Página 1
Manual de instrucciones ィマ・ホサ。ゥ ム For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual de instalación/conexiones suministrado. テ サセ コヲwクヒ、ホスuク sアオ。Aスミームィ」エ」ィムェコ。ァヲwクヒ。™スuク sアオサ。ゥ ム。ィ。C XR-CA320X XR-CA320 2001 Sony Corporation...
Página 2
Welcome ! Precautions Thank you for purchasing this Sony Cassette •If your car was parked in direct sunlight Player. resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to In addition to the cassette playback and radio cool off before operating it.
Página 3
Cassettes longer than 90 minutes Notes on Cassettes The use of cassettes longer than 90 minutes is not recommended except for long continuous play. The tape used for these cassettes is very Cassette care thin and tends to stretch easily. Frequent •Do not touch the tape surface of a cassette, as playing and stopping of these tapes may cause any dirt or dust will contaminate the heads.
Table of Contents With Optional Equipment This Unit Only Location of controls ..........5 CD/MD Unit Playing a CD or MD ......... 12 Getting Started Playing tracks repeatedly — Repeat Play ..........13 Resetting the unit ..........6 Playing tracks in random order Detaching the front panel ........
SEEK DISC SHUF SENS DSPL RELEASE XR-CA320X/CA320 Refer to the pages listed for details. qf RESET button (located on the front side 1 Volume +/– button 7 of the unit behind the front panel) 6 2 MODE button qg Frequency select switch...
Attaching the front panel Attach part A of the front panel to part B of Getting Started the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks. Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit.
Setting the clock Cassette Player The clock uses a 12-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 Press (DSPL) for two seconds. Listening to a tape Insert a cassette. The hour indication flashes. Playback starts automatically. 1 Press either side of the volume button to set the hour.
Radio reception during Radio fast-forwarding or rewinding of a tape — Automatic Tuner Activation (ATA) Memorizing stations When fast-forwarding or rewinding with the automatically m or M button, the tuner will turn on automatically. — Best Tuning Memory (BTM) During playback, press (6) (ATA) repeatedly until “ATA-ON”...
If you cannot tune in a preset Memorizing only the station — Automatic tuning/ Local Seek Mode desired stations Automatic tuning: You can preset up to 18 FM stations (6 each for Press either side of (SEEK/AMS) to search FM1, 2, and 3) and up to 12 AM stations (6 for the station.
Changing the sound and Other Functions display settings The following items can be set: •A.SCRL (Auto Scroll)* (page 12). Adjusting the sound •M.DSPL (Motion Display) – the demonstration mode which appears characteristics when the tape is ejected and no source is selected (e.g., tuner is turned off).
Boosting the bass sound Selecting the sound position — D-bass — “My Best sound Position” You can enjoy a clear and powerful bass When you drive without passengers, you can sound. The D-bass function boosts the low enjoy comfortable sound environment by “My frequency signal and high frequency signal Best sound Position.”...
Automatically scrolling a disc name With Optional Equipment — Auto Scroll CD/MD Unit If the disc name, artist name, or track name on a CD TEXT disc or MD exceeds 8 characters and the Auto Scroll function is on, information This unit can control external CD/MD units.
Locating a specific track Playing tracks repeatedly — Automatic Music Sensor (AMS) — Repeat Play During playback, press either side of (SEEK/AMS) momentarily for each track You can select: you want to skip. • REP-1 – to repeat a track. •...
If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Main unit consult your nearest Sony dealer. Back of the front panel Fuse (10 A) Notes • For safety, turn off the engine before cleaning the connectors and remove the key from the ignition switch.
Specifications Cassette player section General Tape track 4-track 2-channel stereo Outputs Audio output Wow and flutter 0.13 % (WRMS) Power aerial relay control Frequency response 30 – 15,000 Hz lead Signal-to-noise ratio 55 dB Power amplifier control lead Input Telephone ATT control Tuner section lead Tone controls...
Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connections and operating procedures. General Cause/Solution Problem No sound. •Cancel the ATT function (page 10). •Set the fader control to the centre position for two-speaker systems.
Página 18
When an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear in the display. The disc number of the disc causing the error appears in the display. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
Sony más próximo. Esta información está registrada en el disco. Para mantener una alta calidad de sonido...
Página 21
Cassettes de duración superior a 90 minutos Notas sobre los cassettes No se recomienda el uso de cassettes de duración superior a 90 minutos excepto para reproducciones largas y continuas. La cinta Cuidados de los cassettes utilizada en estos cassettes es muy fina y •No toque la superficie de la cinta del cassette, tiende a estirarse con facilidad.
Página 22
Indice Sólo esta unidad Equipo opcional Localización de los controles ......... 5 Unidad de CD/MD Reproducción de discos compactos (CD) o de Procedimientos iniciales minidiscos (MD) .......... 12 Reproducción repetida de temas Restauración de la unidad ......... 6 — Reproducción repetida ......13 Extracción del panel frontal .......
SEEK DISC SHUF SENS DSPL RELEASE XR-CA320X/CA320 Consulte las páginas enumeradas para obtener más información. 1 Botón de volumen +/– 7 qg Selector de frecuencia (situado en la parte inferior de la unidad) 2 Botón MODE Consulte “Selector de frecuencia” del Durante la recepción de radio:...
Procedimientos Inserción del panel frontal Fije la parte A del panel a la parte B de la iniciales unidad como muestra en la ilustración y presione sobre el lado izquierdo del panel hasta que oiga un chasquido. Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad.
Reproductor de Ajuste del reloj cassettes El reloj dispone de una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Escucha de cintas Pulse (DSPL) durante dos segundos. Inserte un cassette. La reproducción se iniciará de forma La indicación de hora parpadea.
Recepción de la radio Radio durante el avance rápido o el rebobinado de la cinta — Activación automática del sintonizador Memorización automática (ATA) de emisoras Cuando realice el avance rápido o el rebobinado con el botón m o M, el —...
Si no puede sintonizar una emisora Memorización de las programada — Modo de sintonización automática/ emisoras deseadas Búsqueda local Es posible memorizar hasta 18 emisoras de FM Sintonización automática: (6 para cada una: FM1, 2 y 3), hasta 12 Pulse cualquier lado de (SEEK/AMS) para emisoras de AM (6 para cada una: AM1 y 2), buscar la emisora.
Cambio de los ajustes de Otras funciones sonido y visualización Es posible ajustar los siguientes elementos: •A.SCRL (Desplazamiento automático)* Ajuste de las (página 12). •M.DSPL (Desplazamiento de indicaciones) características de sonido – el modo de demostración que aparece cuando la cinta se expulsa y no hay ninguna fuente seleccionada (por ejemplo, el Es posible ajustar los graves, los agudos, el sintonizador está...
Refuerzo de los graves Selección de la posición del sonido — D-Bass Es posible disfrutar de graves nítidos e — “Posición de mi mejor sonido” intensos. La función D-bass refuerza las señales de baja y alta frecuencia con una curva Si viaja sin pasajeros, podrá...
Desplazamiento automático del Equipo opcional título de un disco Unidad de CD/MD — Desplazamiento automático Si el título del disco, el nombre del artista o el título del tema de un disco CD TEXT o MD es Esta unidad puede controlar unidades de CD/ superior a 8 caracteres y la función de MD externas.
Localización de un tema específico Reproducción repetida de — Sensor de música automático (AMS) temas Durante la reproducción, pulse cualquier — Reproducción repetida lado de (SEEK/AMS) momentáneamente Es posible seleccionar: por cada tema que desee omitir. • REP-1 – para repetir un tema. Para localizar •...
Si después de sustituirlo vuelve a saltar, es posible que exista un funcionamiento interno defectuoso. En tal caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Unidad principal Fusible (10 A) Parte posterior del panel frontal Notas •...
Especificaciones Sección del reproductor de Generales cassettes Salidas Salida de audio Cable de control de relé de Pista de cinta 4 pistas, 2 canales, estéreo antena motorizada Fluctuación y trémolo 0,13 % (WRMS) Cable de control de Respuesta de frecuencia 30 –...
Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedan producirse al utilizar la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Causa/Solución Ausencia de sonido.
Página 36
Cuando se produce algún error durante la reproducción de un CD o MD, el número del CD o del MD no aparece en el visor. El visor mostrará el número del disco que causa el error. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.