Página 1
Manual del usuario Para el modelo de impresora:...
Página 2
Las especificaciones y contenidos de este documento pueden cambiar sin previo aviso. Marcas comerciales SATO es una marca registrada de SATO Corporation y de sus filiales en Japón, EE. UU. y otros países. QR Code es una marca registrada de DENSO WAVE INCORPORATED.
Página 3
2.7.5 Configuración de la fecha con el kit RTC opcional ............26 2.7.6 Configuración de la hora con el kit RTC opcional............. 27 2.7.7 Configuración del método de impresión................27 2.7.8 Colocación de la cinta ......................28 2.7.9 Configuración del tipo de sensor de etiquetas ..............28 CL4NX Manual del usuario...
Página 4
5 Limpieza y ajuste de la impresora............179 5.1 Mantenimiento ......................179 5.2 Mantenimiento del cabezal de impresión y del rodillo de tracción de papel .. 180 5.2.1 Mantenimiento con el kit de limpieza................180 5.2.2 Mantenimiento con la hoja limpiadora................182 CL4NX Manual del usuario...
Página 5
7.1.5 Menú Tools (Herramientas) .................... 223 7.2 Posiciones del sensor de etiquetas y posiciones de parada del papel ... 224 7.3 Sustitución del cabezal de impresión ..............225 7.4 Sustitución del rodillo de tracción del papel............227 CL4NX Manual del usuario...
Página 6
7.7.1 Interfaz USB ........................249 7.7.2 Interfaz LAN Ethernet...................... 250 7.7.3 Interfaz Bluetooth ......................251 7.7.4 Interfaz RS-232C......................252 7.7.5 Interfaz IEEE1284 ......................254 7.7.6 Interfaz de señal externa (EXT)..................256 7.7.7 Interfaz LAN inalámbrica....................260 CL4NX Manual del usuario...
Página 7
Características del producto La impresora SATO CL4NX es un sistema de etiquetado de alto rendimiento con funciones versátiles y una carcasa metálica de gran solidez. Esta son las principales características de la impresora: •...
Página 8
A continuación, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de SATO. Usar la impresora en este estado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica. CL4NX Manual del usuario...
Página 9
• Manténgalo fuera del alcance de los niños póngase en contacto con su distribuidor o para evitar su ingestión accidental. En caso servicio técnico de SATO. Usar un cable de de que ello ocurriera, consulte con un alimentación en este estado puede médico inmediatamente.
Página 10
• El cable de alimentación que se incluye con la impresora es específico para este modelo de impresora. No lo utilice para otros dispositivos eléctricos. CL4NX Manual del usuario...
Página 11
Precauciones durante la instalación y el manejo El funcionamiento de la impresora puede verse afectado por su entorno. Consulte las siguientes instrucciones para la instalación y el manejo de la impresora CL4NX. Elija un lugar seguro Coloque la impresora sobre una superficie plana No coloque la impresora en una zona con agua o y nivelada.
Página 12
• Retirar la etiqueta de certificación (sello con el número de serie) adherida a este producto El uso de este producto cerca de microondas u otros equipos con LAN inalámbrica, o en lugares con electricidad estática o interferencias radioeléctricas, puede reducir la distancia de comunicación o incluso impedir la misma. CL4NX Manual del usuario...
Página 13
EN55022 Warnung Dies ist eine Klasse A Produkt. In einer häuslichen Umgebung verursacht dieses Produkt vielleicht Radioeinmischung in dem Fall, der vom Benutzer vielleicht verlangt wird, adäquate Maßnahmen zu ergreifen. CL4NX Manual del usuario...
Página 14
Antes de empezar (Pb) (Hg) (Cd) (Cr6+) (PBB) (PBDE) ABS PC SJ/T11363-2006 SJ/T11363- 2006 2006 2 28 SJ/T11364-2006 CL4NX Manual del usuario...
Página 15
1.1.1 Vista frontal Cubierta superior Pantalla LCD en color Panel del usuario Salida de descarga de etiquetas Conector USB (tipo A) Permite almacenar la información de configuración de la impresora en un dispositivo de memoria USB. CL4NX Manual del usuario...
Página 16
Conecte el aplicador opcional a este terminal. Antes de conectar el aparato, verifique que la tensión de CA de su zona esté entre 100 y 240 V, de 50 a 60 Hz. CL4NX Manual del usuario...
Página 17
Cabezal de impresión (consumibles) Sirve para soltar el conjunto del cabezal de La pieza utilizada para imprimir las etiquetas. impresión. Realice su mantenimiento de forma periódica. Rodillo de tracción (consumibles) Cubierta frontal Guía de soporte de las etiquetas CL4NX Manual del usuario...
Página 18
Las funciones de los botones se indican en la parte inferior de la pantalla. (Por ejemplo, si la impresora se encuentra en modo Offline, el botón izquierdo tiene la función ONLINE y el botón derecho tiene la función FEED.) CL4NX Manual del usuario...
Página 19
1 Identificación de piezas 1.2.2 Indicador LED Indicador LED Color Descripciones Azul Encendido, modo Online, modo Offline (Sin luz) Apagado Rojo Error de la impresora (por ejemplo, cuando se agota la cinta) Azul Modo suspendido Parpadea cada dos segundos CL4NX Manual del usuario...
Página 20
1 Identificación de piezas Esta página se ha dejado deliberadamente en blanco. CL4NX Manual del usuario...
Página 21
• Un lugar con una temperatura y una humedad elevadas • Un lugar con mucho polvo • Un lugar expuesto a la luz solar directa • Un lugar con un nivel de ruido elevado • Un lugar en el que se produzcan grandes fluctuaciones eléctricas CL4NX Manual del usuario...
Página 22
(5,9 pulg.) (10,7 pulg.) (5,9 pulg.) pulg.) pulg.) 737 mm (29 pulg.) 2.2.2 Vista lateral Vista frontal de la impresora 150 mm 457 mm 150 mm (5,9 pulg.) (18,0 pulg.) (5,9 pulg.) 757 mm (29,8 pulg.) CL4NX Manual del usuario...
Página 23
2.3 Comprobación de los accesorios incluidos Después de desembalar la impresora, compruebe que estén presentes todos los accesorios incluidos. Si falta alguno, póngase en contacto con el distribuidor de SATO en el que haya adquirido la impresora. Cable de alimentación de CA* Documentos para el usuario (Guía rápida, Garantía, etc.)
Página 24
Configuración de la interfaz Puede configurar los distintos ajustes de la interfaz de la impresora con la opción Interface (Interfaz) del menú Settings (Configuración). Para obtener más información, consulte el apartado Interface (Interfaz) del capítulo 4, Funcionamiento y configuración. CL4NX Manual del usuario...
Página 25
100 y 240 V CA, de 50 a 60 Hz. Si la tensión de su zona no está comprendida en este rango, póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio técnico de SATO. * El tipo de enchufe varía dependiendo del lugar donde se adquirió el equipo.
Página 26
Antes de apagar la impresora, debe estar en modo Offline (Fuera de línea). Si Online aparece en la pantalla, pulse para pasar a modo Offline. Pulse el botón de encendido durante más de dos segundos para apagar la impresora. CL4NX Manual del usuario...
Página 27
Esta pantalla aparece cuando se enciende la impresora. 2.7.2 Selección del idioma Seleccione un idioma entre los que se muestran en la pantalla. Seleccione el idioma con los botones confirme la selección pulsando el botón de función derecho o el botón CL4NX Manual del usuario...
Página 28
Configuración de la fecha con el kit RTC opcional Configure la fecha. Seleccione el valor con los botones y ajuste el valor seleccionado con los botones . Una vez configurada la fecha, pulse el botón de función derecho o el botón para confirmarla. CL4NX Manual del usuario...
Página 29
• Use Ribbon (Usar cinta): Se utiliza la cinta para imprimir. • Direct Thermal (Papel térmico directo): Se imprime con papel térmico directo. Seleccione el método de impresión con los botones y confirme la selección pulsando el botón de función derecho o el botón CL4NX Manual del usuario...
Página 30
• I-Mark: Se utiliza el sensor de tipo reflectante. * None (Ninguno) solo se muestra si se ha instalado la guillotina opcional. Seleccione el tipo de sensor con los botones y confirme la selección pulsando el botón de función derecho o el botón CL4NX Manual del usuario...
Página 31
Pulse el botón para detener el vídeo y volver a la pantalla anterior. Una vez configurado el papel, pulse el botón de función derecho para ir a la pantalla siguiente. CL4NX Manual del usuario...
Página 32
Nota • Puede habilitar o inhabilitar la guía básica en Startup Guide, en Tools (Herramientas). • Aunque cancele la guía básica antes de terminar, la impresora guardará los ajustes que haya modificado. CL4NX Manual del usuario...
Página 33
2 Instalación de la impresora Esta página se ha dejado deliberadamente en blanco. CL4NX Manual del usuario...
Página 34
2 Instalación de la impresora CL4NX Manual del usuario...
Página 35
Si la marca se transfiere al papel, significa que la tinta se encuentra en la La tinta se cara exterior de la cinta. encuentra en la cara interior (cara interna). La tinta se encuentra en la cara exterior (cara externa). CL4NX Manual del usuario...
Página 36
Nota También puede consultar la etiqueta pegada en la parte interior de la cubierta superior. Abra la cubierta superior q. PRECAUCION Abra la cubierta superior por completo para evitar que se cierre de forma accidental. CL4NX Manual del usuario...
