 220: Ajuste Del Punto De Referencia Base

    Etiqueta con intervalo (Gap) Posición de corte Posición de Posición de impresión y impresión de corte Modo de dispensador Etiqueta con I-Mark Etiqueta con intervalo (Gap) Posición de dispensación Posición de Posición de impresión y impresión dispensación CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 221: Ajuste De La Posición De Impresión

    5 Limpieza y ajustes de la impresora Modo sin papel soporte (solo CL4NX) Etiqueta sin papel soporte con I-Mark Posición de corte Posición de impresión Zona de corte prohibida (5 mm, 0,2 pulg.) 5.3.2 Ajuste de la posición de impresión Configure la opción Pitch (Longitud) en el menú...
  • Página 222 De -45 a +45 puntos 609 ppp: De -90 a +90 puntos <CL6NX> 203 ppp: De -30 a +30 puntos 305 ppp: De -45 a +45 puntos Pulse el botón de función derecho para guardar el ajuste. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 223: Ajuste De La Posición De Parada Del Papel

    Ajuste la posición de parada siguiendo este procedimiento: Si la impresora se encuentra en modo Online, pulse el botón en el panel del usuario para pasar al modo Offline. Pulse el botón para ver el menú Settings (Configuración). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 224: Notas Sobre La Posición De Parada/Corte De Distintos Tipos De Etiquetas

    Posición de parada de la etiqueta en 2,0 ± 1,0 mm modo Dispenser (Dispensador) (0,08 ± 0,04 pulg.) La posición normal es que la etiqueta conserve 2 ± 1 mm (0,08 ± 0,04 pulgadas) de papel soporte. Posición parada Barra del dispensador CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 225: Posición De Corte Cuando Se Utilizan Etiquetas Con Líneas Perforadas

    No se debe realizar el corte por la línea debe cortar 4 mm perforada o en el área comprendida entre los 4 Línea perforada mm (0,16 pulg.) y los 25 mm (0,98 pulg.) a partir de la línea perforada hacia el usuario. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 226: Ajuste De La Calidad De Impresión

    Pulse el botón para ver el menú Settings (Configuración). Pulse los botones para seleccionar Printing (Impresión) y pulse el botón Pulse los botones para seleccionar Darkness (Oscuridad) y pulse el botón Se muestra la pantalla Darkness (Oscuridad). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 227: Ajuste De La Velocidad De Impresión

    • Resolución de 305 ppp (12 puntos/mm): De 2 a 8 pps (pulgadas por segundo) Nota (solo para la CL4NX) Si está instalado el kit opcional sin papel soporte, el rango de valores será de entre 2 a 6 pps (pulgadas por segundo) sea cual sea la resolución de impresión de la impresora.
  • Página 228 Pulse los botones para seleccionar Speed (Velocidad) y pulse el botón Se muestra la pantalla Speed (Velocidad). Pulse los botones para seleccionar un valor. Pulse el botón de función derecho o el botón para guardar el valor. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 229: Ajuste Del Volumen Del Zumbador

    Estas son las opciones posibles: • Off (Desactivado): Silencia el sonido. • Low (Bajo): Volumen bajo. • Medium (Medio): Volumen medio. • High (Alto): Volumen alto. Pulse el botón de función derecho o el botón para guardar el valor. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 230: Ajuste Del Balance De Presión Del Cabezal

    Gire los mandos de ajuste q para ajustar el grosor del papel. 0,060 - 0,200 Grosor del papel (mm) 0,200 - 0,268 Gradación del balance (izquierda y derecha, solo CL4NX) (izquierda y derecha) de presión (izquierda y derecha, solo CL6NX) Referencia Papel fino/etiqueta normal, etc.
  • Página 231: Ajuste Del Balance De Presión

    Primero use el valor de gradación para la presión del cabezal y luego ajústelo a la anchura del papel. Nota (izquierda) y El valor predeterminado de fábrica es (derecha). Para el modelo con dispensador de la CL6NX, el valor predeterminado de fábrica es Izquierda y Derecha CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 232 5 Limpieza y ajustes de la impresora This page is intentionally left blank. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 233: Resolución De Problemas

    La configuración de RS-232C es Configure la interfaz incorrecta. correctamente. El cable no está bien conectado. Compruebe la conexión del cable Para eliminar el y conéctelo correctamente. error: Pulse el 1005 botón Offline o o ajuste la configuración. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 234 Pulse el botón 1010 de etiqueta configurado. Offline o el botón , o abra/cierre el El papel avanza con una distancia Ajuste el nivel del sensor. cabezal de superior porque el nivel del impresión. sensor es incorrecto. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 235 Compruebe los datos de en los datos de impresión. impresión. Caaa: posición del error Para eliminar el <bb>: nombre del comando de 1017 error: error Pulse el botón cc: código del error Cancel (Cancelar) o el botón CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 236 La temperatura de la impresora Detenga la impresora para dejar sobrecalentamiento) ha superado el valor de que la temperatura baje. tolerancia. Para eliminar el 1022 error: Detenga la impresora y espere a que la temperatura baje. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 237 EAP authentication error (Error de Error de autenticación de EAP. Configure la conexión Wi-Fi autenticación de EAP) correctamente. (EAP failure [fallo de EAP]) Para eliminar el 1046 error: Modifique la configuración de la conexión Wi-Fi o pulse el botón Offline. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 238 Cancela los datos de impresión con el error de CRC y continúa la impresión a partir de la etiqueta siguiente. Aviso de no RFID (solo CL4NX) Estando activado el aviso de no Añada el comando RFID al RFID y cargada la etiqueta RFID, trabajo de impresión.
  • Página 239: Más Información Acerca De Los Errores De Comando

    Los datos no se han grabado. La posición de inicio de la impresión especificada se encuentra fuera del área de impresión. La imagen que se debe imprimir se encuentra fuera del área de impresión (solo código de barras). CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 240: Si El Led Se Enciende En Rojo O Azul

    Lea el mensaje para poder eliminar el error. Nota Si la impresora entra en modo de suspensión durante un estado de error (el LED se enciende en rojo), el indicador LED parpadea en azul cada dos segundos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 241: Tabla De Resolución De Problemas

    • Antes de realizar la limpieza, desconecte el cable de alimentación de la toma de CA. Nota Para adquirir un kit de limpieza u hoja limpiadora, diríjase a su distribuidor o servicio técnico de SATO. 6.3.1 La impresora no se enciende / no se muestra nada en la pantalla N.º...
  • Página 242: Las Etiquetas Avanzan, Pero No Se Imprimen

    Si el sensor de etiquetas está sucio, límpielo con el kit de limpieza. Para obtener información sobre la limpieza de la impresora, consulte el apartado 5.2 Mantenimiento del cabezal de impresión y del rodillo de tracción de papel. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 243: Mala Calidad De Impresión

    Sustituya el cabezal de impresión y ponga el contador a cero. ¿Está dañado el rodillo de tracción del papel? Cambie el rodillo de tracción del papel. ¿Está dañada la placa de circuito principal? Sustituya la placa de circuito principal. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 244: Posición De Impresión Incorrecta

    Vuelva a encender el dispositivo. desde el ordenador? Compruebe los datos enviados desde el ordenador y el estado de la comunicación. ¿Está dañado el rodillo de tracción del papel? Cambie el rodillo de tracción del papel. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 245: Resolución De Problemas De La Interfaz

    Compruebe la configuración de la impresora. Compruebe la configuración de la interfaz Bluetooth en el menú Settings > Interface > Bluetooth. Vuelva a encender la impresora y el ordenador. Vuelva a instalar el controlador de Bluetooth. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 246: Interfaz Rs-232C

    Compruebe la configuración de la impresora. Compruebe la configuración de la interfaz de señal externa (EXT) en el menú Settings > Interface > External I/O (E/S externa). Vuelva a encender la impresora y el dispositivo externo. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 247: Interfaz Lan Inalámbrica

