Página 1
GX SERIES Professional ABS Moulded Loudspeakers Professionelle ABS Geformter Lautsprecher Cajas Acústicas ABS Profesionales Haut-Parleur Moulé Par ABS Professionnel GX-800 GX-801 GX-1000 GX-1001 GX-1200 GX-1201 GX-1500 GX-1501 OPERATIONS MANUAL BEDIENUNGSHANDBUCH MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS...
Página 2
GX SERIES MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH................PAGE 2 ESPAÑOL................PAGE 6 DEUTSCH.................PAGE 10 FRANÇAIS................PAGE 14 PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE IMPORTANT WARNING AND SAFETY INSTRUCTIONS! RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT CAUTION OPEN! CAUTION: This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
Página 3
GX SERIES POWERED SPEAKERS REAR PANELS GX-1001 GX-801 GX-1201/1501 Balanced use of Unbalanced use of Connections stereo 1/4” jack plugs mono 1/4” jack plugs Tip = Tip = Balanced use with XLR connectors Signal Input 1 = Ground/ Shield Output Ring = 2= Hot Cold...
INTRODUCTION Congratulations on your purchase of a Gemini GX Series loudspeaker. Your product is backed by a 1 year limited warranty. With proper care and maintenance your speaker will provide you with years of reliable service. Please register your product online at WWW.GEMNIDJ.COM or by using the included form at the end of this manual.
Página 5
GX SERIES MOUNTING (GX-1200/1201/1500/1501) SPEAKER STANDS TOP VIEW UNDERSIDE STAND MOUNTING Insert a stand into the STAND MOUNTING SOCKET LOCKING PIN You can lock the stand in its socket by inserting the LOCKING PIN after you have mounted the stand securely STACKING You can also stack the GX SERIES speakers by placing the RUBBER FEET into the STACKING GROOVES.
Página 6
GX SERIES MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH................PAGE 2 ESPAÑOL................PAGE 6 DEUTSCH.................PAGE 10 FRANÇAIS................PAGE 14 POR FAVOR LEA ANTES DE UTILIZAR, INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD RIESGO DE SHOCK ELECTRICO - NO CAUTION ABRIR! ATENCIÓN: Este producto cumple con la normativa legal si se utilizan cables y conectores blindados para conectar la unidad a otro equipo. Para evitar interferencias electromagnéticas con otros aparatos eléctricos, como radios y televisores, deben emplearse cables y conectores blindados.
GX SERIES ALTAVOCES AUTOAMPLIFICADOS PANEL TRASERO GX-1001 GX-801 GX-1201/1501 Balanceado usando jack No balanceado con Conexiones estéreo 1/4” jack mono 1/4” jack Punta = Punta = Balanceado con conector XLR Señal Vivo Entrada 1 = Masa/ Tierra Salida Anillo = 2= Vivo Retorno 3= Retorno...
Página 8
INTRODUCTION Felicidades por la compra de sus cajas acústicas Gemini GX Series. Su producto está amparado por 1 año de garantía limitada. Con el uso y mantenimiento adecuado sus altavoces le drán años de servicio. Por favor regristre su producto online en WWW.GEMNIDJ.COM o usando el for- mulario del final de este manual.
Página 9
GX SERIES MOUNTING (GX-1200/1201/1500/1501) SPEAKER STANDS TOP VIEW UNDERSIDE PIES DE BAFLE Inserte un soporte en el ALOJAMIENTO DE PIES BAFLE PIN DE SEGURIDAD Usted puede fijar sus pies de bafle en el alojamiento us- ando un PIN DE SEGURIDAD APILAR Usted puede tambien poner sus GX SERIES una sobre otra colo- cando los PIES DE GOMA en los AGUJEROS DE APILAR.