Página 37
Cargue la cinta r en el eje de suministro de cinta t. Inserte la cinta hasta el fondo teniendo en cuenta la dirección de bobinado. CL4NX Manual del usuario...
Página 38
Si el papel ya está cargado, presione el cabezal de impresión hacia abajo hasta que la palanca de bloqueo quede bloqueada. Si el papel no está cargado, prosiga con el apartado 3.5 Carga de las etiquetas. Cierre la cubierta superior. CL4NX Manual del usuario...
Página 39
Pulse la lengüeta q situada en el extremo del eje rebobinador de cinta para extraerlo. Tire de la cinta para sacarla del eje rebobinador de cinta. Presione el eje rebobinador de cinta hacia dentro hasta el fondo. CL4NX Manual del usuario...
Página 40
Desplace el sensor hasta la posición en la que pueda detectar la I-Mark o el intervalo de las etiquetas. El sensor de I-Mark se encuentra debajo de la marca , mientras que el sensor de intervalos se encuentra debajo de la marca CL4NX Manual del usuario...
Página 41
PRECAUCION Abra la cubierta superior por completo para evitar que se cierre de forma accidental. Gire la palanca de bloqueo del cabezal en el sentido de las agujas del reloj para desbloquear el cabezal de impresión. CL4NX Manual del usuario...
Página 42
Pase las etiquetas por debajo del regulador de etiquetas t y la guía del sensor de etiquetas y. Compruebe que el extremo del papel salga por la parte frontal de la impresora. CL4NX Manual del usuario...
Página 43
Carga de las etiquetas desde la parte inferior de la impresora Nota: Si se producen atascos frecuentes al cargar las etiquetas desde la parte inferior de la impresora, cárguelas desde la parte posterior. CL4NX Manual del usuario...
Página 44
Para cargar las etiquetas, consulte los pasos del 1 al 6 en el apartado 3.5.1 Carga del rollo de etiquetas. Pulse la lengüeta q en la parte frontal de la impresora para abrir el dispensador w. CL4NX Manual del usuario...
Página 45
Para cargar las etiquetas, consulte los pasos del 1 al 7 en el apartado 3.5.1 Carga del rollo de etiquetas. Pulse la lengüeta q en la parte frontal de la impresora para abrir el dispensador w. CL4NX Manual del usuario...
Página 46
Cierre el cabezal de impresión y la cubierta superior. 3.5.6 Extracción del papel soporte del rebobinador Tire del clip q hacia fuera y extraiga el papel soporte w. Vuelva a colocar el clip en su sitio. CL4NX Manual del usuario...
Página 47
En modo Offline, se detiene el trabajo de impresión. Puede cancelarlo, hacer avanzar las etiquetas o mostrar el modo de configuración. Cancela el trabajo Hace avanzar las etiquetas de impresión Cambia al modo Cambia al de configuración modo Online CL4NX Manual del usuario...
Página 48
Se ha realizado la autenticación de la red Wi-Fi, pero no está conectada La red Wi-Fi no está conectada La red Wi-Fi está conectada Nivel de señal: 1 La red Wi-Fi está conectada Nivel de señal: 2 La red Wi-Fi está conectada Nivel de señal: 3 CL4NX Manual del usuario...
Página 49
La cinta se encuentra cerca del extremo Se ha detectado un error de comando El búfer de entrada está casi lleno El cabezal de impresión está dañado Se ha detectado un cabezal de impresión no compatible CL4NX Manual del usuario...
Página 50
4 Funcionamiento y configuración • Estado de mantenimiento Icono Descripción Limpie el cabezal de impresión o el rodillo de tracción del papel Sustituya el cabezal de impresión Cambie el rodillo de tracción del papel Sustituya la guillotina CL4NX Manual del usuario...
Página 51
Cambia a modo de configuración o va al vídeo explicativo • Icono de error Icono Descripciones Se ha llegado al fin de las etiquetas o el papel Se ha llegado al extremo de la cinta CL4NX Manual del usuario...
Página 52
Se ha detectado un error de CRC Se ha detectado un error de guillotina No se puede acceder a la memoria USB o no queda espacio libre en la memoria USB Error de programa o error al grabar en la memoria CL4NX Manual del usuario...
Página 53
La temperatura del cabezal de impresión ha superado el rango de tolerancia El módulo RFID es defectuoso El módulo Bluetooth es defectuoso Se ha producido un error en la autenticación con el servidor El tiempo de espera de la autenticación con el servidor se ha agotado CL4NX Manual del usuario...
Página 54
Si se puede elegir entre más de un vídeo, pulse los botones de flecha para seleccionarlo y pulse el botón Se mostrará el vídeo. Siga los procedimientos que se indican en el vídeo explicativo para solucionar el error. CL4NX Manual del usuario...
Página 55
La impresora cambia al modo de configuración. Seleccione Information (Información) con los botones Pulse el botón Aparece la lista de opciones. Seleccione Help (Ayuda) con los botones Pulse el botón Se mostrará la lista de vídeos explicativos. CL4NX Manual del usuario...
Página 56
Se detiene la reproducción y se vuelve a la pantalla anterior Se reproduce el vídeo Se reproduce o desde el principio detiene el vídeo Rebobina el vídeo Avanza el vídeo CL4NX Manual del usuario...
Página 57
Pulse el botón para que la impresora entre en modo Offline. Pulse el botón de función izquierdo. Aparecerá un mensaje para confirmar la cancelación del trabajo. Pulse el botón de función derecho. El trabajo de impresión se cancelará. CL4NX Manual del usuario...
Página 58
Siga este procedimiento para cambiar al modo de configuración: Pulse el botón en modo Online. La impresora cambia al modo Offline. Pulse el botón La impresora cambia al modo de configuración. Para salir del modo de configuración, pulse el botón CL4NX Manual del usuario...
Página 59
Las opciones con el símbolo «>» a la derecha contienen un submenú con más opciones. Estas opciones también se seleccionan con los botones Pulse el botón para volver a la pantalla anterior. El submenú contiene más opciones Va a la pantalla anterior CL4NX Manual del usuario...
Página 60
Seleccione los números la lista de opciones que desee introducir con los botones de flecha; los Los números seleccionados números seleccionados se se introducen en el cuadro resaltarán en el área de de texto selección CL4NX Manual del usuario...
Página 61
Va a la pantalla anterior Cambie el valor del cuadro de selección con los botones Seleccione la opción con los botones . La opción seleccionada se resaltará en el área de selección CL4NX Manual del usuario...
Página 62
Cancela la dirección IP Seleccione los números introducida en el cuadro de que desee introducir con texto y vuelve a la lista de opciones los botones Seleccione los números que desee introducir con los botones CL4NX Manual del usuario...
Página 63
Start Online (Iniciar en línea) Feed After Error (Avanzar tras error) Feed At Power On (Avanzar al encender) Max Feed (Avance máximo) Paper End (Final del papel) Head Base Position (Posición básica del cabezal) Prioritize (Priorizar) Reprint (Reimprimir) CL4NX Manual del usuario...
Página 64
Username (Nombre de usuario) Password (Contraseña) Anon. Outer ID (ID externo anón.) Verify Server Cert. (Verificar cert. de servidor) Private Key P/W (Contraseña de clave privada) PAC Auto Provisioning (Suministro automático de PAC) PAC P/W (Contraseña de PAC) CL4NX Manual del usuario...
Página 65
Destination 2 (Destinación 2) Destination 3 (Destinación 3) Community (Comunidad) User (Usuario) Engine ID (ID de seguridad de motor) Security (Seguridad) Authentication Protocol (Protocolo de autenticación) Authentication Passphrase (Frase secreta de autenticación) Privacy Protocol (Protocolo de privacidad) CL4NX Manual del usuario...
Página 66
Paper End (Final del papel) (Salidas) Ribbon End (Extremo de cinta) Machine Error (Error de máquina) Print Done (Impresión terminada) Qty/Offline (Cantidad/Fuera de línea) Ribbon Near End (Cinta cerca del extremo) Dispenser (Dispensador) EXT I/O Re-print (EXT E/S Reimprimir) CL4NX Manual del usuario...
Página 67
(Vida útil) Count Failure (Ciclos de L/E fallidos) res) Count Total (Total de ciclos de L/E) User Count Success (Ciclos de L/E exitosos) (Usuario) Count Failure (Ciclos de L/E fallidos) Count Total (Total de ciclos de L/E) CL4NX Manual del usuario...
Página 68
3rd Byte Code (Código del tercer byte) Font Settings Zero Slash (Cero barrado) (Configuración del € tipo de letra) Code Page (Página de código) SDPL Control Code Code Type (Tipo de código) (Código de con- trol) CNTBY CL4NX Manual del usuario...
Página 69
Energy Saving Sleep Timeout (Tiempo de espera para la suspensión) (Ahorro de energía) LCD Brightness (Brillo de LCD) Show Total Count (Mostrar recuento total) Password Password Enable (Habilitar contraseña) (Contraseña) Change Password admin (Cambiar manager contraseña) level1 CL4NX Manual del usuario...
Página 70
Service (Servicio) Factory (Fábrica) Certificates HTTPS (Certificados) Wi-Fi Root CA (CA de raíz Wi-Fi) Wi-Fi Client (Cliente de Wi-Fi) Wi-Fi Private Key (Clave privada de Wi-Fi) EAP-FAST PAC File (Archivo EAP-FAST PAC) Startup Guide (Guía básica) CL4NX Manual del usuario...
Página 71
IPv4 Address (Dirección IPv4) IPv6 Address (Dirección IPv6) LAN MAC (Dirección MAC de LAN) Wi-Fi MAC (Dirección de Wi-Fi) Wi-Fi Region (Región de Wi-Fi) Wi-Fi Status (Estado de Wi-Fi) Wi-Fi Direct Wi-Fi Versions (Versiones de Wi-Fi) CL4NX Manual del usuario...
Página 72
Define la oscuridad de la impresión. (Oscuridad) Imaging (Procesa- Define la posición de referencia de la impresión miento de las imá- de forma vertical y horizontal. genes) Advanced Define el funcionamiento del sensor y el movi- (Avanzadas) miento de impresión. CL4NX Manual del usuario...
Página 73
• 203 ppp: De 1 a 832 puntos • 305 ppp: De 1 a 1248 puntos • 609 ppp: De 1 a 2496 puntos Nota: Defina el tamaño de la etiqueta con un valor que incluya el papel soporte. CL4NX Manual del usuario...
Página 74
• Enabled (Activado): Se muestra el icono de advertencia. • Disabled (Desactivado): No se muestra el icono de advertencia. Nota: El icono de advertencia se muestra en la barra de estado de la parte superior de la pantalla. CL4NX Manual del usuario...
Página 75
En cambio, funciona en modo de impresión sin papel soporte si se ha definido Linerless (Sin papel soporte) en Print Mode (Modo de impre- sión). La impresora funciona en modo de dispensador si se ha instalado un dispensador. CL4NX Manual del usuario...
Página 76
En el modo de dispensador, se reco- loca la parte frontal de la etiqueta siguiente una vez dispensada la eti- queta. • Before (Antes): Antes de la impresión, se recoloca la parte frontal de la etiqueta en la posición del cabezal. CL4NX Manual del usuario...
Página 77
El rango de valores es de 1 a 10. 1 es el valor más claro y 10 es el más oscuro. Para ajustar todavía más la oscuridad de la impresión, se deben definir las opciones de Printing > Advanced > Adjustments > Darkness Adjust (Impresión > Avanzadas > Ajustes > Oscuridad). CL4NX Manual del usuario...
Página 78
El valor de desplazamiento se define desde la posición de referencia de la impresora con «+» para alejarse de la dirección de avance y con «-» para acercarse a la dirección de avance. El rango de valores es de -792 a +792 puntos. CL4NX Manual del usuario...
Página 79
Define el tipo de etiquetas para detectar el final del (Final del papel) papel. Head Base Position (Posi- Define la posición del borde para imprimir. ción básica del cabezal) Prioritize (Priorizar) Selecciona el ajuste de prioridad. Reprint (Reimprimir) Configura la función de reimpresión. CL4NX Manual del usuario...
Página 80
6. Cambie al modo Offline. Pulse el botón de función derecho para confirmar que las etiquetas avanzan correctamente. Nota: Si las etiquetas no avanzan correctamente tras la calibración automática, póngase en contacto con el distribuidor o el servicio técnico de SATO. CL4NX Manual del usuario...
Página 81
• Bajo (solo con el papel soporte) ≤ 0,5 (V) • Alto (etiquetas y papel soporte) - bajo ≥ 1,0 (V) 13. Si ambos niveles, «alto» y «bajo», cumplen con el valor estándar, pulse el botón de función derecho para confirmar el valor. CL4NX Manual del usuario...
Página 82
1. 4. Pulse el botón de función derecho para confirmar el valor. Nota: Si configura el Slice Level (Nivel de sección) en 0,0 (V), la impresora define este ajuste de forma automática. CL4NX Manual del usuario...
Página 83
• Bajo (sin I-Mark) ≤ 0,5 (V) • Alto (con I-Mark) - bajo ≥ 1,0 (V) 12. Si ambos niveles, «alto» y «bajo», cumplen con el valor estándar, pulse el botón de función derecho para confirmar el valor. CL4NX Manual del usuario...
Página 84
• Every Page (Todas las páginas): Realiza la comprobación del cabezal para el número de etiquetas que se especifique. CL4NX Manual del usuario...
Página 85
Estas son las opciones posibles: Offset Corrige la posición del desplazamiento. (Desplazamiento) Pitch (Longitud) Desplaza la posición de impresión en dirección vertical. Darkness Adjust Ajusta la oscuridad de impresión. (Ajuste de oscuri- dad) CL4NX Manual del usuario...
Página 86
Ajusta la oscuridad de impresión. El rango de valores es de 0 a 99. 0 es el valor más claro y 99 es el más oscuro. Consulte Darkness (Oscuridad) en Printing > Darkness (Impresión > Oscuridad). CL4NX Manual del usuario...
Página 87
A continuación se indica el rango de ajustes posibles: Este rango varía en función de la resolución de impresión. • 203 ppp: De 0 a 2040 puntos • 305 ppp: De 0 a 3060 puntos • 609 ppp: De 0 a 6120 puntos CL4NX Manual del usuario...
Página 88
Si ha seleccionado Enabled (Activado) en Reprint (Reimprimir), puede pul- sar el botón de función derecho (Reprint) en la pantalla Online para volver a imprimir los mismos datos. Nota: Estos datos se perderán si apaga la impresora. CL4NX Manual del usuario...
Página 89
Estas son las opciones posibles: Settings Permite configurar los ajustes de IPv4, IPv6 o (Configuración) Wi-Fi. Services Permite configurar el puerto de conexión: NTP, (Servicios) LPD, FTP o SNMP. CL4NX Manual del usuario...
Página 90
* Se muestra si se ha instalado la LAN inalám- brica opcional. ATENCIÓN: No se pueden utilizar las redes LAN y LAN inalámbrica de forma simultá- nea. La función de LAN inalámbrica se puede utilizar si se ha instalado la red LAN inalámbrica. CL4NX Manual del usuario...
Página 91
DNS. ATENCIÓN: Tras finalizar la configuración, pulse el botón de función derecho (marca de verificación) para activarla. Pulse el botón de función izquierdo (marca de tachado) para cancelar la configuración y volver al ajuste anterior. CL4NX Manual del usuario...
Página 92
Configuración > IPv4 > Máscara de red) Si ha seleccionado Static (Estática) en el menú Mode (Modo), configure la dirección de la máscara de subred. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: 128.000.000.000 a 255.255.255.255 CL4NX Manual del usuario...
Página 93
DNS. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: 000.000.000.000 a 255.255.255.255 Nota: Puede registrar en el servidor de DNS hasta tres direcciones IP. Puede uti- lizar comas para delimitar las distintas direcciones IP. CL4NX Manual del usuario...
Página 94
• DHCP: Se obtiene la dirección IP y la puerta de enlace del servidor DHCP de forma automática (modo con estado). • Static (estática): La dirección IP, la puerta de enlace y la máscara de subred se configuran de forma manual. CL4NX Manual del usuario...
Página 95
Configuración > IPv6 > Puerta de enlace) Si ha seleccionado Static (Estática) en el menú Mode (Modo), configure la dirección de la puerta de enlace predeterminada. A continuación se indica el rango de ajustes posibles: De 0:0:0:0:0:0:0:0 a ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff:ffff CL4NX Manual del usuario...
Página 96
* Se muestra si se ha seleccionado WPA+WPA2 o WPA2 en el menúSecurity (Seguridad). EAP Conf. (Conf. Configura la autenticación de EAP. EAP) * Se muestra si se ha seleccionado Dynamic WEP (WEP dinámica) en el menú Security (Seguridad). CL4NX Manual del usuario...
Página 97
WPS del punto de acceso del dispositivo de la LAN inalámbrica. 3. Una vez que se haya establecido la conexión con el punto de acceso, aparecerá el mensaje Successfully configured (Configuración correcta) en la pantalla. CL4NX Manual del usuario...
Página 98
4. Seleccione Disconnect (Desconectar) si desea detener la conexión. Nota: Si ha pasado de Ad-hoc a Infrastructure (Infraestructura) en Mode (Modo), vuelva a encender la impresora. Puede conectar un máximo de diez dispositivos. CL4NX Manual del usuario...
Página 99
Interface > Network > Settings > Wi-Fi > Mode (Interfaz > Red > Configuración > Wi-Fi > Modo) Configura el método de comunicación de la LAN inalámbrica. Estas son las opciones posibles: • Infrastructure (Infraestructura) • Ad-hoc CL4NX Manual del usuario...
Página 100
Define el método de autenticación WEP. (Autenticación) Key Index (Índice Configura el índice de claves. de claves) Key #1 - Key #4 Configura las claves WEP n.º 1 - n.º 4. (Clave n.º 1 - Clave n.º 4) CL4NX Manual del usuario...
Página 101
• Cuando la longitud de la clave es de 64 bits ASCII: 5 caracteres Hexadecimal: 10 caracteres • Cuando la longitud de la clave es de 128 bits ASCII: 13 caracteres Hexadecimal: 26 caracteres CL4NX Manual del usuario...
Página 102
Configura la clave compartida PSK. Se muestra si se ha seleccionado Personal (PSK) en el menú WPA Authentication (Autenticación de WPA). Se pueden escribir entre 8 y 63 caracteres alfanuméricos y símbolos ASCII o 64 dígitos hexadecimales. CL4NX Manual del usuario...
Página 103
Configura la contraseña de PAC. seña de PAC) * Se muestra si se ha seleccionado FAST en el menú EAP Mode (Modo EAP) y si se ha seleccio- nado Disabled (Desactivado) en PAC Auto Pro- visioning (Suministro automático de PAC). CL4NX Manual del usuario...
Página 104
Interface > Network > Settings > Wi-Fi > WPA Conf. > EAP. Conf > User- name (Interfaz > Red > Configuración > Wi-Fi > Conf. WPA > Conf. EAP) Configura el nombre de usuario. Se pueden escribir entre 0 y 63 caracteres alfanuméricos y símbolos. CL4NX Manual del usuario...
Página 105
Activa o desactiva la autenticación del servidor. Se muestra si se ha seleccionado LEAP en el menú EAP Mode (Modo EAP). Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa la autenticación del servidor. • Disabled (Desactivado): Desactiva la autenticación del servidor. CL4NX Manual del usuario...
Página 106
Se muestra si se ha seleccionado FAST en el menú EAP Mode (Modo EAP) y si se ha seleccionado Disabled (Desactivado) en PAC Auto Pro- visioning (Suministro automático de PAC). Se pueden escribir entre 0 y 64 caracteres alfanuméricos y símbolos. CL4NX Manual del usuario...
Página 107
Interface > Network > Services > Ports > Port1 (Interfaz > Red > Servicios > Puertos > Puerto 1) Configura el número de puerto. El rango de valores es de 1 a 65535. No se puede configurar el mismo número que en el puerto 2 y el puerto 3. CL4NX Manual del usuario...
Página 108
Se muestra si se ha seleccionado Status5 en el menú Flow Control(Con- trol de flujo). Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa la función de comprobación de BCC. • Disabled (Desactivado): Desactiva la función de comprobación de BCC. CL4NX Manual del usuario...
Página 109
Interface > Network > Services > NTP > Time Server IP (Interfaz > Red > Servicios > NTP > IP de servidor de tiempo) Configura la dirección IP del servidor NTP. El rango de valores es de 0.0.0.0 a 255.255.255.255. CL4NX Manual del usuario...
Página 110
Servicios > SNMP > Agente) Configura la función de agente. Estas son las opciones posibles: Enable (Activar) Activa la función de agente. Read-Only (Solo Configura la función de solo lectura. lectura) Read-Write (Lec- Configura la función de lectura-escritura. tura-escritura) CL4NX Manual del usuario...
Página 111
(Interfaz > Red > Servicios > SNMP > Agente > Solo lectura > Comunidad) Configura el nombre de comunidad de solo lectura. Se pueden escribir entre 0 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Para desactivar esta opción, deje el campo en blanco. Configuración inicial: public CL4NX Manual del usuario...
Página 112
Configura la frase secreta de autenticación. Se muestra si se ha seleccionado Authentication (Autenticación) o Pri- vacy (Privacidad) en el menú User Security (Seguridad del usuario). Se pueden escribir entre 0 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Configuración inicial: mypssword CL4NX Manual del usuario...
Página 113
User Security (Seguridad de usua- rio). Privacy Passphrase Configura la frase secreta de privacidad de autentica- (Frase secreta de pri- ción. vacidad) * Se muestra si se ha seleccionado Privacy (Privaci- dad) en el menú User Security (Seguridad de usuario). CL4NX Manual del usuario...
Página 114
> Protocolo de autenticación) Configura el protocolo de autenticación. Se muestra si se ha seleccionado Authentication (Autenticación) o Privacy (Privacidad) en el menú User Security (Seguridad del usuario). Estas son las opciones posibles: • MD5 • SHA CL4NX Manual del usuario...
Página 115
Configura la frase secreta de privacidad de autenticación. Se muestra si se ha seleccionado Privacy en el menú User Security (Seguridad de usuario). Se pueden escribir entre 8 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Configuración inicial: mypssword CL4NX Manual del usuario...
Página 116
User Security (Seguridad de usua- rio). Privacy Passphrase Configura la frase secreta de privacidad de autenti- (Frase secreta de cación. privacidad) * Se muestra si se ha seleccionado Privacy (Privaci- dad) en el menú User Security (Seguridad de usua- rio). CL4NX Manual del usuario...
Página 117
Interface > Network > Services > SNMP > Traps > Destinations (Interfaz > Red > Servicios > SNMP > Traps > Destinaciones) Configura el número de destinaciones de Traps. El rango de valores es de 1 a 3. CL4NX Manual del usuario...
Página 118
Configura el nombre de comunidad de Traps. Se muestra si se ha seleccionado 1 o 2c en el menú SNMP Version (Versión de SNMP). Se pueden escribir entre 1 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Configuración inicial: trapcom CL4NX Manual del usuario...
Página 119
(Interfaz > Red > Servicios > SNMP > Traps > Protocolo de autenticación) Configura el protocolo de autenticación. Se muestra si se ha seleccionado Authentication (Autenticación) o Privacy (Privacidad) en el menú Security (Seguridad). Estas son las opciones posibles: • MD5 • SHA CL4NX Manual del usuario...
Página 120
Configura la frase secreta de privacidad de autenticación. Se muestra si se ha seleccionado Privacy (Privacidad) en el menú Security (Seguridad). Se pueden escribir entre 8 y 32 caracteres alfanuméricos y símbolos. Configuración inicial: mypssword CL4NX Manual del usuario...
Página 121
Configura el parámetro de datos. (Parámetros) Flow Control Configura el protocolo de comunicación. (Control de flujo) Configura la función de comprobación de BCC. * Se muestra si se ha seleccionado Status5 en el menú Flow Control (Control de flujo). CL4NX Manual del usuario...
Página 122
Lista de configuración de los parámetros Parámetro Longitud de Paridad Bit de parada datos (bits) (bit) 8-N-1 NINGUNA 8-O-1 IMPAR 8-E-1 8-N-2 NINGUNA 8-O-2 IMPAR 8-E-2 7-N-1 NINGUNA 7-O-1 IMPAR 7-E-1 7-N-2 NINGUNA 7-O-2 IMPAR 7-E-2 CL4NX Manual del usuario...
Página 123
Flow Control(Control de flujo). Flow Control (Control de flujo) Interface > USB > Flow Control (Interfaz > USB > Control de flujo) Configura el protocolo de comunicación. Estas son las opciones posibles: • Status4 • Status5 • None (Ninguno) CL4NX Manual del usuario...
Página 124
Configura el parámetro de comunicación ISW. Configura el parámetro de comunicación PSI. Configura el parámetro de comunicación PSW. CRC Mode (Modo Configura la función de comprobación de CRC. CRC) Flow Control Configura el protocolo de comunicación. (Control de flujo) CL4NX Manual del usuario...
Página 125
Interface > Bluetooth > Authentication (Interfaz > Bluetooth > Autentica- ción) Configura el nivel de autenticación. Estas son las opciones posibles: • None (Ninguno) • Level 2-1 (Nivel 2-1) • Level 2-2 (Nivel 2-1) • Level 3 (Nivel 3) • Level 4 (Nivel 4) CL4NX Manual del usuario...
Página 126
Interface > Bluetooth > PSW (Interfaz > Bluetooth > PSW) Configura el parámetro de comunicación PSW. El rango de valores es de 17 a 4096. Se debe configurar con un valor que sea inferior al valor del parámetro de comunicación PSI. CL4NX Manual del usuario...
Página 127
Interface > Ignore CAN/DLE (Interfaz > Ignorar CAN/DLE) Permite ignorar o no el código CAN/DLE de los datos recibidos. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Se ignora el código CAN/DLE. • Disabled (Desactivado): No se ignora el código CAN/DLE. CL4NX Manual del usuario...
Página 128
Configura el modo de la señal externa. EXT) Inputs (Entradas) Configura el número de pin de entrada de la señal de inicio de impresión y de la señal de reimpresión. Outputs (Salidas) Configura el número de pin de salida de la señal. CL4NX Manual del usuario...
Página 129
• PIN7: Establece la señal de reimpresión en el pin 7. Nota: No se pueden configurar las distintas entradas en el mismo número de pin de entrada. Si lo hace, la configuración se mostrará en rojo y no se podrá guardar. CL4NX Manual del usuario...
Página 130
• OFF (Desactivado): Establece la señal seleccionada en el modo desactivado. Nota: No se pueden configurar las distintas salidas en el mismo número de pin de salida. Si lo hace, la configuración se mostrará en rojo y no se podrá guardar. CL4NX Manual del usuario...
Página 131
Configura la señal de salida del error de RFID. (Modo de error de salida) Pulse Length Configura la longitud de impulso de la señal de salida (Longitud de impulso) del error de RFID. Counters Configura el contador de RFID. (Contadores) CL4NX Manual del usuario...
Página 132
Interface > RFID > Tag Offset (Interfaz > RFID > Desplazamiento de etiqueta) Define el valor del desplazamiento de la etiqueta. Póngase en contacto con su distribuidor para configurar este valor. El rango de valores es de 0 a 240 mm. CL4NX Manual del usuario...
Página 133
• Release (Liberar): La impresión no se repite. Muestra la pantalla de error de RFID e imprime el siguiente elemento. Si el error de RFID se sigue produciendo y alcanza el número de reintentos, la impresión se detiene. CL4NX Manual del usuario...
Página 134
MCS Prefix Digit Configura el número de dígitos de los datos de (Dígito de prefijo prefijo de tres dígitos. de MCS) Input Prefix Configura los datos de prefijo de tres dígitos. (Datos de prefijo) CL4NX Manual del usuario...
Página 135
• Auto: Se configura con el prefijo del fabricante seleccionado en Chip Manufacturer (Fabricante de chips). • Manual: Se configura con el prefijo determinado por MCS Prefix Digit (Dígito de prefijo de MCS) y Input Prefix (Datos de prefijo). CL4NX Manual del usuario...
Página 136
Estas son las opciones posibles: • EPC and TID (EPC y TID): Se almacenan los datos de EPC y TID. • EPC: Se almacenan los datos de EPC. • TID: Se almacenan los datos de TID. CL4NX Manual del usuario...
Página 137
Configura el contador de RFID. Estas son las opciones posibles: Life time (Vida Muestra el número de escrituras realizadas en útil) la etiqueta RFID. User (Usuario) Muestra el número de impresiones tras borrar el contador de RFID. CL4NX Manual del usuario...
Página 138
RFID. Este número es el total de ciclos de L/E exito- sos y fallidos. Nota: Puede restablecer el contador con el botón de función derecho (CLEAR) si el contador es 1 o un número mayor. CL4NX Manual del usuario...
Página 139
Show Error (Mos- Activa o desactiva la indicación de error del trar error) comando. Standard Code Configura el código de protocolo. (Código estándar) Font Settings Configura el tipo de letra. (Configuración del tipo de letra) CL4NX Manual del usuario...
Página 140
Configuración del tipo de letra > Cero barrado) Establece si se imprime el número cero (0) con o sin barra (/). Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): El cero se imprime barrado. • Disabled (Desactivado): El cero se imprime sin barra. CL4NX Manual del usuario...
Página 141
• JIS • SJIS • UTF-16 Si está definido en JP-JISX0213 • SJIS • UTF-16 Si está definido en GB18030 • GB18030 Si está definido en BIG5 • BIG5 Si está definido en KCS5601 • KCS5601 CL4NX Manual del usuario...
Página 142
Define la posición de impresión. Caret (Intercalación) Define el código de intercalación (^). Delimiter Define el código del delimitador (,). (Delimitador) Tilde Define el código de la tilde (~). Clock Format Configura el formato de fecha. (Formato de reloj) CL4NX Manual del usuario...
Página 143
El rango de valores es -120 a 0 a 120. Caret (Intercalación) Applications > SZPL > Caret (Aplicaciones > SZPL > Intercalación) Define el código de intercalación (^). El rango de valores es de 0 a 255. CL4NX Manual del usuario...
Página 144
• DD/MM/YY (12-hour clock) (DD/MM/AA [reloj de 12 horas]) SIPL Applications > SIPL (Aplicaciones > SIPL) Para utilizar SIPL como comando de impresora, configure las opciones siguientes: Font Settings Configura el tipo de letra. (Configuración del tipo de letra) CL4NX Manual del usuario...
Página 145
Code Page (Página de código) Applications > SIPL > Font Settings > Code Page (Aplicaciones > SIPL > Configuración del tipo de letra > Página de código) Seleccione en la lista la página de código que se va a utilizar. CL4NX Manual del usuario...
Página 146
> Encabezado del comando > Código de control) Configura el código de control. Estas son las opciones posibles: • AUTO: El protocolo se detecta de forma automática. • ESC|LF|NUL • 7B|7C|7D • CUSTOM (Personalizado): Se modifican los códigos del primer al tercer byte. CL4NX Manual del usuario...
Página 147
Estas son las opciones posibles: Zero Slash Configura el tipo para imprimir el cero. (Cero barrado) € Configura el código del símbolo de la moneda europea. Code Page Establece la página de código que se utilizará. (Página de código) CL4NX Manual del usuario...
Página 148
Seleccione en la lista la página de código que se va a utilizar. SDPL Applications > SDPL (Aplicaciones > SDPL) Para utilizar SDPL como comando de impresora, configure las opciones siguientes: Control Code Configura el código de control. (Código de control) CL4NX Manual del usuario...
Página 149
Código de control > SOH) Configura el código SOH. Se puede modificar si se ha seleccionado Custom (Personalizado) en el menú Code Type (Tipo de código). El rango de valores es de 0 a ff hex. CL4NX Manual del usuario...
Página 150
Código de control > CNTBY) Configura el código CNTBY. Se puede modificar si se ha seleccionado Custom (Personalizado) en el menú Code Type (Tipo de código). El rango de valores es de 0 a ff hex. CL4NX Manual del usuario...
Página 151
* Se puede configurar si se ha instalado el kit RTC opcional. Date (Fecha) Configura la fecha. * Se puede configurar si se ha instalado el kit RTC opcional. Time Zone Configura la zona horaria. (Zona horaria) CL4NX Manual del usuario...
Página 152
System > Regional > Date (Sistema > Regional > Fecha) Configura la fecha. Se puede configurar si se ha instalado el kit RTC opcional. El rango de valores es de 2000-01-01 a 2035-12-31. * El formato de fecha es «año-mes-día». CL4NX Manual del usuario...
Página 153
Cleaning Interval Configura el intervalo de notificación para realizar (Intervalo de lim- la limpieza del cabezal de impresión. pieza) Clean Counter Muestra la distancia de impresión actual. (Limpiar contador) CL4NX Manual del usuario...
Página 154
> Cambiar cabezal de impresión > Cambiar cabezal de impresión) Activa o desactiva la función de notificaciones sobre la sustitución del cabezal de impresión. Estas son las opciones posibles: • Enabled (Activado): Activa la función de notificación. • Disabled (Desactivado): Desactiva la función de notificación. CL4NX Manual del usuario...
Página 155
Se puede modificar si se ha seleccionado Enabled (Activado) en el menú Change Cutter (Cambiar guillotina). La impresora muestra el número de cortes de la guillotina como valor de configuración. El rango de valores es de 10 a 1000 cortes. CL4NX Manual del usuario...
Página 156
Se puede modificar si se ha seleccionado Enabled (Activado) en el menú Change Platen (Cambiar rodillo). La impresora muestra la distancia que ha recorrido el rodillo como valor de configuración. El rango de valores es de 10 a 100 km. CL4NX Manual del usuario...
Página 157
Configura el periodo de tiempo tras el cual la impresora pasa a modo de suspensión. El rango de valores es de 0 a 60 minutos. Nota: La función de suspensión se desactiva si se configura en 0. CL4NX Manual del usuario...
Página 158
0. Password (Contraseña) System > Password (Sistema > Contraseña) Estas son las opciones posibles: Password Enable Habilita o inhabilita la configuración de la con- (Habilitar contra- traseña. seña) Change Password Cambia la contraseña. (Cambiar contra- seña) CL4NX Manual del usuario...
Página 159
• manager: Contraseña para acceder al menú Service (Servicio). • level1: Contraseña para acceder al menú Setting (Configuración). Nota: «admin» y «manager» son las contraseñas de los ajustes de fábrica y mantenimiento. Normalmente no se pueden modificar. CL4NX Manual del usuario...
Página 160
(Lista de configu- impresora. raciones) Configure QR Imprime la información de configuración con el (Configuración QR code. con QR) Paper Sensor Imprime el resultado de la detección del nivel (Sensor de papel) del sensor de etiquetas. CL4NX Manual del usuario...
Página 161
(hacia la parte inferior de las etiquetas). Darkness Adjust Ajusta la oscuridad de la prueba de impresión. (Ajuste de oscuri- 0 es el valor más claro y 99 es el más oscuro. dad) CL4NX Manual del usuario...
Página 162
(hacia la parte inferior de las etiquetas). Darkness Adjust Ajusta la oscuridad de la prueba de impresión. (Ajuste de 0 es el valor más claro y 99 es el más oscuro. oscuridad) CL4NX Manual del usuario...
Página 163
(hacia la parte inferior de las etiquetas). Darkness Adjust Ajusta la oscuridad de la prueba de impresión. (Ajuste de 0 es el valor más claro y 99 es el más oscuro. oscuridad) CL4NX Manual del usuario...
Página 164
(hacia la parte inferior de las etiquetas). Darkness Adjust Ajusta la oscuridad de la prueba de impresión. (Ajuste de oscuri- 0 es el valor más claro y 99 es el más oscuro. dad) CL4NX Manual del usuario...
Página 165
LAN00xx.bin: Los datos recibidos a través de la LAN. • LPT00xx.bin: Los datos recibidos a través de IEEE1284. • SCI00xx.bin: Los datos recibidos a través de RS-232C. • USB00xx.bin: Los datos recibidos a través del USB. CL4NX Manual del usuario...
Página 166
2. Seleccione el archivo que desee copiar y pulse el botón Aparece una marca a la derecha del nombre del archivo. 3. Una vez seleccionado el archivo, pulse el botón de función derecho para copiarlo en la memoria USB. CL4NX Manual del usuario...
Página 167
Estas son las opciones posibles: Data (Datos) Restablece los datos guardados en la impresora. Data & Settings Restablece los datos y los ajustes de la impre- (Datos y sora. configuración) Settings Restablece los ajustes de la impresora. (Configuración) CL4NX Manual del usuario...
Página 168
Consulte el apartado 7.1 Lista de valores iniciales para conocer el valor inicial de cada ajuste. Nota: Los datos que se restablecen son los tipos de letra y los gráficos grabados en la impresora. CL4NX Manual del usuario...
Página 169
Pulse el botón de función izquierdo para cancelar la operación o el botón de función derecho para restablecer los datos. Consulte el apartado 7.1 Lista de valores iniciales para conocer el valor inicial de cada ajuste. CL4NX Manual del usuario...
Página 170
• Disabled (Desactivado): Desactiva la guía básica. Si ha seleccionado Enabled (Activado) en el menú Startup Guide (Guía básica), esta guía se muestra cuando se visualiza la pantalla offline por primera vez o la siguiente vez que se enciende la impresora. CL4NX Manual del usuario...
Página 171
* Solo se muestra si la conexión con Wi-Fi Direct está activa. Wi-Fi Versions Muestra las versiones de la LAN inalámbrica. (Versiones de Wi-Fi) * Se muestra solo si se ha instalado la LAN inalámbrica opcional. CL4NX Manual del usuario...
Página 172
(Dispensador) de etiquetas en una impresora con dispensador. Dispenser with Muestra el vídeo que explica cómo colocar el rollo Rewinder (Dispensa- de etiquetas en una impresora con dispensador y dor con rebobinador) rebobinador del papel soporte. CL4NX Manual del usuario...
Página 173
Dispenser with Muestra el vídeo que explica cómo reponer el Rewinder (Dispen- rollo de etiquetas en una impresora con dispen- sador con rebobi- sador y rebobinador del papel soporte. nador) CL4NX Manual del usuario...
Página 174
Information > Boot Version (Información > Versión de arranque) Muestra la versión de arranque de esta impresora. Estas son las opciones posibles: Disks (Discos) Muestra los discos. Warp!!-mode Si la casilla está marcada, significa que el (Modo Warp!!) modo está activado. CL4NX Manual del usuario...
Página 175
Principal) Name (Nombre) Muestra el nombre del firmware principal. Release Date Muestra la fecha de publicación del firmware prin- (Fecha de publica- cipal. ción) Checksum (Suma Muestra la suma de control del firmware principal. de control) CL4NX Manual del usuario...
Página 176
Cutter (Guillotina) Muestra el número de cortes realizados hasta el momento. Atención: • Solo el personal del servicio técnico autorizado de SATO está autorizado a borrar los contadores. Head (Cabezal) Information > Counters > Head (Información > Contadores > Cabezal) Muestra la información del contador del cabezal de esta impresora.
Página 177
Se muestra solo si se ha instalado la LAN inalámbrica opcional. Wi-Fi Region (Región de Wi-Fi) Information > Wi-Fi Region (Información > Región de Wi-Fi) Muestra la información de región de la LAN inalámbrica. Se muestra solo si se ha instalado la LAN inalámbrica opcional. CL4NX Manual del usuario...
Página 178
Solo se muestra si la conexión con Wi-Fi Direct está activa. Wi-Fi Versions (Versiones de Wi-Fi) Information > Wi-Fi Versions (Información > Versiones de Wi-Fi) Muestra la versión de la LAN inalámbrica. Se muestra solo si se ha instalado la LAN inalámbrica opcional. CL4NX Manual del usuario...
Página 179
4 Funcionamiento y configuración Esta página se ha dejado deliberadamente en blanco. CL4NX Manual del usuario...
Página 180
4 Funcionamiento y configuración CL4NX Manual del usuario...
Página 181
No limpie la impresora con un objeto duro. Si lo hace, se pueden producir daños en la impresora. • Antes de realizar la limpieza, retire el papel y la cinta. Nota Para adquirir un kit de limpieza u hoja limpiadora, diríjase a su distribuidor o servicio técnico de SATO. CL4NX Manual del usuario...
Página 182
Compruebe que la impresora esté apagada y desconecte el cable de alimentación de la toma de CA. Abra la cubierta superior. PRECAUCION Abra la cubierta superior por completo para evitar que se cierre de forma accidental. CL4NX Manual del usuario...
Página 183
Tire hacia abajo del bloqueo de la guía del sensor t y extraiga la guía del sensor de etiquetas y. CL4NX Manual del usuario...
Página 184
PRECAUCION • Después de imprimir, el cabezal de impresión y el área que lo rodea están calientes. Tenga cuidado de no quemarse. • Si toca el borde del cabezal de impresión con las manos puede lesionarse. CL4NX Manual del usuario...
Página 185
Una vez retirada la hoja limpiadora, vuelva a repetir los pasos del 4 al 6 dos o tres veces más. Cuando no aparezca más suciedad en la hoja limpiadora tras extraerla podrá dar la operación por finalizada. CL4NX Manual del usuario...
Página 186
5 Limpieza y ajuste de la impresora Gire la palanca de bloqueo del cabezal q en el sentido de las agujas del reloj para desbloquear el cabezal de impresión. Limpie la suciedad del cabezal de impresión con un lápiz de limpieza e. CL4NX Manual del usuario...
Página 187
Posición de corte Posición de Posición de impresión y impresión posición de corte Modo de dispensador Etiqueta con I-Mark Etiqueta con intervalo (Gap) Posición de dispensación Posición de Posición de impresión y impresión posición de dispensación CL4NX Manual del usuario...
Página 188
-3,75 mm (-0,15 pulg.) ~ +3,75 mm (+0,15 pulg.) Nota El punto de referencia base (posición de impresión) anterior será la posición de parada cuando el tipo de sensor configurado sea el sensor de intervalo (Gap). CL4NX Manual del usuario...
Página 189
A continuación se indica el rango de ajustes posibles: 203 ppp: De -30 a +30 puntos 305 ppp: De -45 a +45 puntos 609 ppp: De -90 a +90 puntos Pulse el botón de función derecho para guardar el ajuste. CL4NX Manual del usuario...
Página 190
Siga este procedimiento para ajustar la posición de parada: Si la impresora se encuentra en modo Online, pulse el botón en el panel del usuario para pasar al modo Offline. Pulse el botón para ver el menú Settings (Configuración). CL4NX Manual del usuario...
Página 191
Pautas para ajustar la posición de parada/corte de las etiquetas Posición de parada de la etiqueta en modo Dispenser (Dispensador) La posición normal es que la etiqueta conserve 1 mm (0,04 pulg.) de papel soporte. Posición de parada CL4NX Manual del usuario...
Página 192
No se debe realizar el corte por la línea debe cortar 4 mm perforada o en el área comprendida entre los Línea perforada 4 mm (0,16 pulg.) y los 25 mm (0,98 pulg.) a partir de la línea perforada hacia el usuario. CL4NX Manual del usuario...
Página 193
Pulse el botón para ver el menú Settings (Configuración). Pulse los botones para seleccionar Printing (Impresión) y pulse el botón Pulse los botones para seleccionar Darkness (Oscuridad) y pulse el botón Se muestra la pantalla Darkness (Oscuridad). CL4NX Manual del usuario...
Página 194
Si la impresora se encuentra en modo Online, pulse el botón para pasar al modo Offline. Pulse el botón para ver el menú Settings (Configuración). Pulse los botones para seleccionar Printing (Impresión) y pulse el botón CL4NX Manual del usuario...
Página 195
Pulse los botones para seleccionar Speed (Velocidad) y pulse el botón Se muestra la pantalla Speed (Velocidad). Pulse los botones para seleccionar el valor. Pulse el botón de función derecho o el botón para guardar el valor. CL4NX Manual del usuario...
Página 196
Estas son las opciones posibles: • Off (Desactivado): Silencia el sonido. • Low (Bajo): Volumen bajo. • Medium (Medio): Volumen medio. • High (Alto): Volumen alto. Pulse el botón de función derecho o el botón para guardar el ajuste. CL4NX Manual del usuario...
Página 197
Ajuste el balance de presión tal como se explica más abajo (a partir del paso 3). Nota (izquierda) y • El valor predeterminado de fábrica es (derecha). • El grosor de las etiquetas debe incluir el papel soporte. CL4NX Manual del usuario...
Página 198
Gradación del balance de presión Izquierda Izquierda Izquierda Derecha Derecha Derecha (izquierda) * En esta tabla se muestra un ejemplo en el que la presión del cabezal es Nota (izquierda) y El valor predeterminado de fábrica es (derecha). CL4NX Manual del usuario...
Página 199
La configuración de RS-232C es Configure la interfaz correcta- incorrecta. mente. El cable no está bien conectado. Compruebe la conexión del cable Para eliminar el y conéctelo correctamente. 1005 error: Pulse el botón Offline o ajuste la configura- ción. CL4NX Manual del usuario...
Página 200
Pulse el botón 1010 de etiqueta configurado. Offline o el botón , o abra/cierre el El papel avanza con una distancia Ajuste el nivel del sensor. cabezal de impre- superior porque el nivel del sensor sión. es incorrecto. CL4NX Manual del usuario...
Página 201
Conecte el cable de la guillotina Para eliminar el 1016 nectado. correctamente. error: Cierre la abraza- El sensor de apertura de la guillo- Sustituya el sensor de apertura de dera de la guillotina. tina está dañado. la guillotina. CL4NX Manual del usuario...
Página 202
BCC. cancele el trabajo de impresión. Envío del comando SUB: Elimina el error de BCC y continúa la impresión en el punto en el que se ha detenido. CL4NX Manual del usuario...