    Compruebe que no haya ningún obstáculo (como, por ejemplo, un estante metálico) entre la impresora y el ordenador principal. Compruebe la configuración de la impresora. Compruebe la configuración de la interfaz de LAN inalámbrica en el menú Settings > Interface > Wi-Fi. Vuelva a encender la impresora. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 248 6 Resolución de problemas This page is intentionally left blank. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 249: Apéndice

    609 ppp: 4 pps Modo Linerless (sin papel soporte) 4 pps Tipo de sensor Gap (Intervalo) Gap (Intervalo) Sí Sí None (Ninguno) (si el modo de impresión es Linerless [Sin papel soporte]) Auto-mode (Modo automático) Enabled (Activado) Sí Sí CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 250 Valor ajustado de fábrica intervalo) GAP Slice Level (Nivel de Auto sección de intervalo) I-Mark Levels Valor ajustado de fábrica (Niveles de I-Mark) *1 La calibración automática no está disponible en los modelos sin papel soporte. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 251 Sí Sí Head Base Position (Posición De serie Sí Sí básica del cabezal) Prioritize (Priorizar) Commands (Comandos) Sí Sí Reprint (Reimprimir) Disabled (Desactivado) Sí Sí Print End Position (Fin de la 0 puntos Sí Sí impresión) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 252: Menú Interface (Interfaz)

    ― ― ― Mode (Modo) DHCP Sí / Sí / Interfaz Interfaz DHCP ― ― ― Dirección IP 0.0.0.0 Sí / Sí / Interfaz Interfaz Sí / Sí / Netmask (Máscara de red) 255.255.255.0 Interfaz Interfaz CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 253 Sí / Sí / SSID SATO_PRINTER Interfaz Interfaz Hidden SSID (SSID oculto) Enabled (Activado) Sí / Sí / Interfaz Interfaz Mode (Modo) Ad-hoc Sí / Sí / Interfaz Interfaz Sí / Sí / Channel (Canal) Interfaz Interfaz CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 254 ― ― ― Port 1 (Puerto 3) 1024 Sí / Sí / Interfaz Interfaz Sí / Sí / Port 2 (Puerto 3) 1025 Interfaz Interfaz Sí / Sí / Port 3 (Puerto 3) 9100 Interfaz Interfaz CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 255 (Frase secreta de privacidad) Read-Write (Lectura- ― ― ― escritura) SNMP Version (Versión 1|2c|3 Sí Sí de SNMP) Community (Comunidad) private Sí Sí User (Usuario) rwuser Sí Sí User Security (Seguridad Ninguno Sí Sí de usuario) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 256 ― ― ARP Announcement (Anuncio ― ― ― ARP) Additional (Adicional) Enabled (Activado) Sí Sí Periodic (Periódico) Sí Sí IEEE1284 ― ― ― Sí / Sí / Flow Control (Control de flujo) Status4 Multi Interfaz Interfaz CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 257 Interfaz CRC Mode (Modo CRC) Disabled (Desactivado) Sí / Sí / Interfaz Interfaz Sí / Sí / Flow Control (Control de flujo) Status4 Multi Interfaz Interfaz Sí / Sí / Ignorar CR/LF Disabled (Desactivado) Interfaz Interfaz CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 258 Read Power (Energía de lectura) 10 dBm ― Sí Sí Tag Offset (Desplazamiento de 0 mm ― Sí Sí etiqueta) Reader Model (Modelo de lector) XXXXXXXXXXXXXXXX ― Sí Sí Reader Version (Versión de lector) XXXXXXXXXXXXXXXX ― Sí Sí CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 259 User (Usuario) ― ― ― ― Count Success (Ciclos de L/E 000000 ― Sí Sí exitosos) Count Failure (Ciclos de L/E 000000 ― Sí Sí fallidos) Count Total (Total de ciclos de 000000 ― Sí Sí L/E) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 260: Menú Applications (Aplicaciones)