Página 10
GX SERIES MEHRSPRACHIGE ANLEITUNG ENGLISH................SEITE 2 ESPAÑOL................SEITE 6 DEUTSCH................SEITE 10 FRANÇAIS................SEITE 14 VOR BENUTZUNG DES GERÄTS LESEN. WICHTIGE HINWEISE&SICHERHEITSBESTIMMUNGEN NICHT ÖFFNEN, STROMSCHLAGGE- ACHTUNG FAHR! VORSICHT: Dieses Produkt erfüllt die FCC-Regeln, wenn Sie zum Anschluss abgeschirmte Kabel und Stecker verwenden, um es mit anderen Geräten zu verbinden. Auch um elektromagnetische Störungen anderer elektrischer Geräte wie Radios oder Fernseher zu vermeiden, benutzen Sie abgeschirmte Kabel und Stecker für die Verbindungen.
Página 11
GX SERIES AKTIVE LAUTSPRECHER RCKSEITEN GX-1001 GX-801 GX-1201/1501 Symmetrische Verwendung des Unsymmetrische Verwendung Verbindungen 6,3 mm Klinkenanschlusses des 6,3 mm Klinkenanschlusses Spitze = Symmetrische Verwendung mit XLR Anschluss Spitze = Signal Heiß Eingang 1 = Masse/Ab- Ausgang Ring = schirmung kalt 2= heiß...
Página 12
GX SERIES EINLEITUNG Wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl eines Lautsprechers aus der Gemini GX-SERIE. Die Lautsprecher sind mit einer limitierten 1-Jahres-Garantie* versehen und sie werden bei richtiger Behandlung und Pflege jahrelang zuverlässig arbeiten. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.geminidj.com.
SICHERHEITSSTIFT Sie können das Stativ sichern, indem Sie den SICHER- HEITSSTIFT einschieben, nach dem Sie die Box auf dem Stativ befestigt haben. STAPELN Sie können die Lautsprecher der GX SERIE stapeln, indem Sie die GUMMIFÜSSE in die STAPELECKEN der unteren Box stellen.
Página 14
GX SERIES MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH................PAGE 2 ESPAÑOL................PAGE 6 DEUTSCH.................PAGE 10 FRANÇAIS................PAGE 14 AVANT TOUTE UTILISATION DE L'APPAREIL, MERCI DE PRENDRE CONNAISSANCE DES INSTRUCTIONS D'UTILISATION & DE SECURITE! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS OUVRIR! ATTENTION R R I I S S Q Q U U E E D D E E C C H H O O C C É...
Página 15
GX SERIES ENCEINTES AMPLIFIEES FACES ARRIERES GX-1001 GX-801 GX-1201/1501 Jack Symétrique Connexions Jack Assymétrique 6.35mm 6.35mm Pointe = Pointe= Utilisation avec connecteurs XLR symétriques Point Chaud/Signal Point Chaud / Signal Entrée 1 = Masse/Blindage Sortie Bague= 2= Point Chaud Point Froid 3= Point Froid Corps = Corps =...
Página 16
INTRODUCTION Nos félicitations pour l’achat d’une enceinte Gemini de la Série GX. Votre appareil est couvert par une garantie durant 1 années. Avec un entretien courant & régulier, ce produit vous apportera satisfaction & service durant de nombreuses années.Merci d’enregistrer votre appareil en ligne sur le site WWW.GEMNIDJ.COM ou en utilisant le coupon situé...
GX SERIES INSTALLATION (GX-1200/1201/1500/1501) UTILISATION AVEC PIED DÊ E NCEINTE VUE DESSUS VUE DESSOUS INSTALLATION AVEC PIED D’ENCEINTE: Insérez le pied dans l’EMBASE. VERROUILLAGE DU PIED D’ENCEINTE: Vous pouvez sécuriser l’installation de l’enceinte sur le pied en serrant la vis prévue à cet effet (LOCKING PIN). EMPILAGE (STACKING): Vous pouvez empiler les enceintes l’une sur l’autre en respectant les repères prévus à...
10 working days at Gemini. We are not re- of removal, installation, or reinstallation. All implied warranties for Gemini, including sponsible for shipping times.
Página 19
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 1-732-346-0061 FOR GCI TECHNOLOGIES CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor.