Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Android 9.0
Android 9.0
MONITOR MULTIMEDIALE 12.5" TFT HD 4K FULL CAPACITIVE TOUCH SCREEN
12.5" TFT HD 4K MULTIMEDIA MONITOR FULL CAPACITIVE TOUCH SCREEN
12,5" TFT HD 4K VOLL KAPAZITIVER TOUCHSCREEN-MULTIMEDIAMONITOR
MONITOR MULTIMEDIA 12,5" 4K TFT HD con PANTALLA TÁCTIL CAPACITIVA
08/2020
per POGGIATESTA con SUPPORTO REGOLABILE
for HEADREST with ADJUSTABLE SUPPORT
ECRAN MULTIMEDIA 12,5" TFT HD 4K CAPACITIF
et TACTILE POUR APPUI-TETE avec SUPPORT REGLABLE
FÜR KOPFSTÜTZE mit VERSTELLBAREM STÄNDER
para REPOSACABEZAS con SOPORTE AJUSTABLE
Notice de montage et d'emploi
VM156
Manuale istruzioni
Instructions manual
Gebrauchsanweisungen
Manual de instrucciones
IT
EN
FR
DE
ES

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Phonocar VM156

  • Página 1 Android 9.0 Android 9.0 VM156 MONITOR MULTIMEDIALE 12.5” TFT HD 4K FULL CAPACITIVE TOUCH SCREEN per POGGIATESTA con SUPPORTO REGOLABILE 12.5” TFT HD 4K MULTIMEDIA MONITOR FULL CAPACITIVE TOUCH SCREEN for HEADREST with ADJUSTABLE SUPPORT ECRAN MULTIMEDIA 12,5” TFT HD 4K CAPACITIF et TACTILE POUR APPUI-TETE avec SUPPORT REGLABLE 12,5”...
  • Página 2 Avvertenze • Warning • Avertissements • Warnungen • Advertencias IT - Per l’installazione rivolgersi al personale tecnico qualificato. • Usare solo con impianto elettrico a 12V DC con negativo a massa. • Scollegare il terminale negativo della batteria del veicolo quando si effettuano le connessioni dell’apparecchio.
  • Página 3 Installazione • Installation • Installation • Installation • Instalación 180° 180° 14 mm 12,5 mm 15 mm 10 mm 12 mm Diametro asta. Bar-Diameter. Diamètre tige. Rohr-Durchmesser. 12 mm 10 mm 15 mm 12,5 mm 14 mm Diámetro varilla. IT - Inserire le boccole adeguate nelle aste del poggia- DE - Metall-Ringe auf die entsprechenden Schienen testa facendo attenzione ai diametri.
  • Página 4 Collegamenti • Connections • Connexions • Anschlüsse • Conexions GIALLO / YELLOW BIANCO / WHITE A/V IN ROSSO / RED GIALLO / YELLOW +12 V ROSSO / RED NERO / BLACK Funzioni • Functions • Fonctions • Funktionen • Funciones...
  • Página 5 Funzioni • Functions • Fonctions • Funktionen • Funciones 1) Volume – 1) Volume – 2) Funzione precedente 2) Function before 3) Schermata home 3) Initial Page 4) Applicazioni 4) Applications 5) Volume + 5) Volume + 6) Visualizza nascondi barra degli strumenti 6) Show/Hide toolbar 7) Screenshot 7) Screenshot...
  • Página 6 Menù • Menu • Menu • Menü • Menú IT - Dopo l’accensione apparirà in automatico il menù, VIDEO: Appuyez sur l’icône pour accéder au menu de SELEZIONARE: sélection des vidéos sur l’appareil et / ou des sources BROWSER: Premere l’icona per accedere a internet. externes.
  • Página 7 Menù impostazioni • Setting menu • Menu Paramètres • Menü Einstellungen • Menú Configuración IT - Dal menu principale premere l’icona DE - Drücken Sie im Hauptmenü auf das Symbol “SET- TINGS” per accedere alle impostazioni generali. «EINSTELLUNGEN», um die allgemeinen Einstellungen SYSTEM INFORMATION: Mostra le informazioni aufzurufen.
  • Página 8 Menù impostazioni • Setting menu • Menu Paramètres • Menü Einstellungen • Menú Configuración Premere il tasto ANDROID SETTINGS e Press the key ANDROID SETTINGS and than ENTER successivamente ENTER ANDOID per accedere al ANDOID to access the Android settings menu. menù...
  • Página 9 Soluzione con Router • Solution with Router • Solution avec Router Möglichkeit mit Router • Solución con Router Router WI-FI Phonocar VM315 VM156 Smartphone/Tablet Tramite router WI-FI tutti gli apparati possono condivi- Durch den WI-FI-Router können sämtliche Geräte dere audio e video e collegarsi ad internet.
  • Página 10 • Collegato ad uno smartphone permette solo la navi- gazione internet. • Non ha la funzione vivavoce e non è possibile acce- dere alle funzioni dello smartphone tramite VM156. Tramite USB - SD card: Durch BLUETOOTH: • E’ possibile riprodurre i file audio e video memorizzati •...
  • Página 11 HI-FI e video sul monitor aufgeteilt: Audio von der HI-FI-Anlage. del VM156. Video auf dem Monitor (VM156) . Audio/Video-reproduction from USB or SD will be La reproducción Audio/Video desde USB o SD será splitted: Audio from the HIFI-installation.
  • Página 12 Il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici. Per ulteriori informazioni consultare il sito www.phonocar.it This Product must NOT be treated as a domestic waste. For further information, please read homepage www.phonocar.it Via F.lli Cervi, 167/C - 42124 Reggio Emilia (Italy) - Tel. ++39 0522 941621 • www.phonocar.com - e-mail:info@phonocar.it...