    Zero Slash (Cero barrado) Disabled (Desactivado) Sí Sí € Sí Sí Code Page (Página de código) 1252 Sí Sí Proportional (Proporcional) Disabled (Desactivado) Sí Sí STCL ― ― ― Command Head (Encabezado del ― ― ― comando) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 261 Code Page (Página de Sí Sí código) SDPL ― ― ― Control Code (Código de control) ― ― ― Code Type (Tipo de código) De serie Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí CNTBY Sí Sí CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 262: Menú System (Sistema)

    LCD Brightness (Brillo de LCD) Sí Show Total Count (Mostrar recuento total) Disabled (Desactivado) Sí Sí Passwords (Contraseñas) ― ― ― Password Enable (Habilitar Disabled (Desactivado) Sí contraseña) Install Security (Seguridad de Ninguno Sí instalación) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 263: Menú Tools (Herramientas)

    305 ppp: 1200 puntos 305 ppp: 1200 puntos 609 ppp: 2400 puntos Longitud Offset (Desplazamiento) Darkness Adjust (Ajuste de oscuridad) HEX-Dump (Volcado hexadecimal) ― ― ― Hex Dump Mode (Modo de volcado Disabled (Desactivado) Sí Sí hexadecimal) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 264: Menú Information (Información)

    Head (Cabezal) ― ― ― Life (Duración) Measured value (Valor medido) Head 1 (Cabezal 3) Measured value (Valor medido) Head 2 (Cabezal 3) Measured value (Valor medido) Head 3 (Cabezal 3) Measured value (Valor medido) Guillotina CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 265: Posiciones Del Sensor De Etiquetas Y Posiciones De Parada Del Papel

    13,3 mm ~ 66,6 mm (0,5 ~ 2,6 pulg. 13,3 mm ~ 66,6 mm (0,5 ~ 2,6 pulg. <CL6NX> <CL6NX> 25,0 mm ~ 90,0 mm (1,0 ~ 3,5 pulg.) 25,0 mm ~ 90,0 mm (1,0 ~ 3,5 pulg.) Bastidor CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 266: Sustitución Del Cabezal De Impresión

    • Si toca el borde del cabezal de impresión con las manos puede lesionarse. Retire las etiquetas y la cinta si están cargadas. Consulte el apartado 3.3 Extracción de la cinta y el procedimiento inverso en el apartado 3.5 Carga de las etiquetas. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 267 SATO para obtener más información. Desconecte todos los conectores r del cabezal de impresión e defectuoso. En total, hay dos conectores para la CL4NX y tres conectores para la CL6NX. Conecte todos los conectores r al nuevo cabezal de impresión.
  • Página 268: Sustitución Del Rodillo De Tracción Del Papel

    área que lo rodea están calientes. Evite tocarlo para no quemarse. • Si toca el borde del cabezal de impresión con las manos puede lesionarse. Levante la palanca w para desbloquear el rodillo de tracción del papel e y extraiga el rodillo e. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 269: Pautas Para Sustituir El Rodillo De Tracción Del Kit Sin Papel Soporte (Solo Cl4Nx)

    Se trata de un indicio meramente orientativo, ya que el desgaste real del rodillo depende del papel que se utilice. En cualquier caso, el rodillo siempre hay que sustituirlo cuando afecte a la calidad de impresión. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 270: Configuración Opcional De Rfid (Solo Cl4Nx)

    Para determinar la configuración de la impresora se debe evaluar el tipo de etiquetas que van a utilizarse. Consulte la CL4NX Inlay Configuration Guide* para saber qué medidas debería utilizar y ver una lista de inlays, con sus correspondientes configuraciones.
  • Página 271 ATENCIÓN • Después de imprimir, el cabezal de impresión y el área que lo rodea están calientes. Evite tocarlo para no quemarse. • Si toca el borde del cabezal de impresión con las manos puede lesionarse. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 272 > RFID (Interfaz > RFID), ajuste la posición física de la antena en función de la configuración necesaria para las etiquetas e inlays que vayan a utilizarse. Consulte «Antenna Position», en el apartado Inlay Placement & Configuration Table de la CL4NX Inlay Configuration Guide. * Para ver la CL4NX Inlay Configuration Guide, visite: http://www.satoworldwide.com/rfid/...
  • Página 273: Impresión De Errores De Etiquetas Rfid

    La línea de puntos indica el rango especificado 16 o 32 bytes de datos. con el comando de tamaño de etiqueta <A1>. * (0,0): El origen del rango especificado por el comando de tamaño de etiqueta <A1> CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 274 Error de TAG NOT FOUND (Etiqueta no encontrada) del comando de escritura de RFID 40 mm TAG NOT FOUND 30 mm 3031323334353637 3839414243444546 Se imprime el volcado de los primeros 16 o 32 bytes de datos. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 275 • Solo para UHF (MCS no compatible) Causa: Se ha utilizado un inlay (chip de IC) incompatible al especificar el valor de MCS y codificar el SGTIN96. Medida correctiva Compruebe las etiquetas y use un inlay compatible. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 276: Error De Rfid Y Tiempos De Restablecimiento

    Fin de la impresión (Tipo 2) Cuando las reimpresiones alcanzan el número especificado, el error de etiqueta RFID y el error de máquina se emiten de forma simultánea. La salida del error de máquina siempre es un impulso largo. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 277: Diagrama De Tiempos De La Salida De La Señal De Error Con Un Impulso Corto

    Fin de la impresión de error Impresión Fin de la TIPO 1 impresión 20 mseg. (Print Done) TIPO 2 TIPO 3 TIPO 4 Final del papel/ Extremo de cinta 100 - 500 mseg. Error de etiqueta RFID Error de máquina CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 278: Diagrama De Tiempos De La Salida De La Señal De Error Con Un Impulso Largo

    Fin de la impresión de error Impresión Fin de la TIPO 1 impresión 20 mseg. (Print Done) TIPO 2 TIPO 3 TIPO 4 Final del papel/ Extremo de cinta Error de etiqueta RFID Error de máquina CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 279: Interfaces De Señal Externa (Ext) Cuando Está Activado El Modo Rfid

    RFID. La superficie Zona en la que se irregular afecta negativamente a la calidad de recomienda no imprimir Antena impresión. Inlay 15 mm Etiqueta RFID 15 mm Chip IC Objeto de impresión I-Mark (Intervalo) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 280: Especificaciones De La Impresora

    De 30 a 80 % de humedad relativa (sin condensación) Modo Linerless (sin papel soporte) De 30 a 75 % de humedad relativa (sin condensación) Humedad durante el De 30 a 90% de humedad relativa (sin condensación) almacenamiento CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 281 * Si está instalado el kit sin papel soporte * Si está instalado el dispensador. o el dispensador. Guillotina Fijo Fijo * Si está instalada la guillotina o el kit sin * Si está instalada la guillotina. papel soporte. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 282: Cinta Y Papel

    7.6.2 Cinta y papel Modelo CL4NX CL6NX Cinta (utilice cintas originales fabricadas por SATO) Tamaño Largo: máximo 600 m (1968,5 pies) Largo: máximo 600 m (1968,5 pies) Anchura: De 39,5 mm a 128 mm Anchura: De 39,5 mm a 177 mm (de 1,55 a 5,04 pulg.)
  • Página 283 Si se utiliza dispensador con rebobinador de papel soporte: 76 mm (3 pulg.) (rollo de etiquetas) * Se recomienda utilizar un mandril de 4 pulgadas para papel grueso (de más de 150 µm), papeles no adhesivos y etiquetas RFID (solo CL4NX). Altura Máximo 200 mm (7,87 pulg.) (etiquetas plegadas * Si la impresora y las etiquetas están configuradas con la misma altura.
  • Página 284: Interface (Interfaz)

