Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en
www.philips.com/usasupport hoy mismo para aprovechar al máximo su compra.
Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben-
eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de pro-
ducto o regístrese en línea en www.philips.com/usasupport para asegurarse de:
*Comprobante de
Compra
La devolución de la tarjeta inclui-
da garantiza que se archive la
fecha de compra, de modo que no
necesitará más papeleo para obten-
er el servicio de garantía.
¡Felicitaciones por su compra y
bienvenido a la "familia"!
Estimado propietario de un producto
PHILIPS:
Gracias por su confianza en PHILIPS. Usted ha
escogido uno de los productos mejor constru-
idos y con mejor respaldo disponible hoy en
día. Haremos todo lo que esté a nuestro
alcance por mantenerle satisfecho con su com-
pra durante muchos años.
Como miembro de la "familia" PHILIPS, usted
tiene derecho a estar protegido con una de las
garantías más completas y redes de servicio
más sobresalientes de la industria. Lo que es
más: su compra le garantiza que recibirá toda
la información y ofertas especiales a las que
tiene derecho, además de un fácil acceso a los
accesorios desde nuestra cómoda red de com-
pra desde el hogar.
Y lo que es más importante: usted puede con-
fiar en nuestro irrestricto compromiso con su
satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de decirle bien-
venido y gracias por invertir en un producto
PHILIPS.
P .S.: Para aprovechar al máximo su com-
pra PHILIPS, asegúrese de llenar y de
devolver inmediatamente su Tarjeta de
registro del producto o regístrese en línea
en
www.philips.com/usasupport
110
*Seguridad del produc-
to Notificación
Al registrar su producto, recibirá
la notificación (directamente del
fabricante) en el raro caso de un
retiro de productos o de defec-
tos en la seguridad.
Visite nuestro sitio en el World Wide Web en http://www.philips.com/usasupport
*Beneficios adicionales
Registrar su producto garantiza
que recibirá todos los privile-
gios a los cuales tiene derecho,
incluyendo las ofertas especiales
para ahorrar dinero.
Conozca estos
seguridad
símbolos de
t
AVISO
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NO ABRIR
Atención: Para reducir el riesgo de choque elécrico,
no quite la tapa (o el panel posterior).
En su interior no hay piezas que el usuario pueda reparar.
Para servicio dirijase a personel calificado.
Este "relámpago" indica material no aisla-
do dentro de la unidad que puede causar
una descarga eléctrica. Para la seguridad de
todos en su hogar, por favor no retire la cubier-
ta del producto.
El "signo de exclamación" llama la atención
hacia funciones sobre las que debería leer
con atención en la literatura adjunta para evitar
problemas operativos y de mantenimiento.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de
incendios o de descarga eléctrica, este aparato
no se debe exponer a la lluvia ni a la humedad,
y no se le deben colocar encima objetos llenos
de líquido como jarrones. PRECAUCIÓN: Para
evitar descargas eléctricas, haga que la paleta
ancha del enchufe coincida con la ranura ancha e
introdúzcala hasta el fondo.
ATTENTION: Pour éviter les chocs élec-
triques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la borne correspondante de la prise
et pousser jusqu'au fond.
Sólo para uso del cliente
Escriba a continuación el Nº de serie, el cual se
ubica en la parte posterior del gabinete.
Guarde esta información para futura referencia.
Nº de modelo. ______________________
Nº de serie. ________________________
s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips HTS9800W/37

  • Página 1 Al registrar su modelo con PHILIPS usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos ben- eficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de pro- ducto o regístrese en línea en www.philips.com/usasupport para asegurarse de:...
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones. Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos Conserve estas instrucciones. carros, bases, trípodes, soportes o Lea todos los avisos. mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, Siga todas las instrucciones. tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/ equipo par a evitar posibles daños por vuelco.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Información general Información general ......................114 Precauciones durante la instalación ......................114 Accesorios proporcionados ..........................114 Limpieza de discos ............................114 Acerca del reciclaje ............................114 Descripción del producto Unidad principal ......................115 Control remoto ..................... 116~118 Uso del control remoto ..........................118 Conexiones básicas ....................119~122 Paso 1: Montaje de los altavoces ........................119 Paso 2: Posición para un efecto óptimo ....................119 de los altavoces ......................
  • Página 4 Otras funciones ......................155 Ajuste del temporizador de apagado automático .................. 155 Atenuación de la pantalla de visualización del sistema ................ 155 Uso del control remoto para utilizar el televisor “Philips” ..............155 Especifi caciones ......................156 Solución de problemas ..................157~159 Glosario ........................160~161...
  • Página 5: Información General