Página 203
Utilice el tipo de sensor correcto. Para eliminar el El nivel de sensor de etiquetas es Ajuste el nivel del sensor de 1035 error: incorrecto. etiquetas. Pulse el botón Offline, o abra/cierre el cabezal de impre- sión. CL4NX Manual del usuario...
Página 204
CRC. función derecho o izquierdo. Botón de función izquierdo: Can- cela los datos de impresión con el error de CRC y continúa la impre- sión a partir de la etiqueta siguiente. CL4NX Manual del usuario...
Página 205
La impresora está encendida. Puede utilizarla. Parpadea en azul La impresora se encuentra en Puede utilizarla. (cada dos segundos). modo de suspensión. Se enciende en rojo. Se ha producido un error. Lea el mensaje para poder eliminar el error. CL4NX Manual del usuario...
Página 206
• Antes de realizar la limpieza, desconecte el cable de alimentación de la toma de CA. Nota Para adquirir un kit de limpieza u hoja limpiadora, diríjase a su distribuidor o servicio técnico de SATO. 6.3.1 La impresora no se enciende / no se muestra nada en la pantalla N.º...
Página 207
Si el sensor de etiquetas está sucio, límpielo con el kit de limpieza. Para obtener información sobre la limpieza de la impresora, consulte el apartado 5.2 Manteni- miento del cabezal de impresión y del rodillo de tracción de papel. CL4NX Manual del usuario...
Página 208
Sustituya el cabezal de impresión y ponga el conta- dor a cero. ¿Está dañado el rodillo de tracción del papel? Cambie el rodillo de tracción del papel. ¿Está dañada la placa de circuito principal? Sustituya la placa de circuito principal. CL4NX Manual del usuario...
Página 209
Vuelva a encender el dispositivo. desde el ordenador? Compruebe los datos enviados desde el ordena- dor y el estado de la comunicación. ¿Está dañado el rodillo de tracción del papel? Cambie el rodillo de tracción del papel. CL4NX Manual del usuario...
Página 210
Compruebe la configuración de la impresora. Compruebe la configuración de la interfaz Bluetooth en el menú Settings > Interface > Bluetooth (Configuración > Interfaz > Bluetooth). Vuelva a encender la impresora y el ordenador. Vuelva a instalar el controlador de Bluetooth. CL4NX Manual del usuario...
Página 211
Compruebe la configuración de la interfaz de señal externa (EXT) en el menú Settings > Inter- face > External I/O (E/S externa) (Configuración > Interfaz > Red > E/S externa). Vuelva a encender la impresora y el dispositivo externo. CL4NX Manual del usuario...
Página 212
Compruebe la configuración de la impresora. Compruebe la configuración de la interfaz LAN inalámbrica en el menú Settings > Interface > Wi-Fi (Configuración > Interfaz > Wi-Fi). Vuelva a encender la impresora. CL4NX Manual del usuario...
Página 213
Before (Antes) (si el modo de impresión es Sí Sí Tear-Off [Rasgado] o Linerless [Sin papel soporte]) After (Después) (si el modo de impresión es Dispenser [Dispensador] o Cutter [Guillo- tina]) None (Ninguno) (si el modo de impresión es Continuous [Continuo]) CL4NX Manual del usuario...
Página 214
Sí Paper End (Final del papel) Using I-mark (Uso de l-Mark) Sí Sí Head Base Position (Posición básica del Standard (Estándar) Sí Sí cabezal) Prioritize (Priorizar) Commands (Comandos) Sí Sí Reprint (Reimprimir) Disabled (Desactivado) Sí Sí CL4NX Manual del usuario...
Página 215
Button (PBC) (Botón [PBC]) ― ― ― ― ― ― Wi-Fi Direct SATO_PRINTER Sí / Sí / Device Name (Nombre del dispo- sitivo) Interfaz Interfaz ― ― ― Connect (Conectar) ― ― ― Disconnect (Desconectar) DIRECT-xx-SATO_PRINTER ― ― SSID CL4NX Manual del usuario...
Página 216
Enabled (Activado) cert. de servidor) Interfaz Interfaz Sí / Sí / ― Private Key P/W (Contraseña de clave privada) Interfaz Interfaz Sí / Sí / PAC Auto Provisioning (Sumi- Disabled (Desactivado) nistro automático de PAC) Interfaz Interfaz CL4NX Manual del usuario...
Página 217
(Frase secreta de autentica- ción) Privacy Protocol (Protocolo de Sí Sí privacidad) Privacy Passphrase (Frase mypassword Sí Sí secreta de privacidad) ― ― ― Read-Write (Lectura-escritura) Community (Comunidad) private Sí Sí User (Usuario) rwuser Sí Sí CL4NX Manual del usuario...
Página 218
Sí / Sí / Flow Control (Control de flujo) Status4 Multi Interfaz Interfaz Sí / Sí / Disabled (Desactivado) Interfaz Interfaz ― ― ― RS-232C Sí / Sí / Baudrate (Tasa de baudios) 115200 Interfaz Interfaz CL4NX Manual del usuario...
Página 219
Flow Control (Control de flujo) Status4 Multi Interfaz Interfaz Sí / Sí / Ignorar CR/LF Disabled (Desactivado) Interfaz Interfaz Sí / Sí / Ignore CAN/DLE (Ignorar CAN/DLE) Disabled (Desactivado) Interfaz Interfaz ― ― ― External I/O (E/S externa) CL4NX Manual del usuario...
Página 220
Tag Offset (Desplazamiento de etiqueta) 0 mm Sí Sí Reader Model (Modelo de lector) XXXXXXXXXXXXXXXX Sí Sí Reader Version (Versión de lector) XXXXXXXXXXXXXXXX Sí Sí ― ― ― View (Ver) Memory Bank (Banco de memoria) Sí Sí CL4NX Manual del usuario...
Página 221
Sí ― ― ― User (Usuario) Count Success (Ciclos de L/E exito- 000000 Sí Sí sos) Count Failure (Ciclos de L/E falli- 000000 Sí Sí dos) Count Total (Total de ciclos de L/E) 000000 Sí Sí CL4NX Manual del usuario...
Página 222
Zero Slash (Cero barrado) Disabled (Desactivado) Sí Sí € Sí Sí Code Page (Página de código) 1252 Sí Sí ― ― ― STCL ― ― ― Command Head (Encabezado del comando) Control Code (Código de control) AUTO Sí Sí CL4NX Manual del usuario...
Página 223
Code Page (Página de código) Sí Sí ― ― ― SDPL ― ― ― Control Code (Código de control) Code Type (Tipo de código) Standard (Estándar) Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí CNTBY Sí Sí CL4NX Manual del usuario...
Página 224
Sleep Timeout (Tiempo de espera para 60 min Sí Sí la suspensión) LCD Brightness (Brillo de LCD) Sí Show Total Count (Mostrar recuento total) Disabled (Desactivado) Sí Sí ― ― ― Passwords (Contraseñas) Password Enable (Habilitar contraseña) Disabled (Desactivado) CL4NX Manual del usuario...
Página 225
― ― ― HEX-Dump (Volcado hexadecimal) Hex Dump Mode (Modo de volcado Disabled (Desactivado) Sí Sí hexadecimal) ― ― ― Reset (Restablecer) ― Sí / Certificates (Certificados) Sí Interfaz Startup Guide (Guía básica) Enabled (Activado) Sí CL4NX Manual del usuario...
Página 226
6,3 mm ~ 59,6 mm (0,2 pulg. ~ 2,3 pulg.) (0,2 pulg. ~ 2,3 pulg.) 13,3 mm ~ 66,6 mm 13,3 mm ~ 66,6 mm (0,5 pulg. ~ 2,6 pulg.) (0,5 pulg. ~ 2,6 pulg.) Bastidor CL4NX Manual del usuario...
Página 227
PRECAUCION • Después de imprimir, el cabezal de impresión y el área que lo rodea están calientes. Tenga cuidado de no quemarse. • Si toca el borde del cabezal de impresión con las manos puede lesionarse. CL4NX Manual del usuario...
Página 228
Desconecte los dos conectores r del cabezal de impresión e. Conecte los dos conectores en el nuevo cabezal de impresión. Instale el cabezal de impresión. Instálelo de modo que suene un clic y el cabezal de impresión quede bloqueado. CL4NX Manual del usuario...
Página 229
área que lo rodea están calientes. Tenga cuidado de no quemarse. • Si toca el borde del cabezal de impresión con las manos puede lesionarse. Levante la palanca w para desbloquear el rodillo de tracción del papel e y extraiga el rodillo e. CL4NX Manual del usuario...
Página 230
Presione el rodillo en la dirección , de modo que las lengüetas r encajen en las ranuras t. Tire de la palanca w hacia atrás para bloquear el rodillo de tracción del papel. CL4NX Manual del usuario...
Página 231
Para determinar la configuración de la impresora se debe evaluar el tipo de etiquetas que van a utilizarse. Consulte la CL4NX UHF Inlay Configuration Guide para saber cuáles son las medidas que debería utilizar y ver una lista de inlays, con sus correspondientes configuraciones.
Página 232
PRECAUCION • Después de imprimir, el cabezal de impresión y el área que lo rodea están calientes. Tenga cuidado de no quemarse. • Si toca el borde del cabezal de impresión con las manos puede lesionarse. CL4NX Manual del usuario...
Página 233
> RFID (Interfaz > RFID), ajuste la posición física de la antena en función de la configuración necesaria para las etiquetas e inlays que vayan a utilizarse. Consulte «Antenna Position», en el apartado UHF Inlay Placement & Configuration Table de la CL4NX UHF Inlay Configuration Guide. Coloque las etiquetas y la cinta.
Página 234
Se imprime el volcado de los primeros La línea de puntos indica el rango especificado 16 bytes de datos. con el comando de tamaño de etiqueta <A1>. * (0,0): El origen del rango especificado por el comando de tamaño de etiqueta <A1> CL4NX Manual del usuario...
Página 235
Error de TAG NOT FOUND (Etiqueta no encontrada) del comando de escritura de RFID 40 mm TAG NOT FOUND 50 mm 3031323334353637 3839414243444546 Se imprime el volcado de los primeros 16 bytes de datos. CL4NX Manual del usuario...
Página 236
(Error de EPC procesos. incoherente) Medida Compruebe la etiqueta. correctiva RFID MODULE Causa Se ha producido un error de hardware. ERROR (Error de Medida Póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de módulo RFID) correctiva SATO. CL4NX Manual del usuario...
Página 237
Finalización de la impresión (tipo 2) Cuando las reimpresiones alcanzan el número especificado, el error de etiqueta RFID y el error de máquina se emiten de forma simultánea. La salida del error de máquina siempre es un impulso largo. CL4NX Manual del usuario...
Página 238
Fin de la impresión de error Impresión Fin de la TIPO 1 impresión 20 mseg. (PREND) TIPO 2 TIPO 3 TIPO 4 Final del papel/ Extremo de cinta Error de etiqueta 100 - 500 mseg. RFID Error de máquina CL4NX Manual del usuario...
Página 239
Error de escritura de RFID Fin de la impresión de error Impresión Fin de la TIPO 1 impresión 20 mseg. (PREND) TIPO 2 TIPO 3 TIPO 4 Final del papel/ Extremo de cinta Error de etiqueta RFID Error de máquina CL4NX Manual del usuario...
Página 240
RFID. La superficie Zona en la que se irregular afecta negativamente a la calidad de recomienda no imprimir Antena impresión. Inlay 15 mm Etiqueta RFID 15 mm Chip IC Objeto de impresión I-Mark (Intervalo) CL4NX Manual del usuario...
Página 241
De 30 a 80 % de humedad relativa (sin condensación) Modo Linerless (sin papel soporte) De 30 a 75% de humedad relativa (sin condensación) Humedad durante el De 30 a 90% de humedad relativa (sin condensación) almacenamiento CL4NX Manual del usuario...
Página 242
Cinta cerca del extremo Dispensador Fijo * Si está instalada la guillotina de etiquetas sin papel soporte o el dispen- sador. Guillotina Fijo * Si está instalada la guillotina o la guillotina de etiquetas sin papel soporte. CL4NX Manual del usuario...
Página 243
7 Apéndice 7.6.2 Cinta y papel Cinta (utilice cintas originales fabricadas por SATO) Tamaño Largo: máximo 600 m (1968,5 pies) Ancho: de 39,5 a 128 mm (de 1,55 a 5,04 pulg.) * La longitud máxima varía en función del tipo de cinta.
Página 244
7 Apéndice Etiquetas (utilice etiquetas originales fabricadas por SATO) Tamaño Dispensador con rebobinador de papel soporte Longitud 203/305/609 ppp: De 27 a 397 mm (de 1,06 a 15,63 pulg.) Modo RFID: De 27 a 240 mm (de 1,06 a 9,45 pulg.) (con papel soporte) 203/305/609 ppp: De 30 a 400 mm (de 1,18 a 15,75 pulg.)
Página 245
Detección de etiquetas en el dispensador (si está instalado el dispensa- dor) Funciones de ajuste Oscuridad de la impresión Posición de impresión Posición de parada del papel Zumbador Brillo de LCD 7.6.5 Lenguajes de la impresora Lenguajes de la impresora SBPL SZPL SDPL SIPL STCL CL4NX Manual del usuario...
Página 246
Tipos de letra compatibles 16 puntos (alto) x 16 puntos (ancho) con Kanji 24 puntos (alto) x 24 puntos (ancho) (Mincho) Caracteres de chino 16 puntos (alto) x 16 puntos (ancho) simplificado 24 puntos (alto) x 24 puntos (ancho) CL4NX Manual del usuario...
Página 247
AR Gothic coreano AR Silver Serif AR Mincho chino tradicional AR Mincho japonés AR Mincho chino simplificado AR Mincho coreano Tipos de letra de contorno Tipo de letra de contorno Helvetica Tipos de letra de contorno Kanji JIS208 CL4NX Manual del usuario...
Página 249
Polibromobifenilo (PBB) ....Máx. 0,1 % Polibromodifenil éter (PBDE) ....Máx. 0,1 % Ahorro de energía Programa internacional ENERGY STAR Ver. 2.0 CL4NX Manual del usuario...
Página 250
Esos daños no están cubiertos por la garantía. Nota • La interfaz LAN inalámbrica es opcional. • No se pueden utilizar las interfaces LAN y LAN inalámbrica de forma simultánea. CL4NX Manual del usuario...
Página 251
Consumo de energía +5 V a 80 mA Asignación de conectores Pin n.º Descripción VBus -Data +Data Especificaciones del cable Conector de cable Conector USB de tipo B Longitud del cable 5 m (16,4 pies) o menos CL4NX Manual del usuario...
Página 252
Cable 10BASE-T/100BASE-TX categoría 5 Longitud del cable 100 m (328 pies) o menos Especificaciones de software Protocolo admitido TCP/IP Capa de red IP, ICMP Capa de sesión Capa de aplicación LPD, FTP, DHCP, HTTP, SNMP, SNTP CL4NX Manual del usuario...
Página 253
Nivel de seguridad Ninguno, nivel 2, 2-1, 2-2, nivel 3, nivel 4 Código PIN De 1 a 16 caracteres de código ASCII (20H, 21H, 23H a 7EH) Tiempo de espera para la 60 segundos desconexión (capa LMP) CL4NX Manual del usuario...
Página 254
Detección de portadora de datos Entrada Recepción de datos Salida Transmisión de datos Salida Terminal de datos preparada Referencia Señal de tierra Entrada Conjunto de datos listo Salida Petición para transmitir Entrada Preparado para enviar No conectado CL4NX Manual del usuario...
Página 255
(2,95 MB). Envíe datos que ocupen menos de 2,95 MB y monitorice al mismo tiempo el estado de la impresora. • Se detectará un error de paridad si este error se produce tras la recepción de ESC+A. CL4NX Manual del usuario...
Página 256
Salida PAPER EMPTY/PAPER ERROR Salida SELECT Salida AUTO FEED No se utiliza LOGIC Ground Frame Ground +5 V STROBE RETURN 20-27 DATA 1 - DATA 8 RETURN ACK RETURN BUSY RETURN PAPER EMPTY RETURN Entrada INITIALIZE CL4NX Manual del usuario...
Página 257
Especificaciones de los pines de los conectores Salida FAULT 33-35 No se utiliza Entrada SELECT INPUT Especificaciones del cable Conector de cable Amphenol de 36 pines, macho Longitud del cable 1,5 m (5 pies) o menos CL4NX Manual del usuario...
Página 258
Emite una señal baja cuando termina la dispensación. Puede configurar el número de pin de salida en el menú Settings > Interface > External I/O > Signals > Outputs (Salidas) (Configura- ción > Interfaz > E/S externa > Señales > Salidas). CL4NX Manual del usuario...
Página 259
Extremo de cinta Error de máquina Cabezal abierto Cabezal cerrado Extremo de cinta Impresión Fin de la TIPO 1 impresión TIPO 2 (PREND) TIPO 3 TIPO 4 Fin del papel Reponer cinta Extremo de cinta Error de máquina CL4NX Manual del usuario...
Página 260
TIPO 3 TIPO 4 Final del papel Cinta cerca del extremo Cabezal abierto Cabezal cerrado Pulse el botón ONLINE Impresión TIPO 1 Fin de la impresión TIPO 2 (PREND) TIPO 3 TIPO 4 Final del papel Offline CL4NX Manual del usuario...
Página 261
500 mseg. + tiempo de retroceso Impreso en 1 unidad Dispensación finalizada Impresión TIPO 1 Fin de la 20 mseg. impresión TIPO 2 (PREND) TIPO 3 TIPO 4 Esperar hasta finalizar la dispensación CL4NX Manual del usuario...
Página 262
Cualquier carácter alfanumérico (máximo 32) Autenticación Sistema abierto Clave compartida WPA/WPA2 Autenticación de servidor RADIUS con 802.1x (protocolo EAP-TLS, LEAP, EAP-TTLS, EAP-PEAP, EAP-FAST) Cifrado Ninguno WEP (64 bits/128 bits) AES (autenticación WPA-PSK/WPA2-PSK, WPA-802.1x/WPA2-802.1x) Modo de comunicación Infraestructura Ad hoc CL4NX Manual del usuario...
Página 263
7 Apéndice Especificaciones de software Protocolo admitido TCP/IP Capa de red IP, ICMP Capa de sesión Capa de aplicación LPD, FTP, DHCP, HTTP, SNMP, SNTP CL4NX Manual del usuario...
Página 264
Encontrará información de contacto completa de las divisiones internacionales de SATO en la página web www.satoworldwide.com...