    Comprobación de guillotina abierta (si está instalada) Detección de etiquetas en el dispensador (si está instalado el dispensador) Funciones de ajuste Oscuridad de la impresión Posición de impresión Posición de parada del papel Zumbador Brillo de LCD CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 285: Lenguajes De La Impresora

    7 Apéndice 7.6.5 Lenguajes de la impresora Modelo CL4NX CL6NX Lenguajes de la impresora SBPL (compatible con XML) SZPL SDPL SIPL STCL CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 286: Tipos De Letra / Símbolos / Códigos De Barras

    Tipos de letra compatibles 16 puntos (alto) x 16 puntos (ancho) con Kanji 24 puntos (alto) x 24 puntos (ancho) (Mincho) Caracteres de chino 16 puntos (alto) x 16 puntos (ancho) simplificado 24 puntos (alto) x 24 puntos (ancho) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 287 SATO Mincho Japanese SATO Mincho Simplified Chinese SATO Mincho Korean SATO Roman Arabic SATO Symbol Set SATO WingBats Tipos de letra de contorno Tipo de letra de contorno Helvetica Tipos de letra de contorno Kanji JIS208 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 288 GS1 DataBar compuesto (CC-A/CC-B) GS1 DataBar compuesto truncado (CC-A/CC-B) GS1 DataBar compuesto apilado (CC-A/CC-B) GS1 DataBar compuesto expandido apilado (CC-A/CC-B) GS1 DataBar compuesto expandido (CC-A/CC-B) GS1 DataBar compuesto omnidireccional apilado (CC-A/CC-B) GS1 DataBar compuesto limitado (CC-A/CC-B) GS1-128 compuesto (CC-A/CC-B/CC-C) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 289: Dispositivos Opcionales

    5) Kit RTC (calendario) 5) Kit RTC (calendario) 6) Kit UHF RFID 7) Kit HF RFID 7.6.8 Accesorios Modelo CL4NX CL6NX Accesorios 1) Cable de alimentación 2) Documentación (Guía rápida, folleto del programa de garantía mundial, etc.) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 290: Normas

    Polibromobifenilo (PBB)..... . . Máx. 0,1 % Polibromodifenil éter (PBDE) ....Máx. 0,1 % Ahorro de energía Programa internacional ENERGY STAR Ver. 2.0 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 291: Especificaciones De La Interfaz

    Esos daños no están cubiertos por la garantía. Nota • La interfaz LAN inalámbrica es opcional. • No se puede utilizar la interfaz de la LAN inalámbrica y la interfaz LAN al mismo tiempo. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 292: Interfaz Usb

    Consumo de energía +5 V a 80 mA Asignación de pines N.º de pin Descripción VBus -Data +Data Especificaciones del cable Conector de cable Conector USB de tipo B Longitud del cable 5 m (16,4 pies) o menos CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 293: Interfaz Lan Ethernet

    Cable 10BASE-T/100BASE-TX categoría 5 Longitud del cable 100 m (328 pies) o menos Especificaciones de software Protocolo admitido TCP/IP Capa de red IP, ICMP Capa de sesión Capa de aplicación LPD, FTP, DHCP, HTTPS, SNMP, NTP CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 294: Interfaz Bluetooth

    Nivel de seguridad Ninguno, nivel 2, 2-1, 2-2, nivel 3, nivel 4 Código PIN De 1 a 16 caracteres de código ASCII (20H, 21H, 23H a 7EH) Tiempo de espera para la 60 segundos desconexión (capa LMP) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 295: Interfaz Rs-232C

    Detección de portadora de datos Entrada Recepción de datos Salida Transmisión de datos Salida Terminal de datos preparada Referencia Señal de tierra Entrada Conjunto de datos listo Salida Petición para transmitir Entrada Preparado para enviar No conectado CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 296 (2,95 MB). Envíe datos con un tamaño inferior a 2,95 MB y supervise el estado de la impresora. • Se detectará un error de paridad si este error ocurre tras la recepción de ESC+A. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 297: Interfaz Ieee1284

    Salida PAPER EMPTY/PAPER ERROR Salida SELECT Salida AUTO FEED No se utiliza LOGIC Ground Frame Ground +5 V STROBE RETURN 20-27 DATA 1 - DATA 8 RETURN ACK RETURN BUSY RETURN PAPER EMPTY RETURN Entrada INITIALIZE CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 298 Especificaciones de los pines de los conectores Salida FAULT 33-35 No se utiliza Entrada SELECT INPUT Especificaciones del cable Conector de cable Amphenol de 36 pines, macho Longitud del cable 1,5 m (5 pies) o menos CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 299: Interfaz De Señal Externa (Ext)

    Offline: Emite una señal baja cuando la impresora está en modo Offline. Salida Cinta escasa: Emite una señal alta cuando se detecta que la cinta se acerca al fin. +24 V ± 10% Vcc +5 V CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 300 • Puede configurar el número de pin de entrada y salida en el menú Settings > Interface > External I/O > Signals > Inputs (Entradas) Outputs (Salidas). • Si el número de cortes de la guillotina se establece en 0, la señal de fin de la impresión (Print Done) del pin n.º 6 no se emite. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 301: Diagrama De Tiempo De La Señal De Entrada Ext

    TIPO 3 TIPO 4 Impreso en 1 unidad Inicio de la impresión (PRIN) Reimpresión Más de 10 ms (PRIN2) Impresión Fin de la TIPO 1 20 ms impresión TIPO 2 (Print Done) TIPO 3 TIPO 4 CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 302: Explicación Adicional

    No hay ningún problema en establecer la señal PRIN en «High» (PRIN2) (Alta) en el transcurso de la línea de puntos con el TIPO 3 y 4. Impresión TIPO 3 Fin de la impresión TIPO 4 (Print Done) CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 303 • La señal de reimpresión solo es válida desde el momento en que finaliza la operación de impresión (QTY=0) hasta que se reciben nuevos datos de impresión. Si no se dan estas condiciones, la impresora no realiza la reimpresión. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 304: Diagrama De Tiempo De La Señal De Salida Ext

    Error de máquina Cabezal abierto Cabezal cerrado Fin de cinta Impresión Fin de la TIPO 1 impresión (Print Done) TIPO 2 TIPO 3 TIPO 4 Fin del papel Reponer cinta Fin de cinta Error de máquina CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 305 TIPO 4 Fin del papel Cinta cerca del extremo Cabezal abierto Cabezal cerrado Pulse el botón ONLINE Impresión TIPO 1 Fin de la impresión TIPO 2 (Print Done) TIPO 3 TIPO 4 Fin del papel Offline CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 306: Diagrama De Tiempo (Señal De Espera Para Finalizar La Dispensación)

    500 ms + tiempo de retroceso Impreso en 1 unidad Dispensación finalizada Impresión TIPO 1 Fin de la 20 mseg. impresión TIPO 2 (Print Done) TIPO 3 TIPO 4 Esperar a que finalice la dispensación CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 307: Interfaz Lan Inalámbrica

    Autenticación Sistema abierto Clave compartida WPA/WPA2 Realice la autenticación del servidor RADIUS utilizando 802.1x (protocolo EAP-TLS, LEAP, EAP-TTLS, EAP-PEAP, EAP-FAST) Cifrado Ninguno WEP (64 bits/128 bits) AES (autenticación WPA-PSK/WPA2-PSK, WPA-802.1x/WPA2-802.1x) Modo de comunicación Infraestructura Ad hoc CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 308 7 Apéndice Especificaciones de software Protocolo admitido TCP/IP Capa de red IP, ICMP Capa de sesión Capa de aplicación LPD, FTP, DHCP, HTTPS, SNMP, NTP CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 309 7 Apéndice This page is intentionally left blank. CL4NX/CL6NX Manual del usuario...
  • Página 310 Encontrará información de contacto completa de las divisiones internacionales de SATO en la página web www.satoworldwide.com...

Este manual también es adecuado para:

Cl6nx

Tabla de contenido