    Información general PRECAUCIÓN Accesorios proporcionados La máquina no contiene piezas aptas para el manejo por parte de los usuarios. Su mantenimiento lo debe realizar – 1 sistema de DVD personal cualificado. – 1 subwoofer AV – 1 receptor AV inalámbrico –...
  • Página 6: Unidad Principal

    Unidad principal Vista frontal Vista lateral La placa de identifi cación se encuentra bajo la cubierta del producto Controles de la pantalla táctil a 2 STANDBY ON (ENCENDER/EN ESPERA) e SOURCE – Cambia al modo de espera o activa el sistema. –...
  • Página 7: Control Remoto

    DISCO: manténgalo pulsado para buscar hacia delante o hacia atrás o para seleccionar una pista. – TELEVISOR: selecciona el canal anterior o siguiente (sólo para televisores Philips.) – SINTONIZADOR: sintoniza la frecuencia de radio hacia arriba o hacia abajo. h Ç...
  • Página 8 ANGLE TV VOL – Selecciona un ángulo de cámara de disco DVD – Ajusta el volumen del televisor (sólo para (si está disponible.) televisores Philips.) É PLAY SUBTITLE – DISCO: inicia la reproducción. – Selecciona el idioma de los subtítulos.
  • Página 9: Uso Del Control Remoto

    Control remoto (continuación) PRECAUCIÓN Uso del control remoto – Extraiga las pilas si se han agotado o si no se va a utilizar el control remoto durante un período prolongado. – No mezcle pilas (antiguas y nuevas o de carbón y alcalinas, etc..) –...
  • Página 10: Conexiones Básicas

    Paso 2: Posición para un efecto óptimo El sistema Home Theather HTS9800W de Ambas pegatinas Philips es sencillo de instalar. Sin embargo, una con código de ubicación correcta del sistema es fundamental colores deben para garantizar una experiencia de sonido coincidir.
  • Página 11: Colocación Del Subwoofer

    CA. – Asegúrese de que la parte frontal del receptor AV inalámbrico (con el logotipo de Philips) esté colocada justo enfrente del sistema de DVD. – Para obtener un rendimiento inalámbrico óptimo, asegúrese de que el receptor AV inalámbrico no está...
  • Página 12: Paso 3: Conexión Del Sistema De Dvd, El Subwoofer Av Y Los Altavoces Frontales

    Conexiones básicas (continuación) Paso 3: Conexión del sistema de DVD, el subwoofer AV y los altavoces frontales Antes de empezar… Si desea montar el sistema de DVD en la pared, consulte la sección “Conexiones opcionales” antes de realizar cualquier conexión. Sistema de DVD Para cambiar el cable de alimentación, retire...
  • Página 13: Paso 4: Conexión De Los Altavoces Inalámbricos Posteriores

    Conexiones básicas (continuación) REAR CENTER Receptor AV inalámbrico Vista inferior del receptor AV inalámbrico SPEAKERS RIGHT CENTER LEFT REAR LEFT REAR RIGHT Conecte los conectores de colores de los Paso 4: Conexión de los altavoces a las tomas correspondientes en la base del receptor AV inalámbrico.
  • Página 14: Conexiones Opcionales

    Consejo útil: soportes posteriores del sistema de DVD para – Philips no acepta ninguna responsabilidad por que quede sujeto en su posición. accidentes o daños ocurridos como resultado de un ensamblaje o montaje inadecuado, uso...
  • Página 15: Montaje De Los Altavoces En La Pared

    Consejo útil: Sujete el altavoz fi rmemente a los tornillos – Philips no acepta ninguna responsabilidad por asegurándose de que encajen en los soportes accidentes o daños ocurridos como resultado de situados en la parte posterior del altavoz.
  • Página 16: Conexión A Un Televisor De Exploración Progresiva

    Conexiones opcionales (continuación) Ejemplo de panel posterior del televisor Ejemplo de panel posterior del televisor HDMI VIDEO AUDIO HDMI IN VIDEO AUDIO Toma de salida HDMI OUT situada bajo la TO SUB- cubierta del WOOFER DIGITAL IN L AUX IN R COMPONENT VIDEO sistema de Conexión a un televisor de...
  • Página 17: Conexión De Un Dispositivo De Audio/Vídeo Analógico

    Conexiones opcionales (continuación) Conexión de un dispositivo de Conexión a un dispositivo de audio/vídeo analógico audio digital Puede conectar un dispositivo de audio/vídeo Puede conectar un dispositivo de audio digital analógico (por ejemplo, vídeo, receptor por (por ejemplo, un grabador de CD) a la caja de satélite/cable, televisor o grabador de casete) a conexiones para poder utilizar las funciones de la caja de conexiones para disfrutar de las...
  • Página 18: Conexión De Un Terminal De Antena Fm Externa

    Conexiones opcionales (continuación) Conexión de un terminal de antena FM externa Si la recepción de FM es débil, puede utilizar un cable FM coaxial (no proporcionado) para conectar el cable FM 75 coaxial (oculto en la cubierta posterior) directamente al terminal de antena FM externa.
  • Página 19: Introducción

    Introducción Paso 1: Encendido del sistema Paso 2: Búsqueda del canal de de DVD visualización correcto Pulse el botón SOURCE del sistema de DVD Antes de empezar… varias veces para seleccionar: Asegúrese de que ha realizado todas las conexiones necesarias antes de DISC (Disco) TUNER FM (Sintonizador FM) continuar.
  • Página 20: Paso 3: Ajuste Del Idioma

    Introducción (continuación) Idioma de audio, subtítulos y menú Paso 3: Ajuste del idioma para la reproducción de DVD Puede seleccionar los ajustes de idioma Las opciones de idioma son diferentes según el preferido para la reproducción de DVD. Si el país o región.
  • Página 21: Paso 4: Ajuste Del Televisor

    Introducción (continuación) Utilice los botones para seleccionar un Paso 4: Ajuste del televisor idioma y pulse OK para confi rmar. Si el idioma deseado no está en la lista, Selección del sistema de color seleccione { Others } (Otros.) Utilice el correspondiente teclado numérico (0-9) del control remoto para introducir el código de idioma de cuatro...
  • Página 22: Ajuste De La Pantalla Del Televisor

    Introducción (continuación) Ajuste de la pantalla del televisor Configuración de la función de exploración progresiva (sólo para Ajuste la relación de imagen del sistema de televisor de exploración progresiva) DVD según el tipo de televisor conectado. El formato seleccionado debe estar disponible La función de exploración progresiva presenta en el disco.
  • Página 23 Introducción (continuación) Si no se muestra la imagen: El menú siguiente aparecerá en el televisor. Espere 15 segundos para dar tiempo a la HINTS:(refer to the owner's manual) recuperación automática. ACTIVATING PROGRESSIVE: O bien, 1. Ensure your TV has progressive scan. 2.
  • Página 24: Paso 5: Ajuste Del Canal De Los Altavoces

    Introducción (continuación) { Speakers Volume } (Volum altavoces) Paso 5: Ajuste del canal de los – Ajuste del nivel de volumen para cada uno de los altavoces (-6 dB – +6 dB.) altavoces Speakers Volume Setup Puede ajustar el tiempo de retardo (solamente Front Left para los altavoces centrales y Surround) y el Front Right...
  • Página 25: Operaciones De Disco

    Operaciones de disco Códigos de región para discos DVD Discos reproducibles Los discos y reproductores de DVD están diseñados con restricciones regionales. Antes de reproducir un disco, asegúrese de que éste es para la misma región que el reproductor. El código regional para este sistema de DVD se SUPER VIDEO indica en el panel posterior.
  • Página 26: Reproducción De Un Disco

    Operaciones de disco (continuación) Reproducción de un disco Controles básicos de reproducción Pulse el botón SOURCE hasta que aparezca “DISC” (Disco) en el panel de visualización. Pausa de la reproducción Durante la reproducción, pulse u Encienda el televisor y ajuste el canal de (Reproducir/Pausa) o Å...
  • Página 27: Selección De Funciones De Repetición/Reproducción Aleatoria

    Operaciones de disco (continuación) Selección de funciones de Otras funciones de reproducción repetición/reproducción para discos de vídeo (DVD/VCD/ aleatoria SVCD) Durante la reproducción de un disco, pulse REPEAT en el control remoto varias veces STANDBY para elegir un modo reproducción de repetición.
  • Página 28: Visualización De La Información De Reproducción

    Operaciones de disco (continuación) Visualización de la información de Reanudación de la reproducción reproducción desde el último punto de detención El sistema de DVD puede mostrar la Este sistema de DVD permite reanudar la información de reproducción del disco (por reproducción de los discos a partir del punto ejemplo, el número de título o de capítulo, en que se detuvieron por última vez (sólo es...
  • Página 29: Cambo Del Idioma De Subtítulos (Sólo Para Dvd)

    Operaciones de disco (continuación) Cambo del idioma de subtítulos (sólo Función de vista previa (sólo para para DVD) discos VCD/SVCD) Esta operación sólo funciona con DVD que La función PBC (control de reproducción) dispongan de varios idiomas de subtítulos. permite reproducir CD de vídeo de forma Puede cambiar al idioma deseado mientras interactiva, siguiendo el menú...
  • Página 30: Reproducción De Un Disco Mp3/ Jpeg/ Mpeg-4/ Windows Media™Audio

    Operaciones de disco (continuación) Si el menú principal del disco contiene varias Reproducción de un disco carpetas, utilice los botones para MP3/ JPEG/ MPEG-4/ Windows seleccionar la carpeta deseada y pulse OK para abrirla. Media™Audio Utilice los botones para seleccionar un Este sistema de DVD puede reproducir la pista o título y pulse OK para iniciar la mayoría de los archivos MP3, JPEG, MPEG-4 y...
  • Página 31: Reproducción De Un Archivo De Imagen Jpeg (Presentación De Diapositivas)

    Operaciones de disco (continuación) Acercamiento/alejamiento de una Reproducción de un archivo de imagen imagen JPEG (presentación de Durante la reproducción, pulse ZOOM varias diapositivas) veces para seleccionar un factor de zoom diferente. Antes de empezar… Debe encender el televisor y seleccionar el Utilice los botones para desplazarse canal de entrada de vídeo correcto.
  • Página 32: Reproducción Simultánea De Música Mp3 E Imágenes Jpeg

    Operaciones de disco (continuación) Reproducción simultánea de Reproducción de Super Audio música MP3 e imágenes JPEG CD (SACD) Existen tres tipos de discos SACD: de capa Introduzca un disco de MP3 que contenga simple, de capa doble o disco híbrido. El disco música e imágenes.
  • Página 33: Reproducción De Un Disco Divx

    Operaciones de disco (continuación) ® Reproducción de un disco DivX Este sistema de DVD admite la reproducción de películas DivX ® que puede copiar desde el ordenador a un disco CD-R/RW o DVD±R/±RW. ® Introduzca un disco DivX ® Si la película DivX contiene subtítulos externos, el menú...
  • Página 34: Opciones Del Menú Del Sistema De Dvd

    Opciones del menú del sistema de DVD Acceso al menú de configuración del DVD General Setup Page Disc Lock La confi guración de este sistema de DVD se OSD Language Consulte la Screen Saver realiza a través del televisor, lo que permite página 144 DIVX(R) VOD Code personalizar el sistema de DVD según sus...
  • Página 35: Página Configuración General

    { Off } (Desactivar) – Desactiva la función de protector de pantalla. ® DIVX(R) VOD code Philips proporciona el código de registro de vídeo a petición (VAS) DivX ® (Cód VAS DivX(R)) permite alquilar y adquirir vídeos mediante el servicio VAS DivX .
  • Página 36: Página Configuración Audio

    Opciones del menú del sistema de DVD (continuación) Página configuración audio (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Esta función permite ajustar la salida analógica para que se corresponda con las Analog Output funciones de reproducción del sistema de DVD. (Salida analógica) { Stereo } (Estéreo) –...
  • Página 37: Pág. Conf. Vídeo

    Opciones del menú del sistema de DVD (continuación) Página configuración audio (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Este modo optimiza la reproducción del sonido a bajo volumen. Las salidas de Night Mode volumen alto se reducirán y las de volumen bajo aumentarán a un nivel audible. (Modo nocturno) Esta función sólo está...
  • Página 38 Opciones del menú del sistema de DVD (continuación) Pág. conf. vídeo (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) En el modo de exploración progresiva puede disfrutar de una imagen de gran Progressive calidad con menos parpadeos. Sólo funciona si ha conectado las tomas (Progresiva) Y Pb Pr de la caja de conexiones a un televisor que admita entrada de vídeo de exploración progresiva.
  • Página 39 Opciones del menú del sistema de DVD (continuación) Pág. conf. vídeo (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Black Level Esta función sólo es aplicable si ha confi gurado “NTSC” en “TV TYPE” (Tipo (Nivel negro) TV.) La activación de esta función ayuda a mejorar la calidad de imagen. { On } (Activado) –...
  • Página 40 Opciones del menú del sistema de DVD (continuación) Pág. conf. vídeo (las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) HDMI Setup { HDMI Video } (Vídeo HDMI) – Seleccione esta opción para mejorar la (continuación) salida de vídeo HDMI. 480p Salida progresiva en 480 líneas para televisores con sistema NTSC.
  • Página 41: Página Preference Setup

    Opciones del menú del sistema de DVD (continuación) Página Preference Setup (Conf. preferenc.; las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Audio Selecciona el idioma de audio preferido para la reproducción de DVD. Subtitle Selecciona el idioma de subtítulos preferido para la reproducción de DVD. (Subtítulos) Disc Menu Selecciona el idioma de menú...
  • Página 42 Opciones del menú del sistema de DVD (continuación) Página Preference Setup (Conf. preferenc.; las opciones subrayadas son los ajustes predeterminados de fábrica) Se utiliza la misma contraseña tanto para el control parental como para el Password (Contraseña) bloqueo de disco. Introduzca la contraseña de seis dígitos para reproducir un disco no autorizado o en caso de que se solicite una contraseña.
  • Página 43: Operaciones De Sintonizador

    Operaciones de sintonizador Instalación automática Sintonización de emisoras de Esta función sólo se puede utilizar al radio programar emisoras de radio por primera vez. Cuando haya accedido al modo de Pulse el botón SOURCE hasta que aparezca sintonizador, se solicitará que instale las “TUNER FM”...
  • Página 44: Presintonización Automática

    Operaciones de sintonizador (continuación) Presintonización automática Presintonización manual Utilice la presintonización automática para Utilice la presintonización manual para almacenar o volver a instalar todas las almacenar sólo sus emisoras de radio favoritas. presintonías de radio. Sintonice la emisora de radio que desee (consulte “Sintonización de emisoras de Panel de radio”.)
  • Página 45: Controles De Volumen Y Sonido

    Controles de volumen y sonido Selección de sonido Surround Selección de efectos de sonido digitales Pulse SURR. para seleccionar: MULTI- CHANNEL (Multicanal) o STEREO (Estéreo.) Seleccione un efecto de sonido digital La disponibilidad de distintos modos de preseleccionado que se adapte al contenido sonido Surround depende del sonido del disco o que optimice el sonido del estilo disponible en el disco.
  • Página 46: Ajuste Del Temporizador De Apagado Automático

    Otras funciones Ajuste del temporizador de Uso del control remoto para apagado automático utilizar el televisor “Philips” El temporizador de apagado automático permite que el sistema acceda al modo de espera a una hora preestablecida. STANDBY Mantenga pulsado DIM en el control remoto hasta que “SLEEP XX”...
  • Página 47: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DE AMPLIFICACIÓN SUBWOOFER AV Potencia de salida 800 W Clasifi cación de la fuente de Frontal izquierdo/ alimentación 120 V; 60 Hz derecho 125 W /canal Consumo de energía 130 W Frontal central 125 W /canal Consumo de alimentación en modo de espera: Posterior izquierdo/ <...
  • Página 48: Solución De Problemas

    Si se produce un error, compruebe en primer lugar los siguientes puntos antes de llevar el sistema a un establecimiento para su reparación. Si no puede remediar el problema siguiendo estos consejos, póngase en contacto con el distribuidor o con Philips para obtener ayuda. Problema Solución...
  • Página 49 Solución de problemas (continuación) Problema Solución – Pulse el botón Ç STOP (Detener) dos veces antes de seleccionar No se pueden seleccionar algunas opciones del menú de el menú de confi guración del sistema. confi guración/sistema. – Según la disponibilidad del disco, algunas opciones de menú no se pueden seleccionar.
  • Página 50 Solución de problemas (continuación) Problema Solución No hay salida de audio HDMI. – No escuchará el sonido a través de la salida HDMI si el dispositivo fuente sólo es compatible con DVI/HDCP (Protección de contenido digital de gran ancho de banda.) –...
  • Página 51 Glosario Analógico: sonido que no se ha convertido a Dolby Digital: sistema de sonido envolvente valores numéricos. El sonido analógico puede desarrollado por Dolby Laboratories que contiene variar, mientras que el digital mantiene unos hasta seis canales de audio digital (frontal izquierdo valores numéricos específi cos.
  • Página 52 Glosario (continuación) JPEG: formato de imagen fi ja digital muy común. Super Audio CD (SACD): este formato de Se trata de un sistema de compresión de datos de audio está basado en los estándares de CD imágenes fi jas diseñado por el comité Joint actuales, pero incluye gran cantidad de información Photographic Expert Group que ofrece una para ofrecer un sonido de mayor calidad.
  • Página 53 QUIÉNES ESTÁN CUBIERTOS: hayan modificado sin la autorización por escrito de Philips; (d) si Philips le garantiza el producto al comprador original o a la per- se ha retirado o desfigurado el número de serie de Philips; y sona que lo recibe como regalo contra defectos en los materi- tampoco se aplica la garantía a (e) productos, accesorios o...

Este manual también es adecuado para:

Hts9800w/12

Tabla de